Блейк никогда не боялся оружия. Хотя, надо заметить, под нос заряженным бластером ему тыкали впервые. Естественно, он замер на своем месте, тихонечко прикидывая, что можно сделать дальше. Получалось, что немного.

  А вот капитан де Вальдес, увидев направленную на него десантную "Саламандру", чуть не взорвался от возмущения.

  - Ноулз! Что все это, черт возьми, означает? - взревел капитан. - Вы со своими молодчиками врываетесь на мостик, да ещё и с карабинами, которых официально нет в моем арсенале! Что это, черт возьми, за дерьмо такое? По моему, так это - бунт.

  - Не надо горячиться, капитан! - Ноулз сделал знак своим людям, и трое подтянутых "исследователей" рассыпались по мостику, занимая наиболее выгодные огневые позиции. - Я просто пытаюсь предостеречь вас от непоправимых ошибок. Пожалуйста, отдайте сам, и прикажите вашим людям сдать ваши бластеры.

  Капитан фыркнул, однако, помедлив, расстегнул кобуру, и двумя пальцами достав свой хромированный "Смок", швырнул его на палубу. Блейк, как и оба пилота, находившееся на мостике, последовали его примеру. Капитан открыл оружейную комнату и вооружил дежурный экипаж, как только понял, что ситуация на звездолете полностью вышла из-под контроля.

  - Вот и правильно, - Ноулз носком ботинка отпихнул бластеры к дальней стене. - А теперь давайте спокойно поговорим. Чем это, сеньор де Вальдес, вы только что здесь занимались?

  - Вообще-то, я не обязан давать перед вами отчета, мистер. С бунтовщиками разговор бывает короткий, - капитан скрестил на груди руки, - их отправляют подышать вакуумом. Но, так уж и быть, я вам отвечу. Мы готовим реактор звездолета к самоуничтожению. Эта зараза никогда не должна попасть в обитаемые миры. Как только я пойму, что ситуация окончательно необратима, я взорву "Зевс".

  - Именно этого я и боялся, - ответил Ноулз. - Поэтому мы берем корабль под свой контроль. Лейтенант, немедленно обеспечите связь с бортом ЗАГ- 02. Код 7001643271115 "Омега".

  Один из "исследователей" уселся за консолью широкополосной связи рядом с рабочим местом Блейка, умело его активировал и принялся ловко набирать команды.

  - Контроль? - изумился капитан, показывая на мониторы, обеспечивавшие видеонаблюдение за внутренними отсеками звездолета. Многие камеры по неизвестным причинам больше не работали. - Какой к черту контроль? Две трети экипажа инфицированы неизвестной болезнью. На корабле хаос и безумие. Аварийные переборки опущены, и каждый отсек самостоятельно борется за свою жизнь. Возможно, что многие из нас тоже поражены этим инопланетным вирусом, и скоро бойня начнется прямо на этом мостике. Черт побери, я видел, как толпа этих безумных больных разорвала сэра Кейта, ученого с мировым именем, на кровавые ошметки! Они его СЪЕЛИ! А вы, имея в распоряжении всего несколько человек, хотите с легким стрелковым оружием в руках установить здесь контроль? Система безопасности не позволяет мне пустить вакуум в отсеки где находятся живые существа, но взорвать чумной звездолет нам вполне по силам. Одумайтесь.

  - Сэр, - доложил капитану один из пилотов "Зевса", - реактор борта ЗАГ - 02 активируется. Все системы и подсистемы переходят в рабочий режим.

  - Вот и ответ на ваш вопрос, капитан, - ответил Ноулз. - Этот звездолет совершит гиперпереход на ближайшую базу ВКФ, что бы отправиться за помощью.

  - Пока ваша помощь подоспеет, "доктор", мы все, скорее всего, будем мертвы. Толпа безумных больных только что вынесла очередную переборку. Не знаю, что именно они делают со здоровыми людьми, камеры в захваченных отсеках выходят из строя, но такими темпами они доберутся до мостика меньше чем за пару недель.

  - Через пол часа к нам пристыкуется катер. На нем прибудет хорошо вооруженная команда. Они и займутся охраной рубок управления и зачисткой звездолета до прибытия спасательной команды.

  - Команда? С гиперскачкового корабля? - капитан опешил. - Но перемещение живых организмов через гиперпространство невозможно! На ЗАГе даже система жизнеобеспечения была до этого момента деактивирована!

