– Это самое простое, что есть в вашем гардеробе, принцесса? – Ник с некоторым сомнением оглядел модную сиреневую блузку и черные бриджи Изабеллы.

– Думаю, да, – извиняющимся тоном ответила она. – Эти вещи я обычно беру с собой за город, когда собираюсь провести несколько дней на нашей вилле у моря.

– Неужели у вас не сохранилось пары джинсов и студенческой футболки с гарвардских времен? Ну, хотя бы солнечные очки у вас есть?

– Солнечные очки? Вечером? Вы не думаете, что это будет слишком бросаться в глаза?

– Возможно. – Ник еще раз окинул ее критическим взглядом. – Просто вы должны выглядеть так, чтобы любой человек, встретив вас на улице в таком виде, подумал, что увидел не саму принцессу Изабеллу, а только очень похожую на нее женщину.

– Можете не сомневаться, ни один житель Сан-Римини, увидев меня в этих бриджах, не поверит, что я могу так одеваться.

– А обыкновенных очков у вас случайно нет? Если есть, советую надеть. Чем больше на вас будет вещей, в которых вы никогда не фотографировались, тем меньше шансов, что вас узнают.

– У меня действительно есть очки, иногда я в них читаю. Но они совершенно ужасные и мне не идут. – Изабелле совсем не хотелось появляться перед Ником в очках, которые делали ее похожей на школьницу.

– Наденьте их, принцесса. – Слова прозвучали как приказ.

Что же было такого в этом Нике Блэке, что заставляло ее беспрекословно подчиняться ему по первому же слову? До сих пор ни один мужчина, за исключением братьев и отца, не обращался с ней так, как Ник, складывалось впечатление, что общаться с принцессами для него привычное дело.

– Симпатичные очки и очень вам идут, принцесса. Вы напрасно наговаривали на себя. – Он одарил ее одобрительной улыбкой.

Конечно, было чистым безумием соглашаться на этот ужин, но сегодня день ее рождения, единственный день в году, когда она может позволить себе немного расслабиться и не думать о последствиях. Главное, чтобы об этом никто не узнал. Но даже если ее увидят в городе в компании Ника, она всегда может сказать, что консультируется с экспертом по искусству относительно музейных фондов. Вполне пристойное занятие для двадцативосьмилетней принцессы.

– Даже принцессам не стоит так откровенно льстить, Ник. Что бы вы ни говорили, я все равно чувствую себя ужасно в этих очках. – Изабелла убрала пустой футляр в сумочку. – Господи, да в таком виде меня не пустят ни в один приличный ресторан!

– А я и не собираюсь вести вас в «приличный» ресторан, ваше высочество! А вот и последний штрих. – Ник достал из ящика своего рабочего стола яркую бейсболку и протянул Изабелле. – Наденьте это, а я возьму рюкзак. Если у вас имеется рюкзак, советую поменять на него вашу сумочку.

– И где я, по-вашему, могу взять рюкзак? – Изабелла с недоумением рассматривала логотип «Red Sox», отпечатанный на бейсболке. – Должна сказать, что у вас очень странная манера шутить, мистер Блэк.

– Поверьте, принцесса, мне не до шуток. Просто с рюкзаками мы скорее сойдем за студентов. Рюкзаки – прекрасное прикрытие.

– Ну, если вы так думаете. – Изабелла заметила, что Ник переоделся в голубые джинсы и черную футболку с короткими рукавами. – В этой бейсболке я буду выглядеть как американский подросток, – пошутила она, надевая кепку и поправляя волосы. – Такая мода всегда казалась мне ужасной!

– Не стоит так убиваться, принцесса, – со смехом заметил Ник. – В мире нет вещи, которая не была бы вам к лицу. К тому же в этой кепке никто не даст вам больше восемнадцати лет.

– Нам лучше отправиться в путь, мистер Блэк, – проговорила она, чувствуя, как под его пристальным взглядом ее щеки покрываются жарким румянцем, пока вам не пришло в голову внести еще более радикальные коррективы в мой внешний вид.

– Как скажете, принцесса, – бодро ответил он, закидывая за плечи рюкзак. – Вот только одна проблема – как нам отсюда выбраться? Не идти же, в самом деле, в таком виде через главные дворцовые ворота?

