День ушел на заботу о мертвых. Ваш сжигали погибших. Роза и ее люди просто дежурили, у них были вещи тех, кого они потеряли. Хаджи хоронил своих. Мы сжигали своих, отпускали их пепел с ветром.
Оки была из водного племени. Ее тело мы отпустили в море.
Рё плохо справлялся с ее смертью.
Мне нужно было разобраться с Токарзем. Он был при смерти, это было неплохо. Я отвел его к Кили. Я не задерживался. Ей все еще было неловко в моем присутствии.
Я мог потерять друга.
Но она знала, что я потерял сестру. В тот раз в порыве ярости я чуть не сжег Кили, Метка не слушалась. Она знала, как я реагировал, когда терял близких мне людей.
Но, должен признать, мы с Оки не были близки. Мы виделись по особым случаям.
Зара одевала меня в свою старую одежду, смеялась надо мной, издевалась, когда могла, а это случалось часто. Оки обнимала и поддерживала, невзирая на мать. Она была ярким светом в яркие дни. Теперь я знал, какими яркими они были.
Огни пылали на поляне. Сели два солнца. Яркая красная Кельмар царствовало на небе. Звезды и облака пыли заполняли тьму вокруг большой планеты.
Играли барабаны. Было слышно печальные голоса, говорившие о погибших. На поляне звучало очень много языков. Ксиосский, сакинский, аделический, нефертарианский. Они были близки ко мне, но пока огни горели, подходили и другие.
Мангарианский язык людей Павлиньего камня.
Гернамский людей Варги.
Кельтакский, хотя Никс оставила редкий в живых. Я знал только Декклар и Бахрейн. Кили была здесь, но молчала.
Тианский людей Круз.
Врмусский. Я уловил резкие слова и голос.
Голубые глаза Павла Новокшорова пересеклись со мной взглядом через костер. Мы встретились на середине пути и долго смотрели друг на друга. Дождь оставлял пятна на его длинном сером плаще, впитывался в его светлые волосы.
Его брат Иосиф был на моем корабле в день, когда все взорвалось. Он женился на моей сестре Заре. Он упал в океан, его тело затерялось там навеки с ее. За недели Игр мы с Иосифом сдружились. Павел был там, следил, но мы мало общались. После смерти Иосифа Павел и его племя пропали, вернулись к небесным котам, искали безопасность, которую не получили со мной.
Он протянул руку, на его угловатом лице не было эмоций. Я шагнул вперед и пожал его руку. Время не щадило его. На его щеке был свежий шрам, что тянулся до воротника.
— Павел, рад встрече.
Он кивнул, держа меня за руку.
— Я думал, что пока не буду видеть тебя, проще перенесу потерю брата.
Он сложно говорил на адалическом, с акцентом, но это было лучше, чем я говорил на врмусском. Их язык был неудобным. Для меня.
— Мне жаль. Я бы хотел помочь.
— Ты не мог, — заявил он. — Сегодня мы горюем о нем, как стоило сделать уже давно.
Я улыбнулся ему.
— С водкой?
Он полез в карман плаща свободной рукой и кивнул. Он вытащил стеклянную бутылку.
— С водкой.
Мы танцевали у костров, разделили бутылку на двоих. Я уже был знаком с этим напитком. Он был горьким, обжигал горло, терзал желудок. Павел пошатнулся и опустился на землю. Я присоединился к нему.
Он отклонился на руки и смотрел на небо, закрыв один глаз, кривя губы.
— Иосиф познакомил меня с небом. Он научил меня звездам. Их именам. Их значению.
Я поднял лицо к небу, мысленно называя звезды.
— Мой отец сделал так со мной.
— Люди вокруг тебя умирают, Синн.
Я не мог этого отрицать.
— Знаю.
— Что ты с этим делаешь?
Глядя на него краем глаза, я поднял голову, чтобы потянуть шею.
— Я готов бороться.
Павел опустил голову, пьяно улыбаясь.
— Это я и хотел услышать. А теперь я спать. А утром мы обсудим, как убить этих гадов, пока они не убили нас.
Я махнул ему. Я удивлялся тому, как уверенно он шел по неровной местности. Может, он был не так пьян, как я подумал.
Худая женщина вышла из группы у костра справа и подошла ко мне. Ее походка была знакомой, уверенной. Длинные черные волосы ниспадали до талии. Ее тонкий халат почти не скрывал длинные ноги.
