Навигатор Джонатан Блейк ещё раз сверился с приборами. Вроде, все обстояло в полном порядке. Корабль летел точно по заданному им курсу. Все системы работали идеально, допустимые погрешности при входе - выходе со скачкового вектора были даже ниже нормы. Прекрасный звездолет, мощная и надежная машина. Отличный бортовой компьютер. Да и нужды особой в столь регулярных проверках на самом деле не было. Он знал, что справиться с пилотированием. Видимо, все дело было в Элизабет. В несравненной Элизабет Трейл, с которой они были уже довольно долго близки. Скажи ему кто-нибудь, что он будет обладать этой роскошной женщиной, Блейк ни за что бы в это не поверил. Но жизнь повернулась к нему полным неземного очарования лицом. И теперь он летит с вместе с любимой к одной маленькой, но очень гостеприимной планете. О таких местах знают только навигаторы, которые ходят в дальний поиск. Там они с его Элеонорой будут жить долго и счастливо, и никто и никогда не задаст им лишних вопросов. Особенно эти проклятые военные. Ну их к черту. Блейк наконец-то ушел в отставку.

  Он оторвался от жизнерадостно перемигивающихся консолей и осторожно заглянул в каюту. Элеонора вновь неподвижно сидела в своем любимом кресле. Да что с ней происходит в последнее время? Из-за этого вот тягостного молчания он, наверное, и зачастил к приборам. Может, он чем-то её нечаянно обидел? Ничего, в ближайшее время он наберётся терпения и поговорит с ней по душам. В конце концов, самое главное - они любят друг друга. А остальное - мелочи жизни.

  Пора, впрочем, было подумать и об том, что бы перекусить. Вот как раз прекрасный повод развеселить любимую - приготовить ей романтический ужин. Или что там сейчас у них по корабельному времени? Поесть какой-нибудь вкуснятины, благо в запасах они теперь были не ограниченны, мило поболтать и отправиться в койку, чтобы заняться любовью. Здорово. Как мало все-таки человеку надо для счастья!

  Насвистывая фривольный мотивчик, Джонатан вышел на третью палубу, на которой находился офицерский камбуз. Интересно, что сейчас делает этот нытик Смолки? Давненько что-то его не видно. Вдруг он заболел? Эта мысль не на шутку встревожила Блейка. Болеть на борту "Зевса" - это было очень плохо. Надо его будет непременно найти. Да и Эдварда Дэна тоже. Не сейчас, конечно, не то настроение. На первом месте для него всегда будет несравненная доктор Трейл.

  Джонатан Блейк свернул за угол, и его свит резко оборвался. От неожиданного испуга он просто остолбенел, чувствуя, как с легким шорохом на его голове поднимаются волосы. Он никогда раньше не видел приведений, но сейчас, похоже, был именно тот случай. Посреди палубы стояли трое подростков, и злобно пялились прямо на него.

   Оставив мертвого Антона восседать в ставшем его убийцей неисправном саркофаге, Наташа, Сэм и Николс, не сговариваясь, побрели назад, к ангару. После пережитого обсуждать что-либо просто не было сил. Они сделали три поворота по полутемным коридорам, прошли пару люков, и только тогда поняли, что заблудились. Возможно, во всем была виновата темнота, возникавшая из-за периодически разбитых плафонов. На стенах наверняка имелись какие-то указатели, но они в расстройстве просто не обратили на них внимания. Когда они бежали в зал с саркофагами, дорогу никто особо не замечал. Казалось, что вернутся тем же путем не составит никакого труда. Видимо, они попросту изначально вышли из зала через какой-то другой, не замеченный сразу люк.

  Им преградила дорогу толстая, внушительного вида, разрисованная желтыми предупредительными полосами дверь. На сенсоре электронного замка темнел запекшейся кровью отпечаток чьей-то ладони.

  - Лаборатория "Дельта". Вход строго по спецпропускам. Заблокировано, - прочитал вслух без особой надобности Сэм. - Что дальше?

  - Что-что? Возвращаться, - мрачно ответила Наташа. - Я вообще лаборатории не люблю.

  - Надо чем-то отметки на стенах рисовать, - предложил Николс.

  Идею никто не поддержал. Они миновали ещё три люка, похоже, совсем незнакомых, когда прямо на них вылетел этот псих.

  Такого испуганного человека Наташе ещё видеть не приходилось. Он не упал в обморок, не закричал. Нет, он просто остолбенел. Нижняя, давно не знавшая эпилятора челюсть отвисла, глаза выкатились из орбит, даже волосы его, казалось, встали дыбом. Одет он был в грязный полетный комбинезон поисковой службы. Пятна, густо его покрывавшие, похоже, были не только от еды, но и местами подозрительно напоминали запекшуюся кровь.

  - Эй, мистер! - решился первым нарушить затянувшееся молчание Николс, - с вами все в порядке? Это вы нас подобрали?

  - Подобрал? Я совершенно никого не подбирал! Я - Блейк, навигатор. Кто вы такие, из какого отдела?- придя наконец в себя, быстро затараторил незнакомец.

  - Я Николс. Вот это - Наташа, это Сэм. Нас сначала было на яхте пятеро, но после того, как вы нас типа спасли, осталось только трое.

  - Зачем вы приказали кораблю прыгать, когда компьютер предупредил вас, что два человека непременно погибнут? - поддержала Николса Наташа. - Что за срочность такая? Вы же их хладнокровно этим убили!

