Сомали. Деревня. 23:40.

Девушка больно ударилась плечом о жесткий борт и проснулась: грузовик остановился. Она осмотрелась, но разглядеть что-то было сложно — стояла ночь. Усталые измученные люди в кузове были покрыты слоем пыли и теперь сами походили на эвакуируемых беженцев.

Из глубины кузова раздался хриплый окрик на ломаном английском:

— Фарах. Ливанский.

Ливанская с трудом поднялась — ноги подгибались, и, спотыкаясь, начала пробираться к выходу. У самого борта ее подхватил под локоть Муки:

— Давай помогу, — мужчина скинул вниз ее сумку и подал руку: — А ты, оказывается, к нам? Значит, повезло.

Он помог девушке, спрыгнул на землю сам, а потом несколько раз громко стукнул по кузову, выкрикнув на местном диалекте, что можно трогать. Грузовик чихнул странным вонючим выхлопом небензинового происхождения, мотор, трескуче кашляя, заработал на полных оборотах, и машина скрылась в непроглядной темноте.

— Пошли.

Специалистов в Сомали давно уже не было. С тех времен, когда началась война, врачей на всю страну оставалось не больше двухсот. А на раздираемой голодом, эпидемиями и гражданской войной земле больных были сотни тысяч. Гепатит, малярия, билхарция, желтая лихорадка — тут было все. Вирусы процветали независимо от времени года. Дети умирали от голода, женщины истекали кровью при родах пятнадцатого ребенка.

— Ну вот, здесь мы и будем жить! — Муки указал куда-то вперед, но усталая девушка даже не подняла глаз. С наступлением ночи жара спала, и теперь в мокрой насквозь майке стало зябко. Куда они шли, Ливанская не видела, спотыкаясь в темноте на каждом шагу и полагаясь только на его руку.

Наконец, скрипнула деревянная дверь, и в глаза ударил свет, показавшийся режуще ярким после мрака улицы. Из комнаты доносился удивительно-знакомый рокот — хрипя и потрескивая, работал телевизор. Потом, через пару месяцев, она притерпелась к успокаивающему бормотанию Аль-Джазира, а пока непривычные интонации арабского заставили почувствовать себя неуютно.

— Не стой рядом с мужчинами, бесстыжая!

Ливанская почувствовала, как ее больно толкнули в плечо, и резко повернулась. Но увидела только спину быстро пересекающей комнату женщины в длинном, до пола, балахоне, скрывающем даже голову. Она собралась ответить, но прежде чем придумала, что сказать, дверь за женщиной захлопнулась.

— Это… — Муки смущенно замялся, — Ясмина. Ты не обращай внимания. Она, в общем, неплохая, просто не действуй ей на нервы.

Он взял девушку за локоть и решительно провел ее внутрь.

В общей комнате добровольцы Красного Креста проводили все свободное время. Старый потертый диван, телевизор (такой стоял еще у ее деда, в Балашихе), стеллаж с разномастными томами и обтрепанными журналами. На полу — полосатый коврик. А в центре — большой деревянный стол, исцарапанный до такой степени, что от лакового покрытия ничего не осталось. На нем черный чугунный чайник и куча разных по цвету и размеру кружек, перевернутых кверху донцами. Муки сконфуженно пожал плечами, оправдывая неказистое жилище:

— Это временно. Скоро нас в новое здание переведут. Будем жить со всеми удобствами.

— Он всем так говорит! — сначала раздался громкий веселый голос, а спустя секунду его обладатель поднялся с дивана. Это был молодой чернявый парень с широкой улыбкой. — Бойд. Но меня все зовут Додди, — парень, радостно ухмыляясь, протянул ей руку.

Ливанская представилась, машинально пожала ладонь и с грохотом бросила на пол тяжелую спортивную сумку.

Барак. Настоящий деревянный барак, самодельными ширмами разделенный на клетушки комнат. Старый, наверняка источенный термитами, и с такими тонкими перегородками, что в каждой комнате слышно, что творится в соседней. И этот барак теперь — ее дом.

Она устало вздохнула:

— Удобства, надо полагать, на улице?

— Да, — Муки охотно указал на дверь. — Если выйти, сразу домик такой. У нас там и душ, и туалет. Правда, вода не всегда бывает. — Он смущенно пожал плечами и сочувственно предложил: — Может, тебя в комнату проводить?

Комната, в которой поселили Ливанскую, ничем не отличалась от всего здания. Крошечная, будто шкаф, и обшарпанная. Крашеные стены облупились, в окне вместо стекла — москитная сетка в три слоя. Скрипучий пол, жесткая казарменная койка, стул и пара гвоздей, вбитых в стену. Вот и весь уют.

6

11 октября 2008 года. Суббота. Сомали. Деревня. 05:10

Проснулась она рано, едва рассвело. Не умываясь, потому что воды не было, вышла на улицу. И впервые увидела деревню, в которой ей предстояло жить.

Каменистая почва выгорела до светло-серого цвета и покрылась мельчайшей, словно мука, пылью. Девушка стояла спиной к бараку — ветхому каменному зданию, с провисшей деревянной дверью и, не в силах двинуться, смотрела вокруг.

Маленькое поселение было пустынно. У ее ног расстилалась единственная улица, не мощеная и не наезженная. По ней, скорее всего, больше ходили пешком, чем передвигались на транспорте.

