...Мы вылетали на новое задание. Все сборы окончены, рабочая суета позади, детали утрясены, костюмы подогна­ны. Остался только один, последний момент — получить у гоблинов «переходник». Я хотела сбегать за ним, но кот остановил меня решительным движением лапы:

— Я сам, девочка моя! Ибо если пойдёшь ты, то, не дай бог, Рудика или Боббера по дороге встретишь, заболтаешь­ся, позволишь угостить себя кофе, забежишь «на минуточ­ку» глянуть новые фотки с дня рождения и... Короче, мы и до заката отсюда не вылетим.

— Нет здесь заката,— сердито пробурчала я, невольно замахиваясь, чтобы дать ему по шее, но под укоризненным взглядом Алекса сделала вид, будто просто хотела почесать у себя в затылке. В принципе упрёки Профессора имели под собой основу...

К тому же он, как обычно, не слушал то, что исходило не из его колбасолюбивых уст.

— Потерпи, малышка, я мигом сбегаю, мне ведь не при­ходится обмениваться сплетнями с каждым знакомым про­хожим.

Уф... придушила бы, как резинового пупса! Но, к сожа­лению, шея у него слишком толстая для моих изящных па­льчиков. Вот натренирую их, сжимая каждый вечер по два часа теннисный мячик, тогда держись...

А чем всё кончилось? Тем, что мы ждали его десять ми­нут, потом пятнадцать, потом ещё двадцать. Наконец стало ясно, что что-то не так. Не в его характере подобные проволочки. И мы с мужем, тихо сатанея, отправились на поис­ки. По пути встретили грифона Рудика (чего так боялся кот), подрабатывавшего на Базе инструктором танцев жи­вота. Командор уже открыл рот, чтобы спросить его, не ви­дел ли он в той стороне нашего Профессора, но я его опере­дила:

— Привет, как делишки?

— Потихоньку...

— Я слышала, ты недавно в конкурсе тренеров восточ­ных танцев участвовал. Ну и как там судьи, нормально су­дили?

— Мы ищем... — нетерпеливо перебил меня Алекс. Но я, не оборачиваясь, сделала упреждающий жест, прося дать мне услышать ответ Рудика, который сморщил морду и потёр клюв:

— Сносно. Но общий уровень мероприятия не ахти. Видела бы ты костюмы некоторых участников.— Он вы­сунул чёрный язык и взял себя за горло, изображая рво­ту.— У наших домовых портняжек и то в сто раз больше вы­думки... А вы куда так торопитесь?

— Да в принципе никуда.— Я обозрела потолок и лени­во зевнула, вспоминая, что ещё хотела сказать Рудику при встрече.— А-а, вот ещё! Я, возможно, пропущу следующее занятие, у нас тут сложное задание предстоит и, кстати, со­вершенно секретное, но это между нами...

Недоумевающее лицо командора выражало уже край­нюю степень внутреннего кипения.

— Кота, что ли, ищете? — уловив некое напряжение с его стороны, спросил догадливый грифон, почёсывая жи­вот задней лапой.

— А ты его видел? — равнодушно откликнулась я, будто не замечая, что довожу мужа до белого каления. Просто это я так воспитываю в нем внутреннее спокойствие. А то слишком серьёзно он ко всему относится, сплошной комок нервов. Так и до раннего инфаркта себя довести можно. Спокойствие, только спокойствие...

— Лично его нет. Но тут недавно пробегала целая толпа хоббитов, и у них был слишком подозрительный вид.

Причём у дико хохочущего Фёдора в руках я заметил пред­мет, очень похожий на ваш «переходник». Я думал, вы его им в руки не даёте. Мало ли что, они ведь существа не­далёкие...

Но договорить ему мы не дали, Алекс устремился вперёд, как живая иллюстрация к роману «Кролик, беги!». Я, естественно, припустила за ним, на ходу обернувшись и посылая воздушный поцелуй благородному Рудику. Через пару минут мы были уже вблизи лаборатории гоблинов. Небольшой технический отдел, где хранятся типовые «пе­реходники», находится на их территории. И они же прове­ряют аппаратуру на техисправность до и после каждого но­вого задания. А из стоящей рядом большой чашеобразной урны бессильно свисал знакомый полосатый хвост...

Мы в четыре руки извлекли связанного Профессора, из его пасти струйкой стекала кровь...

— Он умер! О, Аллах, прими его душу! — взвыла я.

— Это свёкла.

— Его связали, убили и заткнули рот свёклой?! О, Аллах, прими его душу!

— Всё в порядке, он живой.

— Вэк? Ну-у... — Тогда хвала Аллаху, что он вызвался пойти сам и не я лежала в урне, связанная, носом вниз, с непропорциональным овощем в зубах...

— Ффофойно, дефофка, не раффофи фанифу,— посте­пенно выплёвывая изо рта разжёванную свёклу, выдохнул кот, сверля меня гневным взглядом.

Почему такой суперпрофессионал, как агент 013, не освободился раньше, можно было понять, только зная его кошачью природу.

— Фа, чтобы я, уфафаюфий себя... кот, вынужден был есть свёклу?! Если Анхесенпа... и котята узнают, я... поте­ряю... авторитет в семье. Если бы это была хотя бы стерлядь или скумбрия, даже тряпка со вкусом кильки... но свек­ла! — патетично ворчал он, выковыривая из зубов красные крошки.

— Но кто это сделал, дружище? — сдвинул брови коман­дор.— Ты ведь вроде просто шёл за «переходником» и...

— Они забрали «переходник», маленькие волосатые мерзавцы... Я дрался, как лев!

— Да кто они?! — поддержала я вопрос мужа.

— Хоббиты! Хоббиты сбежали с Базы! — К нам пулей влетел лепрекун Ганс Стрела, курьер и по совместительству массажист шефа.

— Когда? Как?! Почему??!

— Неизвестно. Но похоже, что побег был тщательно спланирован. И у них был «переходник»! Начальник сроч­но требует вас...

Мы дружно уставились на кота. Суду всё ясно. Агент 013 сплюнул последние крошки свёклы, размазал остатки сока себе по мордашке (чтоб героичнее!) и первым дунул жало­ваться к шефу.

— Чтобы хоббиты сбежали с Базы, где их холили и леле­яли, шеф будет в шоке, он с такой нежностью к ним отно­сился... — вслух рассуждала я, когда мы подбегали к каби­нету гнома. Казалось, он слышал мои слова ещё за дверя­ми...

— Это я-то с нежностью?! Да пусть проваливают, небла­годарные недомерки! — стремительно расхаживая по рабо­чему столу, рычал шеф.— Сколько я для них делал! Сколь­ко судов, комиссий, ревизий, врачей и психологов, а они... Вот как они мне за всё отплатили! Сколько волка ни корми, он всё о Красной Шапочке думает... О чём это я?!

— О неблагодарных хоббитах,— подхалимски напом­нил лепрекун.— Вы совершенно правы. Может, и к лучше­му, что они ушли, действительно, от них было одно беспо­койство. Жаль ещё, что не всем кварталом улетели, а только пятнадцать штук, но раз прецедент есть... Главное теперь — «переходники» на видном месте им оставлять. Глядишь, постепенно, к Новому году, и вовсе освободят территорию. Только нужно им дорогу назад как-то перекрыть.

— Диссиденты! — важно поддержал кот. По роже было видно, что вопрос об изъятии у него «переходника» он на­меренно замалчивает...

— Главное, что избавились от их главарей, Фёдора и Брандакрыса.— Шеф устало бухнулся в кресло.— Эти вечно ходили в зачинщиках всех гнусностей на Базе и других малоросликов подбивали. Жаль только, Боббера остави­ли...

— Его сейчас допрашивают, и пока он всё отрицает. По­хоже, что действительно на этот раз ни при чём,— сверив­шись с блокнотом, подала голос секретарша-троллиха.

— Ни за что не поверю, что он не в курсе,— сказал Алекс. Я согласно кивнула.

— Живо за ними, и вернуть, пока они чего не натвори­ли,— внезапно переменил отношение к событию шеф.— Вы отследили их перемещение? Куда, мать их Грендель раздери, этих мелких гадёнышей нелёгкая забросила?

