Постучавшись в дверь, Гордон, не дожидаясь ответа, вошёл в кабинет Датсона. Профессор даже не обернулся на вошедшего, так как был всецело поглощён созерцанием кольца из дыма, повисшего у него над ладонью. Дым струился вокруг невидимой оси, переливаясь самыми разными цветами. Взгляд Датсона был всецело прикован к этому кольцу, и Гордона он заметил лишь тогда, когда мальчик его окликнул.

— А, Гордон, — вяло обернулся Датсон, а затем, вновь взглянув на разноцветный дым, скривился.

Кабинет Датсона вновь сиял стерильной белизной и порядком, словно и не было никакого сражения с иллюзорным феросом пару недель назад. Раскрошенный мраморный пол удалось каким-то образом восстановить, в рамы вставили новые стёкла, сгоревшую и разбитую мебель заменили на новую, а потолок отчистили от копоти.

— Как моя пациентка? — спросил Гордон. — Вы ведь только что от неё, да?

— А вот не скажу! — как-то совсем уж по-ребячески надулся Датсон. — Ты же мне не говоришь ничего. И я не буду.

— Значит, она идёт на поправку? — с облегчением воскликнул Гордон.

— С чего это ты взял?

— Иначе вы бы не ломали голову над этим, — Гордон указал на кольцо дыма.

Датсон сжал ладонь в кулак, дым потерял форму кольца и превратился в небольшое облако. Профессор раздраженно замотал руками, разгоняя дымку.

— Но это же бессмыслица какая-то! — Датсон недоумённо глядел в пространство перед собой. Туда, где ещё секунду назад перед ним переливалось яркими цветами лекарство от биостигмы.

Похоже, все две недели, которые прошли с момента операции, Датсон не мог отделаться от ощущения, что его где-то обманули. Но он никак не мог понять где. Датсон видел операцию своими глазами от начала и до конца, но понять, что именно послужило причиной улучшения, так и не смог.

— Уже испытывали это на других? — усмехнулся Гордон. — Но безрезультатно, да?

Датсон едва заметно кивнул головой, и скривил губы в кислой усмешке.

— Вы узнали то, что я просил? — решил сменить тему Гордон. — Когда именно он была заражена?

— Она говорит, что точную дату не помнит. Сказала, что за два дня до того, как повстречала нас возле больницы. Я поднял медицинскую карту того мужчины, у которого я и извлёк зажим из брюшной полости в тот день. Ну помнишь, пациента доктора Ниммеля?

Гордон нетерпеливо кивнул, он хорошо запомнил тот день.

— Так вот, в его карте записана дата, когда он повторно лёг в больницу, — продолжил свою мысль Датсон. — Четвёртое апреля. Значит, твою пациентку заразили второго числа.

— Второе апреля? Значит сегодня год, как она заражена? И она до сих пор жива! Лекарство работает!

— Не торопись, — осадил его Датсон. — Заражение произошло в ночь со второго на третье. Для того чтобы быть уверенными, нам нужно чтобы она пережила сегодняшнюю ночь. Но могу точно сказать, что она в отличном состоянии. Я имею в виду по сравнению с другими заражёнными, которым остался один день.

— Хорошо, а вы спрашивали, кто мог желать её смерти? Это может вывести нас на тех, кто наложил на неё плетение.

Гордон хотел спросить её об этом сразу после операции, но Мэри Райт совсем некстати тоже решила понаблюдать за операцией. А заводить такие разговоры при посторонних Гордону не хотелось.

— В этом направлении глухо, — раздосадовано покачал головой Датсон. — Она не знает никого, кто мог бы желать ей зла.

— А её муж? Он же маг, к тому же капитан крейсера, — не унимался Гордон. — Он не последний человек в магическом флоте, наверняка у него есть враги. Или он узнал нечто такое, что угрожает безопасности тёмных магов. А убийство его жены, это такое послание, чтобы он держал язык за зубами и…

— Гордон, ты расфантазировался! — грубо оборвал его Датсон. — Напридумывать можно что угодно, но нельзя игнорировать факты. А факты таковы: во всём мире заражённых биостигмой сейчас девятьсот восемьдесят два человека. Тебе не кажется что это слишком много? Я имею в виду, слишком много, для того, чтобы каждый из них чем-то насолил тёмным. Да, я не отрицаю, в каких-то отдельных случаях биостигма может служить инструментом для уничтожения неугодных людей. Это очень удобно. Но почти тысяча человек?! Нет, это невозможно.

Гордон, в силу своей натуры, ещё пару минут обдумывал возражения, но в итоге был вынужден признаться самому себе, что Датсон прав. Девятьсот с лишним человек никак не могли быть вовлечены в дела с тёмными магами. Да ещё и молчать об этих делах, несмотря на то, что уже были приговорены к смерти. Нет, биостигма не просто проклятие, с помощью которого убирают неугодных людей. Массовые заражения людей несут в себе иную цель, но вот какую именно? Это он сможет узнать лишь тогда, когда поймает настоящего тёмного мага.

— Эм, ладно, профессор, так занятия сегодня будут? — спросил Гордон.