– Нет ничего проще. – Ухватив его за руку, Изабелла потянула Ника мимо ящиков и стеллажей к дальней стене подвала. У самой стены она принялась ощупывать кирпичи, пока наконец не отыскала нужный.

– Что это? – Ник подался вперед, стараясь не пропустить ни малейшего движения принцессы.

– То, без чего не может обойтись подвал ни одного уважающего себя дворца, – подземный ход. Он был устроен в самом начале Второй мировой войны по приказу моего деда. Сюда снесли все самое ценное из того, что находилось во дворце.

Изабелла надавила на камень, и часть стены отъехала в сторону, представив изумленному взгляду Ника современную бронированную дверь с цифровым кодом на замке.

– Одиннадцать, двадцать два, тридцать семь, – проговорила Изабелла, набирая нужную комбинацию цифр. – Точная дата коронации моего деда. Когда после смерти деда отец взошел на престол, мой старший брат Антонио был еще подростком, и отцу никак не удавалось заставить его запомнить хотя бы несколько событий из истории королевства. Дата коронации деда, служившая в то время кодом, была единственной датой из истории Сан-Римини, которую брат помнил наизусть. С тех пор кода не меняли.

Они вошли в узкий коридор. Пошарив слева от себя, Изабелла нащупала выключатель, и под потолком загорелось несколько электрических лампочек. Проход был настолько низким, что Нику приходилось наклонять голову всякий раз, когда они оказывались под поддерживающими свод широкими деревянными перекрытиями. По обеим сторонам прохода на расстоянии вытянутой руки друг от друга стояли вместительные лари, предназначавшиеся когда-то для хранения королевских сокровищ, по стенам были развешены пустые полки.

– Раньше на этих полках хранились банки с консервами и портативные приемники, а также одеяла и запасная одежда для тех, кто прятался в подвале от фашистов. Так распорядился мой дед.

– Он был хорошим королем.

Ник помнил короля Альберто и смелость, с которой тот встретил оккупировавших Сан-Римини немцев. В те тяжелые времена весь мир восхищался отвагой маленького непокорного королевства. И теперь, ближе познакомившись с принцессой Изабеллой, Ник начал понимать, от кого она унаследовала свою доброту и силу воли. Доведись ей оказаться на месте деда перед лицом фашистских оккупантов, она бы повела себя так же.

– Именно это всегда говорит мой отец, – согласно кивнула она. – Я должна была раньше рассказать вам о потайном ходе, но до сих пор как-то не возникало подходящего случая. Наверное, потому, что я сама не спускалась сюда целую вечность.

– В этом нет необходимости, принцесса. Вы ведь не обязаны посвящать меня во все тайны вашей семьи. – Ник поправил соскочившую с плеча лямку рюкзака.

– Интересно, что бы вы сказали, если бы в одну прекрасную ночь из этого коридора неожиданно возник мой младший брат Стефано и застал вас за работой в хранилище? Вы бы до смерти перепугались, да и он, вероятно, тоже. И это было бы на моей совести.

– Ваш брат тоже пользуется подземным ходом?

– Господи, да он практически живет здесь! То есть жил, пока не познакомился со своей невестой. Через этот ход он частенько сбегал из дворца и, вместо того чтобы присутствовать на официальных мероприятиях, неделями пропадал с приятелями на горнолыжных курортах или альпинистских базах. У Стефано с детства страсть ко всему экстремальному. Не могу передать, как это огорчало отца и бесило Федерико и Антонио, ведь им приходилось придумывать новые оправдания Стефановым отлучкам.

Дальше они шли молча, время от времени задевая друг друга плечом или рукой. Неожиданно Нику бросился в глаза высокий кожаный чехол, прислоненный к стене.

– Горные лыжи Стефано! – с иронией заметила Изабелла. – Старые привычки так просто не умирают.

Ник провел рукой по чехлу, смахнув густой слой пыли.

– Похоже, вы несправедливы к брату, принцесса, этими лыжами давно не пользовались. К тому же, насколько мне известно, до открытия горнолыжного сезона остается чуть больше месяца, а ваш брат до сих пор не позаботился о том, чтобы привести свою экипировку в надлежащее состояние.

– Вы очень наблюдательны, Ник, – с уважением отметила Изабелла.

