Ву и Цзян рука об руку шли от станции к площади перед библиотекой, почти не разговаривая, но явно довольные обществом друг друга. Несколько часов назад они решили отправиться сюда вдвоем, чтобы совершить паломничество, которое планировали очень многие, но мало у кого находилось для этого время. Около двадцати военных НАТО и союзных сил, члены научных команд побывали там в одиночку и группами и вернулись с благоговейными рассказами об информационном потенциале библиотеки. Это произвело впечатление на Ву; он попросил разрешения у Хуа Линя, и, поскольку область их исследований сократилась, руководитель китайской команды согласился.

Но что-то было не так. Перед библиотекой в некотором замешательстве бродили русские солдаты. Заметив Ву и Цзян, пересекавших площадь, они бросились ничком на землю и схватились за автоматы. Ву инстинктивно поднял руки. Цзян отступила на шаг и, казалось, собралась бежать.

— Нет, моя дорогая, — прошептал Ву.

— Что с ними?

— Не знаю. Советую не делать резких движений.

Она придвинулась ближе к Ву и тоже подняла руки, глядя на него в поисках поддержки. Он кивнул.

Они стояли так несколько долгих и неприятных минут, в то время как солдат подползли друг к другу и посовещались. Затем прозвучала резкая команда, и русские, кроме двух автоматчиков, встали, опустив оружие.

— Теперь мы можем идти? — спросила Цзян.

— Нет, еще нет.

Двое русских шли через площадь им навстречу. Не дойдя несколько метров, они остановились.

— Вы говорите по-русски? — спросил один из них.

— Я говорю, — ответила Цзян. — Но по-английски лучше.

— У меня ужасный английский, — сказал тот. — Вы китайцы?

— Да. Мы гуляли, — объяснила Цзян.

С этого момента они говорили по-русски.

— Я ефрейтор Родженский, а это ефрейтор Фремов. В библиотеке что-то произошло, но что именно — мы не знаем. Мы не можем вас пропустить туда, да и здание не откроется.

— У вас есть какие-то мысли по этому поводу? — спросила Цзян, изо всех сил стараясь выглядеть заинтересованной и вежливой.

— Нет. Мы слышали выстрелы, а потом черная… стена закрылась и больше не открывается.

— Из-за чего стреляли?

— Мы не знаем, — объяснил Родженский, нервно поглядывая на Фремова. — Мы связались с нашим руководством в четвертой камере, но они еще не прибыли.

— Мы поможем вам, чем можем, — предложила Цзян. — Или, если хотите, уйдем.

— Нет… Наверное, вы могли бы подойти к двери, попытаться открыть ее. Может быть, это и глупо, но все-таки… — Родженский пожал плечами, потом внезапно сообразил, что их автоматы все еще направлены на китайцев. — У вас есть оружие? — спросил он, оглядываясь через плечо на лежащих автоматчиков.

— Нет. Мы ученые.

Родженский крикнул, чтобы солдаты опустили оружие.

— Мы плохо знаем это место, — сказал он, — и очень беспокоимся. Особенно сейчас. Наши офицеры внутри — ищут дезертира. — Он нахмурился, видимо, поняв, что говорит слишком много. — Пойдемте и посмотрим, не откроется ли дверь перед вами.

Пока их вели к библиотеке, Цзян все объяснила Ву, на лице которого застыло выражение напряженного интереса. Солдаты в некотором замешательстве бродили вокруг. Ву подошел к черной стене, подняв руки, и приложил к гладкой поверхности ладони.

Она не расступилась перед ним, чего, судя по всему, и следовало ожидать. Ву отступил на шаг и опустил руки.

— К сожалению, — сказал он, — кажется, что…

Изнутри послышалась серия низких вибрирующих звуков; затем она повторилась, и раздался голос:

— В этой зоне требуется вмешательство полиции. — Голос говорил по-русски. — Вход посторонним запрещен. Просим немедленно известить медицинский и полицейский персонал. Вход запрещен. — Затем сообщение повторили по-английски и по-китайски.

Солдаты отступили назад, подняв автоматы и вытащив пистолеты.

— Вероятно, внутри что-то случилось, — спокойно объяснила Цзян Родженскому. — Наверное, нам следует сообщить об этом своему руководству, не так ли?

Она посмотрела на русского миндалевидными глазами; на лице ее застыло уверенное хладнокровное выражение. Ву просто любовался ею. Он никогда не видел ее реакции на критические ситуации.

Ефрейтор Родженский задумался, отрицательно покачал головой, потом, сгорбившись, словно от непосильного гнета, задумался снова.

— Что нам делать, если она не откроется? — спросил он.

— Сейчас она не откроется.

— Наше руководство внутри — все до единого.

Цзян продолжала напряженно смотреть на него.

— Да… ладно, — наконец сказал Родженский. — Пожалуйста приведите сюда ваше начальство.

— Спасибо.

Цзян взяла Ву под руку и пошла вместе с ним назад.

— Очень странно! — воскликнула она, удивленно качая головой. — Более чем странно.

— Ты была просто великолепна, — потрясенно сказал Ву.

— Спасибо.

Она благодарно улыбнулась.