Датсон непонимающе уставился на Гордона, словно не понимал о чём речь. Похоже, профессор тоже задумался и на минуту забыл для чего вообще пришёл Гордон.

— Ах, занятия… — очнулся он, наконец. — Пожалуй, нет. Всё основное мы с тобой уже проработали. С феросом, пусть и с фальшивым, ты справляешься без проблем. Оскорблять тебя бесполезно. Чем ещё можно тебя напугать я не представляю. Хотя…

— Что? — насторожился Гордон.

— Я тут присматривался к твоей подружке, — Датсон наклонился ближе к Гордону. — Эли Брук. Как думаешь, если я её атакую, это тебя разозлит?

Гордон почувствовал, как его органы связываются в тугой узел. Мальчик напрягся всем телом, словно готовясь к броску.

— Если вы это сделаете, — вкрадчиво поведал Гордон. — Моя встреча с иллюзией фероса покажется вам детской забавой.

— Так и думал, — удовлетворённо кивнул Датсон, проследив реакцию Гордона. — Расслабься, я не стану этого делать. Но это может сделать кто-то другой. И тогда ты выйдешь из себя, и сделаешь то, о чём будешь жалеть.

— Её никто не посмеет тронуть! — горячо воскликнул Гордон. — Никто!

— Послушай, ты здорово насолил тёмным магам. Нельзя сбрасывать со счетов то, что ей грозит опасность из-за тебя.

Гордон приуныл. Он никогда не думал об этом в таком ключе. Значит, главную опасность для неё представляет он.

— Да не бери в голову! — махнул рукой Датсон, заметив, как отреагировал мальчик. — Это же не твоя вина. Просто будь готов к тому, что тебя, возможно, захотят подставить. Понимаешь, для тёмных магов было бы настоящим счастьем, если бы тебя выгнали из Белого Омута за использование тёмной магии. Представляешь, как это звучит? Ученик факультета иллюминатов применил тёмную магию! Ученик факультета, который создан, чтобы бороться с тёмной магией. Это набросит тень на весь факультет и позволит со спокойной душой закрыть его. Другие факультеты не в счёт, они же не с тёмной магией борются. Главное, чтобы ни случилось, всегда задумывайся, а не провоцируют ли тебя на использование тёмной магии. Всегда думай наперёд!

В словах Датсона был резон. Гордон мысленно поставил себе галочку напротив пунктика «Думай наперёд». Если минуту назад Гордон не был уверен, что сможет справиться со своими эмоциями, если на Эли кто-то нападёт, то сейчас всё было по-другому.

— Я всё понял профессор, — Гордон зашагал к выходу. — Я пойду.

— Ага, до завтра. Какие лекции у тебя первыми по расписанию? — спросил Датсон. — Я тебя отпрошу. Завтра ты летишь в Хайрим вместе со мной. Думаю, ты должен первым узнать, выжила она или нет.

— Завтра основы жестов, но я на них и так не хожу. Я ещё на первом занятии попросил профессора Хавка показать мне все плетения, которые мы изучаем на этом курсе, и всё запомнил.

— Ну вот и отлично, — закончил разговор Датсон. — Завтра в девять часов жду тебя в вестибюле.

Достигнув двери, Гордон вспомнил:

— Профессор, Милена и Райн жалуются, что вы совсем не уделяете им времени. Когда вы устраивали им занятия в последний раз?

— И действительно, когда? — нахмурился Датсон. — Нехорошо получилось, мда… Передай им, что занятия возобновятся в ближайшие дни, как только станет ясно с лекарством от биостигмы.

Гордон кивнул и вышел в коридор. К вечеру учебный корпус как всегда был пуст и безлюден, а свет, идущий от пола стен и потолка, слегка приглушен. Мальчик шёл в полутьме по галерее, где на стенах были развешены учебные плакаты с изображением различных позиций для плетения магии. Гордон уже не раз убедился в их бесполезности, но о том, что они ещё и вредны, подумал только сейчас. Позиции сковывали движения, лишали свободы действия, но даже не это самое худшее. Детей с раннего возраста учат действовать шаблонно, опираться на заранее придуманные кем-то другим схемы действия. Вот, дети, позиция номер один. С её помощью вы можете создать плетение такое, такое и вот такое. Если вы попали в такую-то ситуацию, немедленно вставайте в позицию номер десять, это непременно вам поможет. А если нехорошие люди заразили вас биостигмой, лягте на спину, сложите руки на груди и ждите смерти. Гордон хмыкнул. Использовать чужой опыт можно и нужно, но нельзя всецело опираться лишь на него. Нужно и свою голову иметь на плечах.