Голые ноги. Ступни. Халат.
Я встал на ноги, пошатнувшись.
Она не рассмеялась. Она серьезно смотрела на меня лиловыми глазами.
— Иветта, — тихо сказал я. Я не знал, как ее приветствовать. Мы не были лучшими друзьями. Мы вообще не были друзьями. Я был уверен, что она ненавидит меня. Когда мы были вместе, я не знал, как увидеть ее как личность.
Она скользнула по мне взглядом и посмотрела в глаза.
— Синн.
Я открыл рот, надеясь, что вылетит что-то умное.
— Шанкара?
Она замерла и кивнула.
Я поджал губы. Если она взорвала Шанкару, то нападение на Энхнапи тоже было ее делом.
— Твоя мама знает?
Она вскинула черную бровь.
— Думаю, уже знает.
— Хмм, — мне нужно было понять, что с ней произошло. Где она была? Почему пропала? — Видимо, да.
Она посмотрела вслед Павлу.
— Заливаем горе выпивкой? — ее йетянский акцент смягчился. Как она выживала в Небесном городе с сильным акцентом, но почти избавилась от него за пару месяцев в семье?
Я покачал головой. Я многого не знал об Иветте.
— Его брат погиб, когда «Юссра Самма» упал с неба.
Она облизнула губы.
— Слышала об этом. Мне очень жаль, Синн.
Я молчал, повисла неловкая пауза.
— Где ты была? Мы не слышали о тебе.
Она пожала плечами.
— Я нашла семью и поняла, что без них мне лучше. Что еще хочешь узнать?
Странно, но я не знал, что спросить, что сказать.
— Ты говорила с Кили?
— Нет, — она скрестила руки. — Нужно было увидеть тебя.
Я нахмурился.
— Почему?
— Ты ведешь этих людей.
Я указал на Нейру, смеявшуюся через два костра. Ваш не печалились. Они праздновали.
— Она ведет наш народ.
Иветта заглянула в мои глаза, покачала головой, выражение ее лица смягчилось.
— Я бы и не подумала, что мальчишка, которого я знаю, вырастет таким мужчиной.
Я сухо рассмеялся.
— Я тоже.
Она повернулась к Нейре, встала плечом к плечу ко мне у костра.
— У меня большой гарем, Синн. Я могу звать тебя Синн или называть Эль-Асим, как остальные?
— Можешь звать меня Синн, если ты с нами.
— Если примете.
Я пошатнулся. Водка. Тяжелая штука.
— Ты сказала, что у тебя есть гарем, — я удивленно вскинул брови. — Я этого от тебя не ожидал.
— Это традиции мамы. Она думала, что вернет меня, окружив своими людьми, и подкупит.
Я поджал губы. Я не хотел спрашивать.
— Видимо, тебе это не понравилось.
— Как ты отреагировал бы, если бы твоя мать так поступила?
Мы с Иветтой встретились в Небесном городе, не знали тогда политику Великих семей. Мне было сложно помнить, что она — наследника Великой семьи.
— Я поднял Лигу городов.
Она рассмеялась.
— Точно, да? Я собрала единомышленников.
— Это хорошо.
— Я могу помочь.
У нас не было отряда в воде. Так что да. Она могла помочь.
Она повернулась ко мне.
— Я знаю, куда ушли Ино и Шанкара.
Я взглянул на нее, все расплывалось. Водка могла ударить сильнее, чем раньше? Я этого не ожидал.
— Не знаю, готов ли ты сражаться.
— Готов, — я посерьезнел при мысли о такой ночи после войны. Немного посерьезнел. Водка была сильнее моей решимости.
— Они собираются с силами на островах на краю известного нам мира. Западнее на сотню километров.
Я не знал места западнее Коко Надие. Мы всегда оставались в границах известного мира.
— Воздух здесь ядовит. Вода грязная. Преследовать их опасно.
— Ино и Шанкара в летаран. А летаран Шанкара ранена.
— Есть безопасные проходы. Наверняка, есть.
Я прикусил губу.
— Ты хочешь показать проход.
Она склонила голову.
— Если позволишь.
Я долго молчал. Я чувствовал даже в таком состоянии, что она хотела сказать что-то еще.
— Знаю, что я тебе не нравлюсь, — заявила она.
— Я тебя не знаю, Иветта. Ты закрыта от меня.
Она облизнула губы.