— В Средиземье, на Пеленнорское поле, в день великой битвы за Гондор,— встревоженно откликнулся гоб­лин-связной, оторвавшись от экрана компьютера, на кото­ром фиксировались все передвижения агентов с «переход­никами», которые удавалось засечь. Связь была прерыви­ста, но тем не менее позволяла иногда прийти на помощь нашим агентам. Что здорово выручало, если, конечно, по­мощь успевала вовремя...

Повисла нехорошая тишина, которая через мгновение взорвалась рёвом гнома:

— А-а-а, чтоб мне всю жизнь бриться тупым топором Балина!

— Их не нелёгкая забросила,— уверенно добил связ­ной.— Вне всякого сомнения, побег был спланирован зара­нее. Похоже, что они намеренно отправились на Пелен­норское поле, чтобы принять участие в битве.

— Тоже мне герои нашлись, возомнили себя супераген­тами и решили, что без их участия средиземцам не побе­дить? — вмешалась я.— Нужно вернуть хоббитов, пока их не перебили, как щенят. Жаль, что мы на задании...

— Ваше задание подождёт!

— Но... э-э... мы же должны лететь на Карибы, там аку­ла-призрак вконец затерроризировала бедных серфинги­стов и... — Я поняла, что обновить купальный сезон не уда­стся. Ну мелкорослики, вы у меня за всё заплатите...

— А может, они всё-таки случайно... Не верю я в этот массовый хоббичий героизм,— пожимая плечиками, за­сомневался кот. Будто не на него они напали всей массой...

— К сожалению, нет. Мелкотравчатые дезертиры не могли попасть в Средиземье, прародину всех хоббитов, просто понатыкав случайную комбинацию кнопок. Такой случайности даже вчера вылупившийся стрижонок не по­верил бы,— вздохнул гоблин, настукивая чёрным когтем по клавиатуре. На экране всплыли личные дела и фотографии пятнадцати беглецов...

— Командор Орлов! Приказываю вам и вашей команде «оборотней» срочно переориентироваться на операцию «Вернуть дезертиров»! — Шеф поочерёдно пронзил нас троих пылающим взглядом.— И никаких отговорок, я от­правляюсь с вами!

Да чтобы наш красноколпачник лично принял участие в задании?! Это было беспрецедентно! На секунду даже пока­залось, что у меня слуховые галлюцинации. Я быстро поко­выряла в ухе и окинула пытливым взглядом лица моих на­парников и шефа. Похоже, что со слухом у меня пока что всё в норме. Шеф сказал то, что сказал, и не отступит.

— Хозяин — барин, как говорится, но зачем? — скромно вздохнула я.— Миру не грозит погибель, к чему вам-то себя так затруднять...

— Сбежавших от харчей и привольной жизни с полным обеспечением хоббитов вернуть будет непросто. Вам пона­добится помощь. На недавней ревизии мы с таким трудом доказали, что их надо беречь, а они устроили массовый по­бег. Если информация просочится, к нам такую ревизию могут заслать! Да нас тут вообще прикроют...

— Вы темните? — мигом догадалась я.— У меня муж врёт так же неумело...

— Кто, я?! Да как вы смеете, да я... Ладно... признаюсь, всё равно не поверите. Это моя детская мечта — принять участие в Пеленнорской битве,— опуская глаза, признался шеф.— А тут такая возможность... когда ещё выпадет шанс...

И он туда же. Ведь шеф уже как-то говорил, что хоббиты напоминают ему его в детстве. Так вот, похоже, что наш босс уже начал в него впадать.

— А на какой стороне будете драться? — не выдержав, съязвила я. Но моё тщательно состроенное невинное выра­жение личика никого не обмануло. Кот испепелил меня лютым взором, Алекс тоже смотрел укоряюще. Типа не ребёнок уже так глупо шутить. К тому же с начальством.

— Конечно, на нашей! — спокойно ответил шеф, глядя мне прямо в глаза взглядом, говорящим, что такими наив­ными подколками его с намеченного пути не собьёшь. Ну разве я всерьёз собиралась? Не знаю, что ли, какой он упря­мый?

— В общем, хватит терять время! Нужно поймать их по горячим следам, иначе последствия могут оказаться более чем трудноисправимыми.

— Есть, патрон! Через час все у гоблинов, в полной бое­вой готовности!

И мы пошли собираться. По дороге я продолжала дони­мать ребят своими вопросами:

— Но разве на «переходнике» можно задать координаты «мир Средиземья» или «вселенная Властелина Колец»? Как это хоббитам удалось и как нам удастся?

— А то нам в первый раз в сказку отправляться,— фырк­нул, потягиваясь на ходу, Профессор. Он как кот может по­зволить себе потягиваться везде, даже в кабинете у шефа. Не то что я: я раз там потянулась, так меня секретарша за­ревновала. Но речь не об этом...

— Эх, знала бы раньше, давно бы смоталась сама с Гим­ли познакомиться и на Лодыриен заодно посмотреть. Кста­ти, правда, что там одни лодыри живут? — Я сделала глубо­комысленную паузу, но мне никто не ответил.— Неужели мы вот так в любую книгу попасть можем?! Я бы тогда не прочь заглянуть и в «Гарри Поттера», посмотреть, из како­го конструктора они там свои палочки собирали...

— Алиночка, перестань нести чушь! От этого у кого угодно произойдёт размягчение мозгов. И как я столько продержался?

Так хотелось ему ответить: «А почему тогда ты так уверен, что у тебя его нет?» — но стерпела. У меня новая мето­дика диспута с котом, я просто игнорирую его язвительные замечания с лёгкой улыбкой, отчего его нервы страдают ещё сильнее. Пусик покосился на меня раз, другой, сбился в шаге и затрясся мелкой дрожью. Говорю же, метод дейст­вует. И почему раньше мне на эту тактику терпения не хва­тало?

За него заступился Алекс, он у нас спец по технике, по­стоянно читает журнал «Мир переходников», поэтому пус­тился доступно объяснять:

— Дело в том, что это не совсем «мир Толкиена», а один из уже существующих параллельных миров, который он описал. Ему просто надиктовали. Сверху. У хороших писа­телей такое часто бывает, это научно доказано.

— А, ясно! Ййеху-у-у!! Мы летим в один из параллель­ных миров, описанный Толкиеном! — счастливо сообщила я всему коридору, пускаясь вскачь.

— Удачи тебе, Эовин, сестра моя,— хлопнул меня по подставленной ладони проходящий мимо Рудик. Приятно, когда твои друзья понимают твои увлечения.

Новые сборы не отняли много времени. Особо долго притворяться там кем-то другим мы не собирались, отло­вим этих пронырливых беглецов, и домой, вкушать заслу­женную двойную порцию десерта от Синелицего. Только череп орка где-нибудь прихвачу, буду пугать Бэса, он ужас­но суеверным стал после принятия сана православного священника. Думаю, это будет забавно. А нет, так я эту че­репушку в оранжерее у шурале закопаю, а хоббитам запис­ку напишу, типа там клад! Если, конечно, мы вернём хоб­битов....

Меня приодели, как роханскую деву на выданье. Командор выглядел как вояка-викинг, в принципе прока­тит. В таких вещах только больные толкиенисты разбира­ются, а всем прочим оно без надобности. Кот, перемерив с десяток кольчуг, остановился на тонком бронежилетике, сером в полоску, под цвет шерсти. Видимо, делался по спе­циальному заказу.

Наш шеф уже ждал в фойе, разодетый в лучших традициях гномов Кхазад-дума. Топор, плащ, шлем с кельтски­ми узорами и горящие безумным блеском глаза отпетого головореза. Перемещались легко, новый «переходник» гоблины принесли лично, под охраной двух бдительных биороботов. Мало ли...

...На Пеленнорской равнине в день битвы с тёмными силами, как водится, было хмуро и мрачно. Солнечное за­тмение, усугубленное густыми тучами, не способствовало созданию оптимистичного настроя у участников предстоя­щей баталии, собирающихся биться на стороне Света и До­бра.

Вот орки, назгулы и остальная нечисть помельче, те ли­ковали, устраивая пляски у костров под хлопки и удары в страшно уродливые барабаны, обтянутые кожей редких су­ществ из Красной книги Средиземья. Они не настолько си­льно отличались от экранных образов Питера Джексона, чтобы останавливаться на подробном описании. Оставлю этот хлеб эпическим авторам. Скажу только, что орки были ещё более тупорылые и узколобые, а назгулы, говоря на­родным татарским языком, имели «лицо топором, лоб тол­качом», а морда каждого громко просила кирпича! К их фи­гурам я не приглядывалась, видимо, они были не так выра­зительны, как лица.