Выйдя из учебного корпуса, Гордон схватился за воротник пиджака и предпринял попытку натянуть его на голову. В последние дни на вершине горы непогодилось и сейчас мальчик преодолевал расстояние между учебным корпусом и банкетным залом целую вечность, из-за того, что приходилось бороться с резкими порывами ледяного ветра. Спустя минуту снег полностью залепил ему лицо и забился во все складки одежды и карманы. В данное мгновение Гордон отчаянно завидовал техномагам и клерикам, потому что именно у их формы имелся капюшон. Хотя женская форма клериков была не слишком подходящей для северного климата. Эли частенько жаловалась на то, что замерзает в юбке, поэтому, когда холодало, брала на складе дополнительно гетры и пончо. А вот кому Гордон не завидовал, так это пилотам. Один из них как раз пробежал мимо, видимо возвращаясь из ангаров, где сейчас полным ходом шла подготовка к гонкам. Ветер так и норовил сорвать фуражку пилота с его головы и утянуть её в сторону обрыва. Пилот-третьекурсник обеими руками прижимал фуражку к голове.

Наконец, достигнув банкетного зала, Гордон толкнул дверь окоченевшими руками и, совершенно задубевший, ввалился внутрь. Вслед за ним в зал влетело порядочное количество снега, который исчез, как только коснулся пола. С жадностью глотнув тёплого воздуха, Гордон перевёл дух. Даже тёплый зимний пиджак не спасал от сорокаградусного мороза. Когда он дошёл до Косой башни и поднялся в комнату отдыха, его тут же обступило полукругом сразу много людей, и к недовольству Гордона, всем им что-то было нужно.

— Ты поговорил с Датсоном? — спросил Райн Префикс.

— Он вообще собирается дальше нас обучать? — спросила Милена Фоукс.

— Гордон, нам нужна помощь с двигателем для армадилла, ты поможешь? — спросил Кайл.

— Гордон, есть новости о лекарстве от биостигмы? — спросила Эли.

— Каков будет квадратный корень из пи? — решил внести свою лепту Патрик, видимо, не придумав иного вопроса.

Пробыв несколько секунд в замешательстве и не зная кому ответить первым, он решил ответить по порядку:

— Да, да, нет, да, один точка семь семь два четыре пять три восемь пять ноль девять ноль пять пять один шесть ноль два семь два девять восемь один шесть семь четыре восемь три три четыре один… ну и так далее. Патрик, это очень длинное число, и даже имей я в распоряжении целую вечность, я бы всё равно не успел озвучить его полностью.

— Ага, — только и выдавил из себя Патрик, распахнув от изумления рот.

— Ещё вопросы? — Гордон оглядел присутствующих и, не дожидаясь, пока они придут в себя, закончил: — Ну и замечательно, а теперь мне надо заняться делами.

Мальчик вышел из комнаты отдыха, и зашагал вверх, намереваясь поработать в лаборатории. Не успел он подняться на самый последний этаж, как снизу раздался дробный топот ног. Гордон на слух определил, что вслед за ним идут двое. Он готов был поставить свою брошь на то, что это Патрик и Эли.

Неважно. Гордон только сейчас в полной мере осознал, что осталось всего два месяца до его дня рождения. А в день его пятнадцатилетия будет ровно год, как его заразили биостигмой. Гордона слегка запаниковал. Что если демонит не способен блокировать губительное действие биостигмы и его пациентка умрёт сегодня ночью? Нужно прямо сейчас начать готовить запасной план. Гордон выдвинул ящик из письменного стола и достал оттуда ворох чертежей и схем, а так же стопку книг, которую венчали «Запретные приёмы целительства: пути воскрешения».

Гордон раскатал на столе детальную схему центральной нервной системы. Рядом тут же опустился лист со схемой кровеносных сосудов. Он придавил листы кружками и тарелками, которых в лаборатории было в изобилии, чтобы листы не скатывались обратно в трубки. Затем выудил всё из того же ящика баночку с красной жидкостью и поставил её на стол. Именно в этот момент вошли Эли и Патрик.

— Так что там с пациенткой? Я видела Датсона с утра, он ведь летал к ней в Хайрим? — спросила Эли.

— С ней всё отлично, — сказал Гордон. — Если переживёт сегодняшнюю ночь, значит, лекарство работает.

— А что насчёт помощи с армадиллом? — поинтересовался Патрик и вопросительно уставился на Гордона.

— Сказал же нет, — огрызнулся Гордон. — У меня нет времени.

— Да брось! Ты уже придумал лекарство, остаётся только ждать. Нам и нужно-то немного, дело на час-два.

— А если лекарство не сработает? — раздражённо спросил Гордон и, открутив крышку с баночки, вылил содержимое на стол.

Жидкость ещё в полёте превратилось в желе, а шмякнувшись об стол и слегка подрожав, и вовсе превратилось в нечто каменное.

— Что это? — с любопытством спросила Эли, глядя, как Гордон тычет пальцем в непонятную красную субстанцию.

— Моя кровь, — ответил ей брат, и принялся исполнять магические плетения и одно за другим накладывать их на закаменевшую кровь. — Немножко модифицированная.

— Можешь объяснить, что ты делаешь? — Эли присела на стул, напротив Гордона и внимательно следила за всеми его манипуляциями.

— Помнишь, когда Эрик Янг задушил меня в банкетном зале? Я был мёртв несколько минут, — спросил Гордон.

— Конечно, — побледнела сестра.

— А помнишь, почему я ожил?