Несколько больших бетонных коробок, похожих на сараи, образовывали своеобразную площадь — центр поселения. Вместо стекол в них зияли черные дыры, а из щербатых стен торчали искривленные металлические прутья. Почему-то у них были абсолютно одинаковые двери — старые, рассохшиеся и выкрашенные одной и той же голубой краской. А дальше вразнобой стояли слепленные из белесой глины, крытые соломой хижины. По большей части, прямоугольные, но иногда и какой-то странной цилиндрической формы.

По сравнению даже с Могадишо, деревня выглядела ужасающе бедной. Здесь не было ничего: ни заборов, ни машин, ни магазинов. Только грубо сколоченный навес в конце улицы, накрытый покореженным листом металла — что-то вроде лавки, да ржавеющий, давно лишившийся колес и окон автобус, лежащий на боку у одной из лачуг.

За домами, сколько хватало глаз, расстилалась пустыня — желтоватая, мрачная, с редкими вкраплениями невысокой темно-зеленой растительности.

Маленький, лысый, черный, как смоль, ребенок, наряженный в серый балахон, стоял у дома напротив и, сунув в рот палец, пристально на нее смотрел. Девушка вздрогнула — то ли мальчик появился здесь совершенно бесшумно, то ли она так задумалась, что не заметила его.

— Привет, — Ливанская неуверенно позвала его по-английски и в звенящей тишине смешалась от звука собственного голоса. Ребенок не ответил. Он только склонил голову слегка набок, продолжая безмятежно ее разглядывать.

Сзади скрипнула дверь, девушка обернулась и с облегчением увидела Муки:

— Почему он так смотрит?

Мужчина недоуменно проследил за ее взглядом, а потом буднично пожал плечами:

— Ну, так ты новая белая — аттракцион, по местным меркам. Пошли, я покажу госпиталь.

Он вышел на дорогу — мальчик сделал шаг назад, не меняя выражения лица и не выпуская пальца изо рта. Она нерешительно пошла следом, через плечо продолжая смотреть на ребенка, который провожал их отрешенным взглядом. Кроме него, на улице не было ни единой живой души.

— И кого мы здесь должны лечить?

Муки не ответил, свернув за угол. А спустя секунду, представшее перед глазами зрелище заставило девушку пораженно остановиться:

— Господи боже!

Перед дверями старого, ничем не отличающегося от их барака здания сидели сомалийцы.

Двумя длинными очередями, прямо на дороге. И все, как один, смотрели на двери госпиталя. Их были десятки, даже сотни. Худощавые и высокие, почти все они были одеты в полосатые рубашки и брюки, парадоксально сочетающиеся с их позой. Многие были босыми, у некоторых на ногах красовались растоптанные кожаные сандалии.

— Откуда их столько?

Мужчина открыл деревянную дверь с наклейкой Красного Креста:

— Кочевники. Скот в пустыне разводят. У нас единственная бесплатная больница на триста километров вокруг, идти больше некуда.

Ливанская задумалась: «А сколько здесь врачей? Семь? Десять? Двенадцать?» За вчерашний вечер она видела всего четверых. Пациентов было явно больше, чем мог принять такой госпиталь.

— Ладно, идем. Ты ко всему привыкнешь.

Дверь за спинами врачей захлопнулась, и ей показалось, что они спустились в погреб.

14 октября 2008 года. Вторник. Сомали. Деревня. 06:10

В три комнаты, которые громко именовались хирургическим крылом, она попала только на третий день. Константин Аркадьевич Лисото, старший хирург забытого Богом госпиталя в глухой деревне на юге Сомали, был приятным мужчиной. Не особо общительным, но спокойным и уравновешенным. Ливанская приехала на место его ассистента, сменить Сэма Уилсона, у которого через полгода заканчивался контракт.

— Освоилась?

— Вполне, — девушка стояла около стола и смотрела Лисото в затылок. Тот, не поднимая головы, кривым малоразборчивым почерком заполнял кипы бумаг.

Первые два дня она просидела на приеме и уже насмотрелась такого, чего в Московской клинике не увидишь и за год. Мужчины с пулевыми ранениями, дети с ножевыми, старухи с раздробленными костями — осколочные и взрывные ранения шли потоком. Хирурги лучше всех чувствовали: в стране идет война. А бороться с инфекциями в условиях жаркого африканского климата, без необходимого количества медикаментов и даже элементарных средств гигиены — было все равно что в одиночку усмирять эпидемию чумы.

За рассохшимся шатким столом, обливаясь потом, она заполняла бесконечные сводные формы, пытаясь запомнить основные слова, которыми сомалийцы описывали свои хвори. Слов таких было немного, но вот гамма переживаний, которую они передавали, потрясала воображение. Местные в принципе не понимали такого вопроса, как — «опишите боль». Они не различали ее, а, преданно заглядывая в глаза врачу, в сотый раз повторяли: «Болит, болит…», — тыча себе пальцем в грудь. Это тоже, кстати, не гарантировало, что болит именно в груди. Такой жест мог означать все что угодно, от сердечного приступа до желудочной колики.

— Отлично, отлично, — Лисото в очередной раз покачал головой. По-английски старший хирург говорил нарочито правильно, как бывает у людей, которые едва отучились, и им недостает практики бытовой речи.

— Когда я смогу оперировать?

— Оперировать? — хирург непонимающе поднял голову. И развел руками: — Как только найдешь чистые перчатки.

Крошечное помещение три на три метра было окрашено давно. Очень, очень давно. Вся краска со стен уже осыпалась, явив наружу бетон, от которого в прямом смысле слова отваливались куски. Кое-где проступала плесень. Даже удивительно, как она приживалась, учитывая жару и сухость, царящие повсюду. Оперировать здесь было нельзя. Это она поняла, едва открыв дверь.

