Волны времени

Быханов Фёдор Иванович

Часть четвёртая

Выбор

 

 

Глава первая

Запуск «Атланта» был лишь первым звеном в осуществлении лунного проекта, для участия в котором столько готовился Питер Келли.

Хотя и очень внушительно выглядел ракетоноситель, все же он, ни в какое сравнение не шел с тем первым лунником, что однажды уже унес человека к соседней планете.

— И сейчас, — помнит молодой астронавт. — Как еще школьником зачитывался всем, что имело хоть какую-то связь с «Сатурном-5», что использовали для запуска и полёта первых лунных экспедиций.

Длина того гиганта составляла более ста метров, а с одним из кораблей — «Аполлоном-17» он имел рекордный вес почти в три с половиной тысячи тонн.

Такая махина могла оторваться от Земли только с помощью уникальных и по сей день, самых мощных на Земле двигателей Ф-1, пожиравших почти три тонны горючего и окислителя в секунду.

Причем их, весивших по десять тонн и имевших трехметровые сопла, было на «Сатурне» добрых полдесятка.

— Случись что даже на одном из них, и хана, как с «Челенджером», — мелькнуло в мозгу Питера, когда, закрыв глаза в своем кресле, он выжидал окончание стартовых перегрузок. — Но хорошо, хоть нам не понадобилось подобное чудище.

Что же, это было действительно так.

Сравнительно небольшой по размерам, девятиместный «Атлант», возглавляемый полковником Норманом Олдгреном, должен был на околоземной орбите полностью изменить свою внешность, как любой актер, занятый в костюмированном спектакле, перед своим выходом на сцену.

А все потому, что именно там — в ближнем космосе, вот уже без малого год, шла сборка особых конструкций:

— Тех, что и понесут «Атлант» на выполнение поставленной перед ним задачи.

К Луне. Для создания на естественном спутнике первого специального приемника, преобразующего энергию Солнца в его электрическую версию.

— Проект ее прост как яйцо! — любит повторять перед экипажем командир экспедиции Норман Олдгрен. — Посадим блоки туда, куда нужно, и все дела!

Хотя Питер Келли, как и все остальные астронавты, прекрасно знает, что на самом деле кроется за этой напускной бравадой командира:

— Ведь приемник-преобразователь солнечной энергии должен передавать ее пучками с помощью лазерного луча на уже подготовленные земные станции.

Следовательно, нужно построить целый комплекс из солнечных батарей, лазерных пушек, энергоблоков, компьютерного центра, а также самой станции с ее системой жизнеобеспечения обслуживающего персонала, не перестает восхищаться грандиозностью замысла майор Келли.

Да и сам он надолго оставил родную планету в этой своей необычной командировке. Работы ожидается сроком более чем на два года!

Именно на такой период времени, подписан Петером контракт, после успешного выполнения которого, он, как и все прочие члены экипажа «Атланта»:

— Станут вполне обеспеченными людьми.

Но два года в космосе для девятерых?

Такую махину грузов, оборудования и различных припасов, как и прочего самого необходимого простой ракетой не забросишь.

Понимали все, что войдет проект в копеечку:

— Да еще не сбрасывали с чаши весов организаторы проекта и все возрастающий риск, без которого не обойтись в связи с запуском сотен грузовых кораблей…

Подобные вопросы могли бы возникнуть, не будь основного компонента, на котором держалась вся основная затея создания первой из сети лунных электростанций.

А именно — сверхсовременный космический аппарат нового поколения, частицей которого предстояло стать кабине «Атланта».

…Полет пока же проходил своим чередом.

Отстрелив последнюю ступень ракеты-носителя, «Атлант» смог приступить к очередному этапу своей миссии.

Повинуясь программе, заложенной в бортовой компьютер, корабль, отрабатывая двигателями ориентации, совершил несколько сложных маневров. Во время них астронавты могли заниматься чем угодно:

— Ведь, что ни говори, их черед действовать еще не наступил.

Но все, как прикованные, смотрели на цветной экран телевизора, куда подавалась полная «картинка» с вынесенных обзорных камер. Именно на нем вот-вот должно было появиться изображение основной платформы, предназначенной для транспортировки экспедиции к Луне.

За время долгого обучения и многих, если не сказать — бесконечных утомительных своим однообразием, тренировок, каждому до самой последней мелочи были известны детали корабли.

И все же никто не мог удержаться от восхищения увиденным. Когда сначала что-то легко блеснуло в черноте горизонта. Затем, все больше увеличиваясь в размерах, начала вырастать приближающаяся к ним гигантская конструкция.

…Зачет по знанию этой ракеты был для Питера самым приятным воспоминанием, за все долгие годы, проведенные им в учебном центре.

Он сразу влюбился в ракетно-космическую систему, будто сошедшую в учебную литературу из самых смелых фантастических романов.

Сидя же над листами документации, школярски гоняя одну за другой компьютерные файлы с информацией о корабле, он, конечно, мечтал, да и не мог не мечтать:

— О полете на этом чуде техники!

И все же — как было предположить, что мечта так скоро станет явью, и он войдет в состав экипажа «Атланта»?!

В основу этого космического летательного аппарата вошла смелая идея применить тяговое усилие к Луне за счет электростатического (кулоновского) взаимодействия друг с другом — самого корабля и естественного спутника Земли.

До самой старушки — Луны готовую платформу «Атланта» донесут обычные ядерные двигатели. Придав с околоземной орбиты полезному грузу разгон до 10,8 километра в секунду.

— Что будет совсем не сложно, — не сомневался в расчете конструкторов ни Келли, ни кто другой из экипажа. — Ведь учтена каждая мелочь.

Вот и сама эта платформа появилась, вовсе не на пустом месте. Все ее объемы смонтированы в одно целое уже в космосе, куда блоки доставлялись грузовыми «челноками».

Пройдя расстояние до Луны, «Атлант» должен будет слегка затормозиться, чтобы стать спутником. После чего перейти на использование новейшей техники.

Ее создатели и конструкторы тоже сумели воплотить в металле свою задумку. Так что команде полковника Нормана Олдгрена только и останется — следовать намеченному плану.

…Легкий толчок возвестил астронавтов о причаливании их кабины к транспортной платформе.

— А теперь, парни за дело! — уже без тени улыбки произнес командир.

Хотя потом не удержался, чтобы не хмыкнуть:

— Родина ждет от нас чуда, и мы его обеспечим!

 

Глава вторая

У самого полковника Нормана Олдгрена множество забот началось после первого же сеанса связи с Землей.

— Экая беда!

Нахмурился он, получив расшифровку сообщения, не предназначавшегося ни для кого, кроме командира корабля:

— Не повезло нашему парню.

Еще только выйдя на околоземную орбиту и посмотрев репортаж о собственном запуске в космос, астронавты узнали о трагедии, произошедшей на трибунах со зрителями.

Правда, даже дотошные журналисты еще не могли сообщить подробностей проведения злоумышленниками коварного террористического акта.

И многие на «Атланте» очень томились, все не прояснявшейся, неизвестностью, переполненные тревогой за родных, пришедших на космодром, чтобы проводить их в полёт:

— Не случилось ли что с ними?

Для большинства вскоре пришла успокоительная весть — никто, мол, на трибунах не пострадал.

А следом и шифрограмма, так озаботившая Нормана Олдгрена:

— Подготовьте Питера Клона к известию о гибели его друзей — Фрэнка Оверли и Альберта Колена.

Только была и особая инструкция выполнения столь неприятного поручения:

— Сообщите об этом, лишь убедившись, что не произойдет душевной травмы!..

Больше недели, до самого старта с земной орбиты к Луне, носил полковник в себе горестную весть, пока не отважился на беседу с подчиненным.

— Питер, мальчик мой, крепись, — обнял старый астронавт своего молодого друга. — Вот беда, случилась у нас какая…

Боль утраты сжала сердце Клона.

Об этом говорило, в один миг посеревшее от услышанного страшного известия, лицо астронавта.

— Конечно, я понимаю, что ты можешь вернуться на Землю, — выждав, когда чуть схлынет первое шоковое чувство, продолжил командир «Атланта». — Но им уже не помочь, а у тебя впереди великая цель.

Он немного помолчал, словно посвящая эту минуту памяти погибших зрителей:

— Пусть ее осуществление станет доброй памятью о твоих друзьях.

— Можно подумать? — выдохнул Питер Келли.

— Да, разумеется, но только недолго.

Господин полковник Олдгрен здорово волновался, ожидая решение подчиненного:

— Все же не так-то просто было бы заменить, уже на орбите, отлично подготовленного члена экипажа.

Потому даже легче стало на душе полковника, когда в ответ услышал, такие ожидаемые им слова:

— Вы правы, командир! Я лечу с вами.

А потом на переживания не осталось просто ни времени, ни сил. Началась ежеминутная, ежечасная работа.

Оказавшись в заданной точке окололунной орбиты, «Атлант» приступил к выполнению главной своей задачи. Которая заключалась в подготовке к высадке людей на место будущей станции.

Но для этого понадобилось сначала утвердиться на орбите.

Состояние равновесия «Атлант» получил после того, как были сообщены одноименные электрические заряды и ему, и находящемуся внизу участку Луны.

Теперь гравитационную силу притяжения удалось успешно компенсировать электростатической силой отталкивания.

— Вот она — левитация!

Известил полковник Олдгрен товарищей по полету, когда убедился, что все идет нормально.

Этим словом он назвал, созданное руками экипажа, уникальное состояние:

— Когда летательный аппарат совершенно неподвижно висит над поверхностью космического тела.

Привлекательность такого положения корабля было очевидным.

Длительное нахождение над участком Луны, выбранным для сооружения приемо-передающей электростанции, позволило экипажу «Атланта» сделать уйму самых разнообразных дел.

В том числе — провести сканирующую съемку местности, исследовать различные ее параметры, прежде чем окончательно выбрать место для посадочного модуля.

При этом эффект оказался потрясающим:

— Вся операция обошлась с минимальными затратами ресурсов. Не потребовав ни лишнего расхода бортовой массы, ни запасов энергии.

Спускаемый модуль «Атланта» мало чем отличался от того, что впервые высадил на лунную поверхность Армстронга и Олдрина с «Аполлона-11».

— Разве что более хитроумной «начинкой» аппаратуры, — как и планировалось по замыслу организаторов проекта. — Да тем, что прямо над ним нависла гигантская платформа базового корабля.

Чьи решетчатые конструкции, соединяющие отдельные секции, оказались разнесенными на добрых несколько гектаров.

— Что и говорить — зрелище внушительное, — не скрывал ощущения личной причастности к великому делу никто из участников высадки.

И все же, как ни велик «Атлант» по земным меркам, все же и его массы было бы недостаточно для создания более действенного эффекта левитации.

Вот здесь-то и крылся главный фокус, придуманный создателями супер-корабля.

Для того чтобы увеличить электрическую емкость «Атланта», они не стали особо увлекаться расширением его геометрических размеров.

Наоборот — сделали их оптимальными:

— Как раз только такими, что были необходимы, для обеспечения доставки и монтажа электростанции, создания нормальных условий жизнедеятельности девятерых астронавтов экипажа.

Тогда как решили задачу специальные устройства.

Их было три — разнесенные по разным сторонам платформы, бухты электропроводного кабеля.

Одним концом каждый из кабелей оказался прикрепленным к аппаратам, а другой — под действием электростатических сил вытянут в сторону, противоположную направлению на Луну.

Для предотвращения стекания заряда и с корабля, и с конца кабеля на «Атланте» его создатели предусмотрели оригинальные приспособления.

Ими стали — надувной сферический баллон в начале электропроводящего троса, а с другой стороны — особой цилиндрической формы конструкция, венчающая конец самого кабеля.

Отсюда, из-под махины корабля, не были видны эти прочнейшие искусственные нити, покрытые для электрической проводимости тончайшим слоем алюминия.

Однако, кому ещё, как ни астронавтам-коллегам Питера известно:

— Сколько хлопот доставил этот кабель космическим монтажникам «Атланта».

Каждый из тросов, распущенных сейчас на добрых три десятка километров, покрывался алюминиевой оболочкой уже непосредственно в космосе, в условиях глубокого вакуума.

Зато теперь они точно знают:

— Можно особо не заботиться о сохранении неподвижности базового корабля.

…Вся девятка для «Атланта» готовилась так:

— Чтобы любой из членов экипажа, в случае необходимости мог заменить двух-трех товарищей по экспедиции.

И все же штатное расписание превалировало при распределении обязанностей.

В пилотской кабине орбитального комплекса оставались вместе с командиром второй пилот Дэвид Грэм, штурман Ричард Френо и радиоинженер Холли Чиверс.

Врач Роберт Фрост и инженер Питер Келли обеспечивали отправку блоков непосредственно с орбитальной платформы на лунный пятачок:

— Где должно было развернуться строительство станции.

И туда, вниз, отправились главные строители — инженеры Уолтер Браун, Джеймс Керн и Эдвард Элиот.

В первым же рейс, который осуществили на поверхность естественного спутника Земли, с собой они взяли два многофункциональных вездехода с набором навесных орудий.

И пока Келли и Фрост готовили к отправке очередной спускаемый модуль, внизу уже ударно шла работа.

Съехав по стапелям на изрытый воронками, от выпавших метеоритов, пыльный лунный грунт, оба вездехода тут же принялись за расчистку площадки под будущий поселок.

С помощью бульдозерных щитов очень быстро удалось расчистить значительный участок поверхности от легкой взвеси.

Но и тогда, когда под дутыми колесами машин оказался твердый грунт, лишь одна из них сменила навесное приспособление на траншеекопатель.

Так как другому лунному бульдозеру пришлось еще долго чистить стройплощадку.

Даже сверху, оставшимся на платформе, было видно:

— Очень уж неохотно осаживалось пыльное облако, поднятое новоявленными дворниками планеты, никогда не знавшей еще подобного к себе обращения.

Эдвард Элиот, исполнявший обязанности одновременно и архитектора, и прораба, быстро сверился и с планом местности, снятым с корабля, и с тем, что теперь простирался наяву перед ним.

Затем, с помощью легкой мобильной машины нанес, на готовой к строительству площадке, две значительные окружности.

В том ему помогло красящее устройство, оставляющее след точно там, где предстояло вести замкнутые траншеи.

Когда и они были готовы, вниз, к товарищам уже спустились сами Питер Келли с Робертом Фростом.

Уже впятером они разгрузили упаковки с прочнейшим пластиковым материалом, сверху покрытым термически стойким, да ещё и отражающим жгучие солнечные лучи, серебристым составом.

Выполненные в виде сегментов, они очень скоро оказались на, предназначенных для этого, местах — основанием в траншее, а вершинами — к центру круга.

Легкими ручными сварочными аппаратами, работая попарно, монтажники соединили их между собой. После чего заполнили траншеи, с опущенными туда краями будущего жилища, быстро твердеющим пенным раствором.

При этом поочередно подсоединяя к вентилям оболочек каждого припаянного сегмента баллоны со сжатым воздухом.

Шевелясь как живое, пластиковое покрытие постепенно приобрело форму купола. Отдаленно он был похож на, врытый в речной песок, очищенный апельсин.

— Только цвет был не оранжевый, — как сравнили сами строители. — А зеркально-серебристый.

Но и таким ему оставалось быть недолго.

Как раз до тех пор, пока в дело не пошла установка, извлекающая из лунного грунта мельчайшие кристаллы воды.

Смешанные с пылью, они дали пищу машине, предназначенной для смешивания строительного раствора, быстро покрывшей купол первого лунного жилища прочной бетонной скорлупой.

…Так что через несколько недель после высадки на Луну, экипаж «Атланта» мог отпраздновать первое новоселье.

Создание надежного жилища, оснащенного шлюзовой камерой, вмонтированной в последний черед, позволило ускорить работу и на соседней площадке, где обширная равнина, благодаря усилиям монтажников, начала покрываться сотами солнечных батарей будущей электростанции.

— Ну вот, закончили и монтаж кислородного блока, где грунт отдает не только воду, но и воздух, — удовлетворенно заметил полковник Норман Олдгрен, приняв по радио очередной отчет лунного десанта строителей. — Мы идем пока точно по графику, так что положенная премия нам всем обеспечена и за это.

Назавтра он решил лично посетить первый лунный поселок.

 

Глава третья

— Это даже хорошо, господа, что мы с собой сюда земного петуха не захватили! — восклицает проснувшийся Питер Келли. — А то бы он со скуки околел.

Мягкий свет упрятанных под сводами жилого купола дневных ламп разгорается буквально на глазах.

Но не от того, что автомат освещения чрезвычайно, фантастическим образом, а не естественным путём чувствует начало нового дня.

Знают астронавты:

— Просто сыграл, как полагается таймер контроля времени.

И, загораясь в точно рассчитанной последовательности, светильники напоминают обитателям лунного дома:

— Пора вставать!

Хотя вполне могли бы этого и не делать. Уже давно чувствуется легкая вибрация под ногами. Это с рассветом, насытившим энергией солнечные батареи, начал свою монотонную работу кислородный комплекс их станции.

Расположенный неподалеку от жилого блока, теперь он походил на любой хорошо отработанный земной карьер.

Шахтный комбайн, вгрызаясь в грунт, подает куски породы в специальное устройство для её измельчения. Оттуда его продукция попадает в нутро катализатора, где начинаются три разных потока-кислорода, воды и цемента. Причём, строительный материал идёт, пока в запасник под сооружение будущих жилых массивов первого лунного поселения людей.

Вот почему и вспомнил Питер про петуха:

— Что того с успехом заменяет экипажу «Атланта» неутомимая автоматика.

— Пусть бы и околел! — смеется в ответ напарник Келли — Роберт Фрост. — Я бы его все равно сварил.

Он мечтательно потянулся всем телом, истосковавшимся по привычной для всех их, земной силе тяжести.

— Уж очень хочется свежего жаркого, — услышали остальные завершение рассказа о возможном первом лунном петухе. — А то все консервы, да консервы.

— Будет тебе и жареная петушатина! — доносится с соседней раскладной кровати. — Или забыл посмотреть на календарь?

— Как же забыть!

По таким дням полковник всегда спускается с орбитальной платформы вниз с очередной миссией.

Обещал и на этот раз:

— Кое-чем побаловать деликатесным, из старых запасов.

Между тем, лунный день вступал в свои права необратимо.

Кто-то уже делал зарядку. Кто собирал, не нужные теперь до самого вечера постели, в специальные шкафы у дальней стены.

Тогда как дежурный на камбузе гремел кастрюлями, готовя на всех завтрак. Бытовые проблемы давно стали основными в коллективе. Преодолевали которые все астронавты, как бы в приложение к выполнению своих основных профессиональных обязанностей.

Первые восторженные впечатления астронавтов, порождённые их непосредственной причастностью к осуществлению необычной миссии, давным-давно сошли на «нет».

Утонули под напором повседневной рутины.

— Без малого прошел год, — само собой приходит в голову Питеру Келли. — Как их экипаж преобразует место колонии.

Сделано очень многое.

— Почти готова электростанция, появились купола доброго десятка новых блоков.

Стало известно:

— Еще пару месяцев, и на «Атланте-2» к ним сюда прилетят уже и эксплуатационники — энергетики.

И даже, на радость лунным строителям, с дипломами лётчиков и инженеров:

— Ожидается долгожданная смена их, настоящими профессиональными строителями с Матушки-Земли.

Только это будет потом, пока же предстояли привычные будни.

— Но вот и обещанный визит начальства, — понял майор Келли.

Ошибки не было.

Посадочный модуль с командиром спустился с орбитальной громадины «Атланта» ровно в полдень.

Чуть позже, разгрузив привезенную провизию и необходимые запчасти к работающему оборудованию, весь лунный персонал собрался на производственное совещание.

— Конечно, проводить его можно было и заочно, прямо по телевизионной связи, — понимает полковник Норман Олдгрен, но что поделать, если очень любит он, именно эти минуты личного общения с экипажем.

