К шести часам все, как и было условлено, заняли отведённые им места. Целый день стояла жара, но теперь от высоких домов на проспекте Генерала Каэна падала тень, и наблюдатели сидели в холодке на краю тротуара. Жуан-Испанец время от времени отлучался с поста, чтоб заглянуть за угол, проверить, что делается на улице Сезар-Сантини.
Ему хватало одного взгляда, чтоб убедиться, что месье Боллаэр всё ещё сидит в конторе, перебирая бумаги, говоря по телефону или отдавая распоряжения шофёрам. В шесть десять последний красный слон вернулся в стойло с Пирсом-старшим за рулём. Тяжеловесный грузовик въехал под крышу, оставив за собой шлейф чёрного вонючего дыма. Вскоре с громовым раскатом упал железный занавес. Старый «Рено» был припаркован у тротуара рядом с дверью конторы. Жуан поспешил обратно за угол. Глянув вдоль проспекта, он удостоверился, что Берта в двухстах метрах от него стоит на страже: мелькнуло её зелёное платьице. Марион тоже прохаживалась взад-вперёд у перекрёстка, бросая камешки Фифи.
Габи, опасавшийся, как бы старый «Рено» не ускользнул от них по одной из поперечных улиц, занял позицию между двумя перекрёстками и видел, что Татав с Бонбоном караулят так же добросовестно, как и девочки. В это время оживлённого движения на проспекте не было, машины и прохожие шли с промежутками и не закрывали обзора. Но около половины седьмого должен был повалить с работы народ, и тогда гонцам в случае чего пришлось бы нелегко — поди-ка протолкнись сквозь сплошную толпу. Габи изнывал от нетерпения, не сводя глаз с перекрёстка.
Шесть пятнадцать. Жуан-Испанец очередной раз заглянул за угол и вдруг увидел, что месье Боллаэр уже вышел из конторы и обходит машину, собираясь сесть за руль. Цыганёнок вернулся на проспект и замахал руками, подавая знак Марион. Месье Боллаэр не спеша уселся, завёл мотор. Старенький «Рено» послушно тронулся и чинно поехал в сторону проспекта. Так что первый этап прошёл без сюрпризов.
Машина плавно вошла в поворот, проехав чуть ли не вплотную к Жуану. Месье Боллаэр, бледный, потный, взлохмаченный, крутил баранку, уставясь осоловелым взглядом на дорогу. «Совсём варёный», — подумал цыганёнок и припустил со всех ног туда, где дежурили девочки.
Перед перекрёстком «Рено» притормозил, но сворачивать не стал, а поехал дальше, в сторону Винтовой. Там, на полдороге, поджидал Габи. Он нарочно медленно перешёл дорогу перед приближающейся машиной, заставив месье Боллаэра замедлить ход, а потом побежал следом, стараясь подольше не выпускать его из виду.
Дальше обе стороны караулили Татав и Бонбон. Но Бонбону пришлось отвлечься. Вот уже две минуты, как он заметил приближающуюся по проспекту фигуру, которая прочно засела в его голове. Клошар Сто Су! Пьяница медленно двигался в их направлении, собирая дань с немногочисленных прохожих. Вот почему в тот момент, когда «Рено» проезжал мимо него, Бонбон смотрел в другую сторону.
— Эй! Ты что, задрых? — крикнул братишке Татав. — «Рено» тебе чуть ноги не отдавил…
— Всё нормально! — заверил его Бонбон, глядя вслед машине, которая уже скрывалась за поворотом Терновой улицы. — Он правильно едет.
Габи бежал к ним, еле переводя дух; за ним на некотором расстоянии следовали Жуан-Испанец, Марион и маленькая Берта.
— Я пошёл на первый пост к Стрелкам, где дежурят Зидор и Крикэ! — крикнул он Татаву. — Марион и Жуан пускай бегут на нижний. А вы караульте тут, на перекрёстке. Вдруг Боллаэр возьмёт да повернёт обратно, а мы и знать не будем…
В следующий миг Габи уже бежал по левому ответвлению Терновой улицы, которое выходило к первым домам улицы Вольных Стрелков. Зидор и Крикэ были на месте, сидели на уличной скамейке в самых расслабленных позах.
— Ну? — крикнул, подбегая, взмыленный Габи.
— Чего «ну»? — лениво переспросил Зидор. — Сидим вот, поджидаем достопочтенного месье Боллаэра. Что-то он не торопится…
— Да? — вскричал Габи. — Пяти минут не прошло, как он отъехал от гаража! И вы его не видали?
