— А Селения?! — внезапно восклицает Артур.

Она одна не присутствует на общем веселье. Значит, именно ей грозит опасность. А что может быть естественней для попавшей в беду принцессы, чем обратиться за помощью к принцу? Наконец все становится на свои места, и Артура вновь охватывает лихорадочное волнение.

— Но, ваше величество, где же Селения? Где она?! — настойчиво вопрошает он.

— Ну, наверное… у себя в домике, — поразмыслив, отвечает король.

— Нет! — отвечает из толпы чей-то громкий уверенный голос.

Все оборачиваются, желая увидеть владельца звонкого голоса, в котором звучит мудрость, присущая лицам почтенным и умудренным годами. Например, двухсотлетним дубам. Или трехсотлетним.

Артур вытягивает шею, пытаясь разглядеть нового персонажа. Но, кажется, он уже узнал его. Ну конечно, это достойнейший крот Миро!

Голову крота украшает ночной колпак в форме автомобильного клаксона, а его короткие штаны еще более смешны, чем штаны короля. Глядя на штаны Миро, можно подумать, что крот облачен в памперсы, что, принимая во внимание его возраст, маловероятно. Рассекая толпу, Миро прорывается вперед, подбегает к Артуру и, схватив его руки своими маленькими лапками, долго-долго трясет их.

— Ах, как я рад тебя видеть, мой юный, мой дорогой Артур, — восклицает умудренный годами крот, и мордочка его расплывается в счастливой улыбке. — Мы ждали тебя — только немного раньше — в зале перехода.

Взволнованный Артур пускается в путаные объяснения, но, в конце концов, благодаря наводящим вопросам Миро, рассказывает все по порядку, не забыв упомянуть злосчастное облако, оказавшееся на редкость бестолковым и бессердечным. С особым чувством он расписывает переход сквозь ветви лианы, очаровательных клевочувачек и «круизинг» на спине божьей коровки.

Миро улыбается. Да, Артур, наверное, очень сильно любит свою принцессу, раз сумел преодолеть все возникшие на его пути препятствия.

— Но где же Селения? — вновь обеспокоенно спрашивает Артур.

— Она очень огорчилась, убедившись, что ты не прибыл в зал перехода вместе с лучом, — доверительным шепотом сообщает ему Миро.

Артур тает как масло. А он-то думал, что принцесса о нем забыла!

Понимая, что мальчику не терпится выслушать рассказ о его обожаемой принцессе, Миро уводит его в укромный уголок, подальше от ликующей толпы минипутов. Хотя крот преподает в школе и умеет говорить так, что его голос слышит даже заядлый двоечник на последней парте, сейчас его слова предназначены только для ушей Артура.

Итак, крот приступает к своему повествованию. В этот день юная принцесса встала очень рано, чтобы получше подготовиться к прибытию Артура. По обычаю минипутов, она натерлась ванильной палочкой, но так как натиралась она, наверное, часа два, то к концу процедуры любая хозяйка могла по ошибке схватить ее и бросить в кастрюльку с пудингом — такой от принцессы исходил ванильный аромат.

Перебрав все свои платья, принцесса выбрала совершенно новый наряд, поверх которого надела очаровательный розовый жилетик из лепестков розы, который она сама сшила.

Проглотив легкий завтрак, состоявший из земляничного пюре и солидного куска лесного ореха, она отбыла на урок пения. Хорошо поставленный голос необходим каждой принцессе. К тому же Селения любит съязвить и сострить. Но, когда ты принцесса, нельзя бесконтрольно выпускать слова изо рта, даже когда обладаешь самыми хорошенькими губками на свете. Значит, Селении совершенно необходимо уметь владеть своим голосом, чтобы вовремя менять его по собственному усмотрению, придавая простым словам тысячу и один нюанс. К примеру, сказать «я тебя люблю» очень просто, всего три слова. Фраза эта стала уже почти банальной, И чтобы придать ей свежесть и первозданность, требуется хорошо поставленный голос. Ведь тот, кому она будет предназначена, должен услышать в ней и волнение, и трепет, и надежду, и сразу понять, что только эта принцесса составит счастье всей его жизни. А вдруг ей вскоре придется сказать эту фразу? А ее неправильно поймут?

