И вот крышка отвинчена. Мэлли с маской на лице заглядывает внутрь и видит огромное водохранилище, о существовании которого до сих пор не подозревал. Не задумываясь, он с высоты бросается вниз. Вы помните, что Мэлли плавал и нырял, как рыба. Надо, однако, сказать, что вода показалась ему горячей: недаром над ней поднимался парок.

Он оказался в большом продолговатом бассейне с закругленным потолком. Все было сделано из металла. Медленно опускаясь, а не падая камнем ко дну, как в бензине, Мэлли увидел на полу большие темные овалы, расположенные ровными продольными рядами. Сначала он подумал, что это плиточный пол с таким рисунком. Только опустившись между этими овалами, он увидел, что все это отверстия медных труб. Они походили на глубокие колодцы. Дна внизу, несмотря на прозрачность воды, не было видно.

Таким открылся перед ним радиатор машины.

Ничего не поделаешь, надо спускаться вниз. В какую трубу? Да хоть в ближайшую: все они совершенно одинаковы. И Мэлли стал спускаться. Спуск был очень длинный. Стенка трубы была холодная, и чем дальше, тем и вода становилась все холоднее. Наконец колодец вывел Мэлли в большое помещение. Оно было похоже на верхнее, только темные овалы расположились рядами не на полу, а на потолке. Это были нижние выходы колодцев.

В самой низкой части пола Мэлли заметил еще один узкий колодец. Заглянув в него, он увидел, что колодец внутри наглухо закрыт. Это был краник, через который при надобности спускают воду.

Дальше в сторону вел большой туннель, круто поднимающийся вверх. Однако этот подъем давался Мэлли без того труда, который требовался бы при подъеме по гладкому и скользкому металлу. Туннель был построен из какого-то упругого и чуть вязкого материала, видимо из резины. Помогало и то, что в воде обнаружилось все ускоряющееся течение.

Туннель привел Мэлли к круглому отверстию. Тут вода ускорила свое течение, и Мэлли затянуло в середину какого-то водоворота. В низеньком круглом помещении на валу стремительно вращалось колесо с лопастями. Это был водяной насос, похожий на карусель. Не успел Мэлли опомниться, как неодолимая центробежная сила отбросила его к концу лопасти и вместе с сильной струей воды выбросила в зиявшее в стенке выходное отверстие. Он полетел наподобие камня, который покрутили на веревочке, а потом внезапно отпустили.

В ускоренной таким образом струе воды Мэлли одолел еще небольшой участок туннеля и оказался в мрачном и темном лабиринте.

Одна за другой шли высокие, узкие полости, напоминающие пещеры, промытые водой в толще серого металла. Они охватывали со всех сторон круглые металлические башни. Изгиб полостей всюду был округлый, сглаженный, кое-где имелись перемычки, сделанные для крепости. Все полости соединялись друг с другом, и Мэлли насчитывал четыре охваченные ими огромные башни. Потом он узнал, что этот лабиринт называется водяной рубашкой.

Делая легкие движения руками и отталкиваясь прикрепленными к ногам ластами, Мэлли стал подниматься наверх.

Он чувствовал себя здесь особенно одиноким и каким-то заброшенным. Ему вспомнились рассказы о детях, заблудившихся в пещерах. Хотелось услышать хотя бы снаружи чью-нибудь живую речь, почувствовать, что где-то идет обычная жизнь.

Но вместо Человеческой речи все пещеры заполнял нестерпимый гул, напоминающий частую пальбу. Он исходил из четырех металлических башен. От гула некуда было деться. Могло показаться, что в каждой из башен заперто какое-то беспокойное и могучее существо. Оно не примирялось со своей участью и быстро металось вверх и вниз, словно в поисках выхода. Слышно было, как оно трется боками или локтями о гладкие металлические стенки, слышался протяжный свист от его могучего вдоха и порывистый от выдоха. Вдохи и выдохи перемежались оглушительным буханьем, похожим на выстрелы. Происходили они во всех четырех башнях по очереди и сливались в оплошной гул.

Мэлли понял, что он находится рядом с цилиндрами. Это, наверное, то в одном, то в другом цилиндре всасывается воздух, происходит взрыв, выбрасывается отработанный газ, а поршень непрерывно снует вверх и вниз. Потише проходит только сжатие.

Одновременно со всем этим Мэлли почувствовал, как раскаляются стенки столбов. Еще бы: внутри них газы сгорают при температуре почти в две тысячи градусов! Кроме того, при движении поршня получается трение, а оно тоже дает тепло.