– Это часть моей работы.

Она ничего не ответила, только улыбнулась, и они продолжили свой путь.

– Так куда же ведет этот тайный ход? – полюбопытствовал Ник, желая нарушить воцарившееся молчание.

– Скоро узнаете, ведь мы почти пришли.

Через минуту, повернув за угол, они действительно оказались перед очередной железной дверью. Надавив в нужном месте на ручку, Изабелла повернула ее, и взгляду Ника открылись ряды металлических форм для выпекания, а в нос ударил стойкий запах дрожжей.

– Вот мы и пришли. – Изабелла обвела вокруг себя рукой. – Это кладовая пекарни, принадлежащей семье нашего старинного друга Алессандро. Она находится на Страдо-иль-Реджименто.

Страдо-иль-Реджименто. Не может быть! В прежние времена горожане между собой называли эту улицу Полковой, потому что здесь располагались королевские казармы. Именно в них Ник, тогда Доминико, вместе с другими рыцарями, упомянутыми в найденном списке, дожидался приказа короля Бернардо, чтобы выступить в Третий крестовый поход. Неожиданно для себя Ник подумал о том, что король Бернардо многое бы отдал, чтобы иметь подземный ход, связывающий Полковую улицу с дворцовым подвалом, служившим прежде арсеналом.

Тем временем они с Изабеллой миновали стройные ряды печей и стеклянных холодильных установок и оказались в комнате, где на многочисленных полках стояли банки с кунжутным семенем, сухими дрожжами и порошком какао, а на полу громоздились внушительных размеров мешки с мукой и сахаром. Запах муки и специй возродил в памяти Ника воспоминание о другой пекарне, которая в его прежней жизни примыкала к рыцарским казармам. И хотя с тех пор миновало много лет, у него возникло такое ощущение, будто, пройдя полный круг, он вернулся к началу, вновь оказавшись здесь, на Страдо-иль-Реджименто, всего лишь в миле от королевского дворца, от которого по-прежнему зависела его судьба.

– Владельцы пекарни – старинные друзья нашей семьи. – Тихий голос Изабеллы вернул его к реальности. – За исключением членов королевской семьи и нескольких потомков слуг моего деда, только они знают об этом подземном ходе. – Встав на цыпочки, принцесса потянулась, пытаясь достать до дверной перекладины. – Слава богу, он здесь. – Повернувшись к Нику, она с победным видом продемонстрировала ему ключ от входной двери. – Нам пришлось бы возвращаться во дворец ни с чем, если бы его не оказалось на месте.

Распахнув стеклянную дверь, Изабелла вложила ключ в замочную скважину железной решетки. Через секунду они стояли на боковой улице, отделявшей булыжную мостовую от многочисленных, в большинстве своем уже закрытых магазинчиков, торгующих сувенирами для туристов. Несколько человек быстрым шагом прошли мимо, торопясь скорее оказаться дома. За ними следом проехал парень на велосипеде, забавно подпрыгивая на булыжной мостовой. Отъехав на несколько метров, он вдруг обернулся и окинул взглядом принцессу и Ника. Ник почувствовал, как Изабелла напряглась.

– Уверен, он не узнал вас, принцесса.

– Надеюсь, что так. Он взял ее за руку.

– Давайте отыщем такое местечко, где бы вы смогли посмотреть на людей, а не они на вас.

– Вы коварный человек, Ник, – со смехом проговорила Изабелла, положив нож и вилку на тарелку. – Только сегодня утром я выдержала многочасовую примерку платьев для будущих дворцовых приёмов, а теперь вы меня так накормили, что я не влезу ни в одно из них. Дизайнеры сойдут с ума, когда увидят, сколько лишних килограммов я набрала за один вечер!

– У вас не было выбора, принцесса. Всегда приходится чем-то жертвовать, отстаивая свои права и свободы.

– Я готова на любые жертвы, но еще немного, и я просто лопну от такого количества еды.

Сердце Изабеллы забилось сильнее при виде его улыбки. Сегодня был самый замечательный вечер в ее жизни, и подарил его Ник. Она наслаждалась каждой минутой своей обретенной свободы, чувствуя, как прекрасно жить, когда твое время не расписано по часам. Она так расслабилась, что даже взгляд официанта, принимавшего у них заказ, уже больше не казался ей подозрительным.