— Ничего мы не видали, — сказал Зидор. — Сколько сидим, за всё время только один грузовик проехал, да папаша Зигон со своей тележкой. Может, «Рено» низом проскочил, но вообще-то вряд ли: отсюда видно Фернана и Мели, и они вроде ни разу не дёрнулись.
— Пошли узнаем, — сказал Габи, начиная сомневаться в эффективности своего плана.
Все трое спустились по улице Вольных Стрелков к перекрёстку, где караулил Фернан. Тот беспечно болтал с Мели, поглядывая, не подъезжает ли кто с Винтовой. Габи гневно обрушился на него:
— Боллаэр проскочил у вас под носом, а вы тут ля-ля разводите!
Фернан и Мели оторопели.
— «Рено» здесь не показывался, — заверил Фернан. — И никого похожего на месье Боллаэра мы не видели. Он, наверно, ве рхом проехал.
— Мы сейчас оттуда, — сказал Габи, всё больше теряясь. — Должно быть, где-то по пути остановился. Пошли-ка по-быстрому обратно к Терновой…
Всю дорогу они обшаривали глазами дворики, подворотни, тупички — и ничего. Иногда у обочин попадались припаркованные машины, но не те. Габи, озираясь, всё ускорял шаг, но старый «Рено» как сквозь землю провалился.
Вернувшись к началу Терновой, они наткнулись на Марион, Берту и Жуана-Испанца, которые шли им навстречу в надежде узнать что-нибудь новое. Для начала Габи всех обругал, но в конце концов вынужден был признать очевидное: миновав последние дома проспекта Генерала Каэна, месье Боллаэр будто испарился.
— Во всяком случае, обратно он не проезжал, — сказала Марион. — Нас пятеро стояло на этой дороге… Он должен быть где-то между Терновой улицей и двумя конечными постами.
— А где Татав? — спросил Габи.
— Вернулся на перекрёсток, как ты велел.
— Может, он после вас что-то видел, — предположил Габи. — Иначе я вообще ничего не понимаю…
Толстяк Татав нёс стражу на отведённом ему перекрёстке, подскакивая всякий раз, если где-то слышался шум мотора. Он был один. И тоже растерялся, узнав, что месье Боллаэр со своей машиной бесследно исчез в двухстах метрах от его перекрёстка.
— Терновая улица там забирает влево после маленькой площади Ансельм, — объяснял он. — Я видел, как он туда повернул, и всё.
— Надо было поставить наблюдателя на развилке, — сказала Марион. — Тогда месье Боллаэр был бы на виду не у одного, так у другого.
— Всёго не предусмотришь, — огрызнулся Габи. — А Бонбон где?
— Он за тобой следом пошёл, — сказал Татав. — Минуту-две спустя…
Все встревоженно переглянулись.
— Мы же должны были его встретить на обратном пути! — воскликнул Габи. — Ну вот, теперь ещё Бонбон пропал… Не было печали!
Все поспешили к площади Ансельм. Бонбона нигде не было. За поворотом Габи, бежавший впереди, облегчённо вздохнул и перешёл на шаг.
— Он тут! — крикнул он, обернувшись к остальным.
На освещённом солнцем перекрёстке маячила одинокая маленькая фигурка. Бонбон озирался с весьма заинтересованным видом; появление товарищей его почти не удивило.
— Где ты был? — сердито спросил Габи, тряся его за плечи.
— Я увидел Сто Су и пошёл за ним, посмотреть, куда он идёт, — спокойно объяснил Бонбон. — Клошар — это уж моё расследование…
— Вот у меня уже где твой Сто Су! — закричал Габи. — Пока мы тут, высунув язык, гоняемся за Боллаэром, ты дурака валяешь, таскаясь за этим пьяницей! Теперь вот Боллаэр у нас ушёл из рук, а всё ты!
— Ну, может, и так, — равнодушно проронил Бонбон. — Зато я узнал, где у этого мошенника Сто Су гнездо. На чердаке одного нежилого дома. И так хорошо устроился, старый жулик: прямо там же внизу и «Кадиллак» свой припрятал — в маленьком таком гаражике из досок.
Габи весь побагровел, между тем как остальные за его спиной помирали со смеху.
— «Кадиллак»? — свирепо выдохнул он.
— Ну да! — сказал Бонбон. — Не слишком новой модели, но большущая такая машина…
— Где этот дом? — спросил Габи, вдруг переменившись в лице.
— Вон на той улице, — сказал Бонбон.
Он неопределённо повёл рукой в направлении развилки.
— На которой? — напирал Габи. — На правой или на левой?
— На средней, — хладнокровно пояснил Бонбон. — Отсюда её не видно, вон те столбы загораживают. Пошли, покажу!