— Да и все одно, — понимают все. — Кому-то нужно было пилотировать грузовой модуль с орбитальной космической платформы на поверхность планеты.

Теперь свой служебный разговор полковник начал с радостных вестей:

— Скоро будет смена, и, нужно сказать, нам есть чем гордиться.

И далее было не меньше торжества в голосе командира.

— Вот у меня в руках радиограмма с Земли, — показал полковник. — Там уже назван состав экипажа второго «Атланта».

Он обвел взглядом лица своих подчиненных:

— Не хотите полюбопытствовать?

Он мог бы и не задавать свой вопрос.

— Скажите, пожалуйста, кому не интересно узнать, кого из друзей пришлют сюда первым рейсом? — мог заявить каждый. — А то, гляди — и подруг!

Поднялся гвалт.

Пресекая его, полковник Олдгрен властным жестом вскинул руку. Но ничего произнести так и не успел.

Грохнул взрыв!

И в наступившей, после него, темноте утробно завыл, улетучивающийся из пробоин в куполе, воздух.

Аварийное освещение не заставило себя долго ждать.

Потому все астронавты успели забраться в свои защитные скафандры еще до того, как в жилом модуле просто нечем стало дышать.

— Что это могло быть? — наконец-то первым включился в радиосвязь командир.

— Только одно — поток метеоритов.

Невозмутимо отозвался астрофизик Уолтер Браун:

— Ну, точно как в учебной аварийной ситуации, еще на Земле, просчитанной на тренажере.

Его, вполне разумные, слова хоть и могли быть истиной, однако, никто не желал воспринимать их всерьез:

— Уж больно ничтожным был шанс появления метеорита такой солидной величины.

— Столь крупного размера, что способен бы был пробить прочнейший бетонный купол жилого блока?

— А вместе с ним — и внутренний двойной пластиковый каркас.

Оставалось одно:

— Выйти наружу и лично убедиться в случившемся.

То, что увидели они на поверхности планеты, астронавтов как громом поразило:

— Что там один метеорит?

Поселок словно попал под жесточайшую бомбардировку:

— Везде, куда ни глянь, царил хаос разрушения.

Обломки усеивали поле солнечных батарей. От кислородной станции осталась одна большая воронка.

— Видно, ей досталось больше всего, — посчитал полковник, с огромной тревогой за дальнейшую безопасность своих людей, подводя итоги случившегося.

Да и всему прочему, тоже не повезло. Причём, в не меньшей степени.

Из трех имевшихся посадочных модулей, каждый получил, хоть какое-нибудь, но попадание — где пробиты баки, где согнуты фермы.

Лишь тот, на котором только что прилетел полковник, еще подавал какую-то надежду на использование техники по ее прямому назначению.

Убрав, завалившие его, обломки от соседствовавших машин, астронавты с облегчением убедились:

— Аппарат способен взлететь к нависавшему над ним «Атланту».

Решение казалось единственным.

— Будем эвакуироваться, а уже потом проведем расследование причин аварии, — тоном, не терпящим возражений, велел полковник Олдгрен. — Всем собраться у модуля!

Его приказ был, в данной ситуации, действительно, самым верным.

Каждый лично видел:

— Все запасы кислорода и воды уничтожены, жилой блок больше не герметичен и не годится для пребывания в нём людей.

Остается только одно:

— Нужно начинать все заново.

…Никогда еще ажурная платформа посадочного модуля со стороны не выглядела так странно.

В тесноватой, не рассчитанной на такое количество людей, кабине нашлось место лишь пятерым.

А двое из них, в том числе Джеймс Керк — геолог экспедиции и Питер Келли, пристегнутые на одном карабине, вынуждены были занять места прямо на грузовой площадке.

— Ничего, ребята, через полчаса будем на месте, так что уж потерпите неудобства, — проурчал в головных микрофонах скафандров, голос раздосадованного всем произошедшим, командира.

Потом ему вообще стало не до посторонних разговоров. Включив двигатели, он повел платформу к базовому кораблю.

Полет шел вполне успешно.

Но лишь до той поры, пока реактивные двигатели, разнесенные по сторонам ажурной конструкции модуля, работали на полной тяге.

Когда же понадобилось маневрировать ими, причаливая к кораблю, случилось не поправимое бедствие.

Было потеряно управление!

— Это конец! — вполне невозмутимо констатировал, пилотировавший модуль полковник Олдгрен. — Видимо, метеориты все-таки успели и здесь навредить.

Эти несколько минут, когда обреченные астронавты мчались на неуправляемом аппарате прямо в сторону «Атланта», показались для всех настоящей вечностью.

Потом страшной силы удар разметал обломки лунного модуля по причальному пандусу орбитальной платформы.

На котором, к общему несчастью, тоже находились люди.

То стояли, готовясь принять прилетевших, последние двое астронавтов из экипажа «Атланта» — второй пилот Дэвид Грэм и штурман Ричард Френо.

Они, когда вели обычное наблюдение за лунной станцией, сразу же, едва прозвучали взрывы, заметили разрушения, нанесенные поселку.

И все это время не на шутку волновались за его обитателей.

Потому заметно приободрились, когда поняли:

— Все строители живы и возвращаются вместе с командиром.

Но то, что произошло дальше, не мог предугадать никто.

 

Глава четвёртая

…Черный мрак космоса походит на плотный ворс роскошного бархата, лишь местами посеребренного россыпью новогодней конфетти.

И вглядываясь в него, Питер Клон не сразу понял:

— Что с ним? Где он находится?

Пока заметное перемещение перед его взором окружающих созвездий не подсказало ему:

— Все происходящее вовсе не сон.

Тут-то память и вернулась самым настоящим кошмаром.

Астронавт, попытался понять:

— Как это ему удалось уцелеть при столкновении модуля с причалом космолета?

С этой целью он огляделся по сторонам. Насколько позволяло сделать стекло гермошлема.

— Тем более что и шевелиться не было необходимости.

Сила инерции поворачивала Питера вокруг, за что-то крепко зацепившегося, страховочного фала.

Вначале менялась перед ним картина открытого космоса.

Потом вдруг в зону видимости астронавта вплыл обезглавленный силуэт человека, в таком же точно, как и у него, скафандре.

В отсвете солнечного блика сверкнула надпись на пластинке, укрепленной на груди скафандра.

На которой Келли прочел:

«Джеймс Керк».

— Это с ним мы находились на грузовой палубе модуля, — вспомнил Питер. — Еще для надежности сцепились одним карабином страховочного фала.

Надежный стальной трос, не сумев выручить одного, все же сделал свое дело — спас жизнь другого.

Видимо, при ударе о фермы «Атланта» их пробросило, словно пращей, сквозь трубчатые конструкции базовой платформы.

Джеймсу, к сожалению, роковым образом не повезло — задел за что-то, напрочь «отбрившее» ему голову.

А вот с Питером пока все обошлось вполне благополучно.

— Не иначе как в рубашке родился, — мог бы сказать, если бы являлся фаталистом.

Только в тот момент было не до таких, совершенно отвлеченных от реальной действительности, рассуждений.

— Всё одно пропадать, — горько усмехнулся над собственным везением молодой астронавт. — В открытом космосе такую песчинку как я, никто искать не станет.

Он оглянулся еще раз по сторонам, насколько сделать это позволяло стекло гермошлема:

— А тут, на лунной орбите, и подавно…

И вдруг еще более горячая волна боли сжала сердце.

— Да и некому спасать, — накатила на него страшная мысль. — Все погибли.

Еще какое-то время, кружась рядом с обезглавленным товарищем, Питер Келли непроизвольно отводил глаза от страшного силуэта.

И вдруг что-то заставило его снова оглянуться.

Показалось, нечто серебристое, мелькнувшее между ними.

— А вот и еще раз.

Присмотревшись, Питер Келли едва убедил себя поверить в реальность всего с ним происходящего:

— На этот раз удача была к нему щедрее.

Оба астронавта — и живой, и погибший были словно нанизаны на леску.

Тончайший провод, один из четырех, выпущенных установками левитации «Атланта» оказался на пути, летевших прочь от корабля, людей.

Будь майор Питер Келли один, он бы так и миновал эту, единственную спасительную сейчас, нить, покрытую блестящей алюминиевой оболочкой. Но страховочный фал, соединявший его с Джеймсом Керком, запутался на проводе.

Потому теперь их обоих связывала с орбитальным кораблем, довольно надежная сцепка. И это она, оставила последний шанс не только уцелеть Питеру, но и помочь тем, кто вдруг еще был жив в разбившемся модуле.

Майор Келли, не медля более ни минуты, начал осуществлять, тут же придуманный им, план возвращения к кораблю.

До «Атланта» отсюда было довольно далеко.

— Да и провод казался не очень надежным для незапланированной роли спасательного конца.

Потому Питер не решился одолеть расстояние в десятки километров, цепляясь за него, как за опору:

— Выручить мог только погибший друг!

С трудом распутав фал, намотавшийся на электропроводе, Питер пристегнулся на свой карабин, а прежний оставил на покойном товарище.

Свободно облегая, покрытую алюминиевым составом, пластиковую нить, его защитное приспособление позволял продвигаться вдоль всей ее протяженности.

Одной рукой вцепившись в нагрудный карабин погибшего друга, другой рукой Питер нащупал на скафандре Джеймса выпускной клапан кислородного баллона.

Оставалось только придать ему необходимую ориентацию. Что Питер и сделал, направив это своеобразное реактивное сопло в противоположную от корабля сторону. После чего астронавту оставалось лишь повернуть рычажок выпуска воздуха.

И тут же он почувствовал реальный эффект от, только что проделанной им, манипуляции. Так как, полученное реактивное ускорение повлекло их обоих в одной связке к, черневшему на ярком фоне Луны, силуэту космического корабля.

Дальнейшее было для Питера как продолжение горячечного бреда.

Укрепив труп Джеймса на ближайшей внешней ферме конструкции «Атланта», куда он добрался на последних запасах кислорода в скафандре погибшего коллеги, он, перебирая руками по тросам монтажных перил, добрался-таки до той причальной площадки, где потерпел катастрофу спускаемый модуль полковника Олдгрена.

Увиденное там, ужаснуло, но и вселило в астронавта призрачную надежду на то, что еще удастся спасти кого-либо из товарищей, находящихся в кабине аппарата.

Хотя та и была сейчас измята, словно побывавшая в употреблении, пивная банка.

Принеся из пилотского блока корабля газовый резак, Питер вскрыл заклиненную от удара дверь в помещение с пятью другими членами экипажа их лунной экспедиции.

— Но то, что произошло с каждым из пострадавших? — удалось майору узнать лишь когда перенес их по очереди, через шлюзовую камеру в жилой отсек «Атланта».

Живы были все!

— Но с такими переломами, что опустил бы бессильно руки самый опытный травматолог.

Вывернутые из суставов и разбитые конечности, свернутые позвонки людей потребовали от Питера проявления всех его медицинских познаний. Не говоря уже о пущенном в дело, всем наличном запасе бинтов и гипса.

Полдня ушло на оказание первой помощи.

После чего астронавт сел за радиопередатчик, для надежности все повторяя и повторяя сигнал бедствия:

— «На борту „Атланта“ произошла катастрофа. Необходима немедленная эвакуация пятерых раненых».

Отключился он от радиосвязи, лишь тогда, когда получил подтверждение из Центра управления полетом о том, что его поняли.

— «Ждите помощи!» — ответила Земля.

 

Глава пятая

…В учебном центре подготовки астронавтов царит одно, раз и навсегда заведенное ее начальником правило:

— Спешить не торопясь!

Здесь никогда не забудут подстраховаться в любом деле:

— Пусть даже это будет приказ министра обороны или самого верховного главнокомандующего.

Вот и теперь генерал Лорби не изменил традиции.

Получив срочный вызов в штаб-квартиру агентства астронавтики, он тут же велел связистам:

— Сделать пару собственных телефонных звонков в столицу.

Обратился к самым доверенным людям, чтобы через их личные связи прояснить для себя причину такой срочности вызова.

Так что едва подготовили вертолет, чтобы доставить важных пассажиров к лайнеру на аэродроме, как господин Лорби уже был в курсе всех чрезвычайных событий.

— И что за чертовщина могла произойти на лунной станции. Откуда там человеческие жертвы? — искренне недоумевал генерал. — Но ничего, разберемся!

Однако вовсе не опыт старого астронавта требовался членам, срочно образованной, правительственной комиссии по спасению экипажа «Атланта».

— Генерал, Вы лучше всех нас знаете астронавта майора Питера Келли, своего недавнего ученика, — обратился к генералу с вопросом председатель комиссии. — Выскажите собственные соображения о его личностных и профессиональных качествах в связи с возникшими обстоятельствами?

Вопрос был задан в не самой корректной форме:

— Зато честно и откровенно.

Мол, не мог ли тот сойти с ума и запустить в эфир ложную, и ничем не обоснованную тревогу.

— Или еще более худшее — совершить преступление? — гадали собравшиеся вместе, участники совещания.

— Ручаюсь за Питера как за самого себя, — вспыхнул от негодования генерал Лорби.

Однако для полной ясности потребовал предоставить ему право немедленного личного разговора:

— С единственным, оставшимся совершенно невредимым, обитателем Лунной базы.

Такой разговор разрешили, но шел он не очень просто. Поскольку нужно было время для того, чтобы задав вопрос, получить на него ответ с расстояния в сотни тысяч километров.

И все же он не прошел зря.

После сеанса генерал еще более утвердился в собственной оценке происходящего на аварийном «Атланте»:

— Помощь нужна немедленная!

На Земле выполнили обещание выручить астронавтов, попавших в смертельную беду.

Хотя и не просто было, в течение какой-то недели, изменить программу намечавшегося запуска грузового корабля-лунника.

Главная загвоздка возникла с оборудованием жилого отсека для доставки с орбиты шестерых человек:

— В том числе — пятерых раненых астронавтов.

Пришлось в срочном порядке проводить доводку одного из тех кораблей, что намечались для доставки к «Атланту» очередной смены лунным монтажникам.

Правда, предназначался тот для экипажа лишь в четыре человека, но за счет использования грузовых отсеков под дополнительное снаряжение — баллоны с кислородом, и эта задача могла быть успешно выполнена.

Два дополнительных кресла — ложемента установили, заметно потеснив другие, а также убрав часть исследовательского оборудования.

Ознакомить Питера Келли с планом спасательной операции также поручили, для большей убедительности, его давнему знакомому и наставнику — генералу Лорби.

— Сегодня, Питер, стартовала ракета, запущенная в автоматическом режиме, — заявил он. — Через трое суток она пристыкуется к вашему «Атланту».

Начальник центра подготовки астронавтов заметно волновался за пострадавших на лунной орбите:

— Так что, продержитесь всего неделю.

— Спасибо! — только и ответил воспрянувший духом астронавт.

Однако, всего через несколько часов после этого сеанса связи, энтузиазм генерала заметно пошел на убыль:

— Все бортовые системы, контролирующие полет спасательной ракеты к луне, начали выдавать какую-то чепуху.

Все данные, поступавшие от бортовых компьютеров, совершенно расходились с предполагаемыми цифрами.

— Такое ощущение, будто там кто-то есть! — схватились за голову в агентстве по астронавтике. — Идет постоянный расход энергии и бортовых ресурсов жизнеобеспечения.

Это мог быть только сбой в работе бортовой автоматики.

Следовательно, не чего стало рассчитывать на успешное завершение спасательной миссии с запущенным кораблем.

Беда же была в том, что на запуск очередного требовалась масса дополнительного времени.

— Все пропало! — воцарилось провальное настроение в Центре управления полетом.

Но лично сообщить об этом своему ученику майору Келли, сам генерал Лорби отказался наотрез:

— Пусть все идет своим чередом.

Имея на то последний аргумент.

— Вдруг врет автоматика? — заявил генерал. — И еще есть хотя бы малейший шанс вырвать парней «Атланта» из лап смерти.

С ним никто не стал спорить.

А в это время виновники суматохи еще не знали о выпавших на их долю новых испытаниях.

…Сетелянин и его юный друг вышли из небытия одновременно.

— Видно, уже выработался навык прыжков не только в пространстве, но и во времени.

Именно так подумал Бьенол, когда в сплошной темноте, окутывающей окружающие предметы, до него донесся голос Алика:

— Ой, где это я?

— Сейчас узнаем, потерпи.

Невозмутимый тон друга сразу добавил уверенности Альберту Колену:

— Мы снова вместе, а значит, не страшна любая напасть.

Бьенол же, уловив знакомое ощущение невесомости, уже утвердился во мнении:

— Судьба занесла нас в кабину космического корабля.

Осталось лишь определить точно:

— Какого?

Он, не особенно путаясь в приборах, уверенно приводил в действие, одну за другой, все системы жизнеобеспечения.

И очень вовремя.

Так как кислород, оставшийся еще с тех пор, как здесь работали монтажники космодрома, постепенно подходил к концу.

— Да и температурный режим был ближе к холоду, чем к прохладе, — что ощущали на самих себе.

Зато полное отсутствие освещения очень скоро компенсировалось природной способностью мутантов — видеть и в полной темноте.

— Хотя так-то оно лучше будет, — Бьенол нажал на приборной панели клавишу включения светильников.

Затем настала очередь прояснения обстановки.

Это удалось сделать довольно просто:

— Нужно было только настроиться на волну информационной программы первой же попавшейся радиостанции.

Как оказалось:

— Весь мир обсуждал причины злого рока, выпавшего на долю лунной экспедиции экипажа «Атланта».

Вначале произошел взрыв на трибуне зрителей во время взлета ракеты! А теперь вот случилась трагедия на Луне, унесшая жизни трех и покалечившая еще пятерых астронавтов.

— Ну, вот оно что! — окончательно разобрался в обстановке Бьенол. — Ведь это нас с тобой, Алик, взорвали на космодроме.

Остальное стало понятно самим.

В том числе и то, что в результате энергии взрыва, как уже бывало, получилось очередное их перемещение во времени.

— Теперь мы опять в будущем, — объяснил ситуацию сетелянин. — Более того, находимся в той самой ракете, что летит на выручку Питеру Келли и другим астронавтам с «Атланта».

— Ура! — по-мальчишески, не скрывая охватившего его восторга, воскликнул Алик. — Мы летим на Луну! Вот интересно!

— Не знаю, не знаю, — с сомнением покачал головой Бьенол. — Во всяком случае, пока не станем широко афишировать свое присутствие на корабле.

Причины сомнений были ясны как день:

— Кто скажет — не дотянутся ли и здесь до нас те руки, что подорвали бомбу под трибунами.

— Не веришь? — заметил он блеск сомнения в глазах собеседника. — Или может быть, забыл, что в каждой ракетно-космической системе есть блок самоуничтожения.

Алик промолчал.

— Вот то-то!

Весь оставшийся путь к терпящему бедствие «Атланту» они преодолели, ничем не выдавал своего присутствия на борту.

Вот разве что менявшиеся данные телеметрии, поступавшие теперь в Центр управления полетом, с каждым сеансом заставляли впадать в транс специалистов агентства по астронавтике.

Тем не менее, стыковка произошла без малейших осложнений. Если не считать, конечно, тот восторг, что пережил при встрече с похороненными, было, друзьями астронавт майор Питер Келли.

Пройдя шлюзование, он вошел внутрь кабины корабля, чтобы приготовить ее к приему пострадавших.

И тут на миг опешил, увидев перед собой улыбающиеся лица «космических зайцев».

— Привет, Питер, наверное, совсем не ждал, что доведется нас снова увидеть? — для приветствия протянутая ему Бьенолом рука, так повисла в воздухе.

Питер Келли словно впал в столбняк, не находя ответа на тысячу, вмиг возникших в его голове вопросов.

От радости — до сомнения:

— Уж не привидения ли перед ним?

— Ладно, снимай облачение, — первым нашелся сетелянин. — Теперь не буду таиться.