Поэтому все утро принцесса провела на вершине большого дуба, где свил гнездо соловей. Эта птица слыла лучшим учителем пения на всех Семи континентах. Учителем соловей был превосходным, но характером обладал гнуснейшим. Он никогда не сидел на месте и постоянно прыгал с ветки на ветку. Селении пришлось потратить уйму времени, уговаривая его дать урок. Ей даже пришлось сообщить ему секретный адрес, где постоянно проживали яблочные гусеницы. Эти гусеницы были излюбленным лакомством соловьев. Особенно ценились экологически чистые гусеницы, вскормленные в свежих яблоках, а не в каких-то там огрызках. Выторговав столь существенное вознаграждение, соловей согласился дать Селении урок владения голосом.

Вернувшись домой, Селения занялась приготовлением настоя из цветов фиалок для лечения разболевшихся голосовых связок. Фиалковый настой быстро усмирил боль и придал связкам еще большую эластичность. Время после полудня было целиком посвящено уроку гимнастики. Принцесса хотела владеть не только голосом, но и всем своим телом. Она не желала, чтобы ее движения и жесты выдавали ее мысли. А чтобы научиться контролировать свои телодвижения, лучшим средством является гимнастика.

Уроки гимнастики она брала у профессора Гамбероне, хотя тот и числился преподавателем танцев, а не гимнастики. Однако по ловкости и гибкости ему не было равных среди минипутов. К тому же он обожал хороший тон, и, когда к нему обращались просто «Гамбероне», всегда поправлял: «Синьор Гамбероне!» Словом, у синьора Гамбероне было чему поучиться.

Синьор Гамбероне был настоящий cephalocarida macracantha, из подкласса ракообразных, хотя сам он утверждал, что происходит из знатного рода креветок и претендовал на прямое родство с богомолами. От своих знатных родственников он унаследовал поистине феноменальные способности складываться во всех направлениях. Ему мог позавидовать любой гимнаст и любой фокусник, потому что синьор Гамбероне мог незаметно пробраться в любую коробку или шляпу. Но Гамбероне не работал ради денег ни в цирке, ни в танцевальном классе… он работал ради искусства!

Селения редко брала у него уроки. Во-первых, потому что текущие дела королевства отнимали у нее много времени, а во-вторых, потому что упражнения, которые показывал синьор Гамбероне, было чрезвычайно трудно повторить. Однако принцесса не привыкла пасовать перед трудностями. К тому же она хотела встретить своего принца во всеоружии, то есть, достигнув вершин совершенства. Маленькая принцесса завершила курс профессора Гамбероне в состоянии, близком к обморочному. У нее болело все. В стремлении научиться владеть своим телом она дошла до того, что еле перебирала ногами. Буквально ползком добравшись до собственного домика, она рухнула на кровать и проспала до самого вечера.

— По дороге я зашел навестить ее, но она все еще спала! — уточняет Миро, прежде чем продолжить свой рассказ.

Крот принес ей на подносе обед: кленовый салат и несколько хорошо прожаренных сосновых семян. Но принцесса спала и ни к чему не притронулась.

До появления луча было еще далеко, поэтому Миро решил не будить ее. Долгий сон пойдет ей только на пользу. К тому же сон сокращает время ожидания, которое, как известно, тянется дольше всего, особенно когда ждешь с нетерпением. И Селении не придется крутиться на месте, словно белка в колесе, ерзать на стуле или ходить кругами.

К нужному часу Селения проснулась сама. Как ей и предсказывал синьор Гамбероне, боль прошла и во всем теле ощущалась необычайная легкость. Она попробовала исполнить несколько хореографических этюдов, сделала два или три грациозных движения руками и, похоже, была совершенно удовлетворена собой. Танцующей походкой принцесса прошла по всему городу, напевая веселую песенку. Скоро она увидит своего принца, и тогда начнутся новые приключения! Никто не может просто так проникнуть в мир минипутов, линзы не пропустят его. А Артур наверняка что-нибудь придумал!

Миро правильно сделал, что не разбудил ее раньше: теперь ждать осталось всего час.

Прибыв первой в зал перехода, принцесса не растолкала проводника, как обычно, сладко спавшего в своем коконе. Она села на пол, подтянув колени к подбородку, обхватила их руками, и на лице ее появилась самая сладкая улыбка.

Как здорово вот так сидеть и ждать принца!