Эли кивнула и на её щёках проступила краска.

— Я хочу искусственно воссоздать этот эффект. Ты ведь не всегда будешь рядом, верно? А если биостигма меня всё же прикончит, эта штука, — Гордон указал на кровь. — Сможет вытащить меня с того света.

Патрик, заинтересовавшись разговором, тоже нашёл себе стул, и присел рядом с Эли.

— И каким образом? — поинтересовался он.

— Я совсем недавно выяснил, что магию можно создавать и вне организма. Я сделаю из своей крови механизм с камерами, создающими давление, полостями, где смешиваются разные энергии и каналами выводящими магию наружу. Этот механизм сможет выполнять магию, тогда, когда я не смогу этого сделать. Например, тогда, когда буду мёртв. В этой книге, — Гордон указал на «Запретные приёмы целительства». — Я нашёл очень интересную информацию, которая объяснила, почему я воскрес в тот вечер. Если частичка тебя всё ещё живёт в другом живом существе, связь с миром живых прочна как никогда. Так уж получилось, что частичка меня живёт в тебе, Эли, а частичка тебя во мне.

— Порезы на ладонях, — прошептала Эли, глядя на свою левую руку.

— Именно, — подтвердил Гордон. — Для того чтобы активировать тоннельный эффект, нужно…

— Активировать что? — не понял Патрик.

— Ну так в книге было написано, — смутился Гордон. — Тоннельный эффект. Когда две частички разных жизней смыкаются воедино, возникает тоннель соединяющий мир живых и мир мёртвых. А в роли катализатора для этого, нужны очень сильные эмоции. Я не знаю какие. А ты знаешь.

— Я? — распахнула глаза Эли.

— Да. Постарайся сейчас почувствовать то, что чувствовала тогда, когда поняла, что я мёртв.

— Ну… если так нужно. Я попробую, — Эли прикрыла глаза и сосредоточилась.

Гордон терпеливо ждал около минуты. Потом, решив, что она уже почувствовала всё что необходимо, без предупреждения ткнул её иголкой в руку.

— Эй! — возмутилась она. — Больно же!

— Прости-прости, это было необходимо для чистоты эксперимента, — ничуть не раскаиваясь в содеянном, сказал Гордон. — Итак, здесь находится один, или несколько катализаторов, которые помогут создать эффект внутри механизма.

Гордон нажал на окаменелость, лежащую на столе, и та раскрылась множеством лепестков, подобно бутону цветка. Гордон постучал пальцем по игле, и капля крови скатилась в один из заранее заготовленных внутри механизма резервуаров. Некоторое время он боролся с желанием исследовать кровь Эли под микроскопом, чтобы по составу гормонов определить, что она чувствовала тогда, но делать этого не стал, решив, что не желает этого знать.

— То есть я для тебя всего лишь тоннель наружу? — разозлилась Эли.

— Скорее свет в конце тоннеля, — чуть улыбнулся Гордон, и Эли тут же смягчилась.

— Всё равно мне не нравится, как это звучит, — пожаловалась Эли. — Давай назовёт этот тоннельный эффект как-то по-другому?

— Эффект Рашбрук? — выдал свою идею Патрик. — Или эффект Ходячих Мертвецов? А может эффект «Хрен Сдохнем»? А может…

— Эффект моста? — высказалась Эли. — Мост соединяет два берега. По-моему подходит.

— Ну пусть будет эффект моста, мне всё равно! — раздражился Гордон. Как будто название изменит суть.

Гордон принялся проводить всё новые и новые манипуляции над бесформенным куском затвердевшей крови. Но сосредоточиться никак не получалось. Сейчас ему хотелось как можно скорее узнать результат исцеления биостигмы, и из-за этого мысли постоянно уплывали куда-то в сторону. Ни о чём другом он сейчас думать не мог. Тем не менее, ему удалось доделать то, что он задумал.

— Взгляните сюда, — привлёк внимание ребят Гордон, указывая на полость раскрывшегося механизма. — Видите этот небольшой отросток, похожий на молоточек? В случае моей смерти он ударит вот сюда, и образуется связь между катализаторами. Мост замкнётся, стекло между мирами разлетится вдребезги, и я вернусь обратно в своё тело.

— То есть всё готово? — удивилась Эли. — Уже?

— Нет, что ты, — усмехнулся Гордон. — Сейчас это всего лишь заготовка, над ней ещё работать и работать. Эта штука не способна даже распознать, жив я или нет. Её предстоит долго настраивать и регулировать, но я думаю, что успею до того как моё время истечёт.

— Гордон, не хочу тебя расстраивать, — крайне самодовольным тоном заявил Патрик. — Но эта штука никогда не будет работать.

— Это ещё почему? — приподнял бровь Гордон.

— Для того чтобы плести магию, нужно быть магом. Знаешь почему? Потому что только у мага есть аума. А откуда ауму возьмёт твой механизм?

