Кто та женщина, которую ты покинул, Ты покинул свой дом, и очаг, Для того, чтобы уйти с седой старухой, создательницей вдов?
У нее нет дома, в котором можно уложить гостей, Только одна холодная постель на всех, Где гнездятся бледное солнце и заблудшие ледяные горы.
У нее нет сильных белых рук, чтобы обнимать тебя, Но у нее множество цепких водорослей, чтобы держать тебя На тех камнях, куда тебя прибило приливом.
Но когда приблизится лето, И растает лед и почки набухнут на березах, Ты покинешь нашу сторону и заболеешь.
Заболеешь вновь криком и резней, Ускользнешь поближе к плеску волн, Где ладья твоя стоит всю зиму.
Ты забудешь наше веселье и застольные беседы, И корову в стойле и лошадь на конюшне — Для того, чтобы стать на ее стороне.
А потом поплывешь ты туда, где бушуют шторма, И удаляющийся звук твоих весел, ударяющих об воду, Будет единственным, что останется нам на долгие месяцы.
Так кто же та женщина, которую ты покинул, Как покинул свой дом и очаг, Для того, чтобы уйти с седой старухой, создательницей вдов?

Редьярд Киплинг