Когда они вошли в здание, где помещалось Управление криминальной полиции, и зашагали по узкому темному коридору первого этажа, Крик мрачно пробурчал:

– Непременно надо было тащиться сюда ночью?

– Надо! – отрезал Маркус. – Нельзя давать ему время на обдумывание. Это единственная возможность вытянуть из него правду.

Поль Рено шагал впереди. Его элегантный костюм совершенно не гармонировал с этими голыми серыми стенами. Пока они ехали в город, он не произнес ни слова, но когда машина покатила по Елисейским полям, он стал нервничать и даже не сумел скрыть своего волнения и злости, впрочем, Поль сумел взять себя в руки и когда выходил из машины, на лице его сияла обычная безмятежная улыбка.

За столом под лампой без абажура сидел дежурный полицейский и что-то писал. Он бросил на вошедших быстрый взгляд, узнал Маркуса и поднялся. – Вы хотите начать прямо сейчас? – спросил он.

– Да, – кивнул Маркус и указал Полю Рено на стул. Затем он распахнул дверь в соседнюю комнату, откуда вышел молодой человек спортивного вида.

– Мне нет необходимости представлять вас друг другу, – сказал Маркус, – поскольку вы хорошо знакомы. Садитесь, господин Сакс.

Потрясенный Поль Рено не сводил глаз с вошедшего. Инспектору даже почудилось, что Рено побледнел, хотя это могло ему просто показаться из-за слабого освещения.

– Поль, – обратился он к Рено. – Этот человек – Пьер Сакс, репортер из «Хет Споор», утверждает, что после того, как история с Дювивье закончилась, он беседовал с тобой три раза: дважды у тебя дома и один раз по телефону.

– Два раза по телефону, – поправил его Пьер Сакс. – Первый разговор послужил поводом для последующего. А позднее было еще несколько коротких разговоров, не имеющих особого значения.

Поль Рено высокомерно и недоверчиво покосился на Сакса.

«Он не догадывается, для чего Сакс появился здесь. Но он явно напуган», – отметил про себя Маркус.

– Может ли он сейчас при мне повторить все то, что говорил вам? – спросил Поль Рено спокойным голосом, холодно, но не враждебно.

– Разумеется, – Маркус сделал знак Пьеру Саксу. – Начинайте.

Пьер Сакс откинулся на спинку стула и, повернувшись к Полю Рено, спросил:

– Ты, надеюсь, не отрицаешь, что мы с тобой разговаривали несколько раз?

Рено с кривой усмешкой посмотрел на Сакса и съязвил:

– А ты, конечно, это утверждаешь!

Желая избежать ненужных пререканий, Маркус поднял руку и, повернувшись к Саксу, сказал:

– Объясните, когда и о чем состоялся ваш первый разговор.

– Пожалуй, будет проще всего, если я сначала прочту вам, что уже написал о первом и втором разговоре для нашей газеты.

Журналист повернулся к Полю Рено:

– Если я где-либо допущу неточность, пожалуйста, поправь меня. Но надеюсь, что в основном все совпадет.

Он перевернул несколько страниц рукописи и добавил:

– Я опускаю вступление, которое не имеет прямого отношения к делу, а лишь проливает свет на биографические данные нашего героя. Итак, я начинаю.

«Это был просторный уютный дом, куда я не был приглашен, и я отлично понимал, почему… Мне было известно, что среди гостей находится Пьер Шадрон и что сейчас в доме все только и говорят о деле Дювивье. Я был уверен, что как только в зале произнесут мое имя, Поль Рено примет этакий скучающий вид. Все так и произошло. Жена Поля Рено стояла рядом с ним, когда служанка доложила обо мне. Она небрежно бросила мужу:

– Сакс? Пьер Сакс? Это уж не тот ли скандальный журналист из «Хет Споор»?

– Да, он.

– Что ему от тебя надо?

– Я просил его о встрече.

– Почему он явился в наш дом в такой поздний час?

– Я дал ему понять, что в сложившейся обстановке предпочитаю не афишировать наших встреч.

– А тебе самому что от него нужно?

– Ты знаешь мой девиз, дорогая: «Храбрость побеждает врагов». Он справедлив и в делах. Но в предстоящей борьбе я предпочитаю вообще не иметь врагов».

Пьер Сакс взглянул на Поля Рено и, улыбнувшись, сказал:

– Разумно, ничего не скажешь! – затем продолжил чтение.

– «На твоем месте я постаралась бы отделаться от него, – сказала жена Рено, – Он подлец, и тебе незачем искать его расположения. Он ведь не сможет повредить тебе.

– Но смог же он утопить Дювивье, – возразил Поль Рено.

– Да, но против Дювивье у него имелся материал, а чтобы выступить против тебя, ему придется лгать.