Вместо операционного стола стояла старая железная каталка. В московской больнице, тоже не особо радовавшей оборудованием, на таких перевозили трупы. В сущности, это просто лист стали, вогнутый внутрь, и пара сваренных между собой труб на колесиках, прижатых камнями для верности. Над каталкой допотопный ячеистый светильник, по виду — старше самой Ливанской.

И это все. Ни переносного рентгена, ни хирургических микроскопов, ни эндоскопического, ни лазерного оборудования. Ничего.

Уже лишенный колес хирургический отсос, и советского производства аппарат ИВЛ.

Девушка еще осматривалась и рылась в скрипучих ящиках в поисках хоть одной пары целых перчаток, а в смотровую под руководством Муки уже затащили первого пациента. Молоденький мальчишка, с укрытыми чьей-то грязной курткой ногами, лежал на импровизированных носилках и методично стонал на одной ноте.

Когда Ливанская откинула куртку, даже у неё тошнота подкатила к горлу. Правая ступня парня была раздроблена. На судебной медицине она, как и все, изучала повреждения мягких тканей, но не так, чтобы с ходу определить, чем нанесено подобное ранение. В сплошном кровавом месиве костных отломков разглядеть что-то цельное было невозможно. Отрывки сухожилий, жировой клетчатки и кожных лоскутов образовывали беспорядочный фарш «рваного мяса».

Хорошо хоть кто-то догадался перетянуть ногу поперек голени, так что в отекшую синюшную конечность кровь уже не поступала. Даже в Москве был бы большой вопрос, а можно ли это вообще собрать.

Девушка подняла голову, взглянув на принесших носилки сомалийских мальчишек, и, пытаясь перекрыть стоны раненого, спросила:

— Что это было?

Парни ее не поняли — переглянулись, а потом один, видимо, взявший на себя роль главного, начал торопливо что-то объяснять, то и дело переходя на крик и оживленно размахивая руками.

— Мина. Лепесток. Российская, кстати, — спокойно заметил Муки, пододвигая к раненому каталку. — Обычная перестрелка. Они — местные боевики.

Ни одному из ребят, стоящих перед ней, не было больше пятнадцати лет.

Оперировали мальчика вдвоем с Лисото, в качестве сестры присутствовала молчаливая Ясмина, закутанная в темный хиджаб, служивший ей стерильной хирургической пижамой. Ливанская исполняла обязанности и ассистента, и анестезиолога, попутно следя за наркозом.

— Суши.

Девушка кивнула и большим тампоном начала промокать рану. Лисото взялся за скальпель и сухо бросил:

— В средней трети будем делать, — уверенным движением сделал два дугообразных надреза. На секунду поднял голову и раздраженно прикрикнул: — Голову отодвинь. Свет.

Девушка торопливо сделала шаг в сторону — в старой хирургической лампе не горели две крайние ячейки. Константин Аркадьевич рассек надкостницу на уровне ампутации:

— Помогай, держи так, чтобы нога не смещалась.

От жуткой жары на лбу и под маской над губой выступили крохотные капельки пота. Неприятно засвербел визг хирургической пилы. Мужчина перепилил малоберцовую кость, потом, тремя сантиметрами ниже, большеберцовую.

— Сшиваем. — Прошло уже больше получала, Лисото устало повел взмокшей шеей и тяжело вздохнул — оставалось лигировать[1] сосуды и усечь нервы, а на нем удушающая жара сказывалась еще тяжелее, чем на молодой Ливанской. — Что там с пульсом?

— Норма.

— Доделаешь сама? Я там старика в смотровой оставил.

Хирург поднял глаза, и ассистентка согласно кивнула:

— Конечно. Ясмина, иглу.

Он не спросил, может ли она, не засомневался, не прикинул в уме — не напортачит ли хирург-ординатор. Просто попросил, как равную, и это было то, ради чего она старалась, ради чего бросила все и приехала сюда, на другой конец земли, в войну и нищету.

Ясмина среагировала, беззвучно и молниеносно, будто её собственный двойник, но от Ливанской не ускользнул неприязненный взгляд женщины.

Ливанская ушила лоскуты восьмерками, наложила одиночные узловые швы на кожу и выпрямилась.

— Все.

— Иншалла[2].

От шелестящего голоса операционной сестры Ливанская передернулась. Хирурги не были особенно религиозны — не та профессия, чтобы полагаться на силу Господа.

Но женщина, будто и не заметив этого, меланхолично прикрыла глаза, читая молитву, а потом спокойно, не обращая внимания на хирурга, начала собирать инструменты в большой жестяной таз.

Вместо того, чтобы уйти, Ливанская продолжала недоуменно следить за Ясминой. Самое жуткое, противоречивое, неестественное крылось в том, что она не была сомалийкой. Она была белой — европейкой. Но девушка еще ни разу не видела, чтобы та сняла хиджаб. Да и разговаривать Ясмина предпочитала по-арабски. Поэтому, кроме тех слов, брошенных ей в дверях в первый день, Ливанская не услышала от женщины ни одной понятной ей фразы.

Закончив, Ясмина распахнула дверь и выкрикнула что-то в коридор. Спустя минуту прибежал Абдис. Абдиссалям у них служил медбратом, хотя доверить ему можно было только перевозку каталок. Улыбчивый, как и большинство сомалийцев, рослый парень был на удивление бестолковым. Он вытряхнул камни из-под колес «операционного стола», схватился в изголовье за ручки перевозки и бодро покатил ее к двери.

