«АВРОРА»

Пламенная. ● И началось… Метнулись взоры, Войной гражданскою горя, И дымом пламенной «Авроры» Взошла железная заря. Воспоминание («Теперь октябрь не тот…»).

«Аврора» – крейсер 1-го ранга Балтийского флота, известный своей ролью в Великой Октябрьской социалистической революции.

АЗИЯ

Дремотная. А я люблю этот город вязевый, Пусть обрюзг он и пусть одрях. Золотая дремотная Азия Опочила на куполах. «Да! Теперь решено. Без возврата…»

Золотая. Там же.

АИСТ

Белоперый. Боженька Маленький Плакал на завалинке От горя. Плакал, обливаясь… Прилетал тут аист Белоперый. Взял он осторожненько Красным клювом Боженьку, Умчался. Исус-младенец.

Белый. На спине катается У Белого аиста Сыночек. Там же.

АКСАМИТНИК

Алый. Не заря оседлала вечер Аксамитником алым, расшитым, Не туман во степи белеет Над сукроем холмов сохатых – Оторочилось синее небо, Оск‹л›обляет облако зубы. «Не пора ль перед новым Посемьем…»

Расшитый. Там же.

Аксамитник (устар.) – старинный плотный узорный бархат.

АЛЕКСАНДР

Белесый. Блондинистый, почти белесый, В легендах ставший как туман, О Александр! Ты был повеса, Как я сегодня хулиган. Пушкину.

Блондинистый. Там же.

АЛТАРЬ

Разбитый. Но дух свободный, дух могучий Великих сил не угасил, Он, как орел, парит за тучей Над цепью доблестных могил. И жребий правды совершится: Падет твой враг к твоим ногам И будет с горестью молиться Твоим разбитым алтарям. Бельгия.

АМЕРИКА

Стальная. В мать тебя, из мати в мать, Стальная Америка! Хоть бы песню услыхать Да с родного берега. Частушки.

АНАЛОЙ

Лесной. Пахнет вербой и смолою. Синь то дремлет, то вздыхает. У лесного аналоя Воробей псалтырь читает. «Сохнет стаявшая глина»

Аналой (церк.) – высокий столик с покатым верхом, на котором в церкви кладут иконы или книги.

АНГЕЛ

Белый. Отвори мне, страж заоблачный, Голубые двери дня. Белый ангел этой полночью Моего увел коня. «Отвори мне, страж заоблачный…»

Теплый. Под окном от скользких ветел Перепельи звоны ветра. Тихий сумрак, ангел теплый, Напоен нездешним светом. «Даль подернулась туманом…»

АНЮТА

Милая. Самые лучшие минуты Были у милой Анюты. Ее взоры, как синие дверцы, В них любовь моя, в них и сердце. «Самые лучшие минуты…»

Анюта – А. А. Берзинь (1897–1961), редактор отдела крестьянской литературы Госиздата.

АПОСТОЛ

Нежный. Тогда в веселом шуме Игривых дум и сил Апостол нежный Клюев Нас на руках носил. «О муза, друг мой гибкий…»

АРКАН

Тугой. Вижу, как он [конь] бьется, мечется, Теребя тугой аркан, И летит с него, как с месяца, Шерсть буланая в туман. «Отвори мне, страж заоблачный…»

АРМЯК

Полинялый. Ты скажи ей [русалке]: «Я странник усталый, Равнодушный к житейским потерям». Скинь-покинь свой армяк полинялый, Проходи с нею к зарослям в терем. «Я одену тебя побирушкой…»

Армяк (устар.) – крестьянская верхняя одежда из толстого сукна в виде кафтана.

АРОМАТ

Американский. Американским ароматом Пропитан русский аромат. Покрыть бы «АРУ» русским матом – Поймет ли «АРА» русский мат?! «Американским ароматом…»

Русский. Там же.

Хмельной. – Кр. ф. (ароматы) хмельны. Я сегодня пью в последний раз Ароматы, что хмельны, как брага. И твой голос, дорогая Шага, В этот трудный расставанья час Слушаю в последний раз. «Голубая родина Фирдуси…» «Голубая родина Фирдуси…»

АСТРА

Пурпуровая. Я украшу длинну косу Пурпуровой астрою. Задает мне мил вопросы И зовет зубастою. Частушки.

АХИЛЛЕС

Могучий. Могучий Ахиллес громил твердыни Трои. Блистательный Патрокл сраженный умирал. А Гектор меч о траву вытирал И сыпал на врага цветущие левкои. Над прахом горестно слетались с плачем сои, И лунный серп сеть туник прорывал. Усталый Ахиллес на землю припадал, Он нес убитого в родимые покои. Греция.

Усталый. Там же.

Ахиллес – герой поэмы Гомера «Илиада».