За холмистой местностью белело нечто похожее на Ва­вилонскую башню, видимо, это и есть легендарный Ми­нас-Тирит, последний оплот Средиземья.

— И чего он с нами попёрся? — возмущённо прошепта­ла я Алексу, кивая на шефа.— Я не могу в его присутствии расслабиться. Не хочу, чтоб меня каждую минуту контро­лировали...

— Войди в его положение. Мы всё время на свежем воз­духе. А он целыми днями в кабинете. Ему надоела бумаж­ная работа, он решил вспомнить молодость, доказать, что и сейчас его дух ничем не слабее, чем тогда, когда он по шот­ландским лесам со своей бандой набеги на шерифов устра­ивал. И вообще, он босс, ему особенно не откажешь, хотя я и сам уже слегка напряжён. Работать под бдительным оком начальства не фунт изюма...

— Ну что, идем искать наших беглецов! Уверен, они ря­дом,— подбодрил нас шеф, неправильно истолковав наши хмурые лица.

О том, что происходило с хоббитами, пока мы их не пой­мали, я списала с записи на «переходнике» (они имеют функции диктофона и с момента начала задания ведут не­прерывную запись, как «чёрный ящик» в самолёте, чтобы в случае гибели агентов Базе не пришлось особо тратиться на расследование причин). Дело было примерно так...

Как только эти умники перенеслись в нужное место, они пошли наниматься в сборную армию Гондора. Но их встретили в палатке предводителя совсем не так, как они ждали. Мягко говоря, это было не то обращение, к которо­му они привыкли на Базе...

То есть беглецов не приласкали, не накормили, не уте­шили. Арагорн, к которому их привели дозорные, сразу на­чал подозревать, что они прибыли, чтобы устроить на него покушение. Годы бродяжничества и изгойства сделали его мнительным.

— Отряд невысокликов! Кто прислал вас? Отвечайте!

— Мы сами-с.

— Сами? Ха-а! И ради чего такая толпа мелких прохо­димцев сорвалась из своих уютных норок?! Вы же домосе­ды и терпеть не можете битвы, походы, приключения! А ну говорите правду! — Наследник Исилдура вперился подо­зрительным взглядом в льстиво щерящегося Брандакрыса.

— Мы хотим биться с врагом-с!

— Биться?! — Вот тут уже неприлично заржали все люди, которые находились в доходном шатре.— Ладно, идите готовьте кроликов. Моим воинам нужна горячая еда.

— Готовить-с? — вежливо удивился Брандакрыс, не стирая с лица гнусного оскала.

— Да, что здесь удивительного? Ведь ни для чего другого ваша братия не приспособлена. И добавляй «государь», когда говоришь с истинным повелителем Гондора!

Растерянные хоббиты промолчали. Оружия им не дали, об этом и речи быть не могло, но по шее тоже не надавали, а могли бы запросто. Отвернувшись, Арагорн мрачно бурк­нул:

— Мы победим благодаря призракам, с которыми я вче­ра договорился. А с этих... не спускайте глаз!

После этой фразы наши «добровольцы» сочли за лучшее не спорить, а, пока целы, поскорее покинуть палатку, от та­кого полководца всего можно ожидать...

Кот обнаружил их после недолгих поисков по лагерю и, разумеется, сразу вызвал нас. Ни я, ни Алекс, ни шеф во­просов ни у кого не вызывали, спокойно шлялись, где хоте­ли, и, будь мы шпионами, то... Ладно, мы не шпионы. Мог­ли бы, но...

А вот у беглых хоббитов вид был очень жалкий и голод­ный. Они ждали начала битвы, сгрудившись в сторонке, под кустом чертополоха, и точили пластмассовые ножи из столовки, и это была лишь половина сбежавших. Осталь­ные разбрелись по полю, надеясь поживиться едой и воо­ружиться хотя бы выкопанным булыжником.

Увидев нас, они сразу сдались, причём отовсюду набе­жали остальные, избавив нас от головной боли по их сбору. Пришлось отдать им половину наших съестных припасов. Вернее, половину удалось отстоять, так как они, не спра­шивая, с ходу вырвали у меня сумку с едой. И только потом поздоровались...

Шеф не стал их отчитывать. Просто потому что не успел. Чей-то рог затрубил, за ним другой, все повскакали с мест и начали строиться, я поняла, что начинается... Нечисть не стала ждать, на нас пошли в атаку!

Ох, как мне захотелось дать подзатыльник ближайшему довольно (или противно) чавкающему хоббиту за то, что они втравили нас в эту историю. Выберемся ли мы отсюда живыми? Вэк, не хочу я попасть в лапы орка! Хорошо по­мню, что они хотели сделать с Мерри и Пиппином, и сдела­ли бы, причём не раз, если б Древень их не спас. Хорошие стишки, хотя и двусмысленные...

Я быстро пересчитала хоббитов по головам, тринадцать штук, не хватает двоих. Ладно, могло быть и хуже. А те­перь-То что делать? Нас убью-у-ут...

— Уводите их скорей, я вас прикрою! — проревел шеф, отбиваясь от трёх орков сразу.— Быстрей! И не держите меня! О, как я мечтал об этой минуте...

Волна нападающих едва не захлестнула нас, но ливень стрел с фланга остановил их, а потом меня оттеснили подо­спевшие воины Гондора. Профессор сошёл с ума, потому что подхватил чей-то брошенный кинжал и с гуронским воем прыгнул прямо на голову ближайшего монстра. Командор вращал двумя мечами, стараясь уходить от пря­мой атаки вражеских копий, а хоббиты с испугу всей тол­пой завалили одного тщедушного орка. Нет, не убили, ра­зумеется, куда им... Но раздели и отпинали, это они умеют!

(В общем, в тот день и наши хоббиты внесли свой вклад в общую победу Добра в Средиземье. Хотя о них и не сло­жили легенд и песен, но их подвиг не менее велик, чем у многих бившихся на этом поле, ведь «добровольцы», может быть, впервые сражались не для личной выгоды. А для того, чтобы другие могли жить под мирным небом. Вот пишу это и слезу то и дело смахиваю — до того трогательно...)

— Но как мне увести их одним «переходнико-о-ом»?! Ещё два прибора были у Алекса и шефа, но их оттёрли

так далеко, что я даже не была уверена, что кто-то из них меня услышал. И тут один хоббит ласково похлопал меня по колену, одновременно успокаивая и привлекая внима­ние.

— Я могу встать тебе на плечи, тётя Алина!

— Зачем это? — не сразу въехала я.— Тебе что, снизу плохо видно?!

Даже на миг подумала, что этот малыш совсем обнаглел, в такой трагический момент затеяв какую-то дурацкую игру, но его товарищи уже показывали «зачем», быстро строя пирамиду. Так вот как они ухитрились перенестись с Базы всего одним «переходником»! Хоббиты ловко встава­ли друг другу на плечи, на меня забрались аж трое, двое взгромоздились на плечи, а третий на плечи этих двоих над моей головой и так далее, пока все тринадцать не замерли в сложносоставной акробатической фигуре. Да, у ребятишек чувствовалась подготовка. Я уже не сопротивлялась. Нужная координата на «переходнике» была задана заранее. Оставалось только нажать на кнопку.

Я ещё успела подумать, до чего воняют ноги у этих хоб­битов и какие они всё-таки грязные, как нашего гнома за­хлестнула толпа орков. Это было последнее, что я видела...

...Дальше всё просто. Переместиться в фойе Базы, стряхнуть с себя этих циркачей — пусть ушибаются, как хо­тят,— передохнуть пять минут, собраться с мыслями и на­чать набирать на «переходнике» обратный адрес, потому что я волнуюсь за мужа! Ну и за котика, хотя он женат и за него и без меня есть кому поволноваться.

Однако уже вскоре командор вернулся сам, с котом и гномом под мышками. Уфф! Какое облегчение! Ещё пара секунд, и я воротилась бы на Пеленнорскую битву, чтобы самой искать их изрубленные трупы. Шеф был ранен, Алекс и кот, хвала Аллаху, отделались царапинами и синя­ками.

