Купив отцу новый комплект утренних газет, Дудик решил пойти к ребятам на поляну и рассказать им о ночном происшествии. Правда, он все еще сердился на Джулиана за вчерашний выговор, но ему не терпелось сообщить ребятам о краже и о блестящей идее, которая пришла в голову именно ему, Дудику – спрятать записи отца на острове Киррин.

В общем, недолго думая, Дудик отправился к палаткам – конечно, с Чудиком, который весело болтал у него на плече, держась за воротник рубашки. Ребята были на месте. Они только что вернулись из деревни Большая Лощина и глаза Дудика разбежались при виде разноцветных мясных и фруктовых консервов, свежих булочек, помидоров, яблок и бананов, купленных в тамошнем магазине.

Джулиан обрадовался Дудику: у него отлегло от сердца, когда он увидел его довольным и веселым. Он уже начал бояться, что слишком сильно обидел Дудика и испортил настроение всем ребятам.

– Привет! Что я вам сейчас расскажу! – крикнул Дудик и начал излагать события по порядку, начав с ограбления в башне а кончив историей о том, как его отец торжественно спрятал утренние газеты в сарае с углем, будучи в полной уверенности, что прячет свои ученые записи!

– Но почему же ты не сказал ему об этом? – удивилась Джордж.

– А потому, что тогда бы он свои настоящие записи так перепрятал, что потом их вообще никто бы не отыскал! – ответил Дудик.

– Ну а что ты теперь собираешься с ними делать? – спросил Дик.

– Я разработал гениальный план! – без ложной скромности ответил Дудик. – Я подумал, что мы могли бы и сами их спрятать. В такое укромное место, где их никто никогда не найдет!

– Ну и где это чудесное место? – спросил Дик.

– На острове Киррин! – торжественно произнес Дудик. – Ну, подумайте, кто их будет там искать? А так как мы все будем знать об этом месте, мы его вряд ли забудем. Все записи будут там в полной сохранности. Папа сможет работать дальше, ни о чем не беспокоясь.

– А ты ему говорил о своем плане? – спросил Джулиан.

– Нет, – ответил Дудик. – Дженни решила, что лучше не говорить. Она уверена, что воры снова попробуют влезть в башню, чтобы выкрасть оставшуюся часть записей.

– А знаете что, давайте подделаем эти записи! – неожиданно предложил Дик, – Начертим таблицы и всякие там математические формулы и выводы. Мне кажется, мы бы справились! И оставим их в башне – для воров. Они наверняка подумают, что это именно те записи, которые им нужны.

Ребята рассмеялись.

– Дурацкая идея! – сказал Джулиан. – И все же… над ней стоит подумать. Значит, оставим для воров поддельные записи, а настоящие расчеты спрячем на острове Киррин! Ведь действительно никому и в голову не придет, что они могут там оказаться.

– Так когда же мы поедем туда? – нетерпеливо спросила Джордж. – Я там так давно не была! И представляете, когда я в последний раз приплыла туда на лодке, там повсюду были следы от туристов – бумажные пакеты, разбитые стаканы, листья от салата, апельсиновая кожура… бр-р!

– И почему это некоторые люди позволяют себе такое? – возмутилась Энн. – Неужели им самим было бы приятно оказаться посреди чужого мусора? Ну что тут трудного – убрать за собой!

– Наверно, они и у себя дома сидят в грязи, – предположил Дик. – У них везде беспорядок – вот они его и не замечают. А ведь это сущая пара пустяков – убрать за собой после пикника.

– Ну и что же ты сделала со всем этим мусором на Киррине? – спросил Джулиан.

– Я его собрала и зарыла глубоко в песок – подальше от моря. Там, где его снова не поднимет приливом. И каждый раз, когда я прикасалась лопатой к песку, я говорила: «Чтоб вас черти взяли, мерзкие, невоспитанные туристы! Пусть вы тоже окажетесь посреди чьего-то мусора, так, чтобы вам тоже стало противно, как и мне сейчас! Чтоб вас черти взяли…»

Джордж сказала это таким решительным и непримиримым тоном, что ребята расхохотались. Тимми уселся, высунув язык – будто тоже смеялся, а Чудик препотешно хихикал по-обезьяньи.

– Джордж молодец! – сказал Джулиан. – Она всегда прямо говорит, что думает!

Затем ребята с головой ушли в обсуждение своих планов.

– Пусть Дик и Джулиан подделают записи профессора, начертят какие-нибудь таблицы и диаграммы, – сказала Джордж. – У них это получится лучше, чем у других. А Дудик положит их в башне – для воров. Они обязательно попытаются влезть еще раз, уж слишком легко им это удалось сегодня ночью.