Почти все столики в ресторане были заняты такими же, как они, молодыми парами. Они ворковали между собой и не обращали никакого внимания на Изабеллу, давая ей возможность без помех наслаждаться вечером.

– Чудесный вечер, не правда ли? – Изабелла отпила немного кьянти из бокала. – В такие минуты я особенно сильно люблю свою страну.

– Несмотря на то, что вам редко удается ими наслаждаться?

– Я наслаждаюсь. Может быть, не так, как мне бы хотелось, но все-таки наслаждаюсь. – Желая сменить тему, она кивнула головой в сторону моря. – В такую ясную ночь, как эта, отсюда видна Венеция. Видите все эти огни в районе пляжа? Правда, они выглядят очень живописно?

– Да, очень. Вообще, сейчас гораздо приятнее смотреть в ту сторону, чем во времена дожей, пытавшихся завоевать Сан-Римини и подчинить его власти Венеции. Интересно было бы знать, о чем думали прежние монархи, рассматривая с крепостных стен такой близкий от них город врага?

– Вы всегда оцениваете окружающую вас красоту с исторической точки зрения, Ник?

– Конечно, нет. – Губы Ника улыбались, но Изабелла чувствовала, что своим вопросом задела его за живое. В этот момент к ним подошел официант, чтобы узнать, не желают ли они заказать десерт. Ник попросил для себя тирамису и черный кофе, в то время как Изабелла только покачала головой, давая понять, что отказывается от сладкого.

– Шоколадный бисквит и каппучино, – задержав официанта, быстро проговорил Ник, кивнув в сторону Изабеллы.

– Ник… – Она попыталась протестовать, однако обслуживающий их молодой человек, судя по виду студент, подрабатывающий в ресторане, уже отошел от столика. – Ужасно, что в этой стране до сих пор поощряется мужской шовинизм! – возмущенно воскликнула Изабелла. – Неужели мое мнение ровным счетом ничего не значит?

– В том, что касается выбора десерта, нет.

– Бисквит с кремом и шоколадом, да еще и каппучино в придачу! Вы хоть представляете, как это сладко и сколько во всем этом калорий! Со мной же случится диабетическая кома, и вам придется вызывать «скорую», чтобы меня откачали. Вы специально добиваетесь того, чтобы мне стало дурно?

– Единственное, чего я добиваюсь, это чтобы вы получили максимум удовольствия от дня рождения.

Когда официант принес заказ и Изабелла, вопреки своим протестам, все-таки взялась за ложку, чтобы приступить к десерту, Ник помешал ей, быстро прижав ее руку своей к столу.

– Сначала задуйте свечу, принцесса, – проговорил он, указывая на наполовину оплывшую свечу, торчавшую из бутылки, выполнявшей функцию подсвечника. – И не забудьте загадать желание.

– Как можно, Ник, ведь это нарушит общую атмосферу ресторана, и официант будет вынужден…

– Просто задуйте свечу и загадайте желание и больше ни о чем не беспокойтесь.

Изабелла закрыла глаза и подумала, что в эту минуту она больше всего желала быть свободной, чтобы иметь возможность провести много подобных вечеров в обществе симпатичного мужчины, которому есть до нее дело, даже несмотря на то, что она сидит перед ним в своих ужасных очках и дурацкой бейсболке. Но уже через мгновение она вспомнила о доме, о том, каким несчастным выглядел последнее время Федерико, и пожелала, чтобы его сердечные раны скорее зажили. Округлив рот, Изабелла приготовилась задуть огонь.

– Нечестно в такой день, принцесса, загадывать желания для других. Сегодня сбудется лишь то, что вы загадаете для себя.

Она открыла глаза и увидела устремленный на нее все понимающий взгляд Ника. Никогда еще ей не хотелось быть любимой так сильно, как в этот момент, и прежде чем она успела понять, что делает, Изабелла наклонилась и решительно задула свечу, погрузив их столик в темноту.