– Это привилегия газет. Журналисты лгут, но читатели им верят. И даже если не вполне верят, то каждый в глубине души считает, что нет дыма без огня. Ты не представляешь, сколько карьер рушилось из-за такого дыма. Не беспокойся, я лишь хочу с ним познакомиться, чтобы убедиться, что факты, которыми он располагает, разоблачают только Дювивье как личность, но не могут нанести удар партии и, в частности, преемнику Дювивье».

Пьер Сакс покосился на Поля Рено.

– Вообще-то я не слышал этого разговора. Ты сам мне о нем рассказал, когда я поинтересовался реакцией супруги на мой приход. Ты разоткровенничался после того, как я сказал, что серьезно собираюсь написать о тебе роман. Знаешь, у меня тогда и в самом деле была такая задумка.

– А сейчас уже нет? – спросил Поль Рено, пристально смотря на Сакса.

– Нет, – спокойно ответил Сакс.

– Почему же?

– Ты меня больше не интересуешь.

На лице Поля Рено не дрогнул ни один мускул.

– Так что же было потом? – спросил Маркус. «Супруга хозяина дома удалилась к гостям, а я подошел к нему и показал пальцами, что хотел бы получить остальную часть гонорара…»

Поль ухмыльнулся. Заметив это, Сакс прервал чтение и сказал:

– Помнишь, ты сказал тогда с издевкой: «Я сразу понял, что ты явился за деньгами». Ты в этом ни минуты не сомневался, поскольку я заявился в твой дом поздно вечером. И тебе это, конечно, не понравилось. Ты спросил: «Мы, что же, перестали доверять друг другу?» Вопрос этот показался мне несколько наивным, хотя ты имел в виду доверие, которое связывает двух мошенников и исключает доносительство. Я ответил, что дело не в доверии, просто завтра уезжаю на непродолжительное время, поэтому и пришел сегодня вечером.

Ты ничего не возразил, хотя не был уверен, найдется ли у тебя нужная сумма. «Пойдем», – сказал ты. Мы прошли в твой кабинет, ты открыл сейф и что-то там собрал. «Гм, к сожалению, у меня пока есть только эта сумма. Остальное завтра» Я спросил, смогу ли получить деньги до девяти утра. «Так рано?» – спросил ты. «Да, так будет спокойнее», – ответил я. «Хорошо, – согласился ты. – Завтра возьму деньги в банке». Потом ты спросил, куда и зачем я направляюсь.

Нашу беседу я записывал на магнитофонную пленку.

Пьер Сакс снова стал читать свою запись.

«Мы еще немного поболтали о том, о сем, затем я поинтересовался, знают ли Шадрон и его друзья, что их противники из оппозиционной партии подкупили нас, журналистов, чтобы мы скомпрометировали Дювивье.

– Конечно, – ответил Рено.

– Для твоего тестя было бы ужасным ударом, если б он узнал, что компрометирующие материалы получены не от ваших противников, а от тебя. И все это только из-за того, что ты не пожелал ждать еще пятнадцать или двадцать лет поста министра.

– Ах, – ответил Рено, – Шадрон, безусловно, достойный человек, но несколько старомодный. А времена меняются…

Поль засмеялся.

– Дювивье выключен из игры, – сказал он. – Но только на время. Он вернется. Немного позднее. Подобные инциденты создают много шума, а потом все о них забывают.

Дальнейший разговор был не менее щекотливым. Но тогда еще Поль Рено не понимал, куда я клоню и что скрывается за моими намеками».

Сакс повернулся к Полю Рено и полюбопытствовал:

– Ты и теперь абсолютно ни о чем не беспокоишься?

Тот не ответил.

«– Если кто-нибудь перебежит тебе дорогу, Рено, ты ведь уберешь его, не раздумывая, верно? Поль нехотя процедил сквозь зубы:

– Трудно признаться в этом, но если понадобится, – да.

– И со мной ты бы также поступил?

– С тобой?

Я решил облегчить ему ответ и спросил:

– Если бы для твоей карьеры возникла необходимость уничтожить меня, ты бы сделал это?

Поль нервно пробормотал:

– Странный вопрос…

– Так сделал бы или нет?

– Боюсь, что да.

– И все же ты ответил не сразу, немного помедлил…

– Да, немного… Нерешительность, – заметил Поль, – еще не является свидетельством влияния моральных принципов, чаще это говорит о бесхарактерности человека или его неопытности.

– А что значит для тебя человек?

Поль любил такие вопросы. Он ответил сразу и с явной гордостью:

– Человек – это единственный хищник в мире, который никогда не покажет в открытую, что у него есть когти.

Великолепное изречение! Даже я вынужден был это признать.

– Человек радуется тому, что у него есть когти?

– Да, если это хорошие когти!

– А если нет?