– А Джордж отвезет настоящие расчеты на остров Киррин, – добавила Энн.

– Но только не днем, – сказал Дик. – Если за нами сейчас кто-нибудь следит, они поймут, что Джордж едет на свой остров. И они сразу догадаются, что она собирается спрятать там что-то важное. Наверняка воры и за ее отцом следят. Кстати, а где настоящие записи профессора, ты их дома случайно не оставил, Дудик?

– Да как я мог? Ты что? Они у меня под рубашкой, вот где, – сказал Дудик и похлопал себя по животу.

– Так вот почему ты такой толстый, будто слишком плотно позавтракал! – засмеялась Джордж. – Ну так что мы решили?

– Нужно поскорее сделать поддельные записи с чертежами и диаграммами, – сказал Джулиан. – Вдруг воры придут раньше, чем мы думаем? Дудик, лучше мы будем чертить у тебя дома, а не у Джордж. Если мы поедем к Джордж, ее отец может заметить, что мы делаем что-то странное. Да нас и не пустят туда из-за скарлатины.

– А как же мой папа? – спросил Дудик. – Он тоже может застукать нас за этим занятием. Хотя сейчас ему совершенно все равно, чем занимаются мои гости. Он очень занят своей новой работой, она такая интересная…

– Дудик, опять за свое принялся? – с досадой прервал его Джулиан.

– А что, если я принесу сюда папину чертежную доску и чернила и мы сделаем все эти диаграммы прямо в палатке? – предложил Дудик. – Честно говоря, я никогда точно не знаю, когда папе вздумается зайти ко мне в комнату. Что он скажет, если застанет нас за этой работой? Нам нужно хорошенько посмотреть на его настоящие записи, которые у меня под рубашкой, и потом сделать что-то в этом же духе. Только, конечно, цифры мы заменим.

– Хорошо, – согласился Джулиан, видя, что Дудик действительно боится, что профессор застанет их за срисовыванием чертежей. – Неси сюда чертежную доску и все остальное. Джордж, помоги ему.

– Ладно, – сказала Джордж, и они с Дудиком пошли через сад к дому. Дудик все осматривался вокруг – нет ли поблизости отца, но все было спокойно. Он нашел в доме чертежную доску, листы бумаги, которые профессор использовал для своих работ, и книгу с какими-то несложными на вид таблицами. Еще Дудик захватил рейсфедеры, чернила и промокательную бумагу, даже про кнопки не забыл. Джордж взяла у него половину вещей. На обратном пути они внимательно смотрели по сторонам, боясь наткнуться на профессора.

– Кажется, все в порядке. Он, наверно, спит сейчас – слышишь, храпит? – сказал Дудик.

И действительно, из окна одной из комнат раздавалось мирное храпение!

Дудик и Джордж прошли через сад, передали все вещи ребятам через забор, затем сами через него перелезли.

– Отлично! – сказал Джулиан. – Сейчас мы испишем все эти листы цифрами – настоящей абракадаброй! И диаграммы такие нарисуем – залюбуешься! И тоже бессмысленные!

– Иди скорее в палатку, – сказала Джордж. – Вдруг кто-нибудь из цирка спросит нас, что мы тут делаем?

Ребята сгрудились в палатке мальчиков – той, что побольше. Тимми, как всегда, был с ними, и Чудик вертелся рядом, довольный, что может побыть со своим большим лохматым другом. Джулиан сразу взялся за работу, хотя ему было не совсем удобно – слишком тесно. Ребята с восхищением смотрели, как из-под его руки появляются ряды красивых и аккуратных, но совершенно ничего не значащих цифр! Внезапно Тимми зарычал, шерсть у него поднялась дыбом.

Джулиан тут же перевернул чертежную доску и сел на нее. Брезентовая дверь палатки приоткрылась, и внутрь всунулась ухмыляющаяся морда шимпанзе Чарли!

– А, это ты, Чарли! – воскликнул Джулиан. – Как дела?

Шимпанзе улыбнулся еще шире и протянул вперед руку. Джулиан пожал ее с самым серьезным видом. Тогда шимпанзе степенно обошел всех ребят, по очереди пожимая руку каждому из них.

– Садись, Чарли, – сказал Дик. – Ты, наверно, решил пройтись, как обычно, и заодно узнать, что у нас будет на обед. Так вот, рады тебе сообщить: у нас еды столько, что хватит и для тебя тоже.

Чарли протиснулся между Тимми и Чудиком и стал с большим интересом наблюдать за работой Джулиