Сидя в шезлонге на верхней палубе, Евгений лениво наблюдал, как мимо проплывают заросшие густым лесом берега. Пароход шел не быстро, но в меру сил своих двигателей. Остановок не делал. И пассажиры, и команда были так напуганы ночным происшествием, которое они иначе как «кровавым кошмаром» и «безумием» не называли, что их ковчег должен был теперь остановиться только где-нибудь в крупном населенном пункте. Тела Балу и его приспешников, не имевшие моторчиков, сопоставимых с двигателем парохода, остались лениво плыть где-то позади. Пассажиры их не видели и были в твердой уверенности, что бандиты действительно в панике сбежали.
— Джек, пиво будете? — послышался голос, и в поле зрения Миронова появился Сидни Лазарофф, режиссер и глава киногруппы. А назвал он Миронова так потому, что тот представился ему и всем остальным этим именем, как в свое время дону Москосо — ирландцем Джеком Уилсоном. Правда, основная легенда немного поменялась. Они теперь были не американской группой кинодокументалистов, а ирландской. Глупо было бы разыгрывать липовых американцев перед настоящими штатовцами. А ирландские — сойдут за третий сорт. Была, конечно, опасность, что в киногруппе найдется взаправдашний ирландец. Но тут уж приходилось рисковать. Вроде бы прокатило.
— Давайте, — протянул руку Евгений. — Насколько я успел узнать, пиво у латиносов хорошее.
— Да ну, ослиная моча, — сморщился Сидни. — Настоящее пиво — это «Бадвайзер»!
«Не пивал ты немецкого или чешского, америкос! — подумал Миронов. — Все-то у вас лучшее, хвастуны!» Но вслух сказал:
— Не соглашусь, «Гинесс» вкуснее!
Марок ирландского пива он не знал, потому и похвалил английское. Но Лазарофф на это внимания не обратил.
— Да вы патриот, Джек! — рассмеялся он. — Лучшее — только на родине!
— Почему нет?
— Все, все! — поднял руки американец и уселся в соседний шезлонг. — Не будем спорить, тем более что я не совсем прав. Местное пиво не такая уж и моча. По крайней мере, если не пить его теплым.
Они присосались к бутылкам.
— Так о чем ваш фильм, Сидни? — спросил Евгений-Джек. — Надеюсь, шедевр, не хуже «Касабланки»?
— Какой там шедевр! — отмахнулся Лазарофф. — Обычный боевик. Стрельба, погони, мускулистый главный герой, томная героиня. И вообще, чуть ли не фантастика.
— В каком смысле? — не понял Миронов-Уилсон. — Что, «летающие тарелки», пришельцы и прочая белиберда? Но почему на Амазонке? В Нью-Йорке это бы смотрелось эффектнее! Рушащиеся небоскребы, на Бродвее толпы людей в панике.
— Никаких пришельцев! По сюжету здесь, в джунглях, скрываются нацисты, бежавшие после войны в Латинскую Америку. У них тайная база, где они проводят бесчеловечный опыты над людьми и воюют с русскими.
— А какого черта здесь делают русские? — удивился Евгений.
— У них тоже секретная база в этих лесах.
— Вы точно знаете, что русские здесь?
— Почему нет, раз есть немцы?
— Но немцы-то уж точно есть?
— В газетах писали…
— Ах, в газетах… Вы верите газетам, Сидни?
— Кому же мне еще верить? Разве что телевизору.
Миронов к газетным сообщениям относился крайне скептически. Но был у него в Союзе один приятель, который вот так же безоглядно верил в печатное слово. Когда-то Евгений с ним пытался спорить, доказывая, что пресса продажна, как последняя проститутка, и в газетах публикуют только то, что угодно сильным мира сего. Но потом бросил — пусть себе верит, во что хочет. Он ему что, брат родной?
— Ну ладно, нацисты, русские… Но зачем было переться сюда, в самую что ни на есть глушь? Неужели в Голливуде нельзя было состряпать подходящий антураж?
— Конечно можно. Но бухгалтеры студии посидели за калькуляторами и решили, что наша маленькая экспедиция обойдется гораздо дешевле, чем строительство полномасштабных декораций. Нет, основные действия все равно будут сниматься в павильоне. Здесь мы берем только общие планы: река, джунгли, животный мир. Будет только несколько проходов актеров по настоящей сельве. Хотя, я уже и не знаю, будут ли эти проходы. После вчерашнего наши «звездочки» сидят по каютам и нос боятся высунуть наружу.