— У меня, — ничуть не смутившись, поведал Гордон. — Я сделаю его в форме кулона. Только висеть он будет не на цепочке. Ты заметил, что механизм может менять форму и гибкость? Так вот, кулон будет протягивать два отростка, которые обхватят мою шею и соединятся вместе, образовав кольцо. Затем, от них отойдёт ещё один отросток, который проникнет под кожу, пройдёт между третьим и четвёртым шейным позвонком и подключится к центральной нервной системе. Кулон получит контроль над моими органами и будет заставлять их работать даже тогда, когда мой мозг будет мёртв. И ещё один отросток подключится к кровеносной системе. Оттуда он и будет брать ауму. При этом он сможет самостоятельно гнать кровь по организму, не запуская сердце. Ещё он будет снабжать организм кислородом и всеми необходимыми веществами, при этом он будет вырабатывать их сам, из моей аумы. Опять-таки он будет заставлять железы вырабатывать нужные ему гормоны. Замкнутая система, понимаешь?

Патрик выслушал всё это без звука и теперь, кажется, обдумывал услышанное. Эли же не смогла сдержать возгласа сомнения:

— Хочешь сказать, что амулет избавит тебя от необходимости есть и пить?

— Ну не навсегда, конечно, — поправился Гордон. — Организм будет постепенно истощаться, количество вырабатываемой аумы уменьшаться, до тех пор, пока все ресурсы не иссякнут. Но это произойдёт лет через восемь, по моим подсчётам. Но я же не собираюсь умирать на восемь лет!

— Ставлю золотой! — вдруг с азартом воскликнул Патрик. — Золотой на то, что у тебя ничего не выйдет!

— По рукам, — Гордон протянул руку Патрику, и они сжали ладони в крепком рукопожатии. — Эли, разбей!

— Гордон, у тебя нет золотого, — прищурилась Эли.

— Скоро будет! — нахально заявил Гордон, вперившись взглядом в глаза Патрика. — Разбивай.

Эли со вздохом разбила рукопожатие. Тут дверь в лабораторию распахнулась и в помещение влетела растрёпанная Милена.

— Брук, тебя там профессор Гейт ищет. Злой он какой-то, — отдышавшись поведала она.

Эли подскочила и издала задушенный вопль.

— Только не это! Я же забыла сдать ему контрольную! — Эли принялась озираться по сторонам. — Где я оставила планшетную сумку? Ох, наверное, внизу.

С этими словами она умчалась вниз по лестнице. Милена, едва успевшая, отскочить в сторону от дверного проёма, пожала плечами и, оттопырив нижнюю губу, сдула локон рыжих волос с лица.

— Мило у вас тут, — огляделась она.

— Я же говорил тебе, это моя лаборатория! — разозлился Гордон. — Выйди отсюда.

— Вот ещё! — Фоукс скрестила руки на груди. — И не подумаю.

— И не смей хлопать дверью, когда соберёшься уходить! — тут же нашёлся Гордон.

Милена отреагировала незамедлительно. Рыжая шевелюра мелькнула в дверном проёме, и раздался оглушительный хлопок дверью, от которого на стеллажах зазвенели многочисленные пробирки.

— Ух! — восхищённо проводил её взглядом Патрик. — Как говоришь, её зовут?

— Рыжая бестия! — с чувством воскликнул Гордон.

— Да нет, я имя спрашиваю, а не то, как ты её называешь.

— Милена, — буркнул Гордон.

— Милена, — с глуповатым видом повторил Патрик, потом нахмурил лоб и вспомнил: — Гордон, ну помоги ты мне выиграть эту гонку! Помоги донести двигатель из порта к ангарам. Ну пожа-а-а-алуйста!

— И только-то? — вздохнул с облегчением Гордон. — Чего сразу не сказал?

— Да я пытался! — возмутился Патрик. — Нам с Кайлом одним не справиться, он слишком тяжёлый. А у тебя аумы как у носорога! Ты и один дотянешь.

— У носорога?

— Ну… это я образно. Ну что, пошли? — Патрик мельком взглянул в окно. — Как раз уже стемнело. Надо только Кайла с собой взять, он лучше в этом разбирается, скажет какой надо брать.

— Их что там много? — удивился Гордон. — И почему нужно идти в темноте?

В голову Гордона стали закрадываться подозрения, что Патрик что-то недоговаривает.

— Давай я тебе по дороге всё объясню?

Гордон пожал плечами и спустился вслед за другом в комнату отдыха, где Милена, Райн и Кайл играли в карты. Судя по количеству монет, лежащих перед Райном, он бессовестно выигрывал. Приглядевшись, Гордон понял, что они играют в покер. В таком случае неудивительно, что выигрывает именно Райн, а не Кайл с Миленой, у которых все эмоции были на лице написаны. Райн же как всегда был непрошибаем. По его виду было совершенно невозможно определить сильная ли у него карта.

— Кайл, нам пора, — окликнул Патрик друга.

— Что, уже? А, ладно, всё равно карта слабая.

Кайл кинул на столик свои карты, и все увидели, что у него была лишь пара вальтов. Райн тем временем поднял ставку ещё на пару медных монет, и Милена занервничала.

— А, к чёрту! — решила она и бросила свои карты на стол. — Я пас.

