Между удачей и одиночеством

Я в Лос-Анджелесе, приехала на свадьбу моей подруги Джони. Сейчас полшестого вечера и небо начинает розоветь. Я одна в гостиничном номере, я пишу. Кондиционер оставили включенным на весь день – так холодно, что у меня пальцы на ногах, как у персонажа «Титаника». Они скрючились внутри носков. Стол черный, со стеклянным покрытием, и я скучаю по моему домашнему деревянному столу. На подоконнике дохлая муха. Во рту пересохло, хочется лимонада со льдом. Абажур лампы имеет форму параллелограмма, подставка сломана. На книге Эндрю Клеменса «Фриндл» лежит половинка банана с коричневыми пятнами. Человек в соседнем номере, вероятно, передвигает пианино. На кончике моего карандаша синий ластик, он мажет. На картине над столом изображена лилия. Художник подписался неразборчиво; единственная буква, которую я могу распознать, это J. На небе 4 облака. Мое сердце продолжает биться между удачей и одиночеством. Скоро нужно будет одеваться, хотя мне бы хотелось остаться в пижаме навечно. Я смахиваю муху с подоконника, снимаю носки и кладу карандаш на стол. Я в Лос-Анджелесе, у меня 4 облака в небе и 10 холодных пальцев на ногах, и скоро я пойду на свадьбу моей подруги Джони.

Итак, что вы делаете или собираетесь делать? Возможно, вы считаете свои зубы. Возможно, вы сейчас опустите соломинку в молочный коктейль или рванете на велосипеде вниз по улице, усаженной деревьями. Где бы вы ни были и что бы вы ни делали – и что бы вы ни собирались делать – остановитесь и посмотрите вокруг. Прямо сейчас. Что вы видите? Запишите все. Прожив на Земле дольше 5 лет, мы перестаем замечать, что мы замечаем. Я предлагаю вам ПИСАТЬ БЕЗ ПРАВИЛ. Вы можете писать разрозненные мысли. Вы можете перескакивать с того, что вы замечаете снаружи (звуки мебели, которую двигают) на то, что вы замечаете внутри (ощущение жажды на языке). Настройтесь на волну того, что вы видите, слышите, обоняете, различаете на вкус, ощущаете. Сделайтесь репортером вашей жизни. Заинтересуйтесь тем, что прямо у вас под носом, тем, что касается ваших пальцев на ногах. Если у вас получится, то вы наверняка все откроете для себя заново – все будет свежим, новым, простым, великолепным и вдохновляющим. Замкните круг и завершите ваш текст так же, как вы его начали.

Ваша очередь

Заметка от Карен Кашмен

Дорогой юный писатель!

Я начала писать, потому что у меня была идея для книги и мне хотелось узнать, что же там случилось. Я хотела узнать побольше о главной героине и о ее жизни, и единственный способ узнать, который у меня был, – это все придумать и записать. Сейчас, когда я думаю так о моем писательстве, все кажется легким и приносит много радости. Когда я думаю: «О, мне нужно написать целую книгу!», или: «Понравится ли моя книга читателям, учителям, владельцам книжных магазинов и издателям?», или: «Это должна быть хорошая, лучшая, самая лучшая книга из всех!», то радость уходит. Лучшая причина писать – просто интересоваться, что же там случилось.

С любовью,

Карен

Текст от Карен Кашмен

Из «Алхимии и Мэгги Суон»

«Увы вам, жабы и гадюки, – сказала девочка, как частенько говаривала ее бабушка, – Увы вам, жабы и гадюки», – и она громко шмыгнула носом, так что в пустой комнате послышалось эхо. Она была одна в странном, темном, холодном, тощем доме. Возчик, который доставил ее до Лондона на своей колымаге между корзинами капусты и мешками муки, отправился домой к своей овсянке и своему пиву. Растрепанный мальчик в коричневом дублете, показавший ей набитый соломой тюфяк, на котором ей предстояло спать, ушел в свою комнату. Высокий сварливый мужчина, который вызвал ее в Лондон, но которому она была не нужна, завернулся в свое разочарование, как в плащ, и скрылся наверху, тьфу на него. Тьфу на них всех!

Карен Кашмен – автор «Ученицы повивальной бабки» (The Midwfie's Apprentice), книги, которая была удостоена медали Джона Ньюбери в 1996 году, «Кэтрин по прозвищу Пташка» (Catherine Called Birdy), удостоенной награды Ньюбери «Баллады о Люси Уиппл» (The Ballad of Lucy Whipple), получившей премию Джона и Патрисии Битти, а также многих других удостоенных наград книг, опубликованных издательством Clarion Books. Недавно вышла из печати «Алхимия и Мэгги Суонн» (Alchemy and Meggy Swann). Карен живет и пишет на острове Вашон в штате Вашингтон.

Не прикасайтесь к этой странице, пока вы не впадете в настоящее БЕШЕНСТВО. Не просто когда будете раздражены, а ощутите огнедышащую ЯРОСТЬ. Когда вы будете готовы грохнуть дверью, ударить кулаком в стену, вспороть подушку и ВЫДИРАТЬ зубами перья у живых куриц. Тогда берите карандаш, сломайте его надвое и ИСПИШИТЕ ГНЕВОМ всю эту страницу. Давайте, выплесните все сюда. Не сдерживайтесь. Отбросьте мысли, которые говорят: «Да ладно, это же нехорошо». Напишите обо ВСЕХ ваших мыслях и чувствах. Все, что вы хотите ВЫКРИКНУТЬ… ВСЕМ тем, на кого вы хотите накричать. Напишите обо всем, что у вас на сердце. А потом УНИЧТОЖЬТЕ эту страницу (вырвите, разорвите, раскрошите, сгрызите); или дырявьте ее, пока она не станет, как швейцарский сыр.