— Что, действительно так страшно было? — поинтересовался Евгений.
— Ну, в общем-то страшновато, — неохотно признался режиссер. — Мне, бывалому человеку, и то не по себе. А я ведь в армии служил в свое время.
— Вьетнам?
— Нет, — ухмыльнулся Лазарофф. — Не такой уж я старик. На базе в Гуантанамо. Знаете, где это?
— И вы меня совсем за ирландскую деревенщину не держите, Сидни! Где находится Куба, мне известно. Скажу больше, я там однажды даже побывал.
— У Кастро в гостях? — попытался пошутить американец.
— Где там! Как турист. Побродил по Гаване, съездил в провинцию, искупался в море. Всего несколько дней.
— А нас за периметр базы не выпускали. Как в тюрьме, хоть и комфортабельной, жили.
— Хорошо понимаю кубинцев. После того что случилось в заливе Свиней, вообще удивительно, что база ваша до сих пор существует.
— Значит, вам на Кубе понравилось? Тем не менее, каждую ночь десятки кубинцев пытаются вплавь, на подручных средствах добраться до Америки.
— Дураки! — отмахнулся Миронов. — Такие есть всегда и в любой стране. И пусть себе плывут. Кастро, помнится, однажды устроил вам такой подарочек: отпустил всех преступников в Штаты. Как вам это понравилось?
— Честно говоря, не очень. Сам я при этом не присутствовал, но, насколько мне известно, последствия сказываются до сих пор. К черту политику, Джек! Лучше скажите, почему вы не рыжий?
— В каком смысле? — не понял Миронов.
— Ну, все ирландцы должны быть рыжими и не дураки подраться.
Евгений хмыкнул озадаченно.
— Это вы в газетах прочитали? Смею заверить, что ирландцы далеко не все рыжие. То есть какой-то процент существует, но он довольно мал. Раньше, наверное, рыжих было больше, так они эмигрировали в Штаты.
Лазарофф расхохотался.
— Ловко выкрутились!
Евгений продолжил:
— А подраться я всегда не дурак, в этом вы правы. Хотите попробовать?
— Ни в коем случае! — поднял ладони, словно защищаясь, американец. — Я очень мирный человек и дать в морду не могу даже тому, кто меня сильно достает. Предпочитаю мирные пути урегулирования конфликтов!
«Потому вас вчера и повязали, как пацанов! Нет, чтобы сдачи дать!» — подумалось Миронову. Он сказал:
— Но ведь все хорошо закончилось? Никто не пострадал?
— Даже никого не изнасиловали, — кивнул Лазарофф. — Бедняжка Мегг Баркли наверняка в печали!
— Кто это?
— Наша «звезда». Та самая, томная.
— И почему же она в печали?
— Самца ей хорошего не хватает, вот что! — с неожиданной злостью сказал режиссер. — Может быть, после такого стала бы менее стервозной!
— Что, действительно стерва? — сочувственно спросил Евгений.
— Слов нет! И ведь была бы действительно «звезда»! А то так себе актрисочка, из второго состава. Но гонора — на трех Лиз Тейлор! Будь моя воля — давно поменял бы на более покладистую.
— И что же мешает?
— Она племянница продюсера, а тот родную кровь ни за что не отдаст. Что поделаешь, макаронники.
— Баркли — итальянская фамилия?
— Это псевдоним! А настоящую ее фамилию я не знаю. Наверняка что-то такое, что и не выговоришь.
— Да, Сидни, насчет фамилии! Ваша-то — откуда родом? Вы не из евреев, часом?
— Вот уж нет! Я наполовину русский!
И сказал он это с некоторой даже гордостью. Ишь ты!
— Отец был чистокровным русским. Его родители эмигрировали из России после тамошней гражданской войны. А он уже женился на американке. И знаете, какую фамилию носили мои предки? Лазарев! Хорошо звучит?
— Прилично. Но потом поменяли на Лазарофф?
— Ну да. Знаете, как Смирнофф, те, что водку делают.
Миронов окинул взглядом кинорежиссера. Ничего русского в нем не просматривалось. Черные волосы, острый нос, маленькие карие глазки, обширное пузо. Вот он-то действительно больше походил на итальянца.