– Тогда человек возмущается, если такие когти кто-то другой пускает в ход, и это называется борьбой за моральные принципы. А каким ты сам видишь человека, Сакс?

– Это несчастное существо, которое задвинули в дальний уголок да и забыли про него.

Поль немного подумал и мне показалось, что он согласился со мной».

– Я правильно тебя понял? – спросил Пьер Сакс. Но Поль Рено, казалось, его не слышал.

– «Рено, а как ты посмотришь на то, что я попытаюсь уничтожить тебя, подобно Дювивье?

Поль растерялся.

– Что ты сказал? – испуганно переспросил он.

– Неужели это тебя не разозлит? Поль явно ничего не понимал.

– Ты – меня… уничтожить?..

– Да.

Его растерянность как рукой сняло. Поль улыбнулся.

– Еще бы не разозлиться, – сказал он. Однако, судя по его безмятежной улыбке, он все еще ничего не понял.

– Ты ведь обрушишь на мою голову все проклятья!

– Еще бы!

– И все это во имя соблюдения моральных принципов!

– Разумеется!

Поль весело рассмеялся.

– А ты непременно хочешь сделать из этого трагедию?

– Возможно. Никто не может запретить нам иной раз становиться сентиментальными. Все ведь зависит от желез внутренней секреции.

И тут впервые в его глазах мелькнула тревога. Он спросил с натянутой улыбкой:

– Ты хочешь поставить меня на колени, Сакс? Почему?

Теребя в руке листок бумаги, я спросил, хорошо ли он помнит свой последний год в лицее, когда проводилась математическая олимпиада, в которой принимали участие все парижские школы.

– Конечно, – кивнул Поль, – я хорошо это помню.

– Ты тогда получил второе место, не так ли?

– Да, – подтвердил Поль.

– Ты тогда оказался вторым и в награду получил спортивный автомобиль.

Он посмотрел на меня с удивлением.

– Верно, но откуда ты об этом знаешь?

Я сказал, что об этом тогда писали все газеты, и спросил:

– А ты помнишь, кто был первым?

– Нет. Тогда мне, конечно, было известно это имя, но сейчас я уже забыл его.

– Первое место занял Пьер Сакс! – сказал я.

– Ты?! – удивился Поль. Я кивнул.

– Я учился в скромной пригородной школе. После присуждения первого места меня сфотографировали, и это фото появилось на следующий день в газете, но автомобиль в подарок я не получил. Когда я пришел домой со своей наградой, меня встретил пьяный отец, который посмотрел на мой диплом мутным взглядом и даже не сумел прочесть, что там написано, только спросил, сколько денег я за это получил.

– А ты и в самом деле что-то получил?

– Медаль. Вчера я нашел ее на чердаке среди старого хлама и десять минут не мог до нее дотронуться.

– Она была такая грязная?

– Нет, сияла, как новенькая.

Я заметил, что Рено смотрит на меня недоверчиво и испытующе, и продолжал теребить бумажку в руке. Наконец я встал и поинтересовался, не знает ли он, когда отправляются в Бурже утренние поезда.

– А почему ты меня об этом спрашиваешь? Посмотри сам расписание.

– Ты ведь ездишь туда время от времени, не так ли?

Рено уставился на меня с нескрываемой тревогой.

– И поэтому я должен знать расписание поездов? Если мне случается бывать в Бурже, я езжу туда на машине.

– А раньше как ездил?

– Что значит, «раньше»?

– У тебя что же… родственники в Бурже?

– Нет.

– Друзья?

– Тоже нет. Да почему тебя все это интересует?

– Скажи, ты знаешь, где находится сиротский дом в Бурже?

Рено внимательно посмотрел на меня.

– Сиротский дом? Странный вопрос…

Я пояснил, что готовлю репортаж о сиротских домах во Франции и хочу посетить сиротский дом в Бурже, чтобы определить, соответствует ли он среднему уровню таких учреждений, так как мы начинаем кампанию по сбору средств для сиротских домов.

– Ты имеешь в виду добровольные пожертвования?

– Да.

Рено недоверчиво покосился на меня.

– Ваша газета занимается сбором средств для сирот?

– У журналистов тоже имеются железы внутренней секреции.

Рено больше не улыбался. Он уже понял, что я что-то замышляю, только никак не мог понять, что именно, и потому насторожился.

– Недавно я побывал в Бурже, – сказал я. – Сиротский дом там не очень большой – здание белого цвета, расположенное на высоком холме, на окраине. Верно?

– А мне-то откуда это знать! – огрызнулся Поль.

– О-о, – удивленно протянул я. – Неужели не знаешь?

– Думаешь, мне известны все сиротские дома Франции?

– Мне сказали, что ты знаком с тамошним директором.