Вперед ногами.

— Эй, стой! — Ливанская торопливо отбросила грязные перчатки и схватила парня за рукав. Абдис повернулся и светло-дружелюбно улыбнулся. — Так не делается, — она попыталась на пальцах объяснить, чего хочет. — Наоборот. Поверни каталку наоборот.

— Не правда, докта, — парень широко, радостно улыбнулся, — Абдис хорошо делать. Красиво. — И, продолжая посмеиваться над причудами доктора, повез каталку в коридор.

[1] Лигировать — накладывать нити на кровеносный сосуд для остановки или предупреждения кровотечения при операции.

[2] Иншалла(х). (арабск. — «во имя Аллаха») — во имя Бога, с Божьей помощью, во имя Аллаха — молитвенная ритуальная формула у мусульман.

7

17 октября 2008 года. Пятница. Сомали. Деревня. 11:40.

Неделя пролетела незаметно. Она слилась в единое месиво дней и ночей, с той лишь разницей, что усталость накапливалась постепенно: если поначалу Ливанская действовала бодро и азартно, то теперь уже без излишней горячности, будто на автомате. И пациенты для нее смешались в единую нестройную толпу под названием «местные».

— выходной по законам ислама — для врачей была днем самым тяжелым. Местные не работали, и очередь у дверей возрастала вдвое. Только после полудня девушка взяла маленький перерыв и зашла в общую комнату. Если в больнице было просто жарко, то на улице невыносимо жарко. Здесь же, при закрытых ставнях, стояли полумрак и прохлада.

В комнате никого не было. Девушка прошла к рукомойнику — такие допотопные сооружения вешали в советские времена на приусадебных участках — щедро намылила руки, смыла. Подумала, и намылила еще раз. Потом помыла чайник, свою чашку. И только после этого налила свежей воды и разожгла единственную конфорку, забросив в рот две большие зеленые капсулы.

Таблетки ей дал Муки на следующий день после приезда, во избежание, как он выразился, «мелких неприятностей».

Мелкими неприятностями оказались сильнейший понос и рвота. С санитарными нормами в Сомали было не очень хорошо, если не сказать ужасающе плохо. И совет Муки: «Выходя из барака — воду не пить, фрукты не есть, стаканы в больнице в рот не брать, а руки мыть до, после и вместо», — был отнюдь не лишним.

Запрета Ливанская не нарушала, но диарея началась на второй же день. А она всего лишь раз поела с остальными врачами. По словам Муки, сомалийская кухня должна была походить на итальянскую, как-никак, бывшая колония. Равиоли, паста. Но поваром у них работал Азиз — местный мужик, и представления о еде у него были тоже очень местные, сомалийские. Считая, что раз тут полно русских, значит, надо готовить по-русски, он делал какую-то дикую бурду, гордо именуя ее щами.

После «щей» Ливанская два дня питалась одной соленой водой. Поэтому и чай готовила с такой осторожностью, даже завела индивидуальную кружку поприметней, с аляповатыми красными маками.

— А ты у нас, оказывается, калинка?

Ливанская вздрогнула и обернулась. Додди, весело смеясь, беззаботно дунул в свою чашку и плеснул туда кипятку.

— В смысле, русская? — она забралась в продавленное кресло и зажала чашку между коленей, не торопясь пить и наслаждаясь отдыхом.

— Да нет, — Додди звонко расхохотался. — Это у местных есть такое слово — «qalinka». Хирург значит.

— Серьезно? — девушка усмехнулась: — Тогда, да. Калинка.

— Ты к нам ненадолго, — замечание он сделал не злобно, просто факт констатировал.

Девушка удивленно подняла голову:

— Почему?

— Сломаешься, — парень развалился на диване, тот жалобно скрипнул. — Тут для хирурга адское место. Никто долго не держится.

— А мне нравится, — и, пожав плечами, пояснила: — По крайней мере, здесь работать дают.

Но Додди только рассмеялся:

— Устанешь. Тут все устают. Сэм вон дни считает, ему уже скоро сваливать. Если бы ты не приехала — мы бы опять в неполном составе сидели. — Он иронично глянул на девушку: — У нас вечно народу не хватает. Особенно хирургов и гинекологов. Знаешь, почему сюда гинекологи не едут? — парень дождался, пока она отрицательно покачает головой, и цинично хмыкнул: — А вот посмотришь с полгода, как местные бабам половые органы сшивают и распарывают перед каждыми родами — и крыша начинает ехать, — Додди со злой иронией проиллюстрировал слова жестом.

Ливанская только фыркнула:

— Я не гинеколог. Сам-то ты зачем приехал?

— Я? — Парень будто задумался, а потом бросил: — Дурак, вот и приехал. Как и все, — он разочарованно глядел в кружку. — Сюда обычно одних русских да белорусов возят. Валят за приключениями и большими бабками. А как поработают недельку, начинаются охи-ахи. Вот и я, дурак, приехал. Жду не дождусь, когда контракт кончится, чтобы убраться отсюда.

Девушка сочувственно спросила:

— Долго работаешь?

— Второй год. Вас только двое новеньких: ты да Лисото. Он с месяц назад прибыл. Знаешь, что тут самое поганое? — видно было, что ему давно не терпелось выговориться кому-то новому, кто этого не знал: — Местные, — он почти с ненавистью стиснул зубы. — Они же как дурные дети. Бегают, радуются. А чему радуются? Тому, что жрать нечего?! Что, того и гляди, все от заразы какой-нибудь подохнут?!