Так он американцу и сказал. Тот покивал в ответ.
— У вас острый взгляд. Мать была родом с Сицилии. Но тоже не сама, а ее дед с бабкой. В Америку ведь со всего мира народ съезжался. Все перемешались. И это хорошо! Такой нации — американцы — не существует. Мы — народ!
— Ну да, ну да… — глубокомысленно промычал Евгений. Потом спросил: — И на каком этапе ваши съемки?
— На самом начальном. В павильоне сейчас лепят те самые декорации, в которых мы работать будем: джунгли, бункеры секретной базы. А мы полетели сюда на недельку отснять природу и все прочее. Вот вернемся — приступим как следует.
— Много отсняли?
— Самую малость. Искали где поживописнее, забрались сюда, а тут такая неприятность… Хорошо, хоть аппаратуру эти уроды не попортили, оператор уже проверил. Не понимаю, почему они сбежали, ничего не прихватив с собой?
«Рассказал бы я тебе почему, а главное, как они сбежали, — злорадно подумал Евгений. — Вот бы шок был для тебя, мирного!»
— Испугались, наверное, военных патрулей, — предположил он. — Я слышал, что тут с бандитами не церемонятся. Ни суда, ни присяжных. Расстреливают на месте.
— Но ведь это варварство, средневековье какое-то! — возмутился Лазарофф.
«А если бы они твоих „звездочек“ изнасиловали, а тебе самому кишки выпустили — это было бы не варварство?»
Спорить с американцем не хотелось. Ну его к лешему! Поверил в сказочку, которую ему наплел Миронов, — и ладно. Довезет до крупного города без происшествий — совсем хорошо. А его мировоззрение нас не касается. Пусть себе верит в газетную брехню и считает расстрел бандитов средневековьем. Может, ему так проще живется?
В историю группы Миронова американцы, напуганные своим неожиданным и неприятным приключением, поверили сразу и безоговорочно. Да еще обрадовались тому, что все награбленное так и осталось лежать на палубе в куче, куда барахло стаскивали бандиты. Следов крови нигде не видно. Янкесов, как детей, совсем не смутил тот факт, что выстрелов — не было. Ну хотелось людям верить в счастливое избавление, в хеппи-энд! Голливудские киношники они в конце концов или нет? Наверняка их фильм тоже хорошо заканчивается: герой и героиня, обнявшись, уплывают на пароходе в закат. А позади остаются дымящиеся развалины русской и немецкой секретных лабораторий, горы трупов и какой-нибудь симпатичный местный парнишка, который помогал героям, а они его так полюбили, что подумывают об усыновлении.
И ведь будет народ смотреть эту муру… Не только в Америке, но и в Советском Союзе. У нас гнусавый переводчик (по слухам — с прищепкой на носу, чтобы не узнали голос) станет, как попугай, повторять: «Ты в порядке, Джим?» — «Я в порядке, Мери! Сейчас поднимусь и надеру задницу этим проклятым наци и комми!» Н-да…
Узнав о неприятностях, приключившихся с Евгением и его людьми, американские киношники сами предложили (на что, собственно, Миронов и рассчитывал) подвезти коллег до границ цивилизации, где можно будет связаться с ирландским консульством. Существует ли такое в действительности, никто не знал. Скорее всего, имелось в виду британское. Но какая разница? Главное, чтобы никто до самого конца путешествия не заподозрил в случайных попутчиках их настоящую сущность. И то, что сейчас актеры и прочий кинолюд сидели по каютам, было группе только на руку. А то взялись бы расспрашивать об ирландском документальном кино и вообще о жизни на острове. Конечно, наплести можно многое. Но Миронов строжайше запретил парням распускать языки и провел инструктаж, на котором очертил круг тем разговоров с американцами. Весьма узкий вышел круг, надо заметить. А нечего трепаться!
Существовала проблема паспортов, поскольку, по легенде, оператор группы погиб в сгоревшей «Цессне», а вместе с ним сгорели и все документы. Про оператора Евгений приврал, чтобы не проколоться на технических деталях. Лазарофф заверил, что выпишет каждому попутчику справку о том, что они американцы, члены киноэкспедиции, но в связи с нападением бандитов их документы были похищены. Да и не станут местные власти так уж дотошно копаться в бумагах гринго. Нравы тут простые, незамысловатые. Сунул несколько серо-зеленых бумажек с портретами президентов — и все проблемы исчезают как по волшебству.
