Идём в музыкальный театр

Белякова Нина Николаевна

Демьянова Е. М.

Котвицкая Э. С.

Часть III

 

 

3.1. Краткий толковый словарь терминов, относящихся к музыкальным спектаклям

Задание. Просмотрите данный толковый словарь, проверьте, все ли слова вам знакомы, они могут понадобиться вам при просмотре спектакля и последующем его обсуждении.

АКТ /лат. actus/ – действие, законченная часть театрального представления.

АНТРАКТ /фр. entr’act – между/ – промежуток, перерыв между действиями, актами спектакля.

АПЛОДИСМЕНТЫ /фр. applaudissements/ – рукоплескания.

АРИЯ /ит. aria – песня/ – законченный по построению эпизод оперы, оперетты, оратории или кантаты, в котором происходит эмоциональное обобщение действия.

АРТИСТ /фр. artiste/ – человек, избравший своей профессией публичное исполнение произведений искусства.

БАЛЕРИНА /ит. ballerina/ – артистка балета.

БАЛЕТ /фр. ballet, ит. balletto/ – вид театрального искусства, сочетающий хореографию, музыку и драматургический замысел.

БАЛЕТМЕЙСТЕР /нем. Ballettmeister/ – автор и постановщик балетов, танцев и мимических движений в балете.

БУТАФОРИЯ /ит. buttafuori/ – предметы, имитирующие подлинные на сцене театра и т. п.

ГРИМЁР /фр. grimeur/ – работник театра, специалист по гриму, помогающий актёру гримироваться, а также изготовляющий предметы грима.

ДЕКОРАТОР /фр. decorateur/ – художник-специалист в области декоративного искусства, в частности театральной живописи.

ДЕКОРАЦИЯ /фр. decoration – украшение, лат. decorare – украшать/ – художественное оформление живописными и другими средствами изобразительного искусства мест действия на театральной сцене.

ДИРИЖЁР /фр. diriger – управлять/ – лицо, управляющее оркестром, хором, оперным или балетным представлением, объединяющее всю массу исполнителей в едином ритме, дающее произведению свою трактовку.

ДУЭТ /ит. duetto, лат. duo – два/ – исполнение двумя певцами или двумя инструментами музыкального произведения.

КОМПОЗИТОР /лат. compositor – сочинитель, составитель/– автор музыкального произведения.

КОСТЮМЕР / фр. costume – костюм/ – специалист, который отвечает за театральные костюмы.

ЛИБРЕТТО /ит. libretto – книжечка/ – словесный текст музыкально-вокального сочинения – оперы, оперетты; краткое содержание балета, пантомимы.

МОНОЛОГ /гр. monologos: monos – один + logos – речь/– 1) речь действующего лица, главным образом в драме, обращённая к себе или к зрителям, в отличие от диалога; 2) речь наедине с самим собой.

ОПЕРА /лат. opera – произведение, сочинение/ – музыкальная драма, в которой сценическое действие органически связано с вокальной и инструментальной музыкой.

ОРКЕСТР /фр. orchestre, гр. orchestra – место хора на сцене/ – 1) группа музыкантов, объединённых для совместного исполнения музыкального произведения; 2) место перед сценой, где помещаются музыканты.

ПРОЛОГ /гр. prologos: pro – перед + logos – слово, речь/– в литературно-художественном, в музыкально-сценическом произведениях – вводная часть, изображающая события, предшествующие тому, что является содержанием основной части произведения.

РЕЖИССЁР /фр. regisseur/ – лицо, руководящее постановкой спектакля; постановщик.

РЕКВИЗИТ / лат. requisitum – требуемое/ – предметы быта, используемые в театральном представлении.

СОЛИСТ /ит. solista, лат. solus – один/ – артист, исполняющий соло.

СУФЛЁР /фр. souffleur/ – театральный работник, подсказывающий актёрам текст роли; во время театрального представления находится в специальной будке у рампы или за кулисами; подсказчик.

СЦЕНА /лат. scena, гр. skene – палатка/ – 1) часть театрального здания, площадка для действия актёров и других исполнителей в театре; театральные подмостки; 2) отдельная часть акта (действия) в пьесе и в спектакле.

УВЕРТЮРА /фр. ouverture/ – музыкальное вступление к опере, в котором кратко излагается основная мысль оперы.

 

3.2. Лексико-фразеологический материал

Задание. Прочитайте данный ниже лексико-фразеологический материал и проверьте, всё ли вам знакомо. Этот материал может понадобиться вам при обсуждении просмотренного спектакля.

1. Театры и их репертуар

Театр оперы и балета. Музыкальный театр. Оперный театр. Театр оперы и балета имени…

Оперы и балеты ставят в музыкальных театрах. Опера поставлена на сцене… театра. Балет поставлен на сцене … театра. Балет идёт на сцене … театра.

2. Процесс создания и постановки опер и балетов

Работать над оперой, балетом; написать сюжет оперы (балета), либретто оперы (балета); написать оперу …, музыку к балету …; создать балет (оперу); поставить оперу, балет.

Опера поставлена, опера идёт на сцене …. Балет поставлен, балет идёт на сцене …. Осуществлена постановка оперы (балета). Действие, отображённое в опере (балете), происходит (где, когда)…; в основу оперы (балета) положен сюжет …. Сюжет балета заимствован из …. Балет написан по мотивам произведения … опера написана по мотивам произведения ….