— Я… — она замолчала и посмотрела на огонь. — Меня злят эти тираны, Синн. А ты, когда только прибыл, мало отличался от всех задир вокруг.
Я пытался вспомнить свои действия, когда она была рядом, но не припоминал ничего, что сделал, чтобы так ее разозлить.
— Ты был наследником великого воздушного племени, — огонь блестел на ее волосах. — У меня не было племени. Я была узницей Рук Таро.
— В забавных платьях, глупых шляпах и на каблуках, если я не ошибаюсь.
— Не все тюрьмы с решетками, Синн, — она посмотрела на меня. — Я не верила, что могу тебе доверять.
— Почему передумала? — хотя она могла не передумать. Я все еще не видел ее эмоции. Ее слова могли их раскрыть, и я хотел понять, где скрывались ее чувства. Хотел искренности.
— Кили пыталась мне сказать, — она прикусила губу и повернулась ко мне. — Ты это сделал, Синн. На Играх. Я была там, когда ты сражался с Нейрой, Оки, Иосифом и Токарзем. Я была там, когда ты отдал лидерство Нейре.
Я не слышал об этом и не видел ее там.
Но людей там было очень много, и я многих не знал.
— И тогда я поняла, что ты не тиран. И не будешь издеваться, как остальные.
Я потер глаза.
— Я так и говорил.
— Я должна была увидеть.
Я цокнул языком и опустил руку.
— Я не подписала мирное соглашение с Лигой городов.
Я не знал, долго еще будет держаться этот мир.
— Так ты хочешь вернуться к нам?
Она кивнула.
— Если нас примут.
Я улыбнулся, плохо управляя собой из-за водки.
— И как вы будете себя звать?
Она растерянно нахмурилась.
— Когда Оки… — сердце сжалось, но я сглотнул и продолжил. — Когда Оки ушла от Ино, она переименовала своих людей в Ясу Норико.
— Ах, отказалась от имени семьи.
— Наша мать сама ее заставила, попытавшись убить ее, — и мать Иветты это дело закончила.
— Тогда, думаю, мы назовемся Лю-эсприт.
Я улыбнулся. Дух воды.
— Я скажу о вас Нейре.
Иветта склонила голову и отпрянула на шаг.
— Спасибо. Теперь я вижу, почему тебя зовут Эль-Асимом.
— Да? — крикнул я ей вслед. — Я все еще не вижу.
На другой стороне костра послышался шум. Я пошел туда и понял, что привлекло внимание людей.
Барабаны замолкли. Люди, что праздновали и скорбели, собрались вокруг странной пары.
Айанна и Токарз.
Токарзу лучше не стало. Я видел белые бинты Кили в дырах его черной одежды.
Он лежал на плече на мокрой земле, голова его упала. У него не было линзы. Я еще не видел его второй глаз и теперь понимал причину. Казалось, что его глаз зашит. Если там не было глаза, то веко должно было впадать в глазницу, но что-то под ним мешало этому произойти.
— Айанна, — позвал я, посерьезнев больше, чем при разговоре с Иветтой. Я поражался своему телу. — Что ты делаешь?
Она не слушала меня и ждала Нейру.
Она и Ска шли медленно, оценивая по пути ситуацию.
Айанна была милейшим человеком, как Кили, но где Кили пряталась от жестокости и реальности, Айанна принимала это с добротой и пониманием.
И решимость на ее мягком лице удивила меня.
Нейра остановилась неподалеку от Айанны.
— Что ты делаешь, жрица?
Айанна подняла голову, ее густые волосы почти не намокли от дождя. Она подняла чашу с серебряной жидкостью.
— Программисту нужно тело.
Ска посмотрела на Нейру, поджав губы. Я нахмурился, Айанна стала человеком, которого я не знал.
— Хехевути говорила мне найти тело для программиста, Таро послал мне сообщение. Токарз — это тело.
Ска покачала головой, взглянув на Нейру. Я хмурился. Ска знала что-то, чего не знал я? Нейра отмахнулась и шагнула вперед.
— Делай, что должна, жрица. У меня есть вопросы к программисту.
Ска вскинула руки за спиной Нейры. Нейра посмотрела вверх и вздохнула, словно видела жест Ска.
Я повернулся к Айанне. Она опустилась рядом с Токарзем и схватила его за челюсть.
Я мог остановить ее. Я хотел. Никто не осудил бы. И доказательств не было бы.
Никто не мешал Айанне.
Серебряная жидкость полилась в его рот. Он отбивался ногой и рукой, но слабо.