Он пообещал просветить друга во всех этих фокусах, но лишь сделать это после того, как они все вместе окажут необходимое содействие раненым, требовавшим высококачественной медицинской помощи.

Когда пришелец вновь доказал на деле свои выдающиеся способности в любом виде занятости человека, попавшем в память компьютера междухода, то уединились, отыскав на орбитальной станции каюту, где не было микрофонов и видеокамер.

Пришла пора знать всю правду.

…Полная, без прежних купюр, история их злоключений, поведанная Бьенолом и Аликом, показалась бы любому просто выдумкой:

— Если бы не их совершенно чудесное появление в кабине, стартовавшего с Земли, пустого корабля.

Приходилось Питеру верить друзьям на слово.

— Теперь ты знаешь все, — подвел итог Бьенол. — Как и причины, заставляющие нас таить свое пребывание здесь.

Астронавт удрученно молчал, продолжая внимать своим удивительным спасителям.

— Это необходимо до тех пор, пока не будет разоблачен злой гений в правительства страны, — заключил Бьенол.

— А как же раненые? Ведь они-то нас точно заметили? — не удержался от напрашивавшегося предположения Алик Колен.

— Нет, не заметили.

Как оказалось, все уже было продумано Бьенолом.

— Раненым не до того!

Пояснения поступили со стороны единственного, уцелевшего обитателя «Атланта».

— Все они сейчас под воздействием сильнодействующих лекарственных средств, без которых неминуем болевой шок, — сказал Питер Келли. — Проще говоря — в искусственном забытье.

Это решение — о применении сильнодействующих обезболивающих препаратов, было единственным, что помогло майору Келли дождаться помощи с Земли:

— Сохранив жизни пострадавшим товарищам.

И Алик теперь тоже понимал причину:

— Уж очень тяжелые травмы получила вся пятерка астронавтов.

Тем временем Питер Келли добавил и своё мнение ко всему здесь случившемуся:

— Хорошо еще, что скафандры не порвались при ударе, а то бы все умерли от удушья. А так — лишь травматические последствия. Хотя и обширнейшие.

Пояснения Питера были восприняты и сетелянином.

— Как повод к действию.

Прежде чем начать эвакуацию пострадавших, Бьенол снова взялся за демонстрацию своих хирургических познаний. Только теперь уже не ограничился поверхностным оказанием медицинской помощи, как было сразу после их прилёта с Земли.

Что же тут было не вспомнить добрым словом уроки под учебным колпаком в кабине погибшего междухода.

— Ну, теперь ты их всех точно доставишь по назначению, — убирая операционную на «Атланте», заметил Бьенол.

— Почему я доставлю? — возразил астронавт. — Все вместе полетим обратно.

— Не получится. Мест в кабине всего шесть. Как раз на тебя и всех пострадавших.

Но отказ не прозвучал, как героический жест обреченных:

— Мы здесь дождемся другую ракету.

Бьенол снова призвал к бдительности:

— Только не забудь — пока о нас никому нельзя говорить ни слова!

Прежде чем проводить Питера Келли на Землю, они восполнили на возвращающимся к Земле ракетном модуле, запасы пищи, воды и кислорода.

— Всё то, что использовали при полете сюда эти — не предусмотренные программой пассажиры.

Потом сквозь иллюминатор долго смотрели вслед яркому следу, что оставили соплами работающего реактивного двигателя ракеты.

Той, что уносила к Земле тех, кто еще недавно называл себя лунными первопроходцами.

 

Глава шестая

Первые дни, проведенные Аликом и Бьенолом на «Атланте» остались в их памяти, как долгая череда тяжелых, изнурительных дел.

Ведь после операционной приходилось еще заниматься подготовкой возвращения спасательной ракеты. Зато после ее отлета, как-то вдруг наступило расслабление.

Оба новичка на «Атланте» могли радоваться:

— Уже не нужно было заботиться ни о чем другом, кроме того, чем занять долгие недели ожидания?

Да еще ждать:

— Когда же на корабле появится новый экипаж?

И здесь интересы обоих разделились.

Алик, которому наскучило созерцание лунной поверхности, увлекся компьютерными играми. Благо, что дисков с программами здесь было хоть отбавляй. Их составлением, как оказалось, увлекался на досуге погибший щтурман «Атланта» Ричард Френо.

А вот Бьенола было просто не оторвать от монитора, на котором шли кадры, снятые на разрушенной Лунной станции. Тому поспособствовал немного раньше Питер Келли. Он, еще до их прилета, сумел обследовать с помощью новых мощных телеобъективов состояние поселка, попавшего под метеоритный дождь.

— Да. Все как в камнедробилке побывало! — присвистнул от удивления Бьенол.

После того, как познакомился с тем:

— Во что превратился неустанный годичный труд строителей первой Лунной электростанции.

Печальное зрелище представляли собой проломленные купола жилых блоков, исковерканные панели солнечных батарей на полигоне преобразования энергии, обвалившийся карьер кислорододобывающей установки.

Объяснить такое можно было ссылкой на действие диверсантов, если бы не понимание того:

— Что вокруг просто не могло быть никого другого, замыслившего подобную бойню.

Бьенолу все напоминало собою последствия массированной, тщательно продуманной и чётко осуществленной бомбардировки.

Тогда как:

— Метеоритный поток такой интенсивности даже теоретически трудно было себе представить.

— И тем более, поражает его внезапность, недоумевал Бьенол. — Потому, что при существующей вероятности подобного катаклизма о нем должны были заранее известить службы астрономического наблюдения.

Но такого не произошло.

И чем больше сетелянин вникал в суть вещей, находясь на орбите над родной планетой, тем острее становились перед ним вопросы, требующие немедленного разрешения.

В том числе оказался и самый из них насущный:

— Отчего произошла странная выборочность объектов выпадения небесных тел?

Тогда как поразили, предполагаемые метеориты, исключительно строительную площадку с ее промышленной базой.

Не было ответа и на вопрос, вытекающий из предыдущего:

— Почему разрушив все на площадке строительства, метеориты не задели, нависающий над будущей Лунной станцией, «Атлант»?

Причем, спрашивать исследователю приходилось у самого себя.

— Но как ответить? — при взаимоисключающих друг друга последствиях случившегося бедствия:

— Тут что-то не вяжется! — понимал Бьенол, просиживая долгими часами за телескопом, что навёл на поверхность планеты — естественного спутника Земли.

Путь к решению головоломки ему подсказало, более тщательное знакомство с подробностями лунной миссии команды полковника Нормана Олдгрена:

— Совсем не случайно проектировщики выбрали под станцию именно этот район лунной поверхности.

Еще на заре освоения космоса, спутники серии «Лунар Орбитер» установили коварное свойство этого безжизненного небесного тела:

— Частые изменения его орбиты были вызваны различной плотностью лунных недр.

Известный астроном Саган даже во всеуслышание утверждал, что под поверхностью Луны:

— Расположены гигантские пещеры.

По его оценкам, подтверждающимся выводами Пулковской обсерватории, объем самых крупных из них может достигать почти ста кубических километров.

Над одной из таких аномалий и завис гигантский космический корабль.

Только, разумеется, не затем, чтобы заниматься проверкой полуфантастической версий Сагана:

— Просто именно здесь легче всего было добиться желаемого электростатического воздействия.

Той самой замечательной левитации, что позволяла, что называется, «висеть на орбите» научно-исследовательской платформе.

— Все не так много энергии требовалось передать на планету, — как верно рассчитали проектировщики.

И они добились своего.

Орбитальный космический объект «Атлант», обрёл-таки способность левитации, после чего надёжно завис над одной неизменной орбитальной точкой.

— Но нет ли здесь связи гибели станции и глубинных пустот под ней? — предположил Бьенол.

Как ни горькими были его воспоминания о судьбе погибшей цивилизации родной Сетелены, не забыл он и о страшных урановых рудниках:

— Где за счет каторжного труда горняков создавалось благоденствие империи Верховного владетеля Ламара.

Еще по данным междухода, он уверовал в необратимость произошедших перемен:

— Давно погибло все, что некогда было «голубой сестрой» Терраты.

И действительность полностью подтверждала это.

С тех пор как ядерные заряды сожгли Сетелену, лишь кратеры да пыль покрывали былые материки и океаны.

— Только, кто конкретно подтвердил, что жизнь не перебралась с поверхности планеты в ее недра? — анализировал Бьенол, известные ему только сейчас факты. — Может, этим и следует заняться, прежде чем делать окончательный вывод?

От слов он решил перейти к делу.

— Вот что, Алик, нечего нам время зря тратить, есть одна работенка, — раз за обедом предложил он другу.

— Ну и хорошо, — ответил тот. — Готов на любое занятие.

Такую реакцию Бьенол собственно и ждал.

Посвятив Колена в свои сомнения, он выложил перед ним подробности собственного плана:

— Ты остаешься на борту «Атланта» для подстраховки, а я спущусь на планету, попробую там кое в чем разобраться.

Разубеждать его не имело смысла.

Тем более что на борту «Атланта» имелся еще один:

— Последний спускаемый модуль.

Уцелел он после катастрофы только потому, что был причален на другой стороне платформы, куда не долетели обломки разбившегося космического транспортного средства.

— Им и воспользуюсь, — подвел итог их мини-совещания сетелянин.

С собой, во избежание непредвиденных случайностей, Бьенол прихватил хороший запас кислорода и пищи.

Тогда как местом обитания на внешне безжизненной планете вполне могла стать сама герметичная кабина аппарата.

Проводив друга, Альберт Колен ни на шаг не отходил от телевизионного монитора, куда теперь передавалось изображение с выносных телекамер платформы.

Причиной было вовсе не праздное любопытство.

Следя за всеми передвижениями модуля, он в любую минуту был готов прийти на помощь:

— По радиосвязи предупредить Бьенола об опасности.

Но вот опускаемый модуль совершил прилунение.

С необъяснимым чувством тревоги, сделал Бьенол первые шаги по пыльному и мертвому грунту бывшей Родины.

— Нет, не такой хотел бы видеть он, некогда утопавшую в зелени садов, родную Сетелену.

Только прошлое не изменить.

— И все — проклятые амбиции в борьбе за власть политикана Ламара и мыслителя зла Концифика!

Сжав от гнева челюсти, с окаменевшим от напряжения лицом Бьенол смотрел на простиравшуюся вокруг него пустыню, где лишь бесчисленные оспины небольших кратеров разнообразили пейзаж.

Впрочем — не делая его менее унылым.

А тут еще обломки разрушенного оборудования станции дополняли гнетущее впечатление беды.

— Что же, с них и начнем! — решил сетелянин, серьезно приступая к задуманному расследованию.

Следы чужого вмешательства он отыскал довольно быстро.

— Команда полковника Олдгрена просто была в панике, а то бы и они не упустили из виду эти отметины, — связавшись с наблюдавшим за ним из «Атланта» Аликом, заметил Бьенол.

Для пущей наглядности он указал на цепочку отпечатков чьих-то ребристых подошв, уходящую прямо за горизонт.

— Сейчас проверю, куда они идут, — быстро понял свою задачу Альберт Колен.

Наведя телекамеру на цепочку следов, отчетливо видимых на пыльном лунном плато, он попытался прямо с орбиты:

— Выяснить источник их появления.

Сканирующий телескоп, соединенный с записывающей электронной аппаратурой «Атланта», оказался идеальным средством для решения подобной задачи.

И все же через несколько минут в своих микрофонах, устроенных в гермошлеме скафандра, Бьенол услышал от своего орбитального помощника вздох разочарования:

— Отпечатки уходят из зоны моей видимости.

— Хорошо, теперь я разберусь с ними сам!

Бьенол поднялся на грузовую палубу спускаемого модуля.

После чего, выключив автоматику опускания гидравлического пандуса, свел по нему вниз электромобиль.

Машина не представляла собой ничего сложного.

На трубчатой раме, оснащенной тремя парами дутых пластиковых колес, находилось место для водителя, система управления и достаточно ёмкий аккумулятор.

Сверху транспортное средство покрывала солнечная батарея, которая позволяла использовать для движения в освещенном пространстве дармовую энергию и ею же подзаряжать аккумуляторную батарею.

Однако и этого было достаточно для задуманного Бьенолом.

Забравшись на место водители, он уверенно повел электромобиль прямо по чужому следу, обещавшему прояснить тайну гибели лунной станции землян.

— Судя по отчетливым отпечаткам ног, оставленных неизвестным существом на пыльной поверхности планеты, — Бьенолу было не трудно догадаться о том, что злоумышленник и не старался уйти от возможной погони или замести приметы своего присутствия.

Встречающиеся на пути наиболее крутые стенки лунных кратеров неизвестный обходил стороной.

Потому Бьенолу удавалось поддерживать хорошую скорость.

Стараясь, как можно быстрее:

— Поставить точку в этом деле!

Лишь в начале преследования он еще остерегался какого-либо подвоха, а потом спешка сыграла с ним злую шутку.

Внезапно, прямо перед колесами вездехода разверзлась почва. После чего, увлекая за собой клубы пыли, машина вместе со своим водителем рухнула вниз.

Створки, ловко устроенной западни, утопленные в провале, тут же вернулись в исходное положение.

Надежно скрыв следы всего, только что произошедшего.

О том, что лишь мгновенье назад здесь катил электромобиль, напоминала теперь, двойная, внезапно оборвавшаяся, колея лунного транспортного средства, что оставили дутые шины лунохода.

 

Глава седьмая

— Пропажу связи Бьенола с «Атлантом», — Алик посчитал за счет того, что — Машина могла выйти из зоны действия радиоволн.

Но прошел день полной безвестности.

Другой.

И в душу запала тревога:

— Не вышло ли чего непредвиденного?

Еще через день он начал думать:

— Как прийти на выручку другу?

…Способ добраться до лунной поверхности он нашел случайно для себя, когда накануне отправился на осмотр внешней радиоантенны.

— Может быть, именно она дает сбои? — резонно заключил он, собираясь выйти в открытый космос. — Ну а коли так, то могли понадобиться инструменты.

Зайдя за ними в грузовой отсек, Алик и увидел там, не совсем обычное сооружение в виде кресла, снабженного несколькими ракетными двигателями и ручками управления.

— Космический мотоцикл! — осенило Колена.

Он не ошибся.

Такие транспортные средства были предусмотрены для внешних работ на «Атланте», висевшем на орбите несколькими гектарами, соединенных между собой, блоков.

Антенна оказалась в порядке.

А вот идея применить мотоцикл для высадки на планету пришла в то мгновенье, когда Алик вдруг понял:

— Что теперь от него может зависеть жизнь друга.

Не зная, на какие нагрузки рассчитан аппарат, Альберт Колен отважился взять с собой лишь самое необходимое из припасов и вещей:

— Двойной запас кислорода в навесных баллонах и ранец с электропитанием для лунного вездехода Бьенола.

— Ведь у него просто могла случиться поломка солнечной батареи.

Простота управления ракетным мотоциклом навела Колена еще на одну, не менее здравую, мысль.

Не теряя высоты, он сразу же направился туда, где исчез из виду на телемониторе «Атланта» луноход Бьенола.

Небольшие двигатели, установленные попарно под основанием и за спиной летающего кресла, легко слушались кнопок управления, вделанных в подлокотники.

Маневрируя ими, Альберт Колен, сначала неуверенно, а потом все больше набираясь опыта, полетел к лежащему внизу огромному лунному диску.

Внезапно оборвавшаяся колея, оставленная на пыльной поверхности, покрытого небольшими кратерами, плато указала юноше:

— Где следует искать пропавшего друга?

Опустившись неподалеку, он отстегнулся от привязных ремней своего аппарата, и осторожно пошел туда, где еще были обозначены полосками в рыхлой пыли контуры западни, поглотившей лунный вездеход с «Атланта».

— Ну, туда-то я не шагну, пусть не надеются! — скрипнул зубами Колен. — У меня есть в запасе другой выход.

Он имел в виду необычные свойства своего организма, полученные после знакомства с пилотом погибшего трофейного междухода Сетелены.

Прыжок в неизвестное пространство, однако, мог бы окончиться и плачевно, окажись там, куда нацелился Альберт, материковая нетронутая порода.

— И все же риск стоил того! — юноша не мог уже представить себя без дорогого ему человека.

Вместо предполагаемой темноты, оказавшегося у цели, Алика, встретил тусклый рассеянный свет.

Он струились стены широкого тоннеля, покрытого полосами из флюорисцентного состава.

Начиналась эта освещенная дорожка у края обширного бункера, на дне которого лежал теперь, сильно покореженный при падении с высоты, вездеход Бьенола.

С сердцем, замершим от дурных предчувствий, Алик заглянул за раскрытую настежь дверцу водительской кабины.

— Ожидая увидеть там тело сетелянина.

Кабина была пуста.

— Так, значит, он спасся! — обрадовался Колен… — Ну тогда я его точно найду.

Прихватив, как оружие, массивный кусок стеклопластиковой тубы, отломившейся рамы машины, Алик пошел по освещенному тоннелю.

— По нему, — судя по всему. — Неизвестные захватчики увели с собой Бьенола.

Звука шагов почти не доносилось.

Потому как в тоннеле было то же самое, разряженное пространство, что и наверху, пока астронавт не дошел до, явно, свежей перегородки из серого плотного вещества:

— Оно напомнило ему бетон.

Выполненная по всём правилам строительных работ, стенка подсказала, что назад похитители возвращаться и не собирались.

— Так, значит, сама ловушка одноразовая, — догадался Алик. — Служила лишь для того, чтобы захватить первого, кто пойдет по следу, нарочно оставленному наверху.

Внезапное откровение объяснило еще одну загадку:

— Вот почему эти отпечатки ребристых подошв, в свое время не заметили люди полковника Олдгрена!

А там начал доходить до Алика и весь смысл произошедшего:

— След был оставлен лишь после прилета нового корабля с Земли!

Чтобы наверняка заманить в ловушку того, кто займется выяснением причин разгрома Лунной станции.

Теперь Алику надлежало быть куда как осторожнее, чем ему думалось раньше:

— Ведь создатели и исполнители столь хитроумных планов требовали к себе иного отношения, чем простые земные террористы.

Определив направление тоннеля дальше, за этой герметичной перемычкой, Алик вновь прыгнул в пространстве уже более уверенно, чем накануне.

…Охраны за стеной не оказалось.

Скорее всего, здешние обитатели и не думали:

— Что кому-то удастся преодолеть многометровый монолит, отделявший их убежище от хитроумной западни.

Оглядевшись по сторонам. Колен двинулся, было, дальше обычным шагом, но, сделав первый, тут же замер как вкопанный.

Он услышал шорох подошв по каменному полу:

— Следовательно, теперь в тоннеле была атмосфера.

А то, чем дышат обитатели лунных катакомб, можно было ему сказать точно:

— Ведь Бьенол-то, по рождению настоящий коренной сетелянин, но ему земной воздух подходил по всем статьям.

Потому Алик смело скинул скафандр, одетый еще на «Атланте».

И не зря.

— Ведь для осуществления задуманного ему надлежало ничем не выделяться в толпе тех, кто и нынче, — как выяснилось. — Обитал в недрах Сетелены.

Воздух оказался горячим, чуть суховатым и напоенным сильным привкусом озона.

— Ну конечно, ведь сверху солнце припекает не на шутку. Только вот что будет здесь ночью?

— Бр-р, — непроизвольно вырвалось у Алика.

Толстые шерстяные чулки, входившие в комплект скафандра, снова сделали бесшумными шаги юноши.

И на первый же сигнал тревоги он сумел отреагировать вовремя. Замер, когда впереди, за ближайшим от него поворотом тоннеля гулко раздались чьи-то голоса.

Долгое пребывание вместе с Бьенолом сначала в электромагнитной клетке доктора Лериха, а потом и на острове в компании рыжих обезьян, само подтолкнуло тогда Алика на просьбу:

— Научи своему языку.