— Знаете, кто пропал? Брандакрыс и Фёдор! — с ходу оповестила я наших.

Гном застонал и ушёл в обморок. Видно, много крови потерял. И мы поскорей сдали беднягу на руки подоспев­шим санитарам. Врачи у нас квалифицированные, аппара­тура новейшая, секретарша-троллиха с радостью поработа­ет ночной сиделкой, а нам придётся ещё и разруливать эту ситуацию до конца...

— В каком смысле пропали, милочка?

— В худшем,— пояснила я.— Когда мы перемещались, их в пирамиде уже не было. Они куда-то удрали с украден­ным «переходником». И вряд ли на битву...

— Так, надо запросить у операторов координаты их пе­ремещения,— согласился мой муж.— Умоемся, переоде­немся, выпьем кофе — и в погоню!

...Таким образом, на поиски Фёдора и Брандакрыса мы отправились примерно часа через полтора. Точных коор­динат обнаружить не удалось, трудно отследить «переход­ник» в фэнтезийном мире, зато за это время вскрылись но­вые факты их бегства. Оказалось, что в последнее время Брандакрыс с Фёдором штудировали в библиотеке классического «Хоббита» и ряд серьёзных технических книг про огранку, вес и определение ценности драгоценных камней. Я перестала что-либо понимать...

— Это может означать только одно — они хотят вскрыть могилу Торина под Одинокой горой и украсть алмаз Ар­кенстон, Сердце Горы! — уверенно определил Профессор, демонстративно держа на перевязи правую переднюю лап­ку. Не думаю, что она у него так уж пострадала, но ему каза­лось значимым изображать хоть для самого себя раненого, но не сломленного героя.

Командор лишь пожал плечами: значит, отправляемся прямо сейчас...

— Я с вами! Подождите меня! — раздался голос шефа. Он успел застать нас буквально в последний момент.

Вот же неугомонный! Весь в бинтах, с гипсом на левой ноге, но глаза горят, на перевязанной голове помятый шлем, а руки уверенно сжимают боевой топор с пятнами оркской крови. В общем, сбежать от начальства мы не успели. Хотя я и хотела нажать на кнопку и соврать боссу по возвращении, что мы его не услышали или что палец со­скользнул, но секунду промедлила, а потом было поздно...

— Вы же серьёзно ранены! Вы уже навоевались сегодня и заслужили отдых. Эй, санитары-ы...

— Глупости, я сбежал от них! И я своими ушами только что слышал, как вы упомянули Аркенстон. Вот, значит, куда отправились эти вечные зачинщики и бунтовщики... Короче, я с вами! И попробуйте хоть слово сказать против, всех уволю! Я всегда хотел увидеть этот камешек, ведь это Кааба для каждого гнома. Это — сердце нашего народа!

— Жми кнопку, Алиночка,— покачал головой агент 013.— Мы от него не избавимся...

Нашу четвёрку перенесло в какую-то дубраву. В просве­те между деревьями там и сям виднелись развалины зам­ков, коих здесь, похоже, было на квадратный километр бо­льше, чем грибов в том же лесу, потому и развалили. Слева текла река, порожистая, бурная. Значит, гора где-то непо­далёку. Наверно, за дубравой.

— Эх, не совсем точно попали, и холодно здесь,— посетовал гном, который уже начинал капризничать, как вся­кий больной. Жаль, санитары не догадались привязать его к койке.

— А теперь расскажите мне, что это за легендарный ал­маз, я «Хоббита» давно читала и мало что уже помню,— по­просила я, пока шеф и мой муж спорили, в какую сторону двигаться. Выбрали направо и по тропинке вниз, а там уже в гору и в гору...

Кот спокойненько достал из нагрудного кармана броне­жилетам свой КПК, потыкал там стилом и прочитал:

— «Аркенстон, или Завет-камень, также прозываемый в народе Сердце Горы,— очень крупный алмаз, найденный в Эреборе. Позже его захватил дракон Смог Золотой вместе с прочими драгоценностями из королевской сокровищни­цы. Годы спустя на этот камень, обшаривая логово Смога, наткнулся хоббит Бильбо Бэггинс. Он сохранил алмаз у себя, а позднее отдал его Барду Лучнику, который пытался с его помощью шантажировать гномов, вытрясая из них за­конную часть сокровищ дракона. После Битвы Пяти Во­инств, в которой пал Торин Дубовый Щит, Аркенстон по­хоронили вместе с ним, ибо это была семейная реликвия рода Торина».

— А напомни, кто это Торин?

— Король Под Горой. Сын Траина Второго и внук Тро­ра, который был королем здешних мест до тех пор, пока не прилетел Смог и не разорил подземный дворец Трора, уничтожив большую часть гномов, а остальные были вы­нуждены уйти в изгнание. Но Торин вернулся и...

— Ладно-ладно, я же не просила тебя всю его биогра­фию рассказывать. Трор, Траин, Торин... я уже запуталась, кто там кому и кем приходится. Можно покороче?

Профессор надулся и взъерошил усы.

— А покороче: Торин погиб, не успев восстановить Подгорное королевство, о чём так мечтал,— с трудом за­ставляя себя не сделать мне замечание, продолжил он,— и был похоронен под горой вместе с алмазом. Камень этот никого не оставлял равнодушным, а теперь вот привлёк и наших Фёдора с Брандакрысом, этих криволапых банди­тов, вечно создающих нам проблемы.

Значит, и он их всегда ругал про себя! Я посмотрела на Пушка с теплотой: приятно, что у нас с ним бывают и об­щие мысли...

— Прошу извинить мою горячность, шеф,— тут же из­менил тон наш подпевала.— Конечно, их нельзя всерьёз винить, они же как дети...

Вэк?! Вот так всегда, а я ему только что поверила... Под­халим, что тут скажешь! Мы обогнули дубраву и увидели гору.

— Одинокая гора,— торжественно возгласил агент 013,— а вон у неё сбоку Враний пик, голый как колено. Там должны быть сторожевые вороны, о них писал Толкиен...

Мы задрали головы, но послышался шорох, и вместо во­рон к нам из леса вдруг вышел недурственной внешности голубоглазый парень. Длинные золотые волосы в венке из листьев, вплетённые в кудри цветы, перламутровое ожере­лье на груди, короткая туника, ремешок с зелёными камня­ми и арфа под мышкой.

Хочу такой же ремень на джинсы! Быть может, только поэтому я не сразу заметила его заострённые уши. Эльф?! Первый раз вижу живого эльфа. Знала, что они с виду жен­ственны, но настолько-о! Этот, кажется, и губную помаду использовал, в тон розовым аппликациям на груди, вороте и коротких рукавах. Парень оказался очень контактным, даже приставучим. С ходу заявил, что зовут его Лазурон­дом, и полез навязываться в друзья:

— О, люди, гном и разумное животное! Возьмите меня, я с вами. Наш владыка хотел женить меня на своей старой дочери. Фи-и! Я этого не вынес. Сбежал буквально из-под венца. И теперь я изгой среди своих, а ведь там остался мой возлюбленный Гомовин... Ах, но жизнь ведь не заканчива­ется.— Он окинул недвусмысленным взглядом Алекса и незаметно подмигнул ему.

Приятно, мой любимый даже эльфу нравится, это хоро­ший показатель. Я ещё пуще им загордилась. И, притушив вспыхнувшую ревность, решила эльфа пока не трогать, всё-таки это первый увиденный мной в жизни эльф. Пусть живёт. Пока не хватает моего мужа за коленки, а там... Се­кир-башка! У нас, татар, с этим быстро...

И вообще, у нас уже какое-то Братство Кольца получа­ется: гном, эльф, двое людей — Алекс и я, кот, сейчас до Брандакрыса с Фёдором доберёмся, если их волки не съе­ли, у нас и хоббиты будут, а если ещё колдуна где-нибудь подхватим, то полная колода наберётся. Только кот всё равно лишний. Ладно, пока нет своего колдуна, может, привязать ему бороду и называть Гэндальфом? Не согла­сится, агент 013 у нас жутко самолюбивый...

Меж тем тропинка быстро вывела нас к подножию горы. Дальше следовало изображать альпинистов или искать об­ходные пути. Или спросить кого-нибудь...