Конечно, принц Артур еще мальчишка, зато какой! Смелый! Отважный! Умный! Красивый! От него исходит будоражащий аромат верхнего мира, мира больших людей. Этот загадочный аромат навевает на нее мечты об увлекательных странствиях. Ощутив его, ей хочется схватить меч и выступить в дорогу, навстречу приключениям и опасностям. Она представляет себе, как Артур большими шагами меряет свой огромный мир. Например, сейчас он вполне может ходить по саду, ожидая появления луча. Ему наверняка хватило бы одного-двух шагов, чтобы пересечь все Семь континентов, в то время как Селении потребуется для этого несколько дней, да и то если идти бодрым шагом.

Но, конечно, она ждет не Артура-великана, а своего маленького принца, с лицом, усеянным веснушками, и с длинными минипутскими ушами, которые так украшают его. На протяжении всех десяти лун она раз двадцать, по нескольку раз в день, представляла себе его лицо, то насмешливое, то пылающее отвагой, то растерянное. А какой он был вежливый! К сожалению, среди минипутов вежливые мальчики встречаются очень редко. Селения мечтает, что, когда она станет управлять государством, она издаст специальный указ, предписывающий всем мальчикам по окончании школы сдавать экзамен на вежливость. Неудов ставить не будут, количество пересдач также ограничивать не будут. Изучай правила вежливости хоть до седых волос! Терпение и труд все перетрут. Терпению учил ее отец, терпению учит минипутов Большая книга.

Однако сейчас терпение Селении было на исходе, и она принялась считать секунды. Ох, какие же огромные промежутки между этими секундами! Да еще никак не называются! Ведь если бы у них были названия, считать было бы гораздо веселее: раз секунда, два фур… фурлю… фурлюнда! Фу, глупость какая! Хорошо, что ее сейчас никто не слышит! Иначе легкомысленные минипуты тотчас бы всем разболтали, что у принцессы крыша поехала…

В зал ворвался запыхавшийся Миро. Он обегал весь город в поисках принцессы. Крот сразу не сообразил, что Селения заранее придет в зал перехода. Ведь она так ждет своего принца! Всю последнюю неделю она целыми днями говорила только об Артуре! Еще бы! С недавнего времени ей приходится учиться управлять королевством, а это, согласитесь, нелегко, особенно когда тебе всего десять лет по меркам большого мира и целых тысячу по меркам минипутским. И очень хорошо, когда рядом есть верный принц, на которого можно положиться, с кем можно посоветоваться и разделить ответственность за принятое решение. Ведь принцессе придется определять будущее целого народа! Например, необходимо принять решение об отселении жителей, чьи дома расположены под северным корневищем, которое вот-вот рухнет, если его не укрепить. А потом придется ремонтировать покинутые дома. Эта проблема живо обсуждалась всеми минипутами, вне зависимости от места их проживания. Особенно усердствовали те, кто проживал под восточным корневищем, куда предполагали направить переселенцев. Хотя многие кандидаты в переселенцы не хотели перебираться на восток, утверждая, что там слишком сыро зимой. Под южное корневище они не хотели ехать потому, что там слишком жарко летом.

Надо было принимать и другие решения, ответственность за которые принцессе хотелось бы разделить со своим принцем. Например, члены королевской семьи обязаны были объявлять дату начала сбора смородины. Эта дата всегда являлась причиной острейших конфликтов, вокруг нее кипели роковые страсти, ибо ни один минипут никогда не соглашался с тем днем, который предлагался королевской семьей. Проблема была поистине неразрешимой, так как вкусы у всех были разные. Одни любили смородину перезрелую, другие — недозрелую, одни намеревались варить из нее варенье, другие — использовать в качестве ядер для катапульты. Споры эти повторялись из года в год. И каждый год король, заткнув уши, чтобы не слышать противоречивых мнений, волевым решением назначал дату наугад, пользуясь только селенельным календарем. Но в этом году он решал эту проблему в последний раз. В будущем году день начала сбора смородины придется объявлять Селении. Миро разбудил проводника, и тот, еще не открыв глаза, по обыкновению принялся ворчать. Потом старичок начал поворачивать три кольца огромной линзы, одно за другим, стараясь при этом не защемить между колец кончик своей длинной бороды. Первое кольцо для тела, второе для ума и третье для души. Напрасно Селения пыталась скрыть свое волнение: щеки ее раскраснелись, как два раскаленных блина электроплитки, а сама она вся кипела, словно кастрюлька с водой, готовой для варки спагетти. Еще несколько минут, и ее прекрасный принц пройдет сквозь все преграды и встретится с ней, приняв привычный ее глазу облик минипута. Кто в целом мире решился бы уменьшиться до двух миллиметров только ради того, чтобы повидаться со своей избранницей? А ведь Артур не просто уменьшается, он рискует навсегда потерять свой рост! Селения была уверена: ей ужасно повезло, что она встретила этого маленького человечка! И каждый вечер она благодарила богиню леса за этот поистине королевский подарок.