Гордон вместе с Патриком и Кайлом спустились в вестибюль и достали из настенных шкафов верхнюю одежду. Уже подходя к выходу из башни, они услышали истошный крик Милены:

— ПАРА ЖАЛКИХ ДВОЕК?! ДА ТЫ ИЗДЕВАЕШЬСЯ? ОБМАНЩИК!!!

Ребята разразились дружным хохотом, и вышли в галерейный коридор, где едва не столкнулись с Эли.

— Ой, а вы куда это?

— Истребитель воровать! — самодовольно ответил Патрик и показал ей большой палец.

— Ахах! Ну удачи, — Эли, давясь от смеха, проскочила мимо них, — Гордон, я тебе что-нибудь приготовлю и пойду в свой корпус. Не сиди голодный!

— Да, спасибо! — махнул ей рукой Гордон.

Мальчики прошли до середины коридора и Патрик, наконец, не выдержал и воскликнул:

— Нет, ну а что смешного я сказал-то?

— Мне кажется…. ты знаешь… я думаю, она не очень-то поверила, — осторожно объяснил Кайл.

— Почему? — обиделся Патрик. — Я что не похож на человека, способного украсть военный истребитель из-под носа охраны? Гордон, вот скажи… Гордон?

Патрик обернулся и увидел, что Гордон стоит на месте как вкопанный.

— Так ты не пошутил? Мы идём воровать истребитель? — воскликнул Гордон, отчаянно борясь с желанием развернуться и пойти обратно в башню.

— Почему все думают, что я пошутил? — повернулся к Кайлу совсем разобиженный Патрик. — Патрик заморозил кран? Да запросто! Приклеил декана к стулу? Без проблем! Украл истребитель? А-ха-ха! Смешная шутка Патрик!

— Патрик, мы так не договаривались! — замотал головой Гордон.

— Да брось! Это же даже не кража, если подумать. Они же валяются там по всему порту, разбитые, бесхозные и никому не нужные. К тому же, где мы ещё достанем двигатель для армадилла? А охраны там всего два человека, и стоят они у входа в разбившийся авианосец. Мы просто подойдём к кораблю с другой стороны и тихонько его унесём.

— Я тебя ненавижу! — воскликнул Гордон и пошёл дальше вместе с Патриком и Кайлом. — Я сделаю это, но знай, я тебя ненавижу!

— Слушай, а ты правда подумал, что я пошутил? Уж кто-кто а ты должен был понять что я могу! Я же опасный! Опасный, прямо как это… как… ну… опасный как опасная бритва, во! — Патрик щёлкнул пальцами, поймав «удачное» сравнение.

— Да-да, — кисло похвалил его Гордон. — Я должен был догадаться.

До порта они добрались без проблем, если конечно не считать преодоления двухметровых сугробов, которые намело на серпантинную дорогу. Погода к вечеру не только не улучшилась, а наоборот. Порывы ветра стили более мощными и непредсказуемыми. А снег падал настолько огромными хлопьями, что все трое вскоре превратились в ходячих снеговиков. А в остальном они добрались до порта, без проблем.

Патрик не солгал. Охранников возле разбитого авианосца «Гелиум» было всего двое и оба сидели на импровизированных табуретках (пустых катушках от кабеля). Они о чём-то оживлённо беседовали и совершенно не смотрели в сторону корабля. Гордон наложил всем троим плетение на подошвы ботинок, чтобы никто не выдал себя звуками шагов. Они прокрались поближе к «Гелиуму» и, улучив момент забежали за корабль с противоположной от трапа стороны.

— Выбирай, — шепнул Патрик Кайлу.

Кайл пробежался взглядом сначала по полу, оглядывая валяющиеся тут и там машины.

— Может вот этот? Смотри, он почти не покорёжен, — предложил Гордон, указывая на ближайший от них перехватчик.

— Нет, нам нужен истребитель, а не перехватчик, — возразил Кайл. — У истребителей самые мощные двигатели. Их, правда, уже давно не производят за ненадобностью, но пять — шесть штук держат на каждом авианосце. А вот, нашёл, смотрите.

Гордон поднял голову в указанном Кайлом направлении, и увидел на самом верху разгонных рельс два истребителя, один из которых был полностью расплющен. Внешне они значительно отличались от перехватчиков и скаутов. Они выглядели мощнее, агрессивнее и… (Гордон вздохнул) тяжелее. Он до упора закрутил колёсико в часах и закрыл заслонку, тут же почувствовав себя так, словно у него с плеч сняли огромный камень.

— Как его оттуда достать? — поинтересовался Гордон.

— Если ты меня подкинешь наверх, я сниму его со стопора, а ты подхватишь его в воздухе. Справишься?

Гордон с сомнением взглянул на истребитель.

— Сколько он весит? — поинтересовался он у Кайла.

— Пять тысяч четыреста восемьдесят два килограмма.

— Патрик, я не думаю, что это хорошая идея, — выразил своё сомнение Гордон. — Поднять с земли это одно, но подхватить его в падении и затормозить, совсем другое, понимаешь?