– Вы очень добры ко мне, Ник Блэк, – прошептала Изабелла, накрыв рукой его руку и почувствовав ладонью следы от зарубцевавшихся шрамов, покрывавших его правую кисть. – Вам известно столько способов сделать жизнь интересной, насыщенной, разнообразной, и в то же время вы готовы пожертвовать элементарными удобствами ради того, чтобы посторонние не узнали о вашем существовании. Вы сознательно обрекаете себя на жизнь отшельника, и я никак не могу понять, зачем вам это надо?

– Не так просто ответить на этот вопрос, принцесса. Придется многое вам рассказать.

Даже в темноте Изабелла видела, как изменилось его лицо.

– Ничего, у меня есть время.

– Вряд ли существует человек, у которого есть время, чтобы выслушать мою историю от начала и до конца. Однако спасибо и за то, что вы сочли возможным побеспокоиться обо мне, принцесса. – Ник освободился от ее руки и потянулся к бокалу с кьянти. – Лучше попробуйте бисквит и не занимайте свою хорошенькую головку ненужными вопросами. – Сделав глоток вина из бокала, он сосредоточился на своем десерте, давая понять, что не желает больше говорить на эту тему. Когда официант принес счет, Ник так же молча, не дав Изабелле возразить, заплатил за их ужин. – Скажите, принцесса, – свое молчание он нарушил только тогда, когда они вышли из ресторана и, держась за руки, направились обратно к пекарне, – какое ваше самое любимое воспоминание детства?

– Почему вас это интересует, Ник? – Она подняла на него удивленный взгляд.

– Потому что я хочу убедиться в том, что у вас в жизни был период, когда вы были по-настоящему счастливы.

– Вот вы о чем, Ник! – Она больно дернула его за руку, как дергала в детстве братьев, когда они начинали ее донимать. – Вы славный парень, но при этом вам порой удается быть таким противным!

– Однако вы все-таки считаете меня славным, не так ли, принцесса?

Дружно рассмеявшись, они стали подниматься по лестнице, ведущей на нужную им улицу.

– Думаю, самое большое счастье в детстве мне доставляло слушать, как мама читала нам со Стефано на ночь сказки. Даже Антонио с Федерико, которые старше меня на несколько лет, приходили послушать мамино чтение. Они взбирались на мою кровать и часами слушали одни и те же истории. А когда мама гасила свет и, поцеловав нас перед сном, уходила, они ложились в свои постели и при помощи карманных фонариков читали под простынями приключенческие книжки, которые она привозила им со всего мира из своих поездок.

– Ваши слова, принцесса, только сильнее убедили меня в том, что вы должны взять себе сборник сказок, который мы отыскали в хранилище.

– Может быть, Ник, в конце концов я именно так и сделаю.

Они шли какое-то время молча, наслаждаясь тишиной ночного города. Колокол на главном соборе Сан-Римини пробил час, напоминая Изабелле о том, что ее волшебный вечер подходит к концу.

– А ваша мама читала вам сказки перед сном, Ник? – спросила она.

– Моя мать не умела читать, принцесса. Но она рассказывала мне разные истории.

– Она до сих пор жива?

– Нет, она умерла много лет назад.

– Но вам по-прежнему ее не хватает.

– Конечно. Иногда, ложась спать, я все еще слышу ее голос, рассказывающий очередную арабскую сказку.

– Почему арабскую? Ваша мама родилась на Востоке? – Это объясняло бы, откуда у него такая смуглая кожа и темные волосы. Правда, когда она только познакомилась с Ником в Бостоне, у нее возникло ощущение, что его предки могли быть родом из Сан-Римини.

– Нет, – отозвался он со смехом. – Как ни странно, но моя мать родилась здесь, в Сан-Римини. А вот отцу приходилось бывать на Востоке. И пока он отсутствовал, она специально придумывала истории о тех краях, чтобы хоть так приблизить день его возвращения. У вас в детстве была любимая сказка, принцесса?

– Любимая? Может быть, «Лев и мышонок» или «Эльфы и сапожник». Я даже не знаю, их было так много, и они все мне нравились. И «Новое платье короля», и «Проклятый рыцарь», и «Король-лягушонок»…

– «Проклятый рыцарь»? – Ник почувствовал, как в горле у него моментально пересохло. – Я никогда не слышал этой сказки, принцесса. О чем она?

– Не слышали? А мне казалось, все дети королевства знают ее наизусть. Наверное, вы просто забыли.