Но минуты прошли, а Артур не появился. Сначала принцесса решила, что ее прекрасный принц не прибыл из-за капризов погоды. Наверное, там, наверху, небо затянуто облаками, и луч не смог через них пробиться и попасть в подзорную трубу. На всякий случай она отправилась спросить «стриженую лягушку».

— Такое прозвище получила лягушка, которая живет на южном берегу реки, — уточняет Миро, заметив удивление Артура.

Своим прозвищем лягушка обязана злосчастному дню начала сбора смородины. Мы уже говорили, что каждый год вокруг этой даты разгораются настоящие баталии. Лягушка принимает в них живейшее участие, так как для минипутов она выполняет роль барометра. Когда хотят узнать, будет ли дождь, идут к ней, и она никогда не ошибается в своих прогнозах. Однако в тот раз на небе сияло такое яркое солнышко и ласточки летали так высоко, что король назначил день сбора смородины, не посоветовавшись с лягушкой. Уж очень ему хотелось сбросить со своих плеч это бремя! Но, если бы король спросил лягушку, та бы сказала, что в назначенный день будет не просто дождь, а настоящий ливень. А минипуты, разморенные жарой, тоже хотели побыстрее начать собирать смородину, им было лень идти к лягушке, и они дружно согласились с королем. А в назначенный день начался такой ливень, что ни о каком сборе смородины и речи быть не могло. Ливень этот даже получил название «минипутского потопа». Лягушка очень хотела предупредить о нем крохотных человечков, но никто из них не пришел к ней за прогнозом. А самой шлепать по жаре было вредно для ее здоровья.

Разумеется, все тут же вспомнили про лягушку и приписали дождь ее колдовству. А так как колдуньи, насылающие дождь, именуются стригами, лягушку прозвали стригой. Неожиданный дождь послужил минипутам хорошим уроком, и они больше не ленились ходить к лягушке и спрашивать ее, какая ожидается погода. Лягушка предсказывала исправно, поэтому со временем значение прозвища «стрига» забылось. Потом кто-то решил, что «стрига» происходит от слова «стриженая». А ведь у лягушки и в самом деле гладкая кожа, словно ее кто-то постриг и чисто выбрил. Так из «стриги» квакушка превратилась в «стриженую лягушку». Король на лягушку зла не держал и всегда расхваливал свой живой барометр. Однако прозвище за ней закрепилось, и эта история даже была занесена в Большую книгу, составив в ней целую главу под названием «Стриженая лягушка».

Артур весело смеется, слушая рассказ Миро. А отсмеявшись, спрашивает:

— Но… как же Селения? Что она потом стала делать?

Когда человек постоянно возвращается к одной и той же теме, про него говорят «возвращается к своим баранам». Но, когда речь идет о принцессе, употребление такого выражения кому-то может показаться не слишком деликатным.

— Селения очень огорчилась, — качая головой, отвечает крот.

В самом деле, Селения ждала и ждала, ждала очень долго. «Стриженая лягушка», просидевшая весь день в воде по самый нос, заверила ее, что погода будет хорошей, хотя, конечно, она не может гарантировать, что на небе не появится ни облачка. Молодые облачка обожают прошвырнуться по небу, особенно когда наверху дуют теплые ветры, а их родители заняты тем, что где-то далеко собираются вместе, образуя большие грозовые тучи. Огромное небо, пустое и синее, является идеальной игровой площадкой для детей-облачков, которые развлекаются тем, что принимают формы одна смешнее другой. Но Селения не поверила ей.

— Дети-облачка не играют по ночам, потому что тогда их никто не видит! — возразила она. — А зачем корчить рожи и валять дурака, если тебя никто не видит?