— Ты случайно не знаешь, где вход в Одинокую гору? — прямо спросил Профессор, тоже не до конца уверенный в нужности нам этого голубоватого эльфа. Лазуронд почти не удивился говорящему коту, ведь говорить с животными для эльфов дело привычное.

— Конечно, знаю. Обычно последний луч солнца указу­ет на замочную скважину.

— Но ту дверь ещё Смог разрушил в припадке ярости!

— Я же говорю: «обычно». Это традиция для тайных входов, если вы не в курсе (в ваших краях, может, по-друго­му), не разрушать в припадке ярости, конечно, а терпеливо ждать последнего луча солнца, протирая в двери эту сква­жину взглядом. Так вероятней всего её там обнаружить. Где, как вы предполагаете, эта дверь находится?

— Мы ничего не предполагаем,— устало вздохнула я, ибо эльф показал себя полным дебилом.— Тема закрыта. Спасибо за участие.

— Значит, поищем расщелину в поросшей травой лощи­не, это тоже традиционное место для тайных дверей,— не обращая на меня никакого внимания, весело откликнулся остроухий тип нетрадиционной ориентации.— Я знаю здесь одно прелестное местечко!

Он кокетливо улыбнулся Алексу, как вдруг за его спи­ной на тропинку выпрыгнул медведь! Мы предупреждающе заорали, командор с шефом выхватили меч и топор, а кот отважно взлетел мне на загривок, шипя, как проткну­тая шина.

Эльф оглянулся, увидел почему-то притормозившего мишку, дико завизжал, манерно замахал ладошками, чуть не уронив арфу, и одним изящным прыжком спрятался за моего мужа. Напуганный его визгом медведь развернулся, чтобы убежать, но тут выскочили его товарищи, перекрыв ему отступление, ещё штук пять таких же медведей, только ещё выше и свирепее! Они были чёрные с белой манишкой, вроде гималайских, но широкомордые и громадные, как бурые аляскинские медведи. Мы обречены!

— А-а... кто-нибудь догадался захватить с собой мёд? — хрипло прошептала я.— Нет?! Жаль... Тогда, может, нам прикинуться продюсерами китайского цирка и предло­жить им всем выступление на арене в трусах на мотоцик­лах?

Но тут произошло чудо. Один из них, полуседой, был ростом значительно меньше остальных. Движения его ка­зались замедленными, он сильно сутулился и то и дело кашлял. И этот старый медведь вдруг сделал лапой знак, и остальные немедленно остановились. А сам он, шатаясь, подошёл к нам, раскрыл пасть и заговорил на человеческом языке, что никого, кроме меня, не удивило, но имя у него оказалось знакомое.

— Я Беорн, приставленный с моей дружиной охранять вход в эту гору. Так что лучше вам будет сейчас же уйти от­сюда подобру-поздорову, пока все косточки целы.

Голос у него был грубый, хриплый и сиплый.

— Мы ищем двоих хоббитов,— твёрдо ответил Алекс.

— Все в последнее время ищут двоих хоббитов.

— Это да, но мы не тех хоббитов ищем. Это совсем дру­гие, они... — и я, поколебавшись, соврала,— безобидные. Бедняжки потерялись в лесу, и мы очень за них волнуемся. Потому что они у нас... немного... умственно отсталые.

Медведь смерил нас по очереди проницательным взгля­дом.

— А вы сами-то кто такие?

— Мы? Их дальние родственники и по совместительст­ву их же лечащие врачи. Такие вот, не дай бог... э-э... не дай Иллуватор, в семье родятся, так никому жизнь пряником не покажется!

Суровый взгляд медведя чуточку смягчился. Кажется, он стал склоняться к тому, что верит нам или, по крайней мере, тому, что, возможно, мы всё-таки не воры, хоть и очень на них похожи. А собственно, кто во всем Средизе­мье не похож на вора? Все похожи!

— Ваши друзья у нас, шныряли здесь, выглядели подо­зрительно, за полдня слопали все наши запасы мёда и ягод, забирайте их. И уходите.

— Ура,— тихо возликовала я. Мой муж нежно обнял меня за плечи, и даже ворчливый Пусик что-то буркнул по поводу неплохо проведённых переговоров...

Нас вывели из леса, и мы довольно долго поднимались вверх по узким горным тропинкам. В расщелине у ската горы стояли двое медведей, так, будто охраняли что-то, они выглядели именно как охрана по обеим сторонам двери. Значит, невидимая дверь здесь?

Наша внимательность не ускользнула от Беорна:

— Если вы искали вход в пещеру, то зря, внутри живёт дракон, и уж он вас живыми не выпустит. А ваши сумас­шедшие дружки сидят вон там... опс...

В пещере, куда мы пришли, было пусто, на земляном  . полу валялись обрывки верёвок да кучка пустых горшков из-под мёда. Беорн отругал косолапых стражников, прозе­вавших побег пленников. Те ему явно что-то объясняли, с оправдывающимися интонациями в рыке.

Да-а... остановить хоббитов, имеющих на руках «пере­ходник», не может никто. Эти хитрецы позволили провести себя через лес, сожрали всё, до чего смогли добраться, и, бессовестно обманув стражу, нагло скрылись с помощью новейшего оборудования Базы! Ну попадутся они мне, я так вздую эту паскудливую шантрапу! Дайте только остать­ся с ними наедине, чтобы никто не смог нас разнять...

— Если они пробрались в гору, то сами виноваты,—обернулся к нам Беорн.— Там их ждёт только страшная ги­бель. Мы сделали всё, чтобы их остановить.

Похоже, что гималайские мишки тут вроде милиции, оберегающей порядок и отслеживающей правонарушите­лей.

Под их охраной мы вновь спустились к лесу. На удивле­ние мирные и цивилизованные звери оказались, даже ни разу не попытались задрать ну хоть кота...

— Есть ещё один вход,— сказал шеф, когда медведи, от­дав нам лапами честь, ушли.— Пещера, из которой вытека­ет эта речка, Бегущая. В «Хоббите» она не охранялась, по­тому что вода была слишком холодная. Но не говорилось, что прохода через пещеру нет.

— Возможно, что рано или поздно потолок там опуска­ется до воды, и мы только зря потеряем время,— засомне­вался мой муж. И правильно, лично я в ледяную воду по-любому не полезу. А кот тем более!

— Но мы должны проверить, вдруг хоббиты пошли этим путём. Они ведь и плавать не умеют,— стоял на своём шеф.

— Друзья мои, если вам так уж надо к этому противному дракону, я могу провести вас обходным путём,— подал голос сговорчивый эльф.

И мы где-то час спустя (пришлось делать большой крут, чтобы опять не попасться на глаза медведям), идя вдоль бе­рега реки, дотопали до нужного места. Большая пещера, за­росшая по краям деревьями, кустами и мхом, внизу выры­валась бурным потоком река Бегущая, но узкая дорожка внутрь всё-таки была, хотя и идти пришлось буквально по стенке.

В шуме потока ничего не было слышно, а вот когда мы выбрались в боковой тоннель и Алекс включил фонарик, вдруг раздался ужасающий вой! Я даже подумала, что шеф случайно наступил Профессору на хвост, но... Мгновением спустя на нас без предупреждения обрушился призрак бо­родатого коротышки в капюшоне с мерцающим в полумра­ке мечом и свирепым взглядом. Гном? Откуда здесь при­зрак гнома, если только... неужели сам...

— Ах, ах, это же Торин, а в руках у него Оркрист, легендарный эльфийский меч! Но почему он сияет так, словно мы — враги?! — мягко удивился отступающий Лазуронд.

— Потому что это не сам меч, а лишь его призрак,— сдержанно процедил кот.— Призраки всегда светятся, ибо чем ещё они могут напугать живых?

Меж тем гном перепрыгнул через него и кинулся прямо на меня. Я и не трепыхнулась и даже не подумала сдвинуть­ся с места, Пусик же сказал, что призрак всё равно никако­го вреда причинить не может, но этот призрачный меч про­ткнул мне плечо! Я упала на колени, едва не взвыв от дикой боли, словно в нерв укололи толстенной иглой, крови не было, но синяк наверняка будет!