— Ну тогда постарайся, потому что блокировка снимается только изнутри. Я при всём желании не успею покинуть кабину. Готов?

— Нет. А что это моргает? — Гордон указал на прожектор, закреплённый на обшивке авианосца. Тот попеременно мигал тремя цветами: салатовым, зелёным и красным.

— Да он сломан, небось, — отмахнулся Патрик. — Идём.

Ребята подошли вплотную к разгонным рельсам, и теперь стояли прямо под истребителем. Отсюда стали слышны голоса охранников, что сидели по другую сторону от корабля. Гордон шыкнул на остальных, призывая помолчать и напряг слух.

— Как думаешь, он всё ещё внутри? По мне так это охота за призраками, — говорил один из охранников.

— Ну да, а ты в курсе, что прошлая группа вернулась с тремя ранеными? А один из них вообще не вернулся, — ответил ему второй мужчина, глубоким басом.

— Да ну! — воскликнул первый охранник. — Да сколько времени прошло уже? Чем же он там питается?

— Дубина! — пробасил второй охранник. — Это же авианосец, он в автономном режиме может полгода летать с тремя сотнями людей экипажа. А ему одному там еды на всю жизнь хватит.

— А правда, что сюда скоро пришлют Бишопа?

— Я тоже слышал это, — вновь говорил мужчина с басовитым голосом. — Отцу всё это уже порядком надоело, так что вполне возможно и пришлёт.

— Лишь бы не в моё дежурство, — взволнованно ответил ему первый охранник.

Повисла тягостная тишина. Видимо охранники на какое-то время исчерпали темы для бесед и решили отдохнуть друг от друга.

— Хорошо, давайте начинать, — шепнул Гордон и сдёрнул блокировку с проводника.

Патрик приготовился и слегка согнул колени, словно готовясь к прыжку. Гордон исполнил левитационное плетение и Патрик, словно пушинка взлетел под самую крышу авианосца. Там он зацепился за крыло, подтянулся и проскользнул в зазор между истребителем и корпусом авианосца. А через несколько секунд он уже глядел сверху вниз на Гордона и Кайла из кабины. Он показал большой палец и одними губами произнёс «порядок».

Гордон вскинул голову, прожектор отвлекал его внимание от истребителя. Теперь к салатовому, зелёному и красному добавились два новых цвета: чёрный и жёлтый. Точно сломан, подумал Гордон и начал давать Патрику отсчёт. Три пальца, два, один. Всё получилось одновременно. Патрик дёрнул рычаг и истребитель, чуть слышно скрипнув об рельсы, полетел вниз. Гордон подхватил его моментально, но каких усилий ему стоило затормозить огромную махину до того как она грохнется об землю, знал только он. Патрик невольно заслужил уважение Гордона, когда вцепившись пальцами в штурвал, летел вниз с искажённым от ужаса лицом и при этом не издал ни единого звука. Удерживая истребитель в воздухе, мальчики двинулись вдоль стенки к выходу из порта. Но тут произошло то, чего никто не мог ожидать.

Из шлюза вылетел десантный крейсер и, заложив крутой вираж, стал заходить на посадку, преграждая ребятам путь к отступлению. Раньше, чем Гордон сообразил, как быть дальше крейсер с грохотом бросил трап. Вот-вот начнут спускать люди, которые застанут их прямо на месте преступления. Этого никак нельзя было допустить. Гордон резко опустил на землю истребитель и подал Патрику знак, чтобы тот залёг и не шевелился. Затем мальчик принялся поспешно плести плетение, когда-то встретившееся ему в одной книге. Скопировав облик лежащего перед ним искорёженного перехватчика, он создал вокруг себя его иллюзорное подобие. И как раз вовремя: по трапу выбегали маги в форме магического флота, и строились вдоль спасительного пути к выходу из порта. Кайл предпринял попытку рвануть к выходу, но Гордон успел схватить его прежде, чем он покинул пределы иллюзии.

— Стой и не дёргайся, — шикнул на него Гордон. — Нас не видят.

К счастью все маги построились спиной к их иллюзорному укрытию, и был шанс проскользнуть, но Гордон решил не торопиться. С трапа сошёл капитан и прошёл вдоль строя в сторону трапа «Гелиума» где несли дежурство два мага из магического флота. Мальчик решил, что больше гостей не будет, и пора воспользоваться возможностью улизнуть. Гордон снял иллюзию и, подхватив истребитель вместе с Патриком, принялся на цыпочках красться к выходу. Если сейчас кому-нибудь из магов приспичит обернуться, он увидит самую странную сцену. Двух крадущихся детей, в пяти метрах над которыми парит истребитель, словно гротескная пародия на воздушный шарик. Со стороны «Гелиума» раздался знакомый бас:

— Капитан, за время вашего отсутствия происшествий не случилось!

Гордон подавил в себе отчаянное желание заржать как конь и продолжил красться за спинами магов.

— Внимание! Всем приготовиться к зачистке. Объект брать только живым, держаться парами…

Да что здесь происходит? Гордон прибавил шагу. Если маги сейчас повернутся и побегут в сторону «Гелиума» то непременно увидят его боковым зрением. До выхода осталось каких-то пять метров. Четыре. Три. Два. Один.