Вряд ли он выживет.
Айанна отпустила его и встала, отпрянула на шаг. Нейра скрестила руки на груди и склонила голову.
Токарз дернулся, его тело били конвульсии. Он замер надолго, и я подумал, что он умер. Я оглянулся, чтобы понять, хочет ли его кто-то проверить.
Он сел, открыв нормальный глаз. Он оглянулся на меня, а потом встал на ноги.
— Синн, ты жив. Я думал, ты умер.
Я прищурился, глядя на врага, пытаясь помнить, что Токарз не управляет телом. Я говорил с программистом.
Он схватил меня за руки, посмотрел на шею. На мою Метку.
Я прикусил губу и отвел взгляд.
— Еще здесь, — Токарз — программист с облегчением выдохнул и отошел. — Что случилось? Ты отключился. Я тебя не видел, не слышал, не мог связаться.
Я вскинул брови и огляделся.
— Мы были в бою.
— Нет. Я знаю. Я был там. Но что случилось с тобой?
— Где ты был?
— В центре управления, Синн, — он отогнал мои вопросы. — Что случилось с тобой?
— Ударило молнией.
Он моргнул и отпрянул.
— О, плохо дело. Но Метка еще здесь, значит, чипы активны. Давно?
— Полдня?
— Хмм, — уголки губ Токарза опустились. — Ты выглядишь хорошо как для человека, которого пару часов назад ударило молнией. Наниты работают. Отлично. Они скоро вернутся. Очень хорошо. Пей больше воды. Где Никс?
— Сбежала.
— Сбежала? — потрясенно спросил он. — Я просил держать ее рядом.
— У меня были другие проблемы.
— И ты дал ей сбежать?
Я закатил глаза и заерзал.
— Как там тебя зовут?
— Бобмадномон.
Я такое точно не запомню.
— Итак, Боб.
Программист вздохнул и помрачнел.
— Ладно.
— Нам сообщили, — сказала Нейра, шагнув к программисту, — что программист управляет Ханом.
— А? О, — Боб выпрямился, а потом согнулся. Он коснулся окровавленных бинтов на животе. Кожа сшивалась, пока мы смотрели. — Другой программист.
Я шагнул ближе. Наниты. Потому я выжил после удара молнией. Но не важно. Пора получить ответы, а не обрывки информации.
— Как много программистов?
Боб скривился.
— Не знаю. Точно есть я и… другой. Но теперь понятнее. Вы знаете, где Никс?
— Ее поймали, — сказала я. — Ино Нами.
Он застонал.
— Отлично. Просто прекрасно.
Тон его так радостно, как слова, не звучал.
— Он знает. Знает, что есть другой код. Он будет искать меня. Он попытается найти код и взломать его.
Нейра нахмурилась и не дала мне задать вопрос.
— Так ты сражаешься за нас?
— Ну, — он облизнул губы, — я против них. Они хотят всех вас уничтожить. Я не вижу, зачем нам это, мы умираем. Если мы не починим корабль, мы скоро умрем. А другой программист не даст нам просто умереть. Они… переделают вашу планету, чтобы она поддерживала нас. Не вас.
— Что вам нужно? — спросил я. Нейра снова махнула на меня рукой.
Я тоже взмахнул рукой.
— Кислород, — просто сказал он. — Нам нужно очень много кислорода. Мы думали, что с водой и растениями у вас много кислорода для нас. Но нет. Странно.
— Что за кислород? — спросила Нейра.
— Воздух, — он замолчал, посмотрел на Нейру и меня. — Представьте жизнь в мире, где вы не можете дышать.
Я уже пытался это представлять, когда впервые узнал о Рожденных небом.
— Слушайте, времени мало.
— У тебя всегда мало времени, Боб.
На лице Токарза появилась мольба, чтобы я замолчал, потому что я не понимал.
— Тело хорошее, держите его рядом, если сможете. Идите в город Ино. У нее есть кладовая с флаконами с нанитами. Если украсть их, они не смогут портить других людей.
Нейра покачала головой.
— Как нам найти город Ино?
— Я знаю, — сказал я и посмотрел в глаз Бобу. — Но в городе Ино я ее уничтожу.
— Нами? — спросил программист. — Плевать. Убивай, — он оглянулся. — Времени нет. Заберите наниты. И верните Никс!
Токарз обмяк на влажной земле.
Нейра посмотрела на меня и вскинула брови.