– Я понятия не имею, кто является директором сиротского дома в Бурже.

– Достопочтенный господин Рошель.

– Никогда не слышал этого имени.

– Правда?

– Зачем мне лгать!

– Вот это-то и есть самое непонятное.

– Что именно? – Рено явно начинал раздражаться.

– Недавно в редакции мы заговорили о Бурже, и кто-то сказал, что ты уже несколько лет посещаешь сиротский дом господина Рошеля, что ты друг его дома и каждое лето посещаешь сирот. При этом ты каждый раз обедаешь с директором и оставляешь ему денежный чек. Мы тогда сразу подумали, что ты именно тот человек, который может возглавить наш фонд.

Рено вздрогнул и побелел.

– Ни в коем случае! – почти закричал он.

– Боже, да что ты так волнуешься? Это же очень почетно – возглавить фонд и собирать средства в пользу сирот. Все дамы высшего света занимаются благотворительностью. – И прикрыв глаза, я спокойно добавил: – О, я понимаю, что тебя не устраивает – ты не прочь возглавить фонд, только не хочешь делать это благое дело с помощью нашей газеты.

– Совсем не в том дело! Хотя… в определенном смысле… Ты должен меня понять: вы только что разделались с Дювивье и если вы сейчас выберете меня на сию почетную должность, это будет выглядеть подозрительно, люди могут подумать, что я состою с вами в заговоре.

– А ты и был с нами в заговоре. Поль, уже не сдерживаясь, заорал:

– Да! да! Но это не значит, что каждый… Однако, заметив, что я улыбаюсь, он немного успокоился.

– Послушай, – продолжал Поль, – я не люблю это публичное милосердие, мне оно претит. В рекламе, которая раздувает все эти благотворительные акции, есть что-то вульгарное. Сделай милость, поищи для вашего фонда какую-нибудь другую кандидатуру. Пожалуйста, проводите сбор средств, но только без меня.

– Ах, какая неприятность! – с озадаченным видом произнес я.

– О чем ты?

– Боюсь, статья уже напечатана.

– Какая статья?

– По поводу сбора средств для сиротского дома в Бурже.

Рено побагровел от гнева. Приблизившись ко мне вплотную, он закричал:

– Ты хочешь сказать: вы использовали мое имя без моего разрешения?!

Я пожал плечами.

– Увы… Мне очень жаль, но мы были уверены, что ты не станешь возражать…

На миг мне показалось, что он готов меня ударить.

– Боже мой, Сакс, ну можно ли быть таким идиотом?! Ты что же, не понимаешь, какое это имеет для меня значение? Именно сейчас, в тот момент, когда я вот-вот должен стать министром!

– Да, я вижу, ты стараешься брать от жизни все возможное, – сказал я.

Мне хотелось дать ему время, чтобы мы могли перейти к следующей теме.

– Я вижу, ты злишься. По-настоящему злишься. Ты сказал, что способен разозлиться, и сейчас я в этом убедился.

Несколько секунд Поль молчал, затем постарался взять себя в руки. Морщины на лбу у него разгладились, уголки рта задрожали. Поль Рено попытался улыбнуться, хотя это ему плохо удавалось. И все же он справился с собой.

– О… Ты шутишь… Вероятно, захотел узнать, испугаюсь ли я.

Он покачал головой и с облегчением произнес:

– Ну хорошо. Ты уже убедился, что и я способен потерять самообладание…

Я подошел к стене, увешанной картинами, и стал читать вслух подписи:

– Врак… Леже… Хуан Грие… Вот это да! Поль удовлетворенно кивнул.

– Думаешь, все эти художники получили широкое признание в мире? – спросил я.

Однако он уже был не в состоянии вести этот разговор и повел меня к двери.

– Завтра, послезавтра или в любой другой день, когда тебе будет удобно, мы поговорим о современном искусстве, Сакс, но, прошу тебя, не сейчас. Я думаю, ты на меня не обидишься…

Он чуть ли не вытолкнул меня на улицу. И на прощание сказал:

– Ты намекнул, что собираешься в Бурже по какому-то грязному делу… Но ведь сбор средств для детей-сирот – вовсе не грязное дело…

Я улыбнулся.

– Разумеется, если ты хочешь так думать… Мой ответ явно удовлетворил его. Он засмеялся, а потом спросил:

– Мы, вероятно, скоро прочтем об этом в вашем «Хет Споор»?

– Да, как только материал будет готов. Публикация пойдет с продолжением. Постарайся ничего не пропустить.

Распрощавшись с Рено, я отправился домой». Пьер Сакс повернулся к Маркусу.

– Таков был наш первый разговор.

– Почему ты ему тогда не все сказал?

– Деньги, – ухмыльнулся Сакс, – как ты понимаешь, я еще должен был получить у него оставшуюся сумму.