  - Ну, собственно говоря, эти ребята не являются ЖИВЫМИ организмами. Вам довелось присутствовать при уникальном эксперименте, проводимом секретнейшими структурами флота. И оно полностью одобрено Орденом.

  - Тогда кто они? Роботы? Но от идеи применения самостоятельных искусственных интеллектов в пехотных подразделениях, насколько я знаю, отказались давным-давно. Сложности с боевым управлением, точнее - с возможностью его подавления и перехвата, а главное - стойкая неприязнь любого личного состава к машинам с "лицензией на убийство". Обучение профессионального пехотинца всегда стоило дешевле, а современные боевые доспехи и так делали человека лишь довеском к машине...

  - Так было до появления гиперскачкового двигателя, капитан. - Ноулз с важным лицом прошелся по рубке. - Сейчас у Империи появились новые горизонты и бездна интереснейших перспектив. Но в одном вы правы. Это - не роботы, а, скорее, новое поколение киборгов. Вскоре сами увидите. Наши научные службы было дали им прозвище "зомби", но это технически неграмотно, а, кроме того, крайне вредно для морали. Хотя, конечно, с богословской точки зрения все эти люди мертвы. Им пришлось сначала умереть, что бы потом... не имею, впрочем, права открывать здесь тех деталей, к которым имею доступ...

  Дальше Блейк слушал плохо. МЕРТВЕЦЫ! Зомби с оружием! Они скоро прилетят на его корабль! То, чего он панически боялся больше всего на свете. Блейк совсем потерял сон после встречи с мертвым экипажем орбитальной станции аборигенов. От кошмаров не спасали никакие медикаменты, а головные боли, мучившие его и так постоянно, стали ещё сильнее. Потом ужасные события разразившейся на борту "Зевса" эпидемии, а теперь вот это! Желание убежать, спрятаться в какой-нибудь темный уголок закрытого пространства звездолета стало просто непереносимым. Но на его пути сейчас стоял доктор Ноулз и его солдафоны. Да и сам капитан, с его попытками сохранить среди экипажа жесткую дисциплину, пожалуй, тоже. Он огляделся. Военные, сначала собранные и ловившие каждое движение членов экипажа, поняв, что сопротивления не будет, немного расслабились. Смотрели они в основном на капитана и Ноулза. Тот "исследователь", которого Ноулз назвал лейтенантом, сидевший за ближайшей к Блейку консолью, был целиком увлечен аппаратурой. Он недавно снял свой, мешающий ему карабин с колен, и приставил его к подлокотнику кресла. С него, пожалуй, и надо будет начинать...

  - Какое совпадение, Ноулз! - рокотал между тем стальной голос капитана. - Мы прибываем к планете, на которой обнаружены следы странного, неизвестного науке инопланетного вируса. Весьма ценное для любой армии приобретение! Прибываем, смею заметить, по сигналу вашего автоматического корабля, который неизвестно сколько раз здесь до этого побывал. И совершенно случайно на его борту находятся ваши секретные "зомби", так кстати понадобившиеся для обкатки в боевых условиях. Скорее всего, вирусы киборгам тоже не страшны, верно? А мы все головы ломаем, откуда у нас пошла утечка! Сколько всего экспериментов проводит здесь разведка, майор?

  - Что вы себе позволяете, капитан? - Ноулз положил руку на кобуру, глаза его непроизвольно сузились. - Во всех протоколах, имеющихся в бортовом компьютере, зафиксировано, что я решительно возражал против доставки любых предметов биологического характера на борт "Зевса". А когда исследователи нарушили все инструкции и приказы, притащив...

  - То вы воспользовались ситуацией! - крикнул де Вальдес. - У меня есть доказательства! Теперь все части головоломки встали на место! Видеокамеры, так кстати забарахлившие в карантинном секторе, где наблюдался Антон Могалев, были не единственными...

  Блейк безошибочно, каким-то звериным чутьем понял, что военные сейчас вновь соберутся, и, скорее всего, начнут стрелять. Поэтому он, не теряя ни секунды, освободил себе путь к побегу - ввел со своего рабочего места коды, вновь открывавшие по всему кораблю аварийные перегородки. Отныне каждый сам за себя. Затем он стремительно прыгнул вперед, отчаянно вопя и головой выбивая из кресла лейтенанта.

  Стоявший за рядом кресел военный инстинктивно повел стволом вслед за навигатором, и нажал на спуск. Люди Ноулза оказались не полными идиотами - "Саламандра" находилась в режиме стрельбы иглометом. Тем не менее, облако игл, прошелестев над головой Блейка, напрочь изрешетило драгоценную навигационную консоль - словно стальной дождь ударил по приборам. Во все стороны брызнули обломки пластика, внутри консоли дважды мелькнула вспышка короткого замыкания и повалил едкий дым. Взвыла сирена. Блейк катался по палубе в обнимку с лейтенантом, крепко держа его за горло. Лейтенант отбивался короткими профессиональными ударами по корпусу, но навигатор, казалось совершенно не чувствовал боли, и военный слабел. Первый пилот вскочил из кресла Блейку на помощь, но получил от только что стрелявшего в навигатора солдата заряд иголок прямо в голову. Обезглавленное тело упало, фонтанируя кровью, в проходе между кресел. Рядом капитан де Вальдес схватился с Ноулзом. Профессиональная подготовка была явно на стороне последнего, но капитан был крупным мужчиной в прекрасной физической форме. К тому же в молодости он занимался восточными единоборствами. Двое солдат подскочили к дерущимся, держа приклады наготове, но теснота и постоянное мельтешение тел не позволяла им вступить в рукопашную, а стрелять они не могли из опасения задеть своих. Этой суматохой и воспользовался второй пилот, ползком подобравшийся к лежавшим у дальней стенки бластерам. Схватив капитанский "Смок", он без долгих сомнений открыл огонь. Первый заряд уложил наповал убийцу его коллеги, когда насквозь прожог в его груди здоровенное отверстие. Блейк, задушивший насмерть своего соперника, на четвереньках метнулся к выходу. По полу рядом с ним катались, перемазанные в своей и чужой крови, де Вальдес и Ноулз. Из-за спинок кресел шелестела иглами "Саламандра" и ухал бластер пилота, вокруг царил полнейший разгром. Казалось, что все, что может гореть - горело. Наконец солдат, которому обожгло удачным выстрелом соперника руку, ревя от боли, перевел свое оружие в энергетический режим, и одной очередью разнес в клочья пилота вместе с его укрытием - пультом межзвездной связи. Затем он развернулся в сторону Блейка, но навигатор уже опрометью выкатывался с мостика. Солдата прикончил точным выстрелом в голову капитан, нечаянно сломавший Ноулзу шею о приборную панель, и завладевший его бластером. Блейк, глядя вперед вытаращенными, ничего толком не замечающими глазами, понесся прочь от этого страшного, пахнущего кровью и смертью места, прочь вперед по свободному отныне коридору.

  - Что с ним? - спросила Наташа.

  - А шут его знает, - негромко ответил Николс, но оружия не опустил. - Пока он в ступоре, валим отсюда. Антон, двигаем, я сказал!

  Ребята быстренько покинули каюту навигатора. Лишь отбежав на порядочное расстояние, они решились остановиться и перевести дух.

  - На предохранитель поставь, - кивнул Сэм на бластер. - Откуда у тебя эта штука, Николс?

  - Эти дали. Которые типа наши. -дрожащей рукой он сумел наконец справиться с предохранителем. Было стыдно, что крутого ковбоя из него не получилось. Ничего, зато кое в чем другом он был все ещё силен.

  Николс взял у Наташи комп Блейка и перевел его в рабочий режим.

  - Что ты делаешь? - поинтересовалась Наташа.

  - Черт, почти все запоролено. Мощная машинка. Ничего, разберусь на яхте. Видишь ли, - сказал Николс, скачивая доступные файлы на свой комп, - похоже, наши новые друзья немного лукавят.

  - В смысле? - спросил Сэм.

  - В прямом. Они сказали, что Блейк стащил у них базу навигационных данных. И теперь им трудно найти дорогу домой. Какой объем, как ты думаешь, занимает подобная информация на корабле звездного класса?

  - Ну не знаю. Наверное, не маленькую? - Сэм замялся.

  - Да здесь, на борту, должен такой многопотоковый головной монстр стоять! Ни за что не поверю, что всё это богатство из звездных карт, координат, расчетов гравитационных очагов влезет в такую вот машинку, как их не архивируй.

  - И что теперь, ты считаешь, что этим ребятам с мостика нельзя доверять? - спросила Наташа.