— К зачистке приступить!

Как только Гордон вышел из зоны видимости магов, он побежал так, что Кайл отстал от него уже через два поворота. Пришлось позволить ему тоже забраться в истребитель на место борт-техномага. Продолжив бежать, Гордон недоумевал, куда же делись все сугробы? Оказалось, что сугробы никуда не девались, просто мальчик перемахивал их как заправский спортсмен. Когда они, наконец, добрались до Белого Омута, мальчик смог перевести дух и только сейчас понял, как сильно у него бьётся сердце и трясутся руки.

Пробираясь по территории школы в сторону корпуса техномагов, Гордон молился, чтобы никто случайно не выглянул в окно. Патрик, отхохотавшись после испуга, стал громко выкрикивать какую-то несусветную чушь, крутя штурвал истребителя из стороны в сторону:

— Тридцать три дирижабля и воздушный шар! Куда это нас занесло, юнга?

— Сильный боковой ветер капитан!

— НА АБОРДА-А-А-АЖ!

Гордон, стиснув зубы, продирался сквозь сугробы снега, и клялся себе, что больше никогда не будет участвовать в подобных авантюрах.

— Патрик! — позвал Гордон.

— Что? — из люка свесилась вниз крайне довольная собой физиономия.

— Я тебе говорил, что я тебя ненавижу?

— Ага, — широко улыбнулся Патрик, и скользнул обратно в кабину.

— Я просто хотел напомнить, — рассеянно буркнул Гордон, морщась от боли в биостигме.

— ОБЛАКО МНЕ ПОДМЫШКУ! ГРОЗОВОЙ ФРОНТ ПРЯМО ПО КУРСУ! — не успокаивался Патрик.

Они спустили истребитель на гоночную трассу и по трассе дошли до тоннеля, ведущего в ангары. Там Гордон наконец-то сбросил истребитель в бокс под номером «11» и Кайл запер его на замок. Включив блокировку на проводнике и открыв заслонку в часах, Гордон плюхнулся на пол, дожидаясь, когда боль в руке уймётся.

— Кит, я не верю своим глазам! Посмотри, кто пришёл навестить нас в нашей скромной обители! — к ребятам подошёл Роджер Бредсон, бывший партнёр Гордона по магическим гонкам.

— И правда! Кто же это? — следом подтянулся Саймон Кит. — Никак не могу припомнить имя. Кажется Слизняк из древа Мелких? Мелкий Слизняк?

— Нет, это же Гордон из древа Рашей, — учтиво поправил своего напарника Бредсон.

— Ну почти угадал, — поморщился Кит.

— А где ваш хранитель? — не остался в долгу Гордон. — Неужто никто не желает быть партнёром таких заносчивых кретинов, как вы? Какая жалость.

Гордон отметил одно приятное изменение: уроки Датсона пошли впрок. Раньше в таких ситуациях он буквально вскипал от гнева, а сейчас ничего. Сидит, расслабленный и умиротворённый.

— Ошибаешься, у нас есть хранитель, — улыбнулся Бредсон. — Вон она кстати. Я думаю, вы не будете глупить, и заберёте свои заявки на участие. У вас нет никаких шансов.

Едва Гордон взглянул на подошедшую девушку, он вспомнил её имя.

— Эбигейл! — щелкнул Гордон пальцами и указал на девушку. — Значит, против меня подружились? Поняли, наконец, что поодиночке у вас нет против меня шансов? Молодцы!

— Не зарывайся! — оскалился Кит. — Ты ещё не забыл, кто тебя всему научил?

— С тех пор столько времени прошло, что теперь я бы и сам с удовольствием преподал вам пару уроков.

Кит двинулся на Гордона, но на его плечо легла рука Эбигейл. Она произнесла:

— Трасса всё расставит по своим местам.

Троица партнёров по гонкам направилась к выходу, и Гордон проводил их задумчивым взглядом.

— Слушай, Патрик. А вы хранителя себе в команду ещё не нашли? Очень уж хочется надрать им зад.

— ДА! — подпрыгнул Патрик на месте. — ДА-А-А! ВСЕМ КОНЕЦ! ГОРДОН С НАМИ!

— Не торопи события, — Гордон поднялся на ноги и отряхнул брюки. — Они сильные соперники.

Но, тем не менее, и сам Гордон уже нарисовал в себе картинку, где он побеждает Роджера, Саймона и Эбигейл в гонках и отбирает у них кубок чемпионов школы.

— Гордон, у нас под капотом будет двигатель от истребителя, понимаешь? ОТ ИСТРЕБИТЕЛЯ! Да мы скроемся за горизонтом раньше, чем они тронутся с места. Всё что от тебя потребуется, это стянуть штаны, нагнуться и похлопать себя по жо…

— Патрик, — возмутился Гордон, которого только что вырвали из сладких мечтаний в суровую реальность. — Ну вот умеешь же ты испортить момент!

— Ой, да ладно тебе! Ну Гордон! Ну ты куда?