Он потянул ее к автобусной остановке и почти насильно усадил на скамью. Сняв с плеч рюкзак и бросив его возле скамейки, Ник уселся рядом с Изабеллой.

– Расскажите мне эту сказку, принцесса, освежите мою память.

– Хорошо, Ник, я попробую. В этой сказке говорилось о рыцаре, жившем много столетий назад. Его амбиции были так велики, что он готов был на все ради того, чтобы отличиться в глазах короля и удостоиться его почестей.

– И что же с ним случилось? – Голос Ника было трудно узнать, так он охрип за несколько секунд.

– Одним прекрасным днем король отправил рыцаря с важным посланием к другому королю. Проезжая через лес, рыцарь увидел мальчика, попавшего в беду: тот провалился под мост и, из последних сил цепляясь за сваю, болтался над бурной рекой.

– Провалился под мост? Вы уверены?

– Абсолютно. Но вы, кажется, сказали, что никогда прежде не слышали этой сказки?

– Извините мою несдержанность, принцесса, я действительно ее не слышал. Прошу вас, продолжайте рассказ.

– Увидев рыцаря, мальчик начал звать на помощь. Но рыцарь не стал останавливаться, потому что боялся не успеть вовремя доставить послание и лишиться милости короля. Он проехал мимо, решив прислать первого, кто встретится ему на пути, на помощь мальчику. Вскоре он увидел женщину, которая, словно обезумев, бродила по лесу, явно кого-то разыскивая. Это была мать мальчика. Рыцарь рассказал, что видел ее сына висящим над рекой, и она побежала к нему на помощь.

– Она успела спасти ребенка? – В голосе Ника слышалось такое напряжение, как будто от ответа на этот вопрос зависела его жизнь.

– Да, но с трудом. Она была колдуньей и знала магическое заклинание, которое помогло ей вернуть сына к жизни. А когда рыцарь возвращался этим же лесом обратно в свое королевство, она прокляла его. Раз он так высоко ценит свою жизнь, что не хочет рисковать ею ради других, сказала она, то пусть вечная жизнь станет его наказанием. И так будет продолжаться до тех пор, пока он не научится жертвовать своими амбициями ради блага других людей. Рыцарь сделался бессмертным и уже нигде не мог найти покоя. Вот и все.

– Похоже, вы были правы, принцесса, я слышал эту сказку. Но я не помню, что случилось с рыцарем потом. Сумел ли он разрушить проклятие?

– Не знаю, Ник. – Изабелла пожала плечами.

– Жаль. Было бы интересно узнать, усвоил ли парень преподанный ему урок.

– Ну, моя няня, например, каждый раз придумывала новый конец для этой истории. В том числе и такой: после того как его прокляли, рыцарь отказался от своего положения при дворе короля в пользу младшего брата. Он всегда плохо обращался с ним и решил, что если отдаст ему то, что долгое время составляло смысл его жизни, то сможет разрушить проклятие. Младший брат, ставший рыцарем, спас свою страну от врага и в благодарность за это получил в жены дочь короля. Его брат прожил с ними в одном замке долгую и счастливую жизнь и умер от старости, не дав проклятию сбыться. – Изабелла неожиданно рассмеялась. – Вы знаете, Ник, а я ведь только сейчас поняла, что няня специально придумала такой финал, чтобы заставить Антонио добрее относиться к Федерико и Стефано. В детстве он вел себя отвратительно по отношению к ним, особенно к Федерико. Антонио считал, что он лучше братьев, поскольку унаследует вслед за папой королевский престол. С вами все в порядке? – спросила она через секунду, обеспокоенная странным молчанием Ника. – Похоже, эта сказка произвела на вас слишком сильное впечатление.

– Со мной все в порядке, принцесса. Просто она заставила меня вспомнить детство.

Наклонившись к нему, Изабелла легонько коснулась его щеки губами и тут же отпрянула назад, испугавшись собственной смелости. Просто она всегда так целовала братьев, когда хотела поддержать, а Ник, похоже, не меньше Федерико или Стефано нуждался в ее поддержке. Но он не был ее братом. Поэтому стоило ему приблизить к ней свое мужественное красивое лицо, как она поняла, что больше уже никогда не сможет подарить ему такой невинный поцелуй.