Девушка ничего не ответила, хотела сделать еще глоток, но посмотрела в чашку и, передумав, выплеснула бурду в ведро: желудок снова начало скручивать легкими спазмами. От Додди не ускользнуло это движение и он пророчески хмыкнул:

— Сломаешься. Да я не виню, это правильно. Сломаешься и свалишь отсюда. Эти места невозможно любить.

В коридоре раздался неопределенный шум, и оба обернулись. Мимо, шелестя подолом длинного одеяния, прошла Ясмина. Не поднимая головы и глядя в пол, она несла несколько больничных жестяных тазов. Додди проводил ее неожиданно-неприязненным взглядом. Подождал, пока за женщиной закроется дверь, и бросил, глядя вслед:

— Или станешь — как эта.

8

20 октября 2008 года. Понедельник. Сомали. Деревня. 14:20.

Выскочить на улицу Ливанскую заставили не крики, доносящиеся снаружи — это у них было делом привычным — а тарахтение и клекот грузовика. Автотранспорт в поселке — не частое явление.

Грузовик был старый, ржавый, с блестящими лысыми покрышками и без левого борта. Двигатель трещал, стучал, клокотал и свистел с такой силой, что почти перекрывал отчаянные крики четверых парней.

Таких она уже видела. Моджахеды. Они ездили на обрубленных джипах по городам и деревням, силой устанавливая власть. А через пару часов приезжали другие — короткая перестрелка — и на какое-то время главными становились они. Сколько здесь разных бандитских группировок, не знали даже местные.

А нашпигованные пулями тела попадали на стол хирургам Красного Креста.

Парни стояли в кузове и размахивали руками. Их головы были обвязаны полотенцами на манер тюрбанов, а поверх курток крест-накрест висели автоматы. Сомалийцы прыгали, возбужденно орали, сверкая зубами на черных лицах. В первую секунду девушка не поняла, в чем дело, и только потом разглядела лежащую меж их ног бесформенную массу, а еще через секунду — автомат. Значит, еще один боевик. Раненый.

— Иди внутрь! — Муки, выбегая, больно толкнул ее в плечо, выскочил на залитую палящим солнцем улицу и побежал к грузовику.

Девушка, даже не поняв, что он имел в виду, кинулась следом. Но когда врачи забрались в кузов, боевики встретили их неожиданной яростью. Они с такой злобой размахивали оружием, что ей показалось — их сейчас вышвырнут обратно на дорогу.

Рискуя быть затоптанной, Ливанская кинулась к дальнему борту, наклонилась и успела бегло осмотреть пострадавшего. Открытые ранения. Пулевые. И не одно.

— Давай, бери. Выносим его отсюда, выносим! — Муки подбежал, схватил раненого за куртку, как мешок, подтягивая к борту. Девушка спрыгнула на землю, подняв тучу пыли.

— Держи! — врач начал сталкивать тело вниз, с усилием держа его за плечи. Парни продолжали осыпать их бранью.

Она схватила раненого за ноги, и тут же почувствовала ослепительную боль в плече. Выпустив ношу, девушка полетела в дорожную грязь. Муки в одиночку не удержал вес парня, и тело с грохотом упало рядом.

Удар был не столько сильным, сколько неожиданным. Парень, стоявший в кузове грузовика, попросту ткнул ее прикладом автомата. Приложи он чуть больше силы, ей бы вывихнуло плечо. А так Ливанская даже не поняла, что произошло, и тут же вскочила.

— Муки, помоги! — не дав ему сцепиться с моджахедами в перебранке, она с усилием подняла пострадавшего за плечи. Вдвоем врачи кое-как поволокли тело к больнице, стараясь передвигаться как можно быстрее, чтобы укрыться за ее стенами. Угрозы в любое мгновение могли перейти в действия.

— ШармУта! БАрра шармута! Ник уммак! Хинзи! Шармута-хаволь! [1] — тот самый агрессивный парень, который ударил ее, прыгал и выкрикивал вслед ругательства, но за ними пойти не решался.

Ливанская даже не обернулась, с трудом втаскивая раненого на крыльцо.

— Что он сказал?

Мужчина тяжело выдохнул и поднатужился, удобнее перехватывая тело:

— Что-то типа того, что ты шлюха. А я, — он замялся, — ну, тоже что-то в этом роде.

Мокрая от крови куртка выскальзывала из пальцев, с девушки градом лил пот:

— Как мило.

— Я же сказал тебе — иди внутрь, — Муки ожесточенно пропыхтел. Они, наконец, ввалились в дверь больницы, и Абдис торопливо захлопнул ее за спинами врачей, отрезая от них боевиков.

Они сбросили тело на пол в темном коридоре и, тяжело дыша, разогнулись. Девушка убрала с лица прилипшие мокрые от пота волосы:

— А в чем дело?

— Это же исламистские группировки. Шариат. Говорю тебе — не суйся на улицу!

— Что у нас тут? — в коридор выбежал Лисото и наклонился к брошенному на пол раненому.

Забыв о Муки, Ливанская присела на корточки с другой стороны:

— Два пулевых: одно — в область сердца, другое — в левую ногу. Это все, что я увидела сходу, но, может, есть еще.

— Ладно, давайте перенесём его в смотровую, — и уже Ливанской бросил: — Беги мойся!