Для себя она совсем иначе объяснила отсутствие Артура: мальчик забыл о ней. К несчастью, у ее объяснения была своя простая и несокрушимая логика. Разве могла она, девочка ростом в два миллиметра, произвести впечатление на мальчика из большого мира? Она ошибалась в нем с самой первой минуты их знакомства! Ее воспитывали как настоящую принцессу, поэтому она привыкла командовать и задирать нос. Она была уверена, что весь мир крутится вокруг нее.

И не разглядела, кого сделала своим избранником. Ах, только безмозглая простушка могла влюбиться в первого встречного авантюриста! А кто, собственно говоря, он такой, этот Артур?

И вот уже горе и досада делают свое черное дело — постепенно подталкивают статую прекрасного принца к краю пьедестала. Еще немного — и статуя рухнет и разобьется. Что ж, Селения сама сотворила себе кумира и сама же его разобьет!

— Ну, во-первых, не так уж он и велик ростом! В нем тоже всего два миллиметра! А потом, откуда эта куча веснушек? Можно подумать, что он водит машину без ветрового стекла! — вслух убеждала Селения саму себя.

Но сколько бы недостатков ни приписывала Артуру принцесса, она все равно не могла выбросить его из головы. Тогда по совету Миро она успокоилась и, понадеявшись на будущее, стала просить богиню, чтобы с ее принцем ничего не случилось.

Две слезинки сбежали по щекам Артура, а он их даже не заметил. Рассказ Миро ошеломил его. Он-то думал, что все наоборот, что это он, маленький мальчик, влюбился в красавицу принцессу, а принцессе на него наплевать. Оказывается, он был очень далек от истины.

— Но… где же теперь Селения? — робко спрашивает Артур.

— Она отправилась собирать селенели, — отвечает ему Миро.

— Среди ночи? — удивляется мальчик, и в голосе его звучит тревога.

— А почему бы и нет? — вступает в разговор, присоединившийся к собеседникам король.

Король объясняет Артуру, что селенель — цветок особенный, его свойства проявляются именно ночью, при полной луне. Поэтому эти цветы и собирают в полнолуние.

Селенели не любят солнечного света, от света и жары у них портятся лепестки.

Цветки селенелей закрываются утром, не позднее одиннадцати часов. Впрочем, до одиннадцати выдерживают очень редкие экземпляры, большинство закрывается еще ранним утром. Нельзя позволять этим крылатым полосатобрюхим особам, целыми днями бороздящим воздух, запускать в селенельные кладовые хоботок и выкачивать нектар! А также непозволительно превращать селенельные лепестки в скамейки для зеленых жужжалок!

Полагаю, вы уже поняли, что селенель — очень нежный и много понимающий о себе цветок. Только малочисленные полуночники могут наслаждаться его удивительным ароматом.

Однако ночи, когда наступает полнолуние, — особые ночи. Их селенели избрали для воспроизведения себе подобных. Собравшись в кучку, они выбирают самый прекрасный цветок, измельчают его в пыль и подбрасывают эту пыль в воздух. Крохотные частицы ослепительной белизны, покачиваясь, плавают в воздухе, сверкая в лунном свете.

В такие ночи легкому ветерку всегда говорят «добро пожаловать», ибо он ускоряет распространение селенельных частиц. В такие ночи, когда на небе светит полная луна, Селения обожает лежать в траве и наблюдать за искрометным танцем, исполняемым тысячами сверкающих селенельных частиц. Повинуясь ветерку, частицы кружатся, рассказывая языком танца великую историю жизни.

Но эта ночь была особенной, потому что Селения пришла не только собирать селенели, но и рассказать легкому ветерку о своих заботах. Ветерок всегда выслушивает жалобы, а потом уносит их прочь. Иногда он соглашается выступить в роли почтальона и донести жалобы до тех, кому они адресованы.

— Не волнуйся! успокаивает король Артура и заговорщически ему подмигивает. — Она скоро вернется, и, как только тебя увидит, все встанет на свои места! Вот увидишь!

Артур смущенно улыбается. Он, разумеется, будет в восторге, если все завершится хорошо, но что-то по-прежнему продолжает его беспокоить.

Если Селения чувствует себя прекрасно, кто же тогда написал на зернышке риса призыв о помощи?

Воины из племени бонго-матассалаи, исполненные решимости бодрствовать до возвращения юного Артура, развели возле большого дуба костер.