Стенки полости быстро нагревались; вода от этого становилась нестерпимо горячей. Спасаться, пока не сварился! Мэлли лихорадочно заработал руками и стал быстро всплывать.

Скоро он увидел над собой почти запертое отверстие, к которому стекалась веда из всех четырех полостей. Запиралось оно очень странным образом.

Под отверстием стоял какой-то барабан со сморщенными боками. Мэлли уже был предупрежден о нем — Куинбус Флестрин называл его термостатом. Из верхнего дна барабана выступал длинный стержень, проходивший сквозь отверстие и кончавшийся по ту сторону шляпкой, которая могла закрывать отверстие наподобие клапана.

Вода быстро нагревалась, и барабан все вытягивался. Его бока становились все глаже, а так как он был закреплен только с нижнего конца, то верхняя его часть все более поднималась, все выше вынося на стержне шляпку и все шире открывая проход. Мэлли вспомнил, что в барабане помещена жидкость, которая очень легко испаряется. Как только вода вокруг термостата немного подогреется, эта жидкость превращается в пар. Он изнутри распирает барабан, и ход открывается.

Таким образом, термостат, не давая воде уйти в начале работы, помогает двигателю быстро согреться до той температуры, которая для него привычна. Потом шляпка термостата отодвигается и уже свободно пропускает воду.

Как только шляпка открыла отверстие, вода побежала дальше и вынесла Мэлли в тот самый продолговатый бассейн, с которого он начинал свое путешествие. Вода энергично вливалась во все отверстия пола, продолжая свой круговой путь.

Путешествие, таким образом, обошлось без всяких особенных приключений, если не считать той неожиданности, которая с ним произошла в водяном насосе. Да еще того, что всю вторую половину пути вода оказалась очень горяча, особенно наверху.

Можно бы выбираться наверх. Но тут Мэлли вспомнил, что он совершил свое круговое путешествие, нигде не оставив памятной надписи. Единственная памятная надпись, сделанная им когда-то в поплавковой камере, была смыта. Неужели он решительно нигде не оставит по себе никакого следа? Хорошо было бы сделать такую надпись где-нибудь в самом таинственном месте- лучше всего в пещерах, обступающих цилиндры. Авось вода, хотя и горячая, не смоет краску!

И он снова нырнул в одну из труб-колодцев. Теперь он обратил внимание на ровный свист, доносившийся сюда снаружи. Казалось, будто между трубами тянуло сильным ветром. Откуда бы взяться ветру, если машина, как знал Мэлли, стояла на месте, а погода была безветренная? Уж не та ли самая мельница, стоящая позади труб и замеченная им еще при первой встрече с машиной, производит ветер своими крыльями?

Если бы вода бежала вниз по одной широкой трубе, даже этот ветер не мог бы ее охладить. Но в радиаторе вода разбегается множеством тоненьких струек по трубам-колодцам. Поэтому, пройдя донизу, она успевает отдать все тепло, полученное в пещерах, окружающих цилиндры.

Скоро Мэлли снова втянуло в насос. Не без удовольствия позволил он центробежной силе дать себе головокружительный толчок: в воде это было довольно безопасно.

А вот и водяная рубашка цилиндров. На этот раз Мэлли заметил, что из насоса охлажденная вода прежде всего подведена к самым раскаленным местам. Омывая цилиндры, она остужает стенки пещеры и не дает им расплавиться, сама нагреваясь почти до кипения. Для Мэлли это уже не было неожиданностью. Кое-как примостившись, он достал малярные принадлежности — пузырек с краской и кисть — и с особой старательностью вывел свое «М» и дату под ним. Краска хорошо ложилась на чугун. Закончив это дело и быстро загребая руками, Мэлли поднялся из глубины, легко проскользнул мимо шляпки термостата, который был растянут на всю длину. Скоро вместе с быстрой струей горячей воды он снова вернулся в верхний продолговатый зал.

Всплыв на поверхность, он оказался в теплом тумане. Сквозь открытое входное отверстие сюда проникал слабый отблеск дневного света и медленно спускалась какая-то бечевка с петелькой на конце. Мэлли подумал, что это, наверное, Глюмдаль готовит ему возвращение поудобнее.

Он изловчился и ухватился за петельку. Действительно, скоро бечевка медленно начала подниматься. Она протащила его наверх, и в глаза ударил ослепительный дневной свет.