Инопланетянин Бьенол в этом охотно пошел навстречу:

— Тем более что занятия здорово помогали им коротать время.

И теперь, вслушиваясь в чужую речь, Алик понимал многое из того, о чем говорили незнакомцы.

Он уже было собрался вступить с ними в стычку, но так же внезапно, как и появились, голоса стали удаляться.

Причину этого Алик выяснил сразу, как только прошел немного вперед.

Там, за поворотом, тоннель разветвлялся:

— И сетеляне просто перешли из одного рукава в другой, — догадался землянин. — Миновав его самого стороной.

Зато они оказали ему и довольно большую услугу, невольно прояснив обстановку:

— Бьенол, выходит, помещен в главном каземате, и его история волнует здесь всех.

Во всяком случае, неизвестные сетеляне говорили именно о захваченном ими в плен предателе, выступающем на стороне пришельцев.

— Значит, так эту историю подают те, кто устроил ловушку, — сделал вывод Колен. — Правду здесь, очевидно, тоже не любят.

Одно обнадеживало — передвигались местные жители свободно под сводами своего убежища.

— Ну, так и я не стану исключением.

Поглядев туда, куда уходили прочь от него сетеляне, Алик с явным облегчением для себя, не мог не отметить реальный факт:

— Внешне их одеяния, хотя и были выполненные из неизвестного ему синтетического материала, всё же немного, в том числе и по цвету, оказались вполне сходными с его спортивным костюмом.

Да и кое-какие различия не имели особого значения.

— Разве, что совершенно лишними были лейблы — яркие эмблемы, говорящие о принадлежности их хозяина к экипажу «Атланта».

Не без труда оторвав украшения со своего костюма, Алик, уже особо никого не опасаясь, двинулся следом за незнакомцами. При этом чутко ловя каждое их слово из дальнейшего разговора.

Из него землянин и узнал о том, как пройти к каземату, где содержится его старший товарищ.

…Дальнейший путь привел юного астронавта под высокие своды какого-то помещения, уставленного гудящими механизмами.

— Вот отчего здесь столько озона, — пришла догадка на ум Алика. — От электрических машин.

Затем он сделал и следующее открытие того же плана, почувствовав, что в машинном зале гораздо легче дышать, чем в галереях, пробитых в скалистом грунте.

— Эти штуки вырабатывают кислород, — определил Колен. — И потом распределяют его по всем штольням.

А затем наступил черед и настоящему удивлению.

Никто из сетелян, а их на его пути становилось все больше и больше, не обращал на него никакого внимания.

— Хотя могли бы! — недоумевал землянин, вторгшийся на чужую территорию.

Уж больно выделялся он своей необычной внешностью среди сетелян, лица которых носили светло-серый оттенок кожи — никогда не знавшей солнечного загара.

 

Глава восьмая

…Странная сосредоточенность во взглядах коренных жителей Луны, никак не реагировавших на встречу с земным астронавтом, их видимая отстраненность, более похожая на апатию ко всему, что делается вокруг, едва не подвели Алика Колена.

Привыкнув к тому, что никого не интересует его присутствие, он, осмелев сверх всякой меры, пошел прямо к центральным казематам.

Куда, как доносила молва обывателей, и помещен был вражеский лазутчик.

— Стой! Предъяви личный номер! — внезапно раздалось за спиной спокойно шагавшего юноши.

Не теряя самообладания, он обернулся и увидел человека, вначале принятого им за простого прохожего.

Но теперь он навел на Колена какую-то коробочку, похожую на сигаретную пачку:

— Кто такой?

Лишь прыжок в пространстве, в результате которого Колен оказался далеко от своего разоблачителя, спас положение.

Вынырнув в каком-то пустом коридоре, Алик не удержался от упрека в собственный адрес.

— Что, совсем забыл, где нахожусь! — укорил он сам себя. — У них здесь, вероятно, тоже полным-полно тайных агентов, как и у нас на Земле.

И все же в эту минуту его больше интересовало совсем иное, чем собственная оплошность:

— Как смог тот вычислить из толпы именно его — человека с другой планеты, если все другие не замечали никакого различия?

Ответ ему дал Бьенол.

Его Алик отыскал, перейдя на новую, более осторожную тактику.

В часы, когда по здешнему распорядку наступало состояние общего покоя, он, совершая стремительные прыжки, прорвался-таки в тот самый каземат для арестантов:

— О котором ходило столько разговоров среди здешних обывателей.

Однако там не оказалось ничего необычного.

Простая, даже по земным меркам, обстановка — со столом, диваном и книжным шкафом, занимала большинство пространства комнаты, отведённой для содержания Бьенола.

— Ну, наконец-то! — вместо приветствия, что называется, бесцветным, каким-то монотонным голосом, встретил друг его появление. — Я уже думал, что не отважишься пойти на поиски.

— Вот как! — обиделся Алик.

— Молчи, слушай и запоминай, — никак не реагируя на его реплику, продолжал наставлять его Бьенол. — Я здесь в плену.

И делая над собой особое усилие, прошептал:

— Бессилен сопротивляться, как и все прочие сетеляне.

Подробный рассказ про то, что, на самом деле, произошло с бывшим нилотом погибшего междухода, до глубины души потряс его молодого товарища.

…Оказывается, еще только появление на окололунной орбите «Атланта» и кулоновская электризация почвы под ним — для создания эффекта левитации, крайне насторожили обитателей недр планеты.

— Они давно ждали возможности захватить корабль с Земли, — узнал Алик.

— По-здешнему, как и прежде — с Терраты, — продолжал рассказывать ему Бьенол. — Сотни тысяч лет прошли, а для сетелян война всё еще продолжается.

Первая акция лазутчиков, обряженных в собственную защитную амуницию и с зарядом взрывчатки, не удалась.

Экипаж полковника Олдгрена сумел спастись из разрушенного сотней подрывных устройств поселка.

Более того — спасшиеся астронавты смогли увести с поверхности Луны единственный исправный посадочный модуль:

— Тогда как без него сетеляне, так и не смогли попасть, как и планировали, на «Атлант».

— Но зачем им корабль? — воскликнул недоумевающий Колен. — Не проще ли было выйти на контакт?

— Я же сказал — война продолжается!

Из дальнейшего рассказа пленного стало ясно, что сетелянами создано новое ядовитое «оружие возмездия», после которого на Земле или как угодно, на Террате, ничего живого не останется.

— Дело только за средством доставки!

— Так давай убираться отсюда поскорее.

— Не могу.

Тусклый голос, до того всегда жизнерадостного Бьенола и так тревожил Колена, а теперь вообще поразил:

— Почему?!

То, что Алик узнал из дальнейшего рассказа, было не менее ужасным, чем история с гибелью станции.

…Тысячи лет правит на Сетелене династия, того самого верховного владетеля Ламара, что когда-то и затеял космическое побоище. Правда, после бомбардировки с Терраты ядерными зарядами и потерей Сетеленой атмосферы, пришлось перебраться всей нации в глубинные рудники, которые со временем разрослись до размеров целой империи.

— Теперь, чтобы держать в повиновении обычных рядовых сетелян, существует разветвленная сеть станций гипнотического внушения, — пояснил причину своего нынешнего состояния Бьенол. — Вот почему народ так апатичен.

Алик добавил и свое к сказанному:

— Тоже удивился, почему прохожие не удивляется ни чему?

— Полный эффект достигается в результате специальной электризации воздуха? — вспомнил Алик встреченные по пути странные машины.

— Верно, — подтвердил Бьенол.

И уже самостоятельно Алик догадался:

— Тех, кто не поддается внушению, отлавливают агенты службы охраны империи с помощью специальных приборов.

— В виде сигаретной коробки, — уточнил Алик.

— Ну вот, значит и ты заметил, что на тебя — человека с Земли волны не действуют.

Бьенол окончательно впал в уныние:

— Я же сетелянин и не могу сопротивляться.

— И все же, откуда такая полная информация обо всем, здесь происходящем?

Бьенол поднял на Алика печальный взгляд.

— Я был без сознания, когда они поместили меня в аппарат, подобный тому, что был на междуходе.

Вот так и удалось им легко выведать все что нужно, не прибегая к допросам:

— Просто сняли с безвольного пленника полную матрицу памяти.

Только, недаром утверждают, что нет плохого без добра, о чем и сообщал Колену его друг, попавший под чужое влияние:

— Все подробно узнать от меня машина смогла, лишь зарядив и мой мозг, всем тем, что знает сама, — объяснил Бьенол. — Тем самым спровоцировав его на ответную реакцию.

— Значит, им известно о Земле все? — поразился Колен. — И обо мне тоже?

— Не считая того, что ты уже здесь!

Растерянность, царившая теперь во всем облике Алика, делала его тоже похожим на, психологически совсем сломленного, друга.

— Слушай теперь самое важное, что тебе нужно знать! — не повышая тона, Бьенол, между тем, переходил к конкретному поручению, выполнить которое следовало Альберту Колену.

…Заключалось оно в том, чтобы Алик немедленно возвращался к себе на «Атлант» и по радиосвязи орбитального космического корабля, предупредил землян о нависшей над ними опасности.

— И еще, — прощаясь, Бьенол сказал то, о чем раньше предпочитал молчать. — Если больше мы с тобой никогда не увидимся, то помни, что основное из того, что было у доктора Лериха, я спрятал на дне океана, под скалой у сбитого «Стелтса».

— Нет, я не прощаюсь! — Алик стремглав бросился в обратный путь. — Обязательно будем вместе!

По пути он молил судьбу только об одном:

— Чтобы лунный скафандр оставался там же, где он его оставил — у бетонной пробки в тоннеле.

На этот раз ему еще повезло.

Но не до конца.

Выбравшись наверх и оседлав реактивный космический мотоцикл, Алик не проделал и половины пути до «Атланта», когда датчики контроля горючего дали сигнал, что топливо на исходе.

Правда, было еще несколько минут, за которые Алик сумел опустить аппарат на грунт, да и то, сказалась шестикратная разница в тяготении:

— Когда можно было, чуть ли не планировать на уже замолкших ракетных соплах «космического мотоцикла».

Только теперь ему оставалось все одно, навсегда смириться с лунным капканом:

— До «Атланта» с поверхности Луны добраться было уже просто не на чем.

И тут на индикаторе радиостанции, вделанной в пульт управления аппаратом, вспыхнул указатель выхода на связь.

Не веря своим глазам, Алик подсоединил кабель связи скафандра к рации и переключил тумблер на передачу:

— «Атлант» на связи!

Только ему не поверили.

— Это я, «Атлант»! — донеслось из космоса. — Не морочь голову!

Раздавшийся затем смех раскрыл шутку, проделанную собеседником с окололунной орбиты над своим визави с самой поверхности естественного спутника Земли.

— А ты кто — Бьенол или Альберт Колен? — раздалось сквозь треск эфира. — Мы уже сутки как прилетели с Земли.

Не поясняя, кто именно сейчас руководит «Атлантом», партнёр по связи пустился на некоторые объяснения своей осведомлённости.

— Вели поиск, пока в зоне видимости не появилась ваша каракатица, — услышал от него юный собеседник. — Только не долетела до цели и снова спикировала назад, к Лунному поселению.

— У меня в космическом мотоцикле закончилось топливо! — сообщил, еще не верящий в свое счастье, Алик. — Не могу самостоятельно выбраться наверх.

— Тогда жди нас на месте, — раздалось из динамика. — Скоро будем!

 

Глава девятая

Коммутатор в рабочем кабинете шефа Центрального Федерального Бюро по борьбе с наркотиками, с некоторых пор пополнился еще на один канал правительственной связи.

И не случайно.

Как знал Шелтон Грубер:

— Точно такие же были проведены не только ему, но и всем остальным членам государственной комиссии.

Той самой, что создали по расследованию обстоятельств трагедии, случив шейся с лунной экспедицией «Атланта».

Но если другим ее членам — сенаторам, конгрессменам, номинально входящим в число избранных, воспользоваться этой линией вряд ли когда представится возможным, то мистер Шелтон Грубер использовал свое право с полным удовольствием:

— Тем более что пока только я сам сделал первые реальные шаги к разгадке феномена.

В задумчивости вышагивая по толстому ворсу ковра, покрывающему добрую половину кабинета, мистер Грубер пытался еще и еще раз проанализировать ход начавшейся игры.

В нее он включился тотчас же, когда надежный источник, внедренный в медицинскую службу агентства по астронавтике, поведал государственному деятелю о тревожном факте.

— Значит, большинству пострадавших на «Атланте» астронавтов, еще до прилета на Землю, были проведены сложнейшие хирургические операции, — констатировал Шелтон Грубер. — И это притом, что единственный человек, оставшийся невредимым, утверждает, что не имеет необходимой, для подобного вмешательства, врачебной подготовки!

Он только что прочел расшифровку донесения. И тут, словно какой-то тревожный индикатор вспыхнул в его мозгу.

Внезапно пришла на память история со сбоем автоматики в спасательной ракете.

— Может быть, вовсе и не врали приборы? — догадался старый лис. — Был на борту ракеты кто-то, кто действительно потреблял воздух и энергоресурсы!

Вот когда особенно обрадовался он, вполне рутинному включению его в состав правительственной комиссии.

Уже на другой день после важного открытия, мистер Грубер появился в госпитальной палате Питера Келли.

Тот очень тяжело психологически приходил в себя после изнурительного возвращения из космоса.

Потому медики поместили его в том же крыле госпиталя, что и остальных — спасенных им астронавтов.

— Здравствуйте, мистер Келли, — почтительно приветствовал астронавта неожиданный посетитель.

— Не имею чести знать Вас.

— Разрешите представиться — протянул ему свою визитную карточку Шелтон Грубер. — Вот мои полномочия.

Затем на свет, для ознакомления пациента, появился ещё и ордер на проведение дознания по делу «Атланта».

А так, как был оформлен столь важный документ с соблюдением всех полагающихся требований, то снял он у астронавта последние, остававшиеся в душе сомнения в том, что:

— Любое тайное, всегда становится явным.

И все же, помня просьбу Бьенола и Алика, о соблюдении тайны их пребывания на орбитальной окололунной платформе, майор Питер Келли далеко не сразу пошел на откровенность со своим высокопоставленным посетителем.

Лишь настойчивость людей службы мистера Грубера, да использование ими специального электронного оборудования — полиграфа, так называемого, детектора лжи, вдобавок к препаратам, используемым врачами этого особенного отделения госпиталя, где умели работать с пациентами, подвергнувшимися шоку, окончательно сломили психологическое сопротивление, Питера Келли, пытавшегося оградить себя от такого грубого внедрения в его сознание.

Всё это заставило его совершенно откровенно поведать:

— Чья помощь все же была решающей при спасении гибнущих астронавтов команды полковника Олдгрена?

Исповедь майора Питера Келли, однако, не столько ответила на все вопросы мистера Шелтона Грубера, сколько поставила перед ним нисколько не меньше новых.

К тому же:

— Еще более сложных!

И главным из них был ответ на загадку:

— Кто он на самом деле, этот Бьенол, скрывающийся под именем давно погибшего Фрэнка Оверли?

Да и юный Альберт Колен из его окружения, теперь казался мистеру Груберу и специалистам его секретной организации:

— Совсем не простым подростком…

Досье на обоих было внимательно изучено особой группой агентов, которых включили для полёта на Луну в составе нового экипажа, созданного правительством и агентством по астронавтике после трагедии на естественном спутнике Земли, случившейся с самым первым составом обитателей «Атланта».

Сообщения оттуда своих людей потому и ждал с таким нетерпением шеф Центрального Федерального Бюро, расхаживай из угла в угол по своему кабинету.

Зуммер телефона прозвучал для него как оружейный выстрел.

Во всяком случае, именно столь резкую реакцию продемонстрировал сам для себя Шелтон Грубер, бросившийся к аппарату связи.

— На Ваше имя поступила шифрограмма с орбитального космического комплекса «Атлант», — сообщил оператор с другого конца провода в агентстве по астронавтике.

На что последовала незамедлительная реакция:

— Срочно переслать по электронной почте в мое управление!

Отдав это распоряжение, мистер Шелтон Грубер сделал и еще одно распоряжение — не менее важное.

Но на этот раз уже шифровальщикам.

Так что буквально через каких-то полчаса перед ним лежал готовый к прочтению документ.

…Альберт Колен, найденный людьми Шелтона Грубера у, потерявшего ход космического мотоцикла, дал им такие, поистине сногсшибательные известия, что авторы шифрограммы требовали немедленных новых инструкций на участие в происходящих там событиях.

Земля приняла строгое решение:

— Возвращаться всем экипажем, взяв с собой Альберта Колена.

Тогда же было решено:

— «Атлант» оставить на окололунной орбите в прежнем режиме автоматического управления.

При этом факт присутствия на борту возвращаемого корабля, нашедшегося на Луне «космического зайца», признано было целесообразным:

— Сохранить в строгой тайне, а не просто — не афишировать!

И после такой команды, ушедшей на Лунную орбиту, еще долго продолжались экстренные совещания правительственной комиссии.

Только и при этом, шеф спецслужбы не очень-то посвящал ее членов в отдельные детали происходящего.

Мол, появились некоторые факты, требующие срочной проверки.

В одном он был близок к истине:

— Утверждая, что вполне реальны опасения на счет дальнейшего пребывания людей в обитаемых помещениях «Атланта».

Потому, астронавтов, возвращавшихся на Землю, ещё на орбите встретил, специально поднятый в космос по оборонной, засекреченной программе, звёздный челнок «Шатл».

Этот корабль и доставил их на космодром.

— Так что все обошлось, — как и велел мистер Грубер. — Без лишней газетной шумихи.

А она бы была просто баснословной, если бы только знала журналистская братия о том, какой разговор состоялся в кабинете Шелтона Грубера с доставленным к нему прямо с Луны, Альбертом Коленом.

Алику, требовавшему встречи с высшими правительственными чинами — для важного сообщения, таковым и представили члена особой государственной комиссии мистера Шелтона Грубера.

— Как я понимаю, юноша, разговор у нас будет о вещах куда как серьезных, чем проходят твои сверстники по школьным учебникам и потому все, что будет произнесено, мы запишем на видеокамеру, — сразу взял быка за рога шеф Центрального Федерального Бюро. — Так что же ты хотел нам поведать?

Он нажал пальцем клавишу пуска, многократно сдублированной, аппаратуры, как звуковой, так и видеозаписи.

Более того, распорядился мистер Грубер и о другой стороне вопроса.

Особые сенсорные датчики, специально укрепленные лаборантами на теле Колена, вели и еще одну статистику, чтобы дать специалистам ответ на вопрос:

— Когда и при каких словах будет проявлено больше волнения?

Так что соврать побывавший на Луне «космический заяц» не смог бы, если бы даже и захотел.

Но Алика больше волновало желание:

— Как можно скорее донести земным властям предупреждение Бьенола о той опасности, что сейчас нависла над землянами?!

Он и не скрыл ничего.

Вот разве что упустил факты появления своего и Фрэнка Оверли на ракете, следую шей к «Атланту».

Кроме того, уже не избегал называть друга сетелянином.

Именно это, уже хорошо известное Шелтону Груберу, указало, что юноша нисколько не сочиняет.

— Цивилизация династии верховного владетеля Ламара в лунных пещерах с его ядовитым оружием — неплохой козырь в борьбе за власть, — подумал Шелтон Грубер, анализируя все услышанное. — И только недалёкий человек, может выбросить на стол главные карты, еще до того, как станет ясно, кто выиграл и кому достался кон.

Материалы, полученные от Альберта Колена, тут же получили гриф полной секретности. Сам же он был отправлен на особый объект.

— Ты, конечно, понимаешь, малыш, что после общения с сетелянами нуждаешься в строгом карантине! — убедил его Шелтон Грубер, — Потому должен в интересах всего человечества немного пробыть без общения с представителями внешнего мира.