3. Создатели опер и балетов, постановщики, исполнители ролей

Композитор, либреттист, режиссёр, постановщик, дирижёр, художник, балетмейстер, хормейстер, декоратор, художник по костюмам, гримёр.

Труппа театра, действующие лица и исполнители, состав исполнителей, исполнитель, исполнитель главной роли.

В ролях заняты…, роли исполняют….

Роль (кого)… исполняет (кто)…, исполнять партию (кого)…

Актёр, актриса, артист, артистка, балерина.

Певец, певица, солист, солистка.

Хор, оркестр.

Лауреат Государственной премии.

4. Части спектакля

Увертюра, вступление к опере (балету), пролог, эпилог.

Акт, действие, сцена, картина; антракт.

Ария, дуэт, хор из спектакля (название). Танец из оперы (название). Сцена из балета (название). Отрывок из спектакля (название).

5. Оформление спектакля

Декорация выполнена прекрасно, превосходно, изумительно, безвкусно, плохо; в новом, в традиционном или в авангардном стиле.

Декорация изображает (что) …

Декорация переносит нас (куда, в какие времена) …

Декорация выполнена так, что создаётся впечатление реальности.

Костюмы отображают эпоху (какую, чего) …

6. Анализ и оценка спектакля

Смотреть спектакль, балет, слушать оперу с интересом, с волнением, без всякого интереса.

Получить большое удовольствие от спектакля. Быть в восторге от оперы, балета, сцены.

Спектакль получился интересный, яркий, прекрасный, великолепный, волнующий, запоминающийся, в современном духе; плохой, неудачный, скучный, растянутый, никуда не годный.

Балет поставлен (опера поставлена) хорошо, отлично, великолепно, превосходно; неудачно, плохо.

Спектакль, балет прошёл плохо, прекрасно.

Опера прошла (балет прошёл) прекрасно, с огромным успехом; плохо.

Спектакль, балет произвёл большое, сильное впечатление; слабое впечатление; не произвёл никакого впечатления.

Игра актёров очень понравилась, произвела большое, сильное впечатление, пленила публику.

7. Реакция на спектакль зрительного зала

Хлопать, аплодировать, разразиться бурными аплодисментами, вызывать артистов на сцену, вызывать актёров на бис, преподносить цветы.

В зале раздались жидкие аплодисменты, воцарилась мёртвая тишина.

Ещё до конца спектакля зрители стали покидать зал.

 

3.3. Темы и вопросы для бесед по просмотренному музыкальному спектаклю

Задание. Последовательно подготовьтесь к обсуждению предложенных ниже тем. Для этого: а) внимательно прочитайте данные ниже вопросы и перепишите их в тетрадь; б) опираясь на весь необходимый информативный и языковой материал, имеющийся в пособии, сформулируйте полные ответы и запишите их в тетрадь; в) будьте готовы не только отвечать, но и задавать вопросы по предложенной теме, не только соглашаться с мнением собеседников, но и дополнять их высказывания, а в случае несогласия – возражать.

I. Выбор театра и спектакля для посещения

1. В каких музыкальных театрах в России и за рубежом вы уже побывали?

2. В каком музыкальном театре вы побывали в последний раз?

3. В каком театре вы смотрели балет (слушали оперу)?

4. На каком спектакле вы были в последний раз?

5. Какой музыкальный спектакль вы хотите посмотреть?

II. История создания выбранного для просмотра спектакля

1. Кто написал музыку к балету (опере)?

2. Когда был(а) создан(а) балет (опера)?

3. Сколько времени работал композитор над балетом (оперой)?

4. Как шла работа над балетом (оперой)?

5. Кем было написано либретто балета (оперы)?

6. Что положено в основу балета (оперы)?

7. По мотивам какого произведения создавалось либретто балета (оперы)?

8. Где и когда происходит действие балета (оперы)?

9. Какова основная идея балета (оперы)?

III. Обсуждение спектакля

1. В каком театре и на каком спектакле вы побывали?

2. Почему вы выбрали этот театр и этот спектакль?

3. Как вы готовились к посещению театра?

4. Как был оформлен спектакль?

5. Какое впечатление произвели на вас декорации и костюмы действующих лиц?

6. Какие артисты были заняты в спектакле? Кто был занят в главных ролях?

7. Кто исполнял главные роли в балете (опере, мюзикле)?

8. Кто пел партию (кого)…?

9. Кто танцевал (кого)…?

10. Как играли актёры?

11. Удалась ли актёру (актрисе) роль (кого)…?

12. Отвечает ли игра актёра вашему представлению о герое?

IV. Реакция зрителей и оценка спектакля

1. Насколько балет (опера) понравился (понравилась) зрителям?

2. Какова была реакция зала на оформление спектакля?

3. Как реагировал зал на игру актёров?

4. Как реагировали зрители на исполнение вокальных и хореографических частей спектакля и на отдельные сцены?

5. Кто из исполнителей особенно пленил публику?

6. Вызывали ли актёров на бис?

7. Преподносили ли актёрам цветы?

V. Знакомство с другими музыкально-драматическими произведениями композитора, написавшего музыку к спектаклю, на котором вы побывали

1. Что вы знаете о композиторе, написавшем музыку к просмотренному вами спектаклю?

2. Какие произведения, созданные этим композитором, вы знаете?

3. Какие из произведений этого композитора поставлены у вас на родине?

4. Какие из этих спектаклей вы уже видели у себя на родине?

5. Чем отличается постановка спектакля у вас на родине от той, которую вы видели в России?