В общем, получалось неплохо. Через пару дней они доплывут до города, там распрощаются с американцами, наймут машину, а лучше — самолет и прощай, Боливия! А также вся Латинская Америка.
Удачно получилось, удачно. И с погоней вопрос решен. Будут искать группу Миронова, перехватывать лодки и катера. Но, по расчетам, далеко позади.
Кстати, насчет катеров. Была идея отыскать плавсредства, на которых бандиты следовали за пароходом американцев, и на них, не связываясь с киношниками, продолжить свой путь. Но по зрелому размышлению решили, что пароход будет более надежным прикрытием. Лодки с вооруженными людьми могут увидеть местные жители и донести полиции. А двухтрубный антиквариат подозрений не вызовет. Сначала в одну сторону плыл, теперь в другую плывет — кому какое дело, почему он плавает. Плохие люди на такой красивой игрушке раскатывать не будут.
— Сидни, еще парочка вопросов. Просто так, любопытства ради.
— Да ради бога, Джек! Времени у нас навалом! Отчего не поговорить с хорошим человеком? Я думаю, мы все же что-нибудь снимем. Но не здесь и не сейчас, а дальше, в Бразилии. Там, надеюсь, потише будет. Да и народ к тому времени успокоится.
— А действительно, зачем вы аж в Боливию заехали? В той же Бразилии пейзажи, я думаю, не хуже.
— В Бразилии нет секретных нацистских лабораторий.
— Так вы точно уверены, что здесь, в Боливии, они есть?
— Я же говорю — в газетах писали! А у меня принцип — снимать как можно правдивее, ближе к истине!
«Ни хрена себе — ближе к истине! — внутренне усмехаясь, подумал Евгений. — Нацистские лаборатории и воинственные русские на Амазонке! Хотя, если вспомнить о нас, не так уж и далек он от истины. Но сообщать об этом мы, естественно, не будем!»
— А как же пограничный контроль между Бразилией и Боливией?
— Не смешите меня! Какой там контроль? Чистая формальность и пара сотенных купюр.
— Это хорошо, поскольку после того, что с нами произошло, высаживаться на боливийский берег совсем не хочется. Лучше мы прокатимся с вами до бразильских вод.
— Без проблем! Хоть до Атлантического океана!
— Вы собираетесь плыть туда? На этой посудине?
— Да нет, это я так сказал, для красного словца. Наше путешествие закончится значительно раньше. Хотя наш кораблик не так уж и плох, как выглядит. Мог бы и до океана добраться.
— Где вы его раздобыли?
— Так, по случаю. Попался на глаза, и я решил, что он будет очень живописно выглядеть в кадре. А когда выяснилось, что внешний вид — только ширма, все было решено.
— В каком смысле ширма?
— Ну, все эти трубы, колеса, фестончики. В действительности наша «Глория» сильно модернизирована, если вы еще не успели как следует разглядеть. Она плавала в недалекие круизы по реке, возила туристов. Ну, тут мы подвернулись с длительным контрактом и американскими деньгами. Хозяин согласился на пятой минуте переговоров.
— Наверное, он же и навел бандитов.
— Считаете, такое возможно?
Миронов поморщился.
— Думаю, нет. Вы ведь фрахтовали судно в Бразилии?
— Да, там.
— В Бразилии, насколько мне известно, говорят на португальском. А бандиты использовали испанский, я слышал. Так что это местные, боливийские.
— Тут вы, пожалуй, правы, — задумался Лазарофф.
— Не заморочивайтесь, Сидни! Было — и прошло. Все ведь хорошо закончилось.
— После вчерашнего я не уверен, что закончилось. Мало ли что может еще случиться здесь? Пойду скажу капитану, чтобы прибавил ходу.
— Вдруг нацисты из-за поворота вывернутся, — в сторону, как бы между прочим, сказал Евгений.
— Сплюньте через плечо! — рассмеялся Лазарофф.
— Я не суеверен, — меланхолично сообщил Миронов, но все же так, на всякий случай, через плечо трижды плюнул. Как выяснилось немного позднее, не помогло…