— Уй-й-й, шайтан небритый! Чтоб тебя... вентилятором развеяло...— прошипела я, сжимая плечо и повисая на под­хватившем меня агенте 013. Он, как настоящий друг, сто­нал, но держал...

Алекс мстительно выхватил бластер и с криком «Убью!» собрался разметать призрак в клочья, но шеф вцепился в его руку:

— Не сметь, агент Орлов! Это раритет! Это краса и гор­дость всего гномьего мира! Его нельзя просто уничтожить, ведь он в своём праве, это мы нарушили его покой!

—  Он поднял руку на мою жену, и я его сейчас так глубо­ко закопаю, что впредь он не...

— Не ссорьтесь.— Эльф мягко разнял их, не сводя взгля­да с призрака.— Вы оба... такие смелые... И так прекрасны в порыве своей ярости, но, быть может, неупокоенной душе просто не хватает ласки и понимания?

И этот ходячий позор эльфийского рода плавной при­зывной походкой двинулся на призрак, качая бедрами, ко­торые были на уровне головы Торина, и делал ими ТАКИЕ движения, что бедный призрак засмущался, покраснел сквозь туманные щёки, возмущённо выругался, сплюнул, утёрся бородой и... исчез. Абсолютно. Навсегда!

— Да, красота страшная сила,— слегка в ступоре от уви­денного, завистливо протянула я.— Даже боль прошла, хотя и ноет ещё чуточку...

— Проход открыт, милые мои! Ну как я? — начал красоваться эльф, явно дожидаясь ещё от одного определённого человека восторга и благодарностей.

— Э-э, это было... впечатляюще,— с трудом выдавил из себя мой муж, поскольку именно на него «работал» в нашей компании эльф-оригинал.

— Интересно, какой там дракон, большой? — отдышав­шись, встрял котик.— Если как покойный Смог, то шансов у нас нет.

— Не-э,— нежно взмахнул рукой беспечный Лазу­ронд.— Средних лет дракон-недорослик. Не сравнится с драконами былых времен. По крайней мере, так говорят...

Его слова меня не успокоили. У них тут свои стандарты драконьих размеров. Они могут флегматично смотреть, как стометровый дракон на их глазах уничтожает целое коро­левство. Типа маленький ещё, балуется...

Алекс, видя моё волнение, ободряюще сжал мне руку и, вновь включив фонарик, поискал лучом света исчезнувше­го Профессора. Оказывается, агент 013, забежав вперёд, уже исследовал тоннель.

— Всё чисто, напарник. Только очень мокро.— Он отряхнул лапки и прыгнул командору на плечи.— Мы идём вниз, под гору, так что будет холодно, если, конечно, дра­кон не успеет нас подогреть.

— Какой чудный зверёк, очаровательно,— вкрадчиво просюсюкал Лазуронд, протягивая к Профессору руку. Кот мгновенно выпустил когти и сделал режущий взмах лапой у эльфа перед носом:

— Держи свои шаловливые ручки подальше, друг лю­безный, я женат!

Остроухий обиженно надул губки и, достав зеркальце тонкой эльфийской работы, почмокал губами, проверяя помаду. В принципе зря мы на него наезжаем, не такой уж он скользкий и помогает нам вполне искренне. Надо будет подарить ему пилочку для ногтей, просто так, на память, от девочки девочке, всё равно валяется в кармашке...

Мы шли по крайне высокому прямому тоннелю с глад­ким полом. Река текла где-то неподалёку, напоминая о себе мелкими ручейками сбоку. Потолок пока не опускался, проход даже становился шире, значит, впереди ещё бо­льшее пространство. Вот только следов наших хоббитов нигде заметно не было...

— Брандакрыс! Фёдор! — тихо позвала я. Их имена тут же отозвались гулким эхом, которое минуту спустя допол­нилось каким-то странным бряцающим звуком.

— Лапуля, ну и зачем ты разбудила дракона? — устало мотнул головой эльф, закатывая глаза. Я мстительно под­жала губы, на пилочку может не рассчитывать.

Под ногами раз или два пробегали крысы. Сразу ясно, что гномы здесь больше не живут. У них бы крысы води­лись только на крысофермах, как бройлеры.

— Кстати, а куда опять делись все гномы? Дайн же вроде возродил здесь королевство,— наконец и я, неожиданно для себя, что-то вспомнила из «Хоббита».

— Они ушли в Морию, там воздух чище,— кашляя, по­яснил наш шеф.— А здесь вдруг месторождения какого-то газа открылись... взрывоопасные.

— Ещё одна потрясная новость на сегодня,— вздохнула я.— Дракона хотя бы предупредили? Ведь пыхнёт пламе­нем разок не в ту сторону, и тут так метаном шарахнет!

Все на секундочку задумались о бренности бытия, по­том вздохнули и продолжили путь. Наконец впереди зама­ячил оранжевый отсвет. Туннель выводил нас в подземную залу с высоким сводом в виде полусферы, а на полу, мирно свернувшись калачиком (если такое выражение примени­мо к крупным рептилиям), лежал дракон. Он был синий с зелёными чешуйками, изящный, размером с «кукуруз­ник». А изумрудно-золотистые крылышки просвечивали. Наверняка совсем ещё младенец, никаких «средних лет», и красивый, как на картинках! Он тихо дремал и поднял на нас сонный взгляд: вдруг мы ему снимся...

— Ой, всегда хотел посмотреть на такую прелесть,— восхищённо пропел Лазуронд, возбуждённо хлопая в ладо­ши, оптимист несчастный. Я же нервно забрала у мужа бла­стер и сняла с предохранителя. Знаем мы таких тихонь...

Опыт сражения с драконообразным у нас уже был, ведь мы завалили робоящера Симплициссимуса на Аробике, а он был раз в пять больше этого товарища...

Поняв, что мы всё-таки не сон, хозяин пещеры удивлённо потряс головой и оскалил приличные зубы. Зо­лота нигде не было и в помине, но неподвижные жёлтые глаза без век смотрели на нас с плотоядным любопытством. Получается, что ничего он здесь не охраняет, а просто живёт?

— Ух...одите... п...ока не позд...но,— посоветовал дино­заврик прерывистым шипящим шёпотом. Но шёпот этот был равен по громкости пронзительному гудку паровоза, так что меня, по крайней мере, просто оглушил.

— И этот говорит по-человечьи! Есть тут у вас нормаль­ные бессловесные животные?

Мы начали отступать...

— А п...оздно! — радостно зашипел он, метнувшись к выходу и загораживая путь отхода в тоннель. Ну прям су­пер, тонкий юмор! Хотя что с него взять, мозги, как у любой змеюки, меньше кулачка. Надеюсь, хоть от того, чтобы за­гадки загадывать, удержится?

Удержался. Вместо этого он ударом хвоста выбил из рук Алекса фонарик, в пещере резко потемнело, вторым уда­ром он прицельно сбил в угол пещеры кота, третьим... Шеф размахнулся топором и отбил третий удар! Однако кре­пость драконьей брони была такова, что топор отскочил, как будто от металла, и чуть не ударил нашего начальника в лоб. Манерный эльф, отбросив свою любимую арфу, ки­нулся отклеивать от стены влипшего в неё вверх хвостом Профессора. Я выстрелить просто не рискнула, отрикоше­тит же...

Гном грязно выругался на древнешотландском. В совре­менном переводе это значило примерно: «Твоя мать ля­гушка, и я мог бы быть твоим папой, но не хотел стоять в очереди!» Честно, честно, мне его секретарша рассказыва­ла, уж она-то знает...    .

— Бесполезно, у них только на брюхе уязвимое место размером с пятак,— сочувственно напомнила я.— Переверните его на спину и подержите пару минут, пока я при­стреляюсь, а?

Шеф забыл о больной ноге, кивнул моему мужу, и они с двух сторон напали на непробиваемого дракона. Толку от этого было немного, разве что мы хоть как-то пробились к выходу. Юный зверёк царапнул по гипсу зубами, но гном вовремя успел отпрыгнуть, пока челюсти рептилии не со­мкнулись. (После этого он уже по праву, а не для своего прикрытия, как в «Бей, Хоббитания!», целый месяц разъез­жал по Базе в инвалидном кресле.) Командор скомандовал общее отступление, и мы в беспорядке дёрнули по тонне­лю, подгоняемые огнём полыхнувшего вслед дракона и его адским хохотом. Действительно, чего мы туда попёрлись, раз там ни золота, ни хоббитов нет? Теперь беги ещё отсюда неизвестно куда...

Туннель раздваивался, по-моему, я свернула в правиль­ном направлении. Но в результате заблудилась. Вернее, меня все потеряли...

— Алекс! Агент 013! Лазуронд! Шеф! Вы здесь? Отзови­тесь хоть кто-нибу-у-удь! — напрасно взывала я в темноту, мне отвечало лишь неровное эхо. Зубы начали постукивать от страха, к тому же я замёрзла и проголодалась. Гибнуть во цвете лет в холодных пещерах Одинокой горы не было ни малейшего желания. Я почти приготовилась удариться в неконтролируемую панику, как где-то далеко забрезжил луч света!

Спотыкаясь, я побежала к нему, хотя надо было двигать­ся осторожно, здесь много провалов, где-то новый дракон постарался, а что-то гномы ещё с прошлого раза не додела­ли. Свет сиял всё ярче, ярче, наверняка это кто-то из на­ших, но кто? Сейчас, сейчас, сейчас...

Свет так резко потух, словно его обрезали. И в тот же миг на уровне моего живота я почувствовала чьё-то жаркое прерывистое дыхание.

— Кто тут?! — дрожа, вопросила я, но сама себя не услы­шала, голос пропал... меня осенила страшная догадка: орки...

И тут передо мной возникло освещаемое направленным светом круглое лицо со щербатой улыбкой до ушей:

— За нами-с пришли-с?

Я с перепугу крутанулась на пятке и левой ногой нанесла гнусной твари точный удар в подбородок. Судя по долгому воплю, гадкое существо отлетело от меня метра на четыре. В момент удара его фонарик упал мне под ноги, но не раз­бился. Я быстро подняла и дрожащей рукой направила свет на «коварного орка». Но это был не орк... Брандакрыс!

— О, прости, я думала, это... А это ты. Тогда можно не извиняться. Ну знаешь, Брандакрыс, добавили вы нам хло­пот. Где Фёдор?

— Больно-с...

— Действительно, плевать на Фёдора! Скажи лучше, ты случайно не видел Алекса?! — умоляюще спросила я.

— Там-с кто-то-с прошёл-с— Он махнул ручкой, пока­зывая направление, и, постанывая, вернулся к ощупыва­нию быстрорастущей шишки на голове. Но я рывком под­няла его за шкирку и, подталкивая вперёд (глаз с него боль­ше не спущу), устремилась в указанном направлении.

Мы шли по каким-то галереям со стрельчатыми свода­ми, проходили под арками, выходили к подземным озёрам и водопадам. Нас атаковали летучие мыши, штук пять я на­стреляла, но наконец мы увидели в конце очередного тон­неля со сталактитами мелькание второго фонарика.

— Эй! Любимый! Это ты? Я здесь!!!

Через минуту он был рядом! Мой Алекс! Он тащил за со­бой связанного Фёдора в качестве охотничьего трофея. Я хвастливо кивнула на свой — Брандакрыс!

— Наткнулась на этого оболтуса по дороге.

— Молодец. А я нашёл своего у озера, он там пытался выкопать ямку. И вот что у него было.— С ещё более побе­доносным видом командор достал из-за пазухи огромный кристалл.

— Аркенстон,— ахнула я, при свете фонаря рассматри­вая камень. Красота-а-а, он был ромбоэдрической формы, отливал жёлтым и лучился всеми гранями.— Ты тоже поте­рял остальных?

— Нет, я оставил их в усыпальнице Торина и отправился на твои поиски,— сказал он, пряча алмаз обратно, уж слишком жадно на него смотрели хоббиты.— У шефа было два фонарика в вещмешке, мы включили их практически сразу, но ты уже пропала. Это я виноват, надо было прице­пить тебе сигнальный маячок к поясу.

Я уже знала от Брандакрыса — у меня было достаточно времени, чтобы его допросить, пока мы плутали,— что они с Фёдором добрались-таки до алмаза. Но воспользоваться добычей на паях не сумели. Обладающий тонкой психикой Фёдор впал в безумие, схватил камень и, крича, что Бран­дакрыс хочет его убить, чтобы завладеть алмазом, сбежал в неизвестном направлении. Преступный синдикат двух за­говорщиков был очень недолгим...

— Я запомнил дорогу,— улыбнулся Алекс— Надо спе­шить, у могилы Торина наш шеф стал... неадекватным.

— Рехнулся? — более прямолинейно предположила я.

— Возможно. Он остался на попечении эльфа и агента 013, но, боюсь, долго сдерживать его они не смогут. Тем бо­лее что эльфу я вполне не доверяю.

— Какая муха кусает всех у этой усыпальницы?!

— Жадность. Туда-то мы добрались довольно быстро и без проблем.

Хоббиты даже радостно бежали впереди нас, надеясь вновь увидеть алмаз Торина, когда мы вернём его в саркофаг.

— Я думала, на Аркенстон и гробницу наложены кучи заклятий?

— Судя по тому, как легко наши мелкорослики его выу­дили, всё это придумано лишь для отпугивания впечатли­тельных кладоискателей. Хотя опасность всё-таки есть — в горе живёт дракон, и медведи тоже стараются не подпус­кать сюда чужаков...

— А как же призрак? Он же может в любой момент поя­виться и наказать нас. Сам Торин при жизни за такое осквернение и убить мог, а сейчас уж тем более, ему терять нечего.

— Не знаю, любимая, пока его не видно. Может, из-за эльфа?

Но на самом деле, по-настоящему серьёзная проблема была не в призраке, не в грабителях-хоббитах, не в драконе и даже не в алмазе. Проблема оказалась в нашем шефе!

Бывший главарь банды гномов-красноколпачников ни в какую не хотел оставлять мертвецу драгоценный камень. Его за уши было не оттащить от Аркенстона. Мы делали это втроём — я, Алекс и кот. Двое хоббитов и мешали, и помо­гали одновременно. Фёдор укусил гнома за правую руку, не давая возможности использовать топор, а Брандакрыс всё время подкатывался ему под ноги, стараясь завалить главу Базы. Лазуронд с кривой улыбкой наблюдал за нами со сто­роны и заодно стоял на стрёме у входа, чтобы предупре­дить, если появится дракон.

— Шеф, опомнитесь, вы же из боевых, а не из скряжи­стых гномов! — кричала я.— Вы не накопитель ценных драгметаллов и пошлых камешков. Вы были моим героем!

— Правильно говорил Толкиен: «Гномы вовсе не герои, ими движет жадность и расчёт»,— сокрушённо бормотал кот, пытаясь провести удушающий приём, но шеф не сда­вался:

— Отставить, полковник! Вы нарушаете субординацию, я забираю этот алмаз не для себя. Он сделает нашу Базу процветающим оазисом!

— С нас достаточно цветов в оранжерее, оставьте ка­мень Торину. Он защищает эту гору от вторжения всякой нечисти.

— Но гора необитаема!

— А дракон, вдруг без алмаза ему будет скучно?

— Он чуть не откусил мне ногу, и я после этого ещё дол­жен о нём думать?! — возмутился шеф, снова пытаясь вы­крутить алмаз из рук моего мужа.— Да чтоб он сдох, этот чахлый динозавр с крылышками цветочной феи!

— Дракон! — вовремя вскрикнул Лазуронд. Ага, хозяин горы всё-таки до нас добрался. От его тяжёлых шагов с по­толка сыпалась каменная крошка. Мы бросились бежать. Алекс успел положить алмаз внутрь и зацвинуть крышку склепа на место. Гнома он потащил на себе, тот окончате­льно обессилел от ран и пал духом от потери камня. Я же под дулом бластера гнала впереди себя заваривших всю эту кашу хоббитов...

Мы удирали со всех ног, сзади ревело пламя, но впереди брезжил свет, и я почти поверила в спасение, но... Узкий проход загораживали массивные фигуры разъярённых мед­ведей! Не осталось ни следа от их цивилизованности и об­щительности. И нам просто не позволили выйти, мы пока­зали себя обманщиками и лицемерами, и доказывай те­перь, что это специфика нашей работы «оборотнями»...

— Вы обманули нас!