При этом он постоянно ссылался на специалистов, постоянно окружавших подростка в особом защитном облачении.

И сам Колен понимал:

— Кто его знает, что за бактерий мог он там нахвататься?

Ведь и Бьенол предупреждал о вероломстве правящего, столько поколений, режима Сетелены.

Потому полностью и без колебаний поверил в участливость и добрую волю своего властного собеседника.

Который тоже привел ещё один, более неотразимый, чем предыдущие, аргумент за полную, пусть и временную изоляцию Альберта Колена от общества.

— Опять же, сам говоришь об их яде, как о страшной опасности, — услышал юноша. — Так что придется, тебе, дружок, побыть немного в окружении медиков.

Эти доводы и вначале вполне удовлетвори ли Алика, а потом даже обрадовали.

Когда он узнал:

— В карантине будет вовсе не один, а в компании со старым знакомым — астронавтом майором Питером Келли.

Сначала специальным авиарейсом, а потом и вертолетом их доставили в небольшой поселок.

На много миль вокруг его окружала от прочего мира пустыня. О чем можно было догадаться, еще только разглядывая в иллюминатор вертолёта местность, куда доставила своих космических пассажиров винтокрылая машина с армейскими опознавательными знаками на корпусе, выкрашенном в защитный песочный цвет.

— Полигон действительно закрыт наглухо, лучшего места для нашего изгнания и не придумаешь, — с первого взгляда скептически оценил место их заточения Питер Келли. — Ну, да посмотрим по обстоятельствам, как и что будет дальше?

Он с самого начала не очень-то доверял этой таинственной возне:

— Что поднята вокруг астронавтов агентами спецслужбы.

А после всего, что поведал ему Алик:

— Тем более!

…Дни тянулись за днями.

Сразу же переданные на попечение медиков, обитатели карантина недолго побыли вместе. Вскоре их, под разными предлогами, расселили по отдельным блокам.

Как оказалось, с тем, чтобы все внимание уделить лишь юноше.

Питер же, получив полный запрет на общение с юным другом, во всем остальном практически остался предоставленным самому себе. Не ограничили его и в получении какой — либо информации извне. Правда, с доступом лишь к газетам, да еще созерцанию телевизора со спутниковой антенной.

Весьма кстати для него стало и соседство богатого бара со спиртным. Тем более, что его содержимое пополнялось тем более интенсивно, чем мрачные мысли посещали голову бывшего астронавта.

Сам мистер Шелтон Грубер про обитателей карантина в пустыне если и вспоминал, то лишь как о возможном препятствии в осуществлении грандиозного замысла:

— Налаживание более тесной связи с кланом владетелей Сетелены — Ламарами.

Вскоре после его беседы с Альбертом Коленом к Луне вылетела новая команда. Теперь её почти целиком сформировали представители его спецслужбы, как и задумывал мистер Грубер. Воспользовавшись сведениями о месте ловушки, устроенной для Бьенола, полученными ещё при первом допросе Альберта Колена, они не только успешно добрались до тоннеля, ведущего в мир сетелян. Но еще и связались там с представителями клана верховных владетелей Сетелены.

Потомки исторического верховного владетеля Ламара охотно согласились на предложенные условия:

— Затаившись, до поры до времени, готовить свое оружие для размещения на тех ракетах, что станет им поставлять Шелтон Грубер.

Он же не сомневался, говоря в кругу приближенных и партнеров по осуществлению коварного замысла:

— В один удобный момент мы поставим Землю перед свершившимся фактом!

И сам при этом лелеял особую мечту.

— Вот когда я, наконец, стану тем, кем уже давно должен был быть, не подведи меня этот неудачник Кроуфорд, — тепло перекатывалось в душе Шелтона Грубера. — Ну а пока следовало скрывать свои цели за якобы обычной беспечностью.

Он, сдавая дело в архив, так подвел итоги порученного ему расследования, что оказалось дело совсем простым:

— Станцию погубил случайный метеоритный поток!

И далее результаты касались только этой стороны вопроса.

— Питер Келли, перенесший серьезную психологическую травму, нуждается в длительном лечении, — гласил вердикт консилиума врачей.

Тогда как выводы комиссии свелись к успокаивающей рекомендации.

— Особой опасности лунным экспедициям на «Атланте» нет, — озвучили на весь свет. — Можно продолжать там начатую работу.

Этого решения давно ждали промышленники:

— Как булки с пекарного конвейера готовые выдавать всё новые ракеты для выгодного лунного проекта.

Его возобновление спасало от финансового краха многих и многих промышленников и финансистов, чуть было не разорившихся при свертывании программы лунных электростанций.

Так что достаточно быстро, после завершения работы комиссии, новые грузовые корабли, чуть ли не караванами, один за другим, пошли к естественному спутнику Земли.

Доставляя туда оборудование для восстановления первой электростанции-ретранслятора солнечной энергии и строительства десятков новых.

 

Глава десятая

…Больничная палата настолько надоела Алику Колену:

— Что хоть волком вой.

Все анализы, тесты, упражнения на тренажерах он успешно прошел. И при этом не имел ни малейшей весточки извне.

Мечтая изо дня в день:

— Краем бы уха услышать о том, что делается в мире?

Очень уже хотелось возмужавшему парню узнать:

— Как отреагировали правительство его страны, а то и Организация Объединенных Наций на угрозу стать мишенью для оружия сетелян?

О чём он не раз и не два пытался узнать у обслуживающего персонала. Но все просьбы натыкались на глухую защиту.

— Ни газеты, ни другие источники информации не положены! — неизменно, изо дня в день, отвечают на просьбы Алика люди из обслуживающего персонала. — Все это входит в условия карантина.

— Ах, так! — не выдержал однажды юный затворник. — Ну, тогда я сам постараюсь узнать все, как он есть на самом деле.

Его прежняя покорность, вызванная верой в то, что, действительно, он мог бы представлять собой источник заразы с Сетелены, теперь явно пошла на убыль.

Сам уже точно убедился:

— Здоров как никогда!

А эти врачебные процедуры ему и раньше, со времен доктора Лериха, были явно не по душе.

Выбрав одну из ночей, когда охрана, успокоенная видимой покорностью своего единственного настоящего пациента, оставила Колена одного в палате, он и решился нарушить строгий запрет.

— Это хорошо, что персонал полагается на свои затворы и решетки! — юноша безуспешно подергал наглухо закрытую стальную дверь. — Значит, снаружи совсем не ждут моего появления.

Ночная темнота смотрела сквозь решетку на герметично закрытом окне. Да изредка, в полумрак палаты, освещаемой лишь матовым светильником, проскальзывал узкий луч фонаря наружной охраны.

Выбрав минуту, когда патруль проследовал мимо по своему раз и навсегда заведенному маршруту, Алик шагнул сквозь пространство.

До этого ему удавалось вполне успешно сохранять в тайне свои необычайные способности.

Потому никто бы и не мог подумать, что для такого узника нужна особая клетка:

— Вроде той, что соорудил когда-то на своем острове доктор Лерих для его и мутанта Бьенола с далёкой Сетелены.

Прыжок оказался своевременным.

— В том, что он простой заключенный и весь навязанный ему, якобы, строгий карантин, ни, что иное, как простой блеф и инсценировка! — Альберт Колен убедился с, первых же шагов по окружающему, до сих пор категорически запретному для него, миру.

Как оказалось, прежние песчаные барханы в этом месте пустыни были срыты до основания бульдозерами.

Вместо них унылый пейзаж украшали два десятка стандартных щитовых сборных домиков.

— Причем, далеко не все они были заключены в кольцо полной изоляции от окружающего мира, — как убедился в том Колен. — Лишь некоторые из них окружали тройные ряды колючей проволоки, укрепленной на фарфоровых изоляторах.

Это не вызывало у Альберта сомнений:

— По «колючке» пропущен электрический ток.

Заодно выяснилось, что подобной «чести» люди Шелтона Грубера удостоили только два строения, сооруженных в противоположных концах поселка.

Из одного такого домика самовольно выбрался Колен.

— Кому же предназначается другой такой домик? — Алик теперь понял без чужой подсказки.

Убедившись в идентичности, заведенных охраной строгих порядков, он уже не сомневался:

— Именно здесь содержат Питера Келли.

Само отдаленное расположение обоих тюремных казематов тоже вписывалось в его догадку:

— Отселили астронавта от меня подальше, чтобы не смог подать звуковой сигнал!

Определившись с целью своей разведки, туда юноша и направился, осторожно лавируя между домами.

Лунная ночь была ему плохим союзником — освещая все как на ладони мертвенным серебряным светом.

— Потому пришлось приноравливаться и к этому препятствию.

Прыгая в пространстве от одной тени до другой, Алик, в конце то концов успешно миновал и запретную линию, сооружённую вокруг дома, служившего местом заточения бывшего астронавта.

Питер Клон представлял собой жалкое зрелище.

— Куда делись его прежние качества подтянутость и выправка? — просто ужаснулся нежданный гость.

Теперь перед Аликом был практически спившийся, заросший щетиной бродяга:

— Под стать которому, полностью подходили грязь и откровенная не ухоженность камеры.

Одно делало её для Алика более притягательной, чем его собственное место заточения:

— Исправный телевизор, стоявший в углу, пусть и заваленный теперь пустыми бутылками из-под коньяка и виски.

Разбудить, изрядно набравшегося к тому моменту, астронавта юноше оказалось не по силам:

— Но он и без этого обошелся.

На всю ночь прильнул Алик к телевизору, то и дело гоняя переключатель каналов по всем информационным программам:

— Какие только были доступны спутниковому приемнику.

Потому, когда сам Питер перед рассветом раскрыл похмельные глаза, Алик уже знал практически все:

— Меня обманули.

В разговоре с астронавтом, он не скрывал своих чувств.

— Держат здесь в изоляции, чтобы не мешался в тайной игре мистера Грубера с сетелянами, — обида так и переполнила душу юноши.

— А ты как думал? — невозмутимо, будто это совсем другой человек, а не тот, кто только что валялся пьяным в стельку, подал голос с кровати Питер Келли.

Он сам уже давно смирился с ролью жертвы коварного заговора:

— И меня они провели накануне, когда вынудили рассказать все о том, что случилось на Луне.

Астронавт, исповедуясь перед юным другом, вздохнул с поздним раскаянием:

— И в том числе рассказал им о вас с Бьенолом.

Алик, тем не менее, не столько огорчился услышанному известию, сколько обрадовался возвращению старого знакомого в привычное рассудительное состояние:

— Так давай выбираться отсюда, чтобы на свободе предупредить весь мир через репортеров.

Такой убежденности имелась и особая причина.

Ведь, среди журналистов у обоих был и свой человек — Паола Конрой из экипажа яхты «Зеро»!

Однако порыв Колена, не был воспринят с таким же энтузиазмом его другом астронавтом.

— Ну и как ты думаешь это сделать? — с иронией отреагировал Питер на запальчивую горячность юного друга. — Здесь на сотни миль вокруг одна пустыня.

Он горестно потянулся за очередной бутылкой, чтобы успокоить нервы от, вновь начавшегося, приступа обреченности:

— Только выберешься за эту колючку, как тебя первый же вертолетный патруль достанет.

Но выпить ему не дал визитер.

— Меня им не взять, — убедительно произнес Алик Колен.

Парень забрал спиртное из трясущихся рук своего собрата по тайному затворничеству.

Майор Келли не сопротивлялся:

— Тебя, может быть, и не возьмут, зато всех окружающих, в том числе и репортеров всех мастей, заметут под одну метелку.

Будто раскаленные спицы, вонзал подобные доводы в ткань своего разговора с визитером, окончательно пришедший в себя, астронавт. По его аргументированности можно было понять, что все эти месяцы заточения он потратил на то, чтобы разработать план побега:

— Да только все попусту.

Между тем он продолжал:

— Никто другой, кроме Паолы Конрой, тебя и слушать не захочет, а ее сразу возьмут под наблюдение люди Шелтона Грубера, едва ты смотаешься из этого «санатория».

— И что же делать? — совсем расстроился Алик.

— Я, пожалуй, знаю один способ, только мне от тебя кое-что нужно.

— Все что угодно!

— Все не надо.

Питер Келли замолчал, словно подбирая слова к самому главному.

— Одно лишь скажи — сумел бы ты так же легко, как в мою комнату, забраться в цистерну водовоза?

— Очень даже просто.

— Ну, тогда слушай.

Задумка Питера Келли основывалась на том, что регулярно — раз в месяц, сюда, на полигон, приходил караван из нескольких цистерн.

В них доставляли персоналу воду, горючее.

— Когда опорожнят водовозку, ты забирайся внутрь бака, а уж я сделаю так, что никто не узнает о побеге.

Уверенность передалась и Алику. Он уже готов был делать всё так, как ему советовал, буквально на глазах возродившийся к жизни, астронавт.

Но уже рассвет заглядывал в посветлевшие окна, заставляя думать о расставании.

— Пока отправляйся обратно в свой блок, — напоследок заявил Питер. — Да смотри, чтобы люди из персонала не заподозрили о наших с тобой намерениях.

И все же, прежде чем действовать так, как придумал астронавт, сразу по прибытию автокаравана, предстояло немало потрудиться. Алик помог ему оглушить часового, охранявшего выход из домика в котором содержался майор Келли.

Потом они напялили на того больничную пижаму Альберта, взяв взамен рубашку, джинсы и кроссовки на толстой рифленой подошве.

— А ты в чем думаешь Паолу Конрой разыскивать? Не в этом же своем одеянии? — усмехнулся Питер в ответ на вопрошающий взгляд Колена.

Затем они затащили, не подававшего признаков жизни, человека Шелтона Грубера в кабину тягача.

Позади его серебрилась длиннющая цистерна с, еще не до конца слитым из нее, бензином.

— Теперь давай, прыгай в другую бочку. В ту, что из-под воды, — велел Питер Келли своему сообщнику по побегу. — И чтобы не случилось, из нее уже ни шагу не делай, пока не уедешь в город!

Питер наставительно взглянул в глаза сообщнику:

— Иначе все испортишь. И все наши жертвы будут напрасными.

Перед прощанием даже улыбнулся:

— Ну а на то, чтобы предупредить людей об опасности, жизни мне не жалко.

О какой жертве шла тогда речь, Алик понял слишком поздно:

— Иначе, может быть, вовсе и не согласился бы и с Питером, и с его планом организации и проведения побега.

Но что сделано, то сделано.

Глотая слезы, сидел он в своем темном убежище автоцистерны, прислушиваясь к голосам, доносящимся с наружи, где весь поселок был поднят на ноги.

— Я давно понял, что эти двое, люди конченые, — басил кто-то совсем рядом. — Это же надо — пойти на явное самоубийство.

— Действительно, от них всего следовало ожидать, — согласился с ним неведомый собеседник.

— Знали бы в, ради чего Питер отважился на этот свой поступок, — зло подумал Алик.

Ему же оставалось только терпеть, чтобы выбравшись, когда-нибудь отсюда, отомстить за гибель друга.

…Ну, а бывший астронавт все рассчитал точно.

Забравшись в бензовоз, он с ревом промчался по поселку прямо на пост вооруженной охраны.

Те открыли огонь.

Не думая, какой может быть сила взрыва, от находящейся емкости за тягачом, где еще оставалось несколько тонн высокооктанового горючего.

— Ошибки быть не могло? Вы опознали трупы обоих беглецов? — переспросил Шелтон Грубер, когда услышал сообщение о происшествии на полигоне.

— Так точно. Определили по остаткам одежды и Клона, и Колена, — подтвердили свой доклад с полигона. — От них же самих почти ничего другого не осталось в том пожарище, что тушили потом несколько часов!

Не обошлось, как выяснилось, без жертв:

— Захваченный беглецами, в качестве заложника, охранник, вообще сгорел дотла.

— Тогда, даю отбой карантину, возвращайте персонал из пустыни обратно! — даже с некоторым облегчением от того, что вопрос со свидетелями решился так просто, велел шеф Центрального Федерального Бюро.

Разве мог он подумать, что колонна машин, эвакуирующая персонал ликвидированного поселка, везет с собой и еще одного человека, в пустой цистерне водоналивной фуры:

— Чье тело якобы, опознали в сгоревшем охраннике.

Таким образом, дорога к Паоле Конрой с ее острым пером журналиста, для Алика была открыта.

 

Глава одиннадцатая

Встреча журналистки с беглецом из застенков Шелтона Грубера прошла совсем не так, как обоим бы того хотелось.

Ранним утром, придя к себе на работу, Паола Конрой нашла в кабинете неожиданного гостя.

— Алик, дорогой! — крепко прижала к себе друга Паола.

Потом оценивающе улыбнулась:

— Вон как ты возмужал, окреп.

Девушка не могла оторвать глаз от того, кого считала давно погибшим:

— Как и его незабвенного друга Бьенола.

О чем писали все газеты в репортажах о катастрофе на зрительской трибуне космодрома, случившейся во время старта ракеты с лунным экипажем полковника Олдгрена.

— Совсем, совсем взрослый, — девушка украдкой вытерла носовым платком уголки глаз с набежавшими слезами по Бьенолу. — Вот бы ребята посмотрели на тебя такого, а то и не поверят.

И замолчала, не закончив фразы, увидев, промелькнувшую на лице юноши, целую гамму чувств.

Ведь тот готов был поведать всё, что знал:

— И о воскрешении сетелянина Бьенола, и о гибели земного астронавта Питера Келли.

Все те истории, которые, никто из лиц, непосредственно причастных к ним, ни в коей степени не собирался никогда афишировать.

Таким образом, общее выражение лица Колена, явно, не соответствовало радостной встрече после долгой разлуки:

— А что это у тебя на гладах? Никак слезы?!

Отпросившись у редактора, якобы, по срочному делу, она отвезла парня к себе домой на личной новенькой красной «Тойоте»:

— Приобрела машину еще с гонораров за прошлую сенсацию с доном Луисом, теперь начисто забытую читателями и зрителями…

Незаметно они проговорили до самого вечера.

Пока день не сменился серой мглой, а потом и эту мглу сменили за окнами ночные потемки.

Совсем скоро вновь оживут улицы большого города. И самыми первыми поедут по ним разносчики утренних газет.

…История, поведанная непосредственным участником стольких событий, увлекла Паолу Конрой до такой степени, что она не сразу догадалась:

— Включить магнитофонную запись.

Так что самые ключевые моменты пришлось Колену повторять дважды.

— Ты, конечно, не обижайся, — неуверенно, подбирая приличествующие моменту выражения, Паола наконец решилась высказать все свои сомнения:

— Только ведь мне никто не поверит!

Она оторвалась от записи.

Прошлась по кабинету у себя в редакции, пытаясь подобрать необходимые слова:

— Одних показаний очевидца, к сожалению, маловато.

И еще смущало ее, что фактов, конкретно подтверждающих обвинения в адрес мистера Грубера все-таки вообще нет.

— Как нет! — возмутился Алик. — Разве не факт — гибель астронавта Питера Келли?

Он заметно горячился:

— Не факт — наше с ним содержание под стражей.

Тем не менее Паола Конрой не только не разделила его уверенность в силе указанных доказательств, но и удрученно покачала головой:

— Отопрется.

И объяснила такую свою уверенность:

— Сообщит, мол, что погибли отставной астронавт и сирота из трущоб Кривпорта в результате несчастного случая.

Далее мастер публицистики Паола Конрой, желая смягчить свои слова, попыталась найти новые аргументы, чтобы убедить собеседника, взяв их уже из современной действительности:

— Кстати, сегодня и проверим.

Для этого решила воспользоваться обычной прводной связью.

— Привет, это Конрой беспокоит, — набрав нужный номер на телефонном аппарате, Паола начала, вроде бы ничего не значащую беседу с неведомым Алику абонентом.

Того даже смутил столь ранний звонок, о чем и заметил, поинтересовавшись причиной спешки.

— Что так рано? — пояснила ему девушка. — Да, понимаешь, наметила одну поездку, сейчас спускаюсь в гараж.