  Подростки обступили Блейка. Сильным или опасным он не выглядел. Сэм, чемпион второго курса по боксу, приготовил свои кулаки.

  - Я никого и никогда в этой жизни не убивал! - Блейк уперся спиной в палубную перегородку. - Пойдемте со мной. Моя Элизабет, то есть начальник ксенобиологического отдела доктор Трейл, вам все подтвердит.. Кто-нибудь из вас понимает в записях, производимых корабельным журналом?

  - Не переживай, я - разберусь, - ответил Николс. - Пошли, коли настаиваешь. Пора наконец выяснить, что здесь твориться.

  - Ник, - шепнула Наташа, отводя его в сторону, - ты уверен, что с ним идти не опасно? Похоже, что это - полоумный дебил. Ты видел, как у него глаза все время бегают? А психи, как я слышала, очень выносливые, и боли совсем не боятся. А там ещё и доктор какая-то.

  - Не боись, втроем мы их как-нибудь одолеем. Сэм у нас вон вообще бугай. А может быть, хоть эта его Элизабет нормальная. Главное - добраться до пункта связи. Как подать сигнал бедствия, я придумаю.

  После долгих переходов они пришли туда, куда вел их навигатор Блейк. Все эти коридоры выглядели ничуть не лучше первого, но их проводник, похоже, этого совершенно не замечал.

   Первое, что почувствовали ребята, входя в каюту - перебивающее работу всех систем рециркуляции корабельного воздуха зловоние. Посредине помещения приковывал внимание большой стол, заваленный открытыми коробками летных рационов. Внутри их, а так же на поверхности стола и на полу кучками валялись недоеденные остатки продуктов. И использованные, немытые пластиковые ложки и стаканчики. Ноги сразу увязли в куче какой-то разорванной одежды, наваленной прямо на пороге.

  - Элизабет, дорогая, познакомься с нашими гостями! - Блейк подошел к большому креслу, стоящему за столом, и развернул его к входу. В кресле восседал труп молодой женщины. Точнее - пол трупа, нижняя часть покойницы отсутствовала. Из под лохмотьев какого-то, некогда нарядного гражданского платья свисали вниз сине- черные обрывки мяса и несколько похожих на сардельки концов кишок. Сквозь спутанные, грязные и длинные волосы, в темных провалах глазниц белели полуприкрытые веками глаза По полу виднелись засохшие следы, словно тело неоднократно перетаскивалось туда - сюда. Блейк обнял мертвую одной рукой за плечо, а другой принялся с полной серьезностью шевелить её губы.

  - Здравствуйте, ребята. Как здорово, что милый вас сюда привел. Он очень славный, - проговорил Блейк неестественно высоким голосом. Когда он поцеловал мертвую в раскрытые синие губы, сквозь которые проглядывал распухший черный язык, Наташа молча рухнула в долгожданный обморок. Словно не замечая этого, Блейк жизнерадостно обратился к Николсу:

  - А теперь пойдем взглянем на приборы!

  Сэм остался возле Наташи, а Николс с навигатором перешли в соседний отсек.

  - Вот так, посмотрим, - Блейк уселся в кресло. Пульт перед ним был абсолютно мертв. Ни одна лампочка не горела. Множество стаканов с остатками бурой жидкости или пустых, обертки от пищевых рационов и молоток с треснувшей оранжевой ручкой, лежавшие на отключенных грязных индикаторах, Блейка ничуть не смутили.

  - Вот смотри, это - наш курс.

  Блейк ещё долго щелкал неработающими сенсорными устройствами и работал с несуществующей клавиатурой, пересыпая свою речь обильными техническими комментариями. Николс лишь усердно кивал в нужных местах. В одном полоумный навигатор был прав - в смерти Антона и Насти он был абсолютно невиновен.

  - Пожалуй, мы не будем вас больше смущать, - заявил Николс, вернувшись в "жилое" помещение. Наташа уже пришла в себя и лишь тихонько всхлипывала, уставившись остановившимся взглядом в противоположный от кресла с мертвой женщиной угол.

  - Здесь ведь найдется для нас троих отдельная каюта? - спросил Сэм.

  - Конечно! У нас сейчас полно места! А через час милости просим к нам на ужин. Элизабет состряпает по такому что-нибудь особенное, - умильно проговорил Блейк. Его взгляд быстро бегал по углам каюты, все время переходя с предмета на предмет. Ни разу он не посмотрел ребятам прямо в глаза.

  - К-кстати, мистер Джонатан, а почему на корабле сейчас много места?- как можно невиннее поинтересовалась Наташа, задержавшись на пороге каюты. - И эти коридоры... Мне показалось, что они разгромлены. И что мы, возможно, по дороге сюда видели что-то, напоминавшее мертвое тело! Блейк застыл, его глаза на мгновение словно стали стеклянными. Как сквозь пелену он увидел поразившую его до нестерпимого холода в голове картину: люди в форме, медленно бредущие навстречу ему по центральному коридору через развороченную аварийную перегородку. Зрачки закатаны вверх, из рта и носа на палубу капают хлопья тягучей пены. Тихое мычание, мерное покачивание человеческих фигур, шаги целеустремленной толпы. Внезапно один из них стремительно прыгает вперед, прямо на кого-то знакомого, стоящего перед Блейком.

  Блейк потряс головой, отгоняя непрошеное видение.

  - Вам показалось. На борту "Зевса" все в порядке. Абсолютно. Вскоре мы все будем в полной безопасности.