Габи и остальные пошли за малышом, который гордо шагал впереди. Никто уже и не думал смеяться.
Там, где улица Терновая разветвлялась, как раз посерёдке, возвышались два толстых столба каменной кладки, образуя нечто вроде портика между двумя соседними домами. Проём между этими столбами маскировали две стенки, в половину его ширины, расположенные друг против друга, но на расстоянии, так что с виду казалось, будто проезда там нет, хотя на самом деле он был — узкий и зигзагообразный. Всё это напоминало контрольно-пропускной пункт, какие строили немцы во время оккупации.
— Моя улица вон за теми стенками, — объявил Бонбон. Они прошли между стенками и оказались в тупике длиной метров в сто, упирающемся в хозяйственные постройки на заднем дворе трёхэтажного особнячка, который фасадом выходил, судя по всему, на улицу Вольных Стрелков. По правую сторону тянулась кирпичная стена товарных складов, по левую — четыре дома, разделённые пышно разросшимися садами, благоухающими на всю эту тихую улочку.
Оглядевшись, Марион заметила на стене проржавевшую жестяную табличку.
— «Улица Конца Года!» — воскликнула она. — Это же старинное название Терновой!
Глаза у ребят зачарованно округлились. Что ни шаг, то сюрприз!
— Я всё понял, — сказал Габи. — До войны по обе стороны перекрёстка это была одна улица — Конца Года. А когда тут были немцы, они устроили КПП у товарных складов. Потом, после войны, так всё и осталось, потому что на этой улочке почти никто и не живёт. Во всех городах бывают мёртвые зоны вроде этой — закоулки, про которые забыли лет на десять-двадцать. А потом являются застройщики, сносят два-три дома, строят на этом месте завод или большой магазин, и опять жизнь бьёт ключом.
— Ну идёмте же! — нетерпеливо зашептал Бонбон. — Вон они, хоромы Сто Су.
Он указал на деревянное строение без окон на стыке двух садов. Это был, конечно же, всего-навсего гараж одного из здешних домов. В тупик выходила двустворчатая дверь, сейчас закрытая. Над гаражом был чердак со слуховым окошком, куда вела обветшалая наружная лестница, недосчитывающаяся нескольких ступенек.
— Самое подходящее клошаровское гнёздышко! — пробормотал Габи.
— А «Кадиллак» — внизу, — объяснил Бонбон, показывая на двери гаража. — Правда-правда! Старику Сто Су и ходить далеко не надо…
Габи нажал на одну створку, заглянул внутрь — и отшатнулся как ошпаренный.
— Это же «Рено» Боллаэра! — оторопело объявил он. Мальчики, пихаясь, припали к щели, разглядывая восьмицилиндрового зверя.
— Точно, он и есть! — засмеялся Жуан-Испанец. — Второй такой развалюхи в Лювиньи не сыщешь…
— Тихо! — шикнула на него Марион. — Если машина здесь, значит, и её хозяин где-то неподалёку.
Друг за другом они бесшумно, прижимаясь к стене, подкрались к решётчатым воротам. За ними был прекрасный маленький парк с каштанами, ухоженными аллеями и усыпанной цветами лужайкой, а в глубине парка виднелся полускрытый зарослями бирючины серый дом.
Стеклянная дверь на террасу была открыта, так же, как и окна первого этажа. В тени каштана в плетёном кресле сидела и вязала немолодая дама в чёрном платье.
— Это мадам Боллаэр, — прошептал Жуан-Испанец. — Я её несколько раз видел в гараже.
— Не высовывайтесь, — одёрнула Марион младших, которые тянулись заглянуть сквозь решётку. — Теперь мы знаем, где укрывается месье Боллаэр, а это всё, что нам надо. Пошли отсюда.
Парк дышал каким-то удивительным покоем; шум города сюда не доходил, разве что далёкие свистки проносящихся мимо скорых. Ребята невольно поддались умиротворяющей атмосфере этого цветущего убежища. В самом деле, такой ли уж преступный тип этот месье Боллаэр, как можно предположить по его реакции на слепого? Разве может плохой человек жить в таком месте?
Даже Габи был сбит с толку.
— И чего мы тут, собственно, ищем? — растерянно сказал он товарищам.
Они молчали, пока не подошли к замаскированному входу в тупик, где и остановились, чтобы держать совет. Надо было прийти к какому-то решению, а за этим во всех сомнительных случаях обращались обычно к Марион.
— Я уж не знаю, что и думать! — признался бедняга Габи, умоляюще глядя на них. — Бросить, что ли, это дело?
— Нет, зачем же! — уверенно возразила девочка. — Завтра я пойду к месье Тео и скажу ему, что его слепой пропустил одну улицу…