И вот тут она перешла к тому основному, ради чего села к телефону:

— Уезжаю из города, но предварительно хотел бы узнать, что там новенького в вашей газете.

— Это знакомый из «Утренних новостей», — прикрыв трубку ладонью, пояснила Паола Алику. — Сидит, листает сегодняшний номер.

Через некоторое время ответ был получен.

— Ну, спасибо, дорогой!

Выслушав до конца коллегу, она тяжело, будто это не кусок пластмассы, а чугунная гиря, положила телефонную трубку на аппарат.

— Что случилось? — спросил Алик.

— Все, так, как ты рассказал, — не в силах более сдерживать горе, накопившееся в душе, ответила Паола. — Питер Келли погиб.

Тут уж действительно стало ей до слез.

Только, вытерев щёки носовым платком, Паола пересилила чувства и продолжала:

— В номере куча соболезнований. И там же официальная версия — автомобильная катастрофа.

Обоим стала понятна бесполезность:

— Любых попыток предъявить обвинение высокопоставленным виновникам уже совершенных и только еще готовящихся преступлений.

И не оставалось даже перспектив на будущее разоблачение их нового, ещё более могущественного врага, чем был прежде.

— Теперь Шелтон Грубер спрятал все концы глубоко в воду, — убежденно посчитала Паола.

— В воду, говоришь? — настал черед задуматься Алику.

Он поднял на журналистку взгляд, совсем иной, чем был прежде.

Теперь в нем лучились энергия и отвага.

— Есть факты, — уверенно заявил парень. — Причем такие, против которых никакому Груберу не устоять.

— Ну-ка, ну-ка! — заинтересовалась Конрой. — И далеко до них добираться?

— Мы уже там были, — донеслось в ответ. — Снова нужна яхтатвоего дяди — господина Криса Джонсона.

Все остальное Паола Конрой взял на себя.

Оставив дома гостя с большим запасом необходимых затворнику продуктов, сам она напросился писать репортаж из Центра подготовки астронавтов генерала Лорби.

Правда, добравшись туда на рейсовом вертолете, журналистка оказалась в довольно незавидном положении. Сам генерал, обескураженный странной смертью любимого ученика, от интервью отказался наотрез.

— Ничего здесь у нас такого жареного для вашей газетенки нет, — заявил он категорически. — Сегодня же отправляйтесь обратно!

— Хорошо, только нельзя ли повидаться с моим дядей — доктором Джонсоном?

— Можно, если, конечно, застанете его на месте.

Начальник учебного центра следом объяснил гостье и причину своих сомнений:

— Они с программистом Говардом Эйкеном должны были уйти для участия в яхтовых гонках, посвятив свое участие памяти бывшего друга астронавта Питера Келли!

Услышав то, чего и хотела, Паола Конрой не стала переспрашивать дважды.

Она успел к пирсу вовремя.

На белоснежной красавице «Зеро» уже заканчивали последние приготовления перед выходом в море.

— Могла бы с нами созвониться, просто чудом успела к отплытию, — заметил Эйкин. — Зачем было так рисковать.

Того же мнения был и ее дядя.

— Вдруг бы мы надумали отходить от пирса раньше, — в сердцах пожурил племянницу яхтенный капитан.

— Разговор наш не для телефонной сети, — отозвалась Паола Конрой. — Пойдемте лучше в рубку, подальше от чужих глаз и ушей.

Действительно, от переживаний о погибшем друге Крис Джонсон хотел уйти в суету больших соревнований. А теперь этот же повод позволил ему дать организаторам гонок телеграмму с отказом от своего участия.

И яхтенный капитан Крис Джонсон, и его штурман-радист Говард Эйкен без лишних слов согласились помочь Паоле Конрой и Альберту Колену в их не простом деле.

Более того, Крис запасся на складе одним из тех аквалангов, с помощью которых разыскивали погибший «Стелтс». Так что после короткого захода за юным спутником, ожидавшим их в условленное время в порту, яхта «Зеро» отправилась по давно знакомому маршруту в район Бермудских островов.

…На этот раз поиски свелись к минимуму.

В памяти бортового компьютера «Зеро» были заложены все необходимые данные о месте падения «Летучей мыши» Сэма Донована. Так что сразу по приходу в нужную точку, Алик с первого, же погружения отыскал под скалой, у сбитого самолета, тайник Бьенола. Куда сетелянин спрятал компакт-диски и прочие носители информации, добытые в разорённой лаборатории доктора Лериха.

Резиновый мешок, поднятый с глубины, своим содержимым представлял такую гремучую смесь тайн и политических откровений, что попади он в руки Шелтона Грубера:

— Тому уже не нужно было бы искать союзников из другого — космического мира.

К такому мнению пришли все из экипажа яхты после ознакомления с содержимым носителей информации, введенными в компьютер.

— Да, у Бьенола был серьезный повод не доверять такие вещи первым встречным! — не обиделась Паола Конрой за то, что в прошлый раз не получил весь этот источник сенсаций. — Один доктор Лерих, что из себя представляет.

Откровения ученого превращали его в настоящего монстра даже для людей, прежде о нем ничего и не слышавших.

Часть исповеди научного руководителя прогоревшей Транснациональной корпорации «Грузовые перевозки Грасса», правда, уже была знакома прежним, а заодно и нынешним спутникам Альберта Колена. Только вот в самое основное из нее открылось только теперь.

— В материалы, связанные с исследованием организма, физических и биологических возможностей сетелянина и результатами их использования, Бьенол не хотел до поры, до времени посвящать кого-либо еще, — заметила все та же Конрой. — Не зря опасался, что они могут оказаться во вред всему человечеству.

И лишь угроза еще более значительная сняла теперь запрет на формулы, ради которых доктор Лерих был готов совершить любое злодеяние.

…Судьба, как оказалось, трижды подвергала доктора Лериха искушениям, мимо которых пройти он так и не смог.

Вначале это случилось на заре его карьеры, когда оказался в научном коллективе, возглавляемом великим Альбертом Эйнштейном. Потом — став преемником его почти завершенных, но, так никогда и не обнародованных открытий.

Ну, а самый последний случай представился ему, уже после знакомства с феноменом сетелянина Бьенола и его земного друга Колена.

Готовя свою посмертную исповедь, доктор Лерих доверил дискетам то, о чем не знал, практически никто.

Ему же было что вспомнить.

Крутой разговор с учителем Лерих спровоцировал сам, когда ему просто надоело слушать:

— Все Эйнштейн, да Эйнштейн!

— А когда же скажут Лерих! — в сердцах бросил он упрек.

Сделал это, когда великий физик принес ему для анализа очередную стопу графиков лабораторных испытаний.

— Ну, милый друг, не думал я, что ты так поставишь вопрос! — явно огорчился такой несдержанности ученика лауреат Нобелевской премии. — Хотя двери моей лаборатории открыты в любое время. Можешь уходить.

Резко повернувшись на каблуках, ученый старик, как-то вмиг сгорбившись, вышел, за еще не успевшую закрыться дверь.

Им обоим было о чем сожалеть:

— Все же двадцать лет, (и каких двадцать лет!) соединяло их вместе над решением одной проблемы — созданием машины времени.

…С нее-то тогда все и началось.

Ошеломила Лериха, опубликованная в толстом научном журнале статья о новой гипотезе Эйнштейна. Тот заявил её в своих кругах, после тщательного анализа прежних уравнений. И тут молодой доктор с удивлением узнал, что подтверждена верность его собственных догадок о возможности создания временного моста, который может связывать две точки прожитого путем — более коротким, чем общепринятый.

Он напросился на прием к знаменитости.

— Вообще-то ничего нового Вы мне не предложили, — усмехнулся тогда в седые усы Альберт Эйнштейн.

При этом он посмотрел на визитера поверх вороха чертежей и листов с теоретическими выкладками.

Все это было просто свалено у демонстрационной доски. Рядом с которой, после попытки защитить свою гипотезу, стоял странный посетитель.

В свою очередь, распахнув лабораторный шкаф, доверху забитый рулонами ватманских листов и недолго подумав, хозяин вынул из общей массы нужный:

— Вот, познакомьтесь.

— Да, это было, почти то же самое, — как сразу заметил пристыженный соискатель лавров гения.

Оказалось, что нашлись другие, кто еще раньше представил себе весь окружающий мир в виде шара:

— Такого своеобразного яблока, круглая поверхность которого означает течение нашей жизни.

Что и не было удивительным.

Настолько плотно, сами по себе, подобные идеи витали в воздухе.

— Но если движение времени происходит по дуге, нельзя ли его спрямить? — задались вопросом и другие исследователи. — Как, например, червяк прогрызает яблоко внутри, не тратя лишних усилий на то, что оползать преграду по окружности.

— Правильно, подобные «червоточины», но уже в «яблоке-времени» вполне могут существовать и в окружающей нас Вселенной, — уже не скрывал издевки над наивностью, несостоявшегося первооткрывателя, его титулованный соперник-оппонент. — Только вот как стать таким «червяком»?

Сжав зубы, не глядя в смеющиеся глаза ученого, Лерих лихорадочно собрал в один тугой рулон свои бумаги.

Совсем пристыженным, он попрощался и бросился, было, к выходу из аудитории.

— Постойте, куда Вы? — остановил его совсем другой тон в голосе хозяина аудитории.

Теперь был он по-настоящему властный и требовательным.

— Я предлагаю Вам сотрудничество, — услышал молодой соискатель будущих научных лавров. — Ведь кому-то нужно отыскать этого плодового вредителя!

Так началось знакомство, проложившее дорогу если уже не сразу к «яблоку времени», то ко многим, не менее невероятным, ведущим прямо туда, событиям.

Пока другие сподвижники великого физика современности работали над прочими проблемами, доктор Лерих все бился над разгадкой злополучного «яблока времени».

Вернее:

— Его «кожуры»!

Прогрызть её долгое время было не по зубам никому. Пока Эйнштейн не посоветовал:

— Попробовать поработать с электромагнитными полями.

Вот когда был сделан верный ход в выбранном направлении.

Но все их карты по созданию управляемой машины времени спутала начавшаяся вторая мировая война.

Тогда сокращение ассигнований на фундаментальные исследования грозило полной остановкой всей затеи.

И все же — «просто гениев» не существует.

— Если ты чего-то стоишь, умей добиваться! — этот урок учителя доктор Лерих запомнил навсегда.

И не только, как теорию достижения успеха, но и ее применения на практике.

— Отправляйся в военное ведомство на оформление документов, — как-то тоном, не терпящим возражений, велел Эйнштейн своему ученику.

— С какой целью? — искренне удивился тогда доктор Лерих. — Лично я вроде, освобожден от призыва?

— Теперь освобождение кончилось, — опроверг его лауреат Нобелевской премии. — Ты назначен помощником советника директивного бюро военно-морского флота.

— Так значит, больше я его не устраиваю, — в душе огорчился молодой учёный.

В слух же произнес:

— А кто он, этот советник?

— Перед тобой собственной персоной, — захохотал, обрадованный произведенным эффектом, Эйнштейн.

Потом, в ответ на град новых вопросов пояснил:

— Удалось убедить кое-кого из адмиралов в полезности наших с тобой разработок.

Хотя, как оказалось, всего-то и понадобился единственный пример.

Просто, по рассказу самого великого ученого:

— Напомнил, что об эффективности любой взрывчатки судят по скорости ударной волны…

— И зарядив ею аппарат, где время течет в ином режиме, чем в действительности, можно простую пехотную мину превратить в эшелон динамита, — тут же подхватил доктор Лерих. — Ну и Вы сказали так же, что машина времени — самое совершенное на свете оружие, превосходящее по своей неуязвимости любое другое.

— Разумеется, — ответил тот. — Так что теперь мы оба на военно-морской службе.

…Правда, впоследствии, так же легко, как и поддалось на уговоры, морское ведомство от своих обязательств и отказалось.

После первой же крупной неудачи.

— Хотя как сказать, что это было на самом деле, неудача или победа! — до конца не сдавался Лерих. — Ведь если бы не человеческие жертвы, да чрезмерная секретность, не иначе быть бы и мне удалось стать Нобелевским лауреатом.

Тогда их эксперименты потребовали конкретного воплощения в практике.

— Нужен уже не какой-то там лабораторный объект, а вещь посущественнее, заявили заказчики.

Военные предложили тогда в качестве первой машины времени сделать настоящий боевой корабль, окруженный плотной оболочкой из мощного электромагнитного поля.

Остановились тогда на эсминце «Элдридж».

И очень взбудоражили всех обитателей военно-морской базы, где, по свидетельству немногих уцелевших очевидцев, перенесли многотонный боевой корабль с одного причала на другой.

Хотя не обошлось и без жертв.

Практически весь экипаж эсминца погиб, оказавшись, как бы в жерле микроволновой печи.

Посыпались нелицеприятные вопросы.

После которых пришлось коллективу разработчиков задуматься:

— О создании, как можно более полной, завесы секретности над своей главной работой.

Второй опыт оставил у доктора Лериха еще более сильные чем прежде, впечатления.

Свой новый эксперимент они проводили подальше от любопытных глаз и ушей:

— В далеком от судоходных и воздушных линий районе Бермудского архипелага.

Теперь приборы, установленные на «Элдридже» начиняла нужным зарядом плавучая электромагнитная установка на одном из кораблей сопровождения.

Сами ученые выбрали своим наблюдательным пунктом судно «Эндрю Фьюресет».

Именно с него, они, в ходе эксперимента, явственно видели, как по сигналу:

— Начинать опыт!

Эсминец буквально растворился в зеленоватом сиянии наэлектризованного воздуха.

Но не навсегда. А чтобы вернуться вскоре с обезумевшим от всего увиденного экипажем.

Последовавшей после этого череде самоубийствам и смертей, практически всех, кто был тогда на борту «Элдриджа» компетентная комиссия из военных медиков, допущенных к самым строгим секретам, нашла простое объяснение:

— Дескать, из-за быстрой смены временного поля разные части живых подопытных объектов жили по совсем иным, чем друг у друга, часам.

Потому и не уцелели.

После этого рисковать моряками уже никто не позволил.

— А и черт бы с ними, этими моряками, — махнул на расторгнутый договор руководитель проекта. — И без них теперь управимся.

Результаты работы радовали их обоих.

Сравнительную же неудачу списали за счет слабого энергетического обеспечения.

— Была бы у нас тогда электростанция гораздо мощнее! — как-то мечтательно протянул доктор Лерих.

— Будет такая, какая нужна! — успокоил его Эйнштейн. — Что ты слышал об урановом проекте?

И уже в начале пятидесятых годов двадцатого века, на том самом острове, одном из сотен, затерянных на Бермудах, столь понравившемся еще при работе с «сумасшедшим эсминцем», появилась у доктора Лериха секретная атомная электростанция.

Она позволила тогда значительно углубить практические опыты по созданию машины времени.

Их-то результаты и приносил учитель до ссоры с взбунтовавшимся коллегой. Когда доктор Лерих потребовал и себе, полагающиеся в качестве первооткрывателя, почести.

…Совсем не случайно именно район Бермудских островов выбрали экспериментаторы для своих опытов по созданию машины времени. Еще первые естествоиспытатели замечали, что практически все необъяснимые явления происходят там:

— Где в своем течении искривляются вещества — поворачивают реки, изгибаются земные пласты, происходят сдвиги тектонических масс.

Оставалось только подвести научную базу.

— Временное возмущение, появляющееся в таких местах, даст нам ключ к дверцам в прошлое и будущее, — выразил однажды мысль великий учитель доктора Лериха. — Там, где сама природа, словно, помогает нам справиться с проблемой, и будем пытаться пробить кожуру «яблока времени».

Следуя этой теории нельзя было даже придумать для опыта более подходящего района, чем гряда Бермудских островов. Потому, что именно там наиболее ощутим поток Гольфстрима — самого мощного теплого течения Мирового океана. Добавь к нему еще и ветровое — Северное пассатное течение волн, получишь картину, вполне годную для начала эксперимента со временем.

Остается присовокупить совсем чуть-чуть электромагнитного поля, и готовый результат, считай, в руках экспериментатора.

— Совсем скоро я покорю самую грандиозную вершину науки! — все чаще тешился доктор Лерих острыми приступами тщеславия.

И вот произошел разговор с научным руководителем, ставивший точку в их совместных исследованиях.

— Теперь же, выходит, полный разрыв! — еще более взвинтил себя доктор Лерих. — И все, что вместе создали, не считается!

Особенно возмущала его перспектива на ближайшее будущее:

— Кому-то опять — лавры, а я в стороне?!

Он же, никак не хотел быть в числе «оставшихся за бортом», как еще говорят в их бывшем военном ведомстве:

— Ну, уж дудки!

Вот где ему вновь пригодилось разностороннее образование, полученное во время студенческих метаний с факультета на факультет. Тогда Лериху удалось создать средство для повышения артериального давления у человека.

Всем оно было бы хорошо, если бы не имело критических побочных последствий:

— Когда чрезмерное его употребление приводило к смерти.

Вещество, не прошедшее клинических испытаний даже на животных, он никому тогда не показал. Зато оно пригодится в самый раз, когда доктор Лерих заглянул в собственный архив за нужной ему формулой.

До этого основную остроту конфликта со своим научным руководителем ему удалось, многими усилиями сгладить.

Но не навсегда:

— Лишь до тех самых пор, пока в заветной пробирке не появилось нужное количество препарата.

В кофейную чашку доктор Лерих подмешал его без тени сомнения, когда, засидевшись в лаборатории допоздна, взялся приготовить легкий ужин.

До утра Эйнштейн не дожил.

В результате резкого подъема давления крови у него, как и у тех, на ком прежде удалось испытать свое снадобье Лериху, лопнула аорта и остановилось сердце.

Еще до вызова санитаров, отравитель успел уничтожить все самое ценное из того, над чем они вместе работали, все последние двадцать лет.

Густой же пепел в камине от сгоревших документов объяснил неуравновешенностью шефа:

— Перед самой смертью, тот уничтожил все, что смог, боясь, как бы его научное наследие не повредило миру.

Пожалел доктор Лерих о своей поспешности лишь несколько месяцев спустя.

Когда окончательно убедился в том, что простое наращивание энергоресурса:

— Еще не ведет к управляемому проникновению в иное время.

Оболочка «яблока» оставалась всё такой же непреодолимой для человека, как и прежде:

— Все, кто участвовали в экспериментах, погибали, как и прежде — сразу же по завершению подачи расчетного электромагнитного поля.

Картина смерти испытателей машины времени угнетающе действовала даже на привычного ко всему доктора Лериха:

— В аппарате, после снятия с него «силового кокона» из электромагнитного поля, всегда находили одно и то же — сгоревшие останки биологических объектов.

Вначале — подопытных обезьян, а потом, когда перешли на людей, то и этих парней, вызвавшихся рискнуть во славу науки.

— Причем, — особенно поражала, доктора Лериха. — Некая избирательность чудовищного огня, раз за разом пожиравшего пилотов машины времени.

Превращая в пепел тело, оно совсем не затрагивало окружающие предметы — одежду, кресло, приборы управления.

Была и еще одна странность, так и неразгаданная ученым:

— Полное смирение погибших.

Микрофоны, установленные в кабине машины времени, ни разу не зафиксировали звуков, похожих на те, которые вызывает боль от ожогов.

— Но почему? — гадал доктор Лерих. — Почему огонь совсем не трогает одежду, а только живую плоть?

Хотя состоит она совсем не из горючих материалов, — на две трети из воды и прочих тканей?

— Ведь чтобы испепелить живую материю, мышцы, кости, не обойтись, без обязательных условий в виде долгого воздействия тысячеградусной температуры.

Уже потом, когда пришлось свернуть опыты, он отыщет ответ этой загадки, заодно поняв основную причину неудачных экспериментов:

— Нормальный человек просто и не может путешествовать во времени!