— Пять, десять, двадцать. Пять, десять, двадцать. — Была у нее такая привычка: каждый раз, когда Ливанская волновалась перед операцией, она начинала считать, сколько раз трет по пальцам мылом. Так учил ее в свое время наставник: двадцать раз сверху, двадцать раз снизу, двадцать — между пальцами. Этот монотонный счет себе под нос помогал собраться, успокаивая нервы. Можно было и пренебречь мытьем рук, просто ополоснуть спиртом и надеть перчатки, но ей требовались эти лишние две минуты, чтобы собраться.

В операционную она вошла, сцепив в замок стерильные руки. Лисото был уже внутри, в маске и чепчике в яркий синий горошек — дешевый сомалийский самопал.

Пациент лежал на столе. Над его головой болтались мешки капельницы, равномерно цедя жидкость в катетер. Ясмина в белом, заляпанном кровью хиджабе продолжала методично качать ему в легкие кислород и громко читать слова молитвы.

— Готова? — хирург кивнул ассистентке и недовольно глянул на сестру, которая своим бормотанием сбивала с мыслей, не давая настроиться. Но перебить ее не посмел. Наконец, она закончила и, видимо по праву старшинства — дольше всех работая в этой больнице — провозгласила:

— Хизмия.

Ливанская уже слышала это слово — по-арабски оно значило «с Богом, пора».

— Подключите его к ИВЛ и следите за аппаратом. Он, бывает, отключается.

Сестра с готовностью отпустила мешок, переключая пациента на аппарат, а Ливанская удивленно вскинула на Лисото глаза — в голове не укладывалось, как аппарат ИВЛ может отключиться в середине операции.

Но хирург на ассистентку уже не смотрел.

— Я беру грудь, ты — ногу, — он протянул руку, и Ясмина незаметно вложила в нее скальпель.

Ливанская едва успевшая занять место ассистента, растерянно взглянула на старшего:

— Но я никогда сама огнестрелы не оперировала.

В Москве никто и никогда не позволил бы ей самостоятельно взять новую операцию, без участия более опытного хирурга. Всегда был контроль, кураторство, наблюдение сверху. Возможность спросить и обратиться за помощью.

— Времени мало, я один не успею. Он не может лежать под наркозом год. Учись по ходу дела — я подскажу, — сварливо бросил хирург. — Ясмина, давление?

— Шестьдесят на сорок.

— Начнем.

Она глянула на Лисото, замешкалась на секунду, а потом решительно кивнула:

— Хорошо, я беру ногу. Ясмина, бетадин[2].

Ясмина так быстро и незаметно вложила в ее руки пинцет с пропитанным антисептиком тампоном, что, казалось, он материализовался там сам по себе, из воздуха. Девушка благодарно кивнула, но женщина демонстративно отвернулась, будто не видела.

Входное отверстие располагалось десятью сантиметрами ниже колена, выходного не было. Следовательно, пуля осталась внутри — ее надо искать.

— Раскрой рану, взгляни, в каком состоянии кость. — Лисото, сосредоточенно работал на своем участке, подсказывая и время от времени удостоверяясь, что у нее все в порядке. Место ассистентки, к удивлению Ливанской, заняла опытная Ясмина.

Хирург, не поднимая глаз, сменил скальпель на ретрактор:

— Когда начнешь удалять некротические ткани — не щади. Тут инфекций до чертовой матери, лучше перебдеть.

Девушка согласно кивнула.

— А как я найду пулю без рентгена? Вся нога распахана. — Ливанская сделала разрез вдоль мышцы: — Кровит мало. Видимо, сосуды не задеты, — она сделала еще одно движение скальпелем и выругалась: — Черт, нет, задеты! — рана начала быстро наполняться кровью — еще и вена рассечена.

Некоторое время ушло на то, чтобы пережать кровеносные сосуды и высушить рану.

— Тут везде отломки. Часть кости раскрошилась — ткани в кашу.

— Кость полностью раздроблена?

Девушка присмотрелась:

— Нет, только часть.

— Вынимай отломки, удаляй все, что можно. Ты видишь пулю?

— Теперь да. Она чуть ниже кости, — Ливанская уже приготовилась вынимать сплющенный снаряд, когда Лисото предупредил:

— Извлекай осторожно — у нее края острые, как бритва. Здесь рассадник гепатита. Действуй наверняка. Без героизма.

— Хорошо, — она бережно взяла пинцет.

Через несколько минут извлеченная пуля маслянисто поблескивала в жестяном тазу.

— Сейчас буду зашивать, — девушка уже спокойно, без суеты, перевязала кровеносные сосуды. Осталось всего лишь зашить рану.

— Помоги мне! Быстрее!

Ливанская мгновенно вскинула глаза, такой отчаянный голос главного хирурга она слышала впервые — Ясмина стояла, запустив руки по локоть в полость, ее хиджаб был забрызган кровью, лицо перекосилось.

— Я не закончила.

— Бросай! Бросай, мне нужна твоя помощь!

Теперь она увидела и повернутое к ней лицо Лисото, и капли пота на лбу хирурга. Бросив иглу, девушка кинулась занимать место Ясмины.

[1] ШармУта, хавОль, бАрра, ник уммак, хинзи (араб.) — различные эпитеты нецензурной брани, как то: шлюха, проститутка, свинья (грубое оскорбление, так как свинья считается нечистым животным) и пр..