— Мы искали наших хоббитов, вот они оба! Дяденьки, отпустите нас домой, потому что сзади догоняет дракон!

— А с чего бы он к вам привязался? — подозрительно рычал полуседой медведь.— Знаем мы таких проныр, на­верняка пытались вскрыть гробницу самого Торина?!

— Мы? Да ни в одном глазу! — продолжала отмазывать­ся я, потому что все остальные дружно делегировали мне роль главной вруньи.— Это хоббиты пытались спереть ка­кой-то там алмазишко... Но мы их наказали, поругали, дра­гоценность положили на место, а призраку великого гнома даже показали эльфийский любовный танец в исполнении нашего стройного друга. Какие претензии лично к нам, что мы не...

— Вы не послушались нас! Никто безнаказанно не обма­нет Беорна и его отряд Свирепых Чёрных Медведей. А тот, кто приходит на гору с ложью, остаётся в ней навечно!

Как мы ни уверяли их, что алмаз оставили на месте, они хотели нас лично выпотрошить, чтобы проверить не только карманы, которые мы охотно демонстрировали, но и же­лудки. Хотя кто сумел бы проглотить алмаз величиной с ку­лак моего мужа?! Думаю, даже тот же дракон наверняка бы поперхнулся...

— Чтоделать чтоделать чтоделать?!! — в панике замета­лась я по пещере, в порыве ярости тряся за воротники бледных хоббитов. Алекс с трудом оттащил меня от них и прижал к груди. Медведи теснили нас обратно к дракону, медленно, наслаждаясь своей властью. Самые мстительные глаза были у Беорна, недаром Гэндальф советовал не сердить его...

— Выход один, любимая.— Командор указал взглядом на бурную реку. Профессор всё понял, застонал и твёрдо сказал:

— Нет! Алиночка, лучше убей меня здесь же из бластера, но в реку я добровольно не...

— Ах, всем купаться! — неожиданно восторженно вос­кликнул голубой эльф и первым прыгнул в реку, держа на­шего котика перед собой. Мы все последовали его примеру. Последнее, что я видела перед прыжком, так это раз­дражённая морда обиженного дракона, в сердцах плююще­го пламенем куда-то в сторону. А потом грохнул ВЗРЫВ!

Уже в реке, несомая бурным потоком, я радостно вопи­ла вслед удирающим медведям. Нас несло к свободе! А пе­ред нами, на собственной тяге, врастопырку летел выбро­шенный метаном дракон. Вид у него был напуганный, но ничего, обвыкнется в воздухе, научится летать, потом нам же ещё спасибо скажет...

Выбравшись из воды на ближайшей излучине, мы разо­жгли костёр и кое-как обсохли. Больше всех пострадал агент 013, он отобрал у шефа плащ, завернулся в него и ка­тегорически отказывался с кем-либо разговаривать.

Причём основная причина его обид была даже не в том, что его заставили купаться! Профессор был дико обижен на нашу непроходимую тупость в том плане, что никому не пришло в голову банально воспользоваться «переходни­ком»! Тот, украденный, хоббиты успешно заблокировали, нажав не на ту комбинацию кнопок, но ведь были ещё два — у Алекса и начальника Базы! Ну-у... сглупили, забега­лись, с кем не бывает... На самом-то деле Пусик и сам вспомнил о «переходниках» только что...

...Задерживаться мы не собирались: шеф ранен, все го­лодны, так что пришло время возвращаться на Базу. Мы поблагодарили эльфа за товарищескую помощь и сказали, что нам пора. Он сделал плаксивое лицо, но с нами не по­просился. Хвала Аллаху!

— Прощайте, друзья мои,— вздохнул он, моргая и пытаясь прижаться к командору.— Мне жаль, что мы рас­стаёмся, но у вас свой путь и своя судьба. Опять я остаюсь один...

— Ты не один! — Из леса неожиданно вышел ещё один эльф, такой же манерный и стройный, только брюнет. Он смотрел на Лазуронда, и глаза его светились нежностью. Похоже, что это и есть тот самый Гомовин. Вот какая она, оказывается, эльфийская любовь... я всхлипнула от умиле­ния. Вообще в последнее время такая сентиментальная ста­ла, сама себя стесняюсь, хоть из дому не выходи.

— Возвращайся, дорогой, без тебя так плохо,— застен­чиво сказал он.

Лазуронд восторженно взвизгнул и, долетев до любимо­го в три прыжка, бросился ему на шею.

— А проблемы с дочерью правителя? Что, уже исчерпа­ны? — бестактно поинтересовался кот. Ага, значит, может говорить, когда хочет...

— Она... случайно отравилась грибами,— опустив глаза, пояснил Гомовин и многозначительно погладил друга по коленке.

— Ах, ты прелесть,— проворковал Лазуронд, их пальцы встретились...

Алекс торопливо набирал нужную комбинацию на «пе­реходнике». Кажется, мы здесь уже лишние...

Прошла неделя... Суд над двумя главными заговорщи­ками прошёл в строгой торжественной обстановке, но за­кончился полным пшиком. Оказывается, скучающий Фёдор как-то набрёл в библиотеке на хрестоматийного «Хоббита» и в разговоре с друзьями упомянул Аркенстон. Коварный Брандокрыс сразу запал на эту идею, первым смекнув, что самый большой в мире алмаз так и лежит в мо­гиле гномьего героя. Удрать вдвоём авантюристы не реши­лись, прекрасно понимая, что по «переходнику» мы вычис­лим их в пять минут. Поэтому они избрали весьма хитрый план, убедив хоббитов помоложе принять участие в знаме­нитой битве. Пока мы спасали бы их, оба дружка спокойно успели бы украсть алмаз и скрыться с «переходником».

Впоследствии они хотели переждать «бурю» у моих родите­лей, а там продать алмаз в коммиссионку и жить припеваю­чи, построив себе маленькую конфетную фабрику. Бред невероятный, кто бы мог купиться на такое, кроме...

В результате Брандакрыс получил три недели домашне­го ареста, но самое ужасное, что этот мерзавец из-за специ­фического взгляда хоббитов на события и вещи опять стал популярен. Всю неудачу похода мохноногие возложили на инфантильного, снова впавшего в грусть и апатию Фёдора. Имидж героя интроспективного типа погубил его. Видя, что он вновь ходит испуганный и печальный, хоббиты со­чли, что он самый виноватый и есть!

Но ещё месяц у этих недомерков находили и изымали всякое оружие, которое они каким-то чудом прихватили с поля битвы. У них куча потайных кармашков, и кто-кто, а уж они умеют припрятывать сворованное. Но чтоб умудри­ться протащить на Базу топоры, алебарды и луки? О ножах, кинжалах, кошельках, украшениях уже и не говорю...

P. S. Нас вызвали к шефу. Гном стоял на пороге, сияю­щий, как медная посуда у Синелицего. Он уже вполне оправился после ранений, но впервые после возвращения так сиял. Мы тоже невольно улыбнулись. Видимо, какая-то удача привалила нашей Базе, если патрон такой доволь­ный. Этот взгляд я видела у него лишь раз, такими глазами он глядел на Аркенстон... нет... не может быть... надеюсь, это не то, о чём я подумала.

— Гномы сбежали! Наверняка рассказы хоббитов за­жгли их сердца на организованный побег. И они захотели посетить свою прародину, познакомиться с сородичами, обменяться опытом, посмотреть, как они живут...

— Вэк... — дружно выдохнули мы, все трое.

— А что вы так заволновались? У меня для вас хорошие новости. Нам удалось их отследить. Они как раз сейчас подходят к... Одинокой горе!

Да, ничего не скажешь, хорошая новость. А главное, не­ожиданная.

— Но мы-то тут при чём? Мы же не отряд по возвраще­нию политэмигрантов...

— Как это при чём?! Наш с вами прошлый поход был полон приключений, и я надеюсь, что и в этот раз их будет не меньше. Нужно защитить алмаз, уж я-то знаю, какое он несёт искушение для гнома, у меня есть бесценный опыт по его преодолению, и моя помощь там будет просто неоцени­мой! Поэтому, как бы я ни был занят, я готов к отправле­нию.

Кот откинулся в обморок. Алекс схватил меня за плечи, чтоб я не дала волю рукам. Мне оставалось лишь скрипнуть зубом. О, Толкиен, прости нас, грешных...