Оказывается — он сжигает себя.

— И роль пламени играет самая обычная, всегда существующая в живой среде — реакция окисления, — слишком поздно пришла догадка. — Только в условиях более скоростного течения времени, убыстренного темпа, она превращается в страшную жару, обращающую организм в пепел.

А тут еще одна беда.

На след доктора Лериха, как обладателя ключа к тайне смерти Альберта Эйнштейна, вышел некий астрофизик Морис Джессуп.

Собрав показания кое-кого из участников опытов на «Элдридже», он решил придать их огласке:

— И заодно назвать имя того, кто мог бы ответить за все!

Газетная полоса вышла в свет со сногсшибательным сообщением:

«Наш корреспондент едет на встречу с сенсацией»!

Это издание, попавшее к нему в руки, доктор Лерих оттолкнул как ядовитую змею:

— Добрались, значит, и до меня! — зло подумал он, испугавшись за собственное благополучие.

Потом холодный расчет взял верх над эмоциями.

— Неплохо бы знать, где у этого газетчика назначена встреча с Джессупом? — он вновь проштудировал статью.

Потом, не найдя ответа, позвонил в редакцию, поинтересовавшись насчет того, куда отправился их знаменитый репортер.

— В Вашингтон!

Ответила ему по телефону какая-то девица.

Судя по всему — практикантка, не знавшая правила сохранения в тайне столь важных как этот, корпоративных секретов.

— Ну и я туда же, — решил Лерих. — Только постараюсь встретиться с Джессупом раньше журналистов.

Действительно, их встреча состоялась, как и предполагал доктор Лерих, раньше, чем с другими.

В столице, позвонив Дежуссупу, он попросил о срочном разговоре:

— Я жду Вас в течение получаса на автостоянке рядом с железнодорожным вокзалом, — заинтриговал ученый популяризатора науки. — Расскажу все!

— Так ведь сейчас два часа ночи! — возразил, было, астрофизик.

— Как знаете, — остался невозмутимым его таинственный собеседник. — Потом будет поздно.

— Я еду, ждите! — последовало после короткого раздумья.

…Наутро, когда Лерих улетел обратно к себе в город, в автомобиле, припаркованном около столичного вокзала, нашли мертвого астрофизика Мориса Джессупа.

— Угорел от выхлопных газов! — установили криминалисты.

Они увидели, что в салон машины тянется резиновый шланг, одним концом одетый на выхлопную трубу, работавшего всю ночь на холостом ходу, двигателя автомобиля.

Только того:

— Кто до этого накинул на лицо убитого платок с хлороформом? — они так и не установили.

…Доктор Лерих, после гибели своего несостоявшегося разоблачителя, мог больше не бояться того:

— Что его имя всплывет в связи с запретной темой.

Но и удача уже надолго ушла от него прочь.

Новый тупик, выход из которого умерший учитель так и не успел ему назвать, привел доктора Лериха к финансовому краху:

— Те средства, что выделялись во имя «величайшего физика», теперь иссякли.

Более того — и последнюю вотчину доктора Лериха — остров с атомной электростанцией, забрали другие:

— Те, кто решил создать там первый термоядерный реактор.

Оказавшегося в состоянии глубокой депрессии, доктора Лериха и взял тогда под свое крыло хозяин «Грузовых перевозок Грасса».

Он же, немного погодя, и сообщил ему о какой-то катастрофе на острове, откуда эвакуировали все, что можно.

— Вот и долгожданная удача! — мелькнуло в голове у Лериха, уже изготовившего на предприятиях дона Луиса первую партию своего безотказного дезактивирующего раствора.

По его предложению сеньор Грасс приобрел остров, острой занозой, сидевший в бюджете проштрафившегося научно-исследовательского института.

Не только беда, но и удача, как известно, в одиночку не приходит.

И новой «белой полосой» в судьбе, стало появление в руках у доктора Лериха крайне важных объектов для исследования:

— Вначале Алика, а потом и пришельца Бьенола!

Мутантов, чьих качеств, так прежде не хватало всем тем, кто погибал в его экспериментах с так и не состоявшейся в действительности, машиной времени.

— Вот она, формула, выведенная из крови этих монстров. И довольно проста! Тем более что в основе лежит вещество из крови одного из доноров…

Алик вслух прочитал ее на экране монитора.

И добавил от себя:

— Донор перед вами! Все остальное вполне по силам современной науке, даже без такого ее корифея, такого, каким был покойный доктор Лерих.

Эти слова прозвучали как гром, когда они в кубрике яхты «Зеро» заканчивали своё пристальное знакомство с новыми фактами из завещания доктора Лериха.

— Действительно, за такой сенсацией следовало нырять к сбитому «Стелтсу», — заметил шкипер Крис Джонсон. — Только вот и эти данные без фактов — простая фантазия.

Он не стал кривить душой.

Полагаясь во всем на свой прежний опыт, когда любой замысел должен был иметь самое надежное обоснование.

— Ну, смогу я, конечно, на базе нашей клиники учебного центра синтезировать препарат, а вот что дальше?

Он покачал головой:

— До Шелтона Грубера ведь все равно так просто не доберешься.

— Это уже моя забота, — не совсем вежливо перебил его Альберт Колен. — Имеется самый простой план того, как добыть факты.

 

Глава двенадцатая

— Вот препарат, усиливающий эффект проникновения твоего организма всюду, куда ни захоти! — склянка с бесцветным содержимым никак не соответствовала своей обыкновенностью торжеству Криса Джонсона.

Однако и он сам, и присутствующие понимали в тот момент всю исключительность происходящего.

Потому нисколько не удивились, когда, с видом мага и чародея, доктор водрузил эту посудину перед ними на стол.

…После плавания на «Зеро» прошло немало времени. Его Алик провёл инкогнито на квартире журналистки Паолы Конрой в ожидании этого самого момента.

И он настал:

— Час решительных действий!

Простой врач из Центра подготовки астронавтов воплотил в жизнь те формулы и расчеты, что сделал ему, на основе данных доктора Лериха, программист Говард Эйкен.

— Пора настала воспользоваться плодами злого гения доктора Лериха, — полнился решимостью Альберт Колен. — Только теперь уже — исключительно в целях добра и справедливости.

Накануне, позвонив с вокзала по телефону, Крис Джонсон предупредил племянницу о своем приезде в Кривпорт.

Спустя короткое время и он сам пожаловал в скромно обставленное жилище своей родственницы, которое, впрочем, было вполне достаточным для двоих совсем не притязательных жильцов.

И вот долгожданное средство для преодоления «кожуры временного яблока» в руках у его первого испытателя.

— Прежние прыжки во времени совершенные Аликом и Бьенолом были не в счет, — по мнению Криса Джонсона. — Потому, что проходили спонтанно и не давали возможности выбирать цель ни в прошлом, ни в будущем.

Все это лишь теперь стало возможным в реальности.

— Как им пользоваться? — спросил Алик, до этого внимательно вслушивающийся в слова гостя.

— Это смотря на то, куда конкретно ты собрался делать свой прыжок во времени, — ответил Джонсон. — Как я понимаю, в будущее ты можешь попасть и без этой штуки, достаточно только получить хорошую бомбу под бок.

Он пошутил без тени улыбки на лице:

— Или, говоря иначе, дополнительную энергию.

— Эта штука, выходит, поможет прыгнуть и в прошлое? — не очень-то поверила и Паола Конрой.

— Верно, — ответил ее дядя. — И концентрация дозы позволит высчитать отдаленность прыжка!

После всего сказанного, он уже не скрывал более гордости за хорошо выполненную работу.

Дальше пошли детали.

— Повозиться со всем этим, конечно, пришлось изрядно, — поделился Крис Джонсон. — Хотя и гениально простую формулу вывел этот треклятый Лерих, все же готовить средство пришлось не в условиях промышленного производства фармацевтического предприятия.

— Я знаю, куда нужно попасть! — как давно выстраданное желание, заявил Колен. — Вот в этот день и вот в это место!

Алик, как уже давно продуманную, чиркнул на листе бумаги дату.

— Так это же тот самый день, когда погибли твои родители? — сразу же догадалась журналистка.

— Хочу предостеречь, — подключился к нему и Джонсон. — Если вмешаешься в события прошлого, то еще кто знает, как это отразится на нашем настоящем?

Но и на это уже был готов ответ.

— Знаю, что если спасу родителей, может все изменится, — сказал в ответ юноша. — И, может быть, доктор Лерих сам доберется до управляемой машины времени.

Затем, словно клятву произнес Алик:

— Нет, я не буду влиять на совершенное прошлое. Если же что и хочу оттуда забрать, так это вещь, все одно погибшую в тот же период времени.

Альберт Колен еще раз переспросил Джонсона:

— Ее появление у нас здесь не будет замечено в прошлом и не должно негативным образом повлиять на настоящее.

— Ты имеешь в виду междуход?! — искренне восхитился его строгой логикой Крис Джонсон.

— Вот именно. И вы должны мне помочь попасть на корабль еще до того, как я сам, но из прошлого, попаду на борт летающей тарелки.

— Нет ничего более простого, — согласился врач. — Звоним сейчас Эйкену, у него все наготове, и точное количество раствора он нам просчитает на компьютере.

Господин Крис Джонсон довольно потер ладони:

— Нам останется только отмерить дозу и ввести тебе инъекцию вещества доктора Лериха, а потом…

Досказать Джонсон не успел.

Так как его перебила, крайне нетерпеливая в своих желаниях, Паола Конрой, на лице которой появилось выражение ужаса.

— Мы Алика взорвем?

— Не обязательно, — усмехнулся Джонсон. — Хватит и простой трансформаторной будки, к которой нужно будет подключиться.

Доктор еще больше успокоил девушку:

— Кстати, одна такая есть неподалеку от взморья, у маяка, почти рядом с тем местом, откуда взлетела в свое время летающая тарелка.

Это он уже заметил, взглянув на, тоже принесенную с собой, схему энергоснабжения города.

…Они и поступили так, как задумывали…

Появление Алика на борту междухода совсем не озадачило электронный мозг космического скитальца.

Более того, изложенная Аликом программа действий, ему явно пришлась по железной душе.

— И действительно, это лучше, чем просто валяться куском железа на дне воронки! — еще в будущем предопределила его решение Паола Конрой, когда вместе с дядей отправляли Алика в прошлое.

Она оказалась права во всем.

И даже в том, что заключенная в компьютерную начинку междухода, формула доктора Лериха очень скоро была существенно дополнена самой машиной. После чего и междуход мог легко совершать путешествия во времени.

Тем более, столь древнему космическому кораблю, как он, указанная процедура не доставляло никакого риска. Из — за полного отсутствия на борту личной органики.

— Сейчас рано! Пусть еще идет ход самой истории, — сказал очень повзрослевший за эти годы Альберт Колен. — Кстати, вон и машина подошла.

На экране телемонитора, куда с датчиков междухода шла информация об окружающем его мире, показалась выехавшая на взморье машина Мануэля Грилана.

Первым из нее на песок выскочил худой бледный мальчишка…

— Довольно, теперь ничего менять не станем, — донеслось из динамиков электронного мозга. — Прячься, как и договорились, в отсеке, который я заблокирую до конца нашего замысла. А после имитации моей катастрофы в гилее у кальдеры «Каталена» ты выйдешь обратно.

Альберт спорить не стал…

Зарывшись в песок на дне воронки, образовавшейся после взрыва специально сброшенного заряда, междуход недолго изображал «подранка». Лишь до тех пор, пока Мануэль Грилан, вместе со своими подручными, не бросился вдогонку за беглецами, улетевшими к вулкану на легком спасательном планере.

Затем в ход пошел еще один заряд, имитирующий окончательный взрыв останков летающей тарелки. При этом воронка стала еще больше, а сам междуход прыгнул в будущее.

…Но до того как вновь встретиться со своими друзьями с яхты «Зеро» Алик совершил несколько остановок. Попеременно двигаясь из прошлого в настоящее, он побывал в ключевых точках развития операции, спланированной мистером Шелтоном Грубером.

— Вот здесь технически безупречные видеозаписи встреч шефа спецслужб с его агентами — убийцами Финном Крепом и Хадли Стоуном, эпизоды гибели мистера Бредли и губернатора Кроуфорда, — представил путешественник результаты своего поиска. — Кроме того, документально отражена и подготовка взрыва трибуны для зрителей во время старта «Атланта».

Присутствовавшие при этой встрече друзья с яхты «Зеро» были просто поражены.

Но и это оказалось еще не венцом разоблачений.

— Теперь имеется и все остальное, включая связь Шелтона Грубера с правителями Сетелены и убийство Питера Келли.

Рассказ Альберта Колена о его приключениях в прошлом, когда, таясь от кого-либо, он буквально совершал чудеса видеосъемки, действительно поверг в восхищение всех, дожидавшихся его возвращения.

Особенно журналистку Паолу Конрой.

— Теперь, наверняка, фактов хватит на то, чтобы припереть Шелтона Грубера к стенке, — возликовала она. — И заодно выручить Бьенола!

Зато ее дядя Крис Джонсон спросил о другом:

— Где сам междуход?

— За городом, — ответил юный пилот. — Сейчас туда и отправимся.

Алик спохватился о том, что не сказал самого главного:

— Только теперь, чур, забудем о прыжках во времени. И так много чего внесли всякого, что может, так или иначе, отразиться на хронологии.

Его поддержали:

— Больше и не нужно.

Тем временем наступала пора действовать.

Чем и занялась Конрой.

— Я побежала на телестудию, буду собирать пресс-конференцию, — с сожалением, что откладывает встречу с чудесным кораблем, заявил Паола.

Только выбирать ей не приходилось.

— Давай, занимайся разоблачением Шелтона Грубера, это сейчас главнее! — поддержали его друзья.

О том, как в дальнейшем будут развиваться события, они решили, в целях безопасности, наблюдать уже непосредственно из кабины междухода.

 

Глава тринадцатая

…Известие о своем предстоящем разоблачении Шелтон Грубер на этот раз получил вовремя.

Оперативно теперь сработала широко разветвленная сеть его осведомителей и тайных агентов. Один из них и позвонил, чтобы предупредить об опасной затее журналистки Паолы Конрой.

— Уж не та ли это самая писака, что свалила бывшего губернатора Кроуфорда? — сразу пришло на память шефу ЦФБ. — Только удивительно мне, откуда он берет эти свои сногсшибательные факты?!

Пришедшие по срочному вызову руководителя, офицеры для специальных поручений Финн Креп и Хадли Стоун тут же получили предписание:

— Разобраться со строптивой журналисткой.

— Будет сделано! — без раздумий заявили оба, отправляясь, по адресу, где живёт репортерша.

Однако, не таков мистер Грубер, чтобы лишний раз попусту рисковать, не заручившись отходным вариантом. Вот и теперь он не собирался, образно говоря:

— Складывать все имеющиеся «яйца в одну корзину».

Другие подстраховывали неразлучную парочку неразборчивых исполнителей.

В ту минуту, когда в квартире Конрой должны были прозвучать выстрелы, неизвестные злоумышленники также проникли в студию, где монтировалась сенсационная телепередача.

— Шеф, провал!

Вдруг раздалось из передатчика, по которому мистер Шелтон Грубер получал информацию о ходе операции по устранению разоблачителя.

— Что такое?! — рявкнул он в микрофон.

— Это я, Финн, — между тем продолжал исполнитель, — Мы тут забаррикадировались в логове треклятой бабы…

Их встретила засада полицейских, заранее посвященных телестудией в возможность покушения.

И если бы не дьявольская изворотливость убийц:

— Кто знает, чем бы закончился этот день для самого Шелтона Грубера?

Не пришлось ли ему тогда вечерять в тюремной камере?

Пока же он получил новый звонок от своих людей.

— Мы тут подстрелили несколько человек, — стоя среди учиненного в комнате погрома и глядя на то, как его напарник обыскивает тела убитых фараонов, обстоятельно докладывал Креп по мобильному телефону.

— А журналистка?

— Её здесь и не было, — донеслось из телефонной трубки. — Что делать дальше?

— Ко мне теперь вам нельзя, — ответил босс. — Поезжайте пока в пригород, там ждите указаний.

Не подняло настроение мистера Грубера и возвращение его людей с телестудии.

Хотя они и доставили все, что он хотел:

— Ворох кассет с видеозаписями эпизодов покушений, сговоров, убийств…

— Но ведь это все черновик, — вознегодовал Шелтон Грубер. — Где же сама запись передачи?

И только теперь понял, что проиграл.

На экране включенного с самого утра телевизора появилось изображение Паолы Конрой, стоящей посреди своей разрушенной квартиры.

За спиной его сновали полицейские эксперты.

— Я веду прямой репортаж из собственного дома, — гневно глядя с экрана, начала свою передачу Конрой. — Только что здесь побывали убийцы из ведомства, о секретах которого мы хотели рассказать чуть позже.

Камера показала трупы погибших полицейских, множество гильз рассыпанных по полу и следы пуль на изрешеченных стенах.

Репортаж продолжился новым заявлением журналистки, чудом избежавшей смерти.

— Материалы готовились еще и для передачи в правоохранительные органы. Но теперь стало ясно, что медлить нельзя, — глядя прямо в объектив видеокамеры, продолжала Паола. — Кроме того, высокопоставленные преступники сделали упреждающий удар.

Журналистку сменило на экране изображение постоянного ведущего новостей:

— Побывали налетчики и на студии, только им не повезло.

На свет появилась кассета с записью:

— Вот пленка, которую удалось сохранить…

Сразу за сменой кадра пошел эпизод конфиденциальной встречи Шелтона Грубера с губернатором мистером Кроуфордом, состоявшейся в неуютном и даже обшарпанном гостиничном номере для бродяг.

— Все кончено! — глядя на экран, прошептал мистер Грубер побелевшими от ужаса губами.

Из оцепенения его вывел телефонный звонок.

— Да! — машинально подняв трубку, ответил охваченный паникой разоблаченный шеф спецслужбы.

— Это из резиденции президента…

Что хотели узнать от него в Белом Доме, мстер Шелтон Грубер слушать не стал.

К нему, словно к марафонцу в конце долгой дистанции, пришло второе дыхание.

Внезапно он понял:

— Что ему нужно делать и как следует поступать!

Сговорившись с Крепом и Стоуном, он велел им ждать в аэропорту у самолета, выделенного господину Груберу как члену чрезвычайной правительственной комиссии:

— Подготовьте машину к вылету, я скоро буду!

Но ещё до того как сесть в вертолет, доставивший Грубера на аэродром, шеф спецслужбы открыл свой сейф, вынул оттуда два черных чемоданчика:

— Последнюю ставку в его, так неудачно складывающейся, игре.

…На космодроме в этот день никому не было дела до любых телевизионных сенсаций. Готовился старт очередной ракеты на Луну с группой монтажников для продолжения работ по солнечной электростанции.

Поэтому Шелтона Грубера, со свитой преданных ему людей, встретили так, как будто бы ничего не произошло в его карьере одного из высших чиновников страны.

— Все пусть идет так, как намечено, — при разговоре успокоил он руководителя стартового комплекса. — Просто хочу напоследок сказать несколько слов астронавтам.

— Провожатых не нужно! — предусмотрительно распорядился Грубер, отправляясь к блоку, где облачились в скафандры астронавты. — Я все здесь знаю сам.

Годы интенсивного исследования космоса наложили свой отпечаток на ставшую совершенно обыденной работу космодрома. Теперь уж обходились без парадности и торжественных церемоний, отправляя очередной корабль, пусть, даже и к Луне.

Потому автобусу с экипажем уже не нужно было делать где-либо остановки, вроде тех, что случались у трибун со зрителями. Прямо от блока подготовки он покатил по бетонному полю до гигантской сигары ракеты, окруженной мачтами энергообеспечения.

Как обычно, лифт поглотил в себя фигуры нескольких человек, одетых в скафандры, и поднял их до самого верха.