  - Это ты, кстати, нас втянул в то, что бы им помочь, - добавил Сэм. - А они раздают детям бластеры.

  - Сам ты дитё, - обиделся Николс. - Вообще, раз такой взрослый, тогда сам решай, что делать дальше,

  - Ладно тебе, Ник, хорош дуться! - Наташа подошла к Николсу, ласково обняла его за плечи, чмокнула в губы. - Излагай свой гениальный план.

  - Нет у меня на этот раз никакого плана, - немного подумав, решил оттаять Николс. - Думаю, они здесь, на борту звездолета, здорово в чем-то облажались. Сами видели, что вокруг твориться. За такое на Аркторне кого - то по головке точно не погладят. И теперь они вполне могут захотеть замести следы. А этот чокнутый мог иметь при себе обо всем случившимся правдивую, не подчищенную информацию. Мимо охранного робота им было без потерь не пройти, вот они и заслали туда нас.

  - И что нам делать? - признал, наконец, лидерство Николса Сэм. - От нашей яхты, пока мы в скачке, все равно толку никакого. А пока звездолет не затормозит, что снова подразумевает саркофаги, скрываться здесь, одним, среди трупов...

  - Просто будем держать ушки на макушке. Не показывать вида, что мы им не доверяем. Пусть доставят нас к людям. А эти данные, если что, надеюсь, позволит их прижать.

  Николс наудачу открыл один из не зашифрованных персональным кодом Блейка файлов. Над компом развернулось изображение: двое каких-то дурацких гуманоидов, явно не людей, сидели в нечетко просматриваемой студии. Послышался закадровый голос переводчика:

  - Итак, профессор, теория магистра Сбиния Сто Тридцатого (перевод условный), о цикличности цивилизаций на нашей планете, нашла теперь в вашем лице решительную поддержку?

  - Ну, собственно говоря, теория цикличности имела массу археологически подтвержденных доказательств задолго до выхода в свет трудов Сбиния. Мы насчитываем по меньшей мере пять совершенно различных культурных слоев, обнаруженных на местах современных раскопок. Начиная со стилей эры гигантов, условных времен нежити и до поздних (неразборчиво) беликокских строений. Но только теперь, к сожалению, мы можем объяснить, от чего гибли все эти великие цивилизации, царившие на нашей Томбо (перевод условный), тысячелетия назад.

  - То есть вы, собственно, соглашаетесь с доводами культа Предвестников Трансформации (сильно условно), тысячелетия назад предсказавших в своих скрижалях (условно - литературная обработка термина) приход нынешней трагедии? Проклятие Тамбо не религиозный миф? Конец света наступил?

  - А вы посмотрите в окно, любезный! Проклятие Тамбо существует! Эти твари повсюду! Только полный идиот...

  - Бред какой-то! - Николс выключил комп. - Это что, дешевый фантастический сериал?

  - Ладно. Скопировал, и хорошо. Пошли, что - ли? - спросил Сэм.

  Они без помех добрались до обугленной перегородки, охраняемой громадой горного робота. Приходилось, правда, постоянно оглядываться назад, и Николс не спускал руки с успокаивающе холодной рукояти бластера за ремнем, но все обошлось - Блейк их не преследовал. Наташа вздрогнула, увидев на полу трупы двоих неизвестных. Николс осторожно позвал:

  - Эй! Есть кто здесь?

  - Ребята, это вы? - донеслось из узкой щели, образованной застрявшим покойником. - Комп у вас? Чип на месте?

  - На месте, на месте. Дальше что? - спросил Николс.

  - Аккуратно вставьте его в приемник позади робота. Помечено желтой стрелочкой.

  - Есть, вижу.

  Раздалось негромкое гудение, и огоньки на корпусе робота погасли один за другим.

  - Готово! - отрапортовал Николс.

  Перегородка с железным лязганьем, немного подергиваясь, ушла вбок. На пороге стояли двое улыбающихся астронавтов в чистых и ладных, синих комбинезонах поисковиков. Седоволосый мужчина с бородкой на испанский манер бодро козырнул:

  - Капитан Диего де Вальдес, особый поисковый флот Его Императорского Величества. Добро пожаловать на борт моего корабля "Зевс". Вам многое пришлось пережить, и вся команда будет счастлива приветствовать героев. И отныне, с этого момента, смею заверить, у вас всё будет только хорошо.