[2] Бетадин — антисептик, в том числе применяется для дезинфекция рук, дезинфекция кожи или слизистых оболочек перед хирургическим вмешательством

9

Сомали. Деревня. 17:20

Спустя два часа она сидела на улице за бараками и все никак не могла унять сердцебиение. Пациента уже давно перетащили на койку в палате, а ей все казалось, что в теле дрожит каждая жилка.

В этом тихом тенистом углу ее и нашел Сэм. Хотя до того они едва ли перекинулись несколькими фразами за пределами госпиталя, он был моложе Лисото и лучше других понял ее состояние. Мужчина невозмутимо подошел, присел рядом на корточки:

— Ну, как?

Все случилось слишком быстро и неожиданно. Пуля практически вошла в сердечную сумку. А без рентгена определить, где она, до операции было невозможно. Лисото сам увидел это, только когда раскрыл рану полностью. Ему срочно понадобилась помощь, а Ливанской еще никогда в жизни не доводилось работать с открытым сердцем, когда от тебя так много зависит. Одна маленькая ошибка — и все.

Она нервно дернулась и усмехнулась:

— Потряхивает.

В ответственности и самостоятельности в сомалийском госпитале можно было утонуть. Никого не интересовало, что ты можешь, а чего не можешь. К чему готова, а к чему нет. Работу надо было делать в любом случае. И если не ты, то больше некому.

— Выжил же. Значит, вы справились.

Девушка выдавила смешок:

— Да уж, справились. Я думала, умрет. — Она возбужденно терла друг о друга руки, будто пыталась их согреть, хотя пальцы и без того горели.

Сэм понимающе усмехнулся:

— Испугалась? А Лисото тебя хвалил.

— Серьезно?

— Угу. На, держи, — мужчина вынул из кармана халата маленькую фляжку и сунул ей в руку. Девушка взяла ее — внутри плескалась жидкость:

— Это что?

— Что-то вроде самодельной водки.

— В смысле, самогон? — она торопливо отвинтила колпачок.

— Ну да. У местных нет даже самопального алкоголя. Муки сам его делает, — он с омерзением скривился: — Даже знать не хочу, как. Пей. Тебе понравится.

Из фляжки потянуло чем-то кисловатым. Ливанская с сомнением поднесла ее ко рту:

— Сейчас же день. — Сердце горячо и удушливо билось в горле.

— Ничего. Это вроде седативного. У тебя кровь кипит. Тебе это — как слону дробина.

На вкус «седативное» оказалось еще гаже, чем на запах. Девушка сделала пару глотков, но на третьем не выдержала и сплюнула. Подумав, завинтила крышку, сунула фляжку обратно. Сэм опустил ее в карман и улыбнулся:

— Не помогает?

Она выдохнула и, откинувшись на стену, прислушалась к себе:

— Не особенно.

— Красивая ты девчонка, — мужчина несмело провел рукой по ее плечу.

— Ты со мной что, заигрываешь?

Сэм смутился, а она резко встала.

— Пошли, за сарай зайдем.

Торопливый потный секс помог сбросить напряжение — ее слегка отпустило. Слишком много нервов и усталости накопилось.

— Ты все? — Ливанская тяжело выдохнула, застегнула брюки и устало похлопала его по плечу: — Спасибо.

Выйдя из-за барака, она подняла лицо к палящему солнцу, глубоко втянула в себя горячий воздух — полегчало.

10

21 октября 2008 года. Вторник. Сомали. Деревня. 05:20.

На следующее утро, едва рассвело, в комнату постучался Муки. Поздоровался в дверях и сунул ей в руки перевязанный веревкой сверток. Девушка машинально приняла его, сжала пальцами и почувствовала внутри что-то мягкое:

— Это что?

Ответ показался ей странным и уклончивым.

— Для тебя.

Девушка недоуменно подняла на приятеля глаза и одним движением разорвала бумажную упаковку — на пол упал комок свернутых, туго уложенных отрезов ткани. Не глядя на девушку, Муки торопливо сел на корточки и начал собирать их с грязноватых досок.

— Муки, что происходит? — она неуверенно наклонилась помочь.

Тот сначала молчал, а потом принялся тщательно подбирать слова:

— Слушай, ты здесь не местная, поэтому…

— Не мнись. В чем дело?

Мужчина медленно поднялся, отряхивая колени.

— В том, что ты женщина. Не надо их злить.

— Кого?

— Их, — Муки, наконец, поднял голову. — Рита, эти места принадлежат исламистам. Я же просил тебя не выходить вчера на улицу. Это они из-за тебя взбесились. Женщина, не носящая хиджаб, в этих местах все равно что шлюха.

Ливанская неверяще вскинула на него глаза:

— Муки, это что — хиджаб?

— Речь идет о твоей безопасности. Ты работаешь — это харам[1]. Здесь для женщины вообще все харам: без хиджаба ходить — харам, руку пожимать — харам. Если мы с тобой вместе по улице пройдем — нас арестуют или забьют до смерти.

Девушка стиснула зубы:

— Мне не говорили, что я должна буду надеть хиджаб.

— А тебя никто и не обязывает, — он отвел взгляд. — Каждая женщина приходит к этому сама, — и, помолчав, добавил: — Рано или поздно.

Ливанская развернула ткань — это и в самом деле было платье: простого покроя, почти до пола, с длинными узкими рукавами.

— Рита, пожалуйста, не буди лихо.

Она растерянно пожала плечами.

— Я даже не мусульманка.

