Я, Марина Бенидзе, родилась 9 июля 1971 года в Тбилиси, мы с сестрой выросли в интернациональной семье. Папа мой был инженером радиосвязи. Мама по профессии учитель французского языка. После окончания школы я поступила в Московский Всесоюзный Институт Связи, но из-за сложной политической ситуации в 1992 году перевелась в Грузинский Политехнический институт. Получив диплом инженера автоматической электросвязи, я стала искать работу. В то время был спрос на переводчиков и я, опираясь на довольно приличное знание английского языка, взялась за переводы. Затем я поступила в Кавказскую Школу Бизнеса – аспирантуру и два года изучала финансы на американском языке. За двадцать лет я успела перевести учебники, технические руководства, дипломные работы медиков и инженеров, научных работников, материалы судебной экспертизы, а также познавательную, развлекательную, художественную литературу…
С детства я увлекалась спортом, ходила на гимнастику и теннис. До сих пор люблю танцевать, петь, шутить, конечно же, обожаю музыку и позитивных людей.
Несмотря на большое количество поклонников, пару себе я нашла только в 33 года. Вышла замуж, родила двоих прекрасных сыночков, но пять лет назад развелась и с тех пор воспитываю детей одна. Живу у мамы и работаю переводчицей (грузинский-английский-русский), мечтаю путешествовать и увидеть мир. Он ведь полон чудес и сюрпризов!