На душе у вождя по-прежнему неспокойно. Конечно, способ проникновения в мир минипутов с помощью «побегов-которые-уменьшают» известен с незапамятных времен. Предки вождя успешно пользовались им на протяжении нескольких веков. И все же во время проведения обряда какая-то заноза впилась ему в сердце и не хочет его покидать. Наверняка из-за той страшной истории, которую в далеком детстве он много раз слышал от своего прадедушки.

Эта история произошла в девятнадцатом столетии. В те далекие времена Африка была самым красивым континентом во всем мире. Ее земля, чьи недра изобиловали богатствами, еще не стала мусорной свалкой для отходов Запада.

И африканские туземцы жили, не заботясь о завтрашнем дне. Встав рано утром, они отправлялись в саванну и проходили ее из конца в конец исключительно ради удовольствия прогуляться и устроить ночлег на новом месте.

Каждый раз, когда наступало полнолуние, вождь бонго-матассалаи, которым в те времена был воин по имени Чивас, выбирал нескольких воинов, которые с помощью луча совершали переход и отправлялись в гости к минипутам, кровным братьям племени бонго-матассалаи. Так они поддерживали родственные связи между двумя народами.

К несчастью, Чивас злоупотреблял пальмовой настойкой, и каждый раз ему все труднее и труднее становилось найти дорогу к большому баобабу, где племя проводило обряд перехода.

Однажды накануне полнолуния Чивас выпил так много пальмовой настойки, что, в конце концов, потерялся, и воины битый час искали его, пока не обнаружили спящим на огромном листе кактуса, высоко над землей. Под кактусом сидели и терпеливо ждали добычу три волка. Каждый напоминал лису, ожидающую, когда ворона выронит свой сыр.

Воины камнями прогнали пожирателей падали, осторожно спустили вождя на землю и разбудили его.

— Чивас! Мы опоздали, проход закрылся, а минипуты ждут нас! — в отчаянии обратился к вождю один из воинов.

— Нет проблем, просочимся через побеги, — ответил вождь, трезвевший со скоростью мчащегося галопом червя.

Поисковая группа во главе с вождем вернулась под баобаб. Вождь приказал опутать лианами трех воинов, прочитал заклинания, капнул жидкость из бутылочки и, когда воины стали тонкими, как проволока, засунул их в стебель бамбука.

А дальше началась драма.

Чивас извлек вторую бутылочку, из которой ему предстояло налить в стебель немного жидкости.

Но, к несчастью, вождь перепутал бутылки и схватил бутылку кактусовой настойки, такой крепкой, что она вполне могла сжечь вам горло. По сравнению с этим дьявольским напитком водка кажется апельсиновым соком. Некоторые даже утверждали, что опьянеть можно от одного только взгляда на этикетку коварной бутылки. И эту огненную воду Чивас вылил в бамбуковую палочку. Но не несколько капель, как указано в Большой книге, а больше половины бутылки. Ибо когда он открыл бутылку, на него напала такая сильная икота, что рука у него дрогнула, и жидкости вылилось гораздо больше, чем требовалось. Бамбук задрожал, изо всех его трещинок повалил дым, а потом палочка застыла на месте, словно палочка от эскимо, когда само мороженое уже съедено.

Много месяцев об исчезнувших бонго-матассалаи не было никаких известий.

Племя очень печалилось, и Чивас поклялся никогда больше не пить ни капли кактусовой настойки, а главное, никогда ее не изготовлять.

Он сдержал свое слово, однако предание гласит, что спустя несколько лет его потомки, обосновавшиеся в Европе, а точнее в Шотландии, вновь начали выпускать этот обжигающий напиток. И в честь своего прославленного предка назвали его «Чивас».

А трех исчезнувших воинов в конце концов нашли.

Они проскочили мимо мира минипутов и вынуждены были долго блуждать по пустыне. Но все же им удалось обратить оплошность вождя себе на пользу. Они осели на краю пустыни и основали свой маленький бизнес: занялись разведением скорпионов, так как после случившегося с ними все трое стали совершенно нечувствительны к любым ядам.

И хотя, в конце концов, история завершилась вполне благополучно, ее всегда приводят как пример сугубо отрицательный, подражать которому не следует ни при каких обстоятельствах. На примере вождя Чиваса гордых воинов племени бонго-матассалаи воспитывают в отвращении к крепким напиткам.