На что мужчина только с горечью усмехнулся:

— Здесь это не имеет значения. Может быть, в Могадишо, но не здесь. По этому дому можешь ходить как хочешь. Здесь все свои — никто не выдаст. Но в больницу и на улицу, — он сунул в руки девушки скомканные платки, — надевай хиджаб, хорошо? Так далеко от столицы все женщины надевают, если хотят, чтобы их не трогали. Надо было сразу тебе сказать.

Она сжала в руках платье и раздосадовано выдохнула:

— Господи, бред какой-то.

— Нас не тронули только потому, что им надо было раненого лечить. В этих районах правит Аль-Шабааб[2], помощи просить не у кого. А ты вчера перед боевиками на улицу выбежала, — Муки замялся. — Тебе помочь? В первый раз сложно завязать платок.

Он выжидательно смотрел, а девушка все теребила и теребила платки, ничего не отвечая. И, только хорошо подумав, решительно вздернула упрямый подбородок:

— Иди к черту. Я хиджаб не надену.

В подтверждение своего решения бросила платье на пол, перешагнула через него и вышла за дверь — пора было начинать прием, она и так опоздала.

Сомали. Деревня. 23:20.

Ливанская постучала и прислушалась: сначала была тишина, но спустя пару минут, дверь открыла Сюзон.

— О, salut! Еntres! Пр'оходи! — француженка поздоровалась на ломаном русском и улыбнулась — молодая рыжая девушка ей сразу приглянулась, они уже несколько раз пили вместе чай, болтая на жуткой смеси языков.

Ливанская неуверенно пожала плечами:

— Да нет, мне бы Муки.

Девушка машинально отметила про себя, что Сюзон даже в своей комнате надевает длинное, в пол, одеяние — боится. И почувствовала себя неуютно:

— Я на улице подожду. Покурю.

Та понимающе кивнула и скрылась за дверью.

Муки появился через пару минут, присел рядом и протянул руку за сигаретой. Оба понимали, что она не согласится на хиджаб. Но надо было как-то мириться.

Пару минут Ливанская молча курила, прислушиваясь к гулким ночным звукам. Деревня спала. Она подняла голову — от такого количества звезд даже на улице было вполне светло.

Только сегодня она поняла, почему сомалийские мужчины подчас так странно себя вели: при виде врача-женщины с оголенными руками и без платка, некоторые из них начинали прятать глаза, а старики, как раки, пятиться к дверям.

— И давно здесь так?

Муки пожал плечами:

— Так плохо — последние лет десять, — он тоже посмотрел вверх и грустно усмехнулся: — Знаешь, местные ведь совсем не такие. На самом деле, им просто страшно.

Ливанская затянулась.

— Муки, почему здесь так мало женщин? Из пятерых, приходящих на прием, четверо — мужчины. Мы же благотворительная больница — платить не надо.

Приятель, до того вертевший сигарету в руках, тоже прикурил:

— Боятся. Здесь раньше совсем другие традиции были, а теперь женщинам выходить нельзя, работать нельзя, национальную одежду носить нельзя. А где ее взять-то другую, если денег нет?! Вот и сидят по домам. Опять-таки, они же сами толком шариатских законов не знают. Тем более, что эти порядки в каждом городе свои — насколько хватит воображения у местного имама. По незнанию сделаешь что-нибудь не то, и привет, — Муки кивнул сам себе: — Да уж, ситуация не очень. То ли на рынке торговать и детей кормить, то ли сидеть дома — смотреть, как они с голоду умирают. Вот и выбирай, — он горько улыбнулся. — Рита, не обижайся, я же для тебя хочу как лучше.

— Спасибо, — девушка помолчала. Потом вспомнила и смущенно пожала плечами: — Это платье Сюзон? — и, не дожидаясь ответа, сунула ему аккуратно перевязанный сверток.

— Не надо, оставь, — он отвел ее руку. — Может, пригодится.

Мужчина помолчал немного, с наслаждением вдыхая сигаретный дым. Потом спросил:

— У тебя с Ясминой конфликт?

Ливанская равнодушно пожала плечами:

— Да нет, не конфликт. Это она меня терпеть не может. Мне-то все равно, — Ливанская посомневалась и закурила вторую — по собственной глупости она взяла с собой всего блок сигарет, осталось от него три пачки, так что в скором времени ей предстояло бросать курить — в деревне сигарет не достать. — Почему она такая странная? Я понять не могу — она кто по национальности?

Муки как-то странно глянул на девушку и усмехнулся:

— Ясмина венгерка. Она имя поменяла, приняв ислам, — мужчина замолчал на секунду, а потом отрезал: — После того, как ее до полусмерти избили на улице за то, что она шла под руку с мужчиной. Так что с психикой у нее нелады не от хорошей жизни.

Ливанская выдохнула и глухо спросила:

— Почему она не уедет отсюда?

Он неторопливо затушил бычок и хмыкнул:

— А куда ей ехать? У нее здесь муж.

— В смысле, местный?

— В смысле, закопан, — Муки замолчал, вглядываясь в ночь, а после резко поднялся. — Ладно, я спать. Спасибо за сигарету.

Мужчина ушел в барак, оставив девушку сидеть на земле и ежиться от холода в тридцатиградусную жару.

[1] Хаpам, харамный (араб. однокоренное слово — гарем) — в шариате запретные действия.

[2]Джамаат Аш-Шабааб (Аль-Шабаб, Хизбул Шабааб — «Молодежное движение моджахедов»), Народное Движение Сопротивления в Стране Двух Государств — группа сомалийских исламистов, прежде всего действующих в Сомали.