Там все они забрались внутрь последней лунной ступени ракеты-носителя.

И вот тут-то началось непредвиденное.

Диспетчер, отвечающий за старт корабля, удивленно увидел на экране монитора, на который транслировалось изображение из пилотской кабины, лица совсем иных людей, чем тех, кто числился в составе экипажа.

Одним из них был Шелтон Грубер.

— К запуску экипаж готов! — как будто не происходит ничего необычного, отрапортовал он руководителю полета.

И тут же, чтобы снять лишние вопросы, пояснил:

— Замена согласована с президентом. Командуйте стартом.

Самые мощные раскаты грома ни в какое сравнение не идут с тем ревом и грохотом, что сопровождали этот взлет космического монстра. Окруженная огромными клубами сгоревшего газа, сверкающая сигара, стремительно набирая скорость, унеслась в безоблачную вышину.

И только теперь раздался запоздалый звонок из столицы, велевший службе охраны комплекса:

— Предпринять все меры к задержанию государственного преступника — Шелтона Грубера.

— Поздно! — глядя на опустевшую стартовую площадку, с ужасом за возможные последствия, прошептал руководитель полета.

Вот тогда он понял глубину совершенной ошибки, исправить которую было уже невозможно.

 

Глава четырнадцатая

Глубокое уныние царило в кабине междухода, когда с опозданием более чем на сутки стало известно о космическом бегстве Шелтона Грубера.

Электронный мозг корабля, рассчитав траекторию полета лунника, уже выдал данные, говорящие о том, что догнать беглецов невозможно.

— Остается последний шанс, чтобы предотвратить катастрофу, — вынес свой вердикт Крис Джонсон. — Пора сообщать миру об опасности, надвигающейся с Луны.

— Да, там уже достаточно ракет. Посланные за время изоляции Алика и Питера, они теперь явно находятся в руках сетелян, — подтвердил и Говард Эйкен.

Хотя все было не так уже и необратимо:

— Но ничего страшного не произойдет, если их сумеют встретить противоракеты еще до подлета со своей заразой к земной орбите.

Только и безучастно наблюдать за ходом событий не хотелось ни одному из них.

Зато все горели желанием:

— Как можно скорее освободить друга.

Он не стал более раздумывать.

— И все же я отправлюсь следом за Шелтоном Грубером, попытаюсь спасти Бьенола, — включился в разговор Альберт Колен. — Вы тут теперь и без меня справитесь.

Что же, иного ничего и не оставалось делать.

— Хотя о том и не было, сказано, вслух ни слова, — но каждый понимал. — Альберта Колена, как человека, связанного с сетелянами, тут же на Земле изолируют.

Вряд ли кто возьмет смелость поручиться за то, что юноша, обладающий столь необычными свойствами:

— Не вызовет теперь ненависть у кого-то из землян.

Когда серебристый диск междухода, сделав прощальный круг над моряками с «Зеро», унесся в небо, все трое оставшихся на яхте, под всеми парусами отправились на материк. Чтобы оттуда с подробнейшим докладом вылететь в столицу.

Их сообщению поверили не сразу.

Лишь пленки с «лунными» показаниями Альберта Колена, найденные в «святая-святых Грубера» — его личном сейфе, заставили мировое сообщество готовиться к отражению неминуемой атаки враждебных сетелян.

На орбиту были выведены корабли с запасом противоракет, достаточным для предотвращения агрессии…

— Пусть готовятся, ха-ха! — осклабился Шелтон Грубер над очередным телерепортажем, принятым с Земли чувствительными антеннами «Атланта».

На орбитальной станции теперь полностью хозяйничали сетеляне.

Прилет шефа со своими сообщниками, позволил агентам Грубера без особого труда захватить и «Атлант», и поселок строителей солнечного энергопреобразователя.

Не смирившихся земных астронавтов заточили в камеры глубинных казематов.

Сам же Грубер находился во дворце династии верховных владетелей Ламаров в качестве почетного гостя и союзника.

В виде крайнего уважения и награды за проделанную работу, его познакомили с гордостью династии правителей:

— Суперкомпьютером, тысячи лет помогавшим владетелям держать в повиновении миллионы сетелян.

— Как бы еще взглянуть и на этого самого Бьенола, — входя в раж, однажды попросил Грубер. — Как-никак, а именно с него мы в дальнейшем будем готовить солдат нашей будущей империи.

Увиденное зрелище не очень-то поразило важную персону.

Все же покорность, доставленного заключенного, совсем не вязалась с тем, что было о нем и прежде уже известно Шелтону Груберу.

— Ладно, увидите, — распорядился он. — Пусть пока подождет своего череда.

Уже оставшись в одиночестве, Шелтон Грубер произнес:

— Вот покорим Землю, возьмемся тогда и за него.

Тем временем наверху, на покрытой кратерами площадке строительства, туда-сюда сновали спускаемые модули.

На них орудовали сетеляне, облаченные в земные защитные скафандры. Они заряжали грузовые корабли контейнерами со смертельным ядом:

— Готовясь отправить их на соседнюю планету…

Прилет междухода тоже не остался незамеченным для сетелян, крайне настороженно воспринявших сигнал о его появлении.

— Надо бы знать, что можно ожидать от этой посудины, — заметил Шелтон Грубер.

И тут же велел вызвать для допроса Бьенола, имевшего прямое отношение к кораблю-разведчику терратов.

— Слушай, парень, я тут внимательно проштудировал все, что электроника вытащила из твоей памяти, — обратился он к снова доставленному пленнику. — Так вот, по всему выходит, что эта жестяная игрушка давным-давно взорвалась над гилеей у кальдеры Каталена в Колумбии.

При этом Бьенол выжидая, чем это закончится, смотрел прямо в лицо, предателю землян, впитывая, при этом, как губка всё, что тот произносил для него новое.

— И она вот опять появилась, — между тем вещал Грубер. — Можешь объяснить почему?

Бьенол внимательно посмотрел на экран и снова покорно опустил голову:

— Не знаю!

— Пошел прочь, истукан бестолковый! — велел увести его Грубер.

Не добившийся своего по захвату междухода, он теперь надеялся только на прежнее физическое уничтожение объекта:

— Придется истратить пару-другую зенитных ракет из тех, что отправил сюда под видом оборудования для электростанции.

Он рассеянно провел ладонями по своему мертвенно холодному лицу:

— Правда, не думал, что вместо обычных земных кораблей придется сбивать древние, как мир, тарелки пришельцев.

Словно услышав эту угрозу, междуход, в тот же час, резко изменил траекторию своего полета, и исчез из обзора телекамер, а также и прицелов «Атланта».

Так что напрасно на внешних фермах орбитальной платформы люди, оставшиеся преданными Шелтону Груберу, уже крепили пусковые установки:

— Готовясь поразить намеченную космическую жертву.

Казалось бы, организаторы заговора Шелтон Грубер, вместе со своими союзниками — Ламарами учли, вроде бы все варианты развития событий.

Кроме одного.

Совсем не случайно междуход воспринял сигнал о грозившей ему опасности. Его передал автопилоту с Луны непосредственно Альберт Колен, сумевший пробраться в центральный каземат сетелян.

До поры, до времени, он не выдавая своего присутствия, когда обходил одну за другой установки электризации воздуха.

— Еще по прежнему своему посещению этих мест, — парень знал. — Что с помощью них не только вырабатывается кислород для сетелян, но и одновременно дыхательная смесь насыщается особой энергией:

— Именно с её помощью ведётся телепатическое управление разумом обитателей глубинных территорий планеты.

Весь путь с земной орбиты, в мастерской междухода, под руководством электронного мозга, он неутомимо собирал небольшие взрывные шашки, снабженные дистанционным управлением. Сработав в нужный момент, они должны были вывести из строя хитроумные блоки электризации, оставив невредимым другое — чисто кислородное оборудование.

…Когда последний «сюрприз» занял свое место, Алик пошел на встречу с Бьенолом.

Вот там-то их и захватили люди Шелтона Грубера.

— Сдавайся, шпион!

Финн Креп навел на друзей небольшой приборчик, оканчивающийся неким подобием антенны:

— Если будешь своевольничать, то в мозгу твоего друга такая петарда изорвется, что останется он последним овощем.

— Это правда? — спросил у Бьенола Алик.

— Да, правда, — как стало всегда по его прилету на Луну, смиренно ответил тот. — Подобным образом здесь постоянно расправляются с различными лицами, неугодными для режима.

— Ну, тогда их взяла, — земной гость покорно скрестил руки за спиной. — Ведите.

Алик смиренно пошел вместе с Бьенолом туда:

— Куда указали им идти палачи.

Обоих встретили в полном составе семейство потомков Ламара и, сидящий на почетном месте у их тронов, Шелтон Грубер.

— Посмотрите на последний акт исторической пьесы, — тоном плохого конферансье, довольно игриво провозгласил торжествующий изменник. — Вот он, акт возмездия.

На большом, занимавшим половину стены, экране, шло изображение стартующих в сторону Земли ракет.

Вначале одна, затем последующие включали двигатели и, увлекаемые автоматикой, уходили в черноту космоса.

— Их наведет наш главный компьютер точно на заданные цели, — объявил старший из потомков Ламара. — Скоро все будет кончено.

И тут продуманная церемония триумфа едва не пошла по иному сценарию, совершенно не угодному власть имущим.

— Не верьте этому предателю, он вас всех провел, — вдруг не выдержав психологического напряжения, звонко выкрикнул Алик. — На земной орбите ваши гостинцы уже ждут противоракетные базы.

Юноша смело глядел в сторону правителей:

— Один залп, и все ваше оружие превратится в пустое место.

Однако, вместо ожидаемого гнева, прежде довольное лицо Шелтона Грубера расцвело совсем иной гримасой.

Осклабившись, он издевательски протянул:

— Только чемоданы с приборами помех и зашифрованными частотами я что, зря с Земли прихватил?

Перебежчик торжествовал:

— Все эти противоракеты окажутся в нужный час слепыми котятами!

Его перебил грохот дверей и топот бегущей толпы.

— Что-то случилось? — привстали со своих мест правители Ламары.

— Я скажу! — гордо бросил им в растерянные бледные физиономии Колен. — Теперь вам не уничтожить Бьенола.

Да и сами бывшие правители уже понимали:

— Установки подавления воли, видимо, выведены из строя, и это шумят люди, вышедшие из повиновения.

— Молодец, Алик! — горячо обнял его Бьенол. — Пойдем отсюда.

В ту же секунду обоих и след простыл.

После прыжка в пространстве друзья оказались в тоннеле, откуда Алик вывел Бьенола на поверхность планеты. Туда, где их уже ожидал, сделавший посадку старинный междуход.

— Сейчас в недрах Луны паника, но скоро бывшим верховным владетелям Ламарам придет конец, они сами себе вырвали ядовитое жало, — заметил Бьенол, осваиваясь в пилотском кресле. — Я специально ждал момента, когда они отправят весь запас ядовитых веществ в космос, чтобы потом начать бунт.

— Не в космос, а на Землю! — поправил его расстроенный, несмотря на счастливое спасение, Алик. — Ведь эта залп уничтожит все человечество.

— Не уничтожит, — вдруг искренне улыбнулся Бьенол.

…Еще видя у Шелтона Грубера на экране силуэт междухода, сетелянин понял, что Алик выполнил порученную ему миссию.

И тогда сам взялся за дело.

— Но ведь твоя воля была подавлена, — удивился в этом месте рассказа юноша.

— Не совсем! — прозвучало в ответ.

Еще только проводив Алика на Землю, Бьенол понял, что его организм все же не такой как у всех здешних сетелян:

— Раз сумел хоть на миг побороть внешнее воздействие.

Он стал тренировать себя, сопротивляясь телепатическому внушению.

— А потом я просто кое-что поправил в компьютере, и теперь ядовитые гостинцы летят совсем не туда, куда хотелось бы этим убийцам, — закончил Бьенол.

Объяснил он другу и причины своего недавнего поведения.

— Старался не выдать своей тайны до тех пор, пока яд еще был здесь, а не на ракетах, откуда его уже не вернешь!

Алик полностью разделил его радость.

— Теперь его нет, — заявил он. — Пора нам браться за дело.

Оба знали, что в глубинных недрах Луны, или, говоря местным языком — Сетелены, как раз не хватает точной информации о происходящем.

К тому же и особые возможности друзей кое-что, да могли значить в борьбе против тирании.

 

Эпилог

На торжественную церемонию награждении Почетной Медалью Конгресса экипаж яхты «Зеро» явился почти в полном составе.

Разве что не было мужественного Питера Келли. Но его посмертную награду уже вручили безутешной семье астронавта. Да чуть не опоздала журналистка Паола Конрой.

Она буквально вбежала в зал официальных церемоний, где уже все было готово к чествованию героев, спасших Землю от смертельной опасности.

— Ты, как всегда, со своими причудами, — после приветственного объятия отечески пожурил его Крис Джонсон.

— Не нарочно, дядя, — донеслось в ответ. — Знаешь, ведь, сколько сейчас дел.

— Да не оправдывайся, все нам про тебя известно, — по-дружески чмокнул ее в щеку Говард Эйкен.

— Пожалуй, не все, — настал черед Паоле Конрой ответить той же монетой превосходства. — Вы пока еще не видели моей последней передачи.

— Какой же?

— Той, что только смонтировала для выхода в эфир, — заявила девушка. — Потому и задержалась.

…А всего день назад ее и на Земле вообще не было.

Летела сюда с Луны на связном корабле, доставившим дипломатическую миссию сетелян.

Интервью посла, данное ей уже на орбите, буквально накануне пересадки в «Шатл», доставивший всех их на космодром, как раз и потребовало небольшого изменения в подготовленной Конрой программе.

Посол — суровый, малообщительный человек, один из тех, что возглавил восстание глубинных рудокопов, не очень-то был расположен на какие-то откровения.

Да и интервьюер понимала:

— Слишком свежи еще в памяти события, унесшие жизни тысяч его друзей.

Но без этих жертв, вряд ли удалось бы свалить режим тирании владетелей Ламаров, усиленный к тому же карателями Шелтона Грубера.

— Нас всех выручили Бьенол с Альбертом Колоном! Их участие на стороне рудокопов, коренным образом, изменило ход восстания, — сразу, предваряя первый вопрос, начал посол.

— И в знак уважения к Вам — их другу, я готов дать ответы на все, что сейчас волнует землян.

…События на Луне, вызванные уничтожением установок подавления воли и сменой программы электронного мозга, нашли самую живую поддержку на Земле.

Особенно нужна она была в первые месяцы, когда требовалось создавать новые государственные структуры взамен упраздненных навсегда — тоталитарных.

И все это время в гуще событий была первый репортер-землянин, весьма кстати оказавшийся на Луне.

Паола Конрой по нескольку раз в сутки давала репортажи с мест главных событий, освещала ход перемен в глубинных городах Сетелены.

Однако, совсем иной вначале была ее основная миссия:

— Связаться с инициаторами восстания Бьенолом и Альбертом Коленом.

— Это Ваши друзья и нам очень важно вести с ними диалог, — как можно более доверительно, — перед стартом к Луне наставлял Конрой в Вашингтоне действующий Президент.

И вот задача выполнена.

Вместе с журналисткой на Землю прилетело посольство нового государства, вступающего в Организанию Объединенных Наций.

— Нам есть, что предложить в обмен на продукцию землян, — завершил разговор посол Сетелены. — Взять хотя бы ту же энергию солнечных электростанций, которой мы можем в достатке обеспечить вашу планету.

А еще там готовы были создать стартовые комплексы для освоения других планет.

— Словом, сторон для сотрудничества нашлось вполне достаточно для взаимовыгодного обмена, без чего не бывает искренней дружбы! — в завершении откровенного разговора сказал чрезвычайный и полномочный представитель Сетелены.

Как отныне должно было официально значиться название нового государства.

На космодроме прямо у приземлившегося космического челнока — «Шатла», дипломатов встретил земной Президент государства, где первыми познали все проблемы и радости от влияния инопланетного разума.

Тогда же, пожимая руку Паоле Конрой, он и пригласил ее на завтрашнюю официальную церемонию награждения.

— Вас ждет сюрприз, — улыбка скользнула тогда во взгляде политика.

И вот она нашла свое объяснение:

— Высшая награда страны — Почетная Медаль Конгресса вручается…

Хоть и далека от тщеславия троица с яхты «Зеро», все же гордостью наполнились их сердца при получении знаков высшего государственного отличия за выдающиеся заслуги.

Главной из них стало, как раз, разоблачение коварного изменника Шелтона Грубера.

— И Алику с Бьенолом она была бы в самый раз, — после церемонии, разглядывая Медаль, заметил Крис Джонсон.

— Они сейчас далеко, а когда вернутся, то человечество, наверное, тоже найдет, чем их отметить, — произнесла Паола Конрой.

Она был последней, кто виделся с друзьями.

Тогда, готовя свой междуход к предстоящему полету, оба начали с того, что демонтировали с «Атланта» пусковые установки, завезенных Шелтоном Грубером зенитных ракет и перенесли их на междуход.

— То ли с кем воевать опять собрались? — спросила тогда с тревогой Паола Конрой, своих друзей.

Вопрос не удивил пришельца.

— Да, будем продолжать бороться с человеческим коварством, — в ответ простодушно рассмеялся Бьенол. — Нужно завершить кое-какие дела.

— Все оказалось проще, — чем думала журналистка. — И в том её убедил еще один участник их разговора.

— Мы полетим уничтожать ракеты с ядом сетелян, — пояснил Паоле ее названный братишка Альберт Колен. — Хотя компьютер отправил их далеко от Земля, в самые глубины космоса, но кто знает, не пересекутся ли их пути ещё с какими-нибудь разумными существами?!

План был настолько фантастическим, что вначале вызвал сомнения в его успешном осуществлении.

— Вряд ли догоните, ребята, эти ракеты, ведь столько времени прошло, как заряды стартовали с Луны, — усомнилась Конрой.

Но переубедить никого она не смогла.

— Ну и что? Траекторию ракет мы знаем, а в запасе еще и прыжок во времени и пространстве! — внезапно прозвучал из динамика голос, всё время до этого молчавшего электронного мозга междухода.

Как оказалось, он тоже принимал участие в открывшейся дискуссии.

Только и Конрой не сдавалась:

— А потом?

Ее озабоченность не укрылась от глаз сетелянина:

— Потом у нас есть еще немало новых задумок.

Пришелец улыбнулся девушке.

— Мир ведь так велик, — Бьенол приобнял за плечи Алика, прильнувшего к нему. — Вот надумали побывать с ним там, куда еще не скоро доберутся люди.

Подросток тоже не жалел о расставании с Землей.

— Будем прокладывать разумному человечеству дорогу, — убежденно добавил Колен. — Обязательно пригодимся!

— Ну, а пока иного пути у них и не оставалось, — уяснила для себя Паола, не желала, так просто и навсегда, расставаться с верными друзьями. Хотя приходилось ей смириться с тем, что междуход отправляется в новый рейс.

В самое что ни есть, неизведанное пространство.

— Да и вообще, таким, как мы, еще преждевременно появляться на Земле, — это уже сказал, рано повзрослевший Алик. — Прав был старик Эйнштейн, утверждая, что человечество пока не готово управлять временем.

На прощание Алик произнес пророческие слова:

— Пусть мы будем последними из этого поколения…

Рассказ Паолы Конрой на какое-то время посеял чувство уныния в экипаже «Зеро».

— Может быть, так на самом деле будет лучше для всех! — заключил Крис Джонсон. — Только думается, мы с ними еще встретимся.

Он обвел свой экипаж веселым взглядом:

— Что зря терять время. Яхта ждет!

Все трое новоявленных кавалеров высшей государственной награды, пошли к вертолетной площадке. Оттуда они собрались добраться до побережья к своей белоснежной яхте под парадоксальным названием «Зеро».

Их тоже влекла жажда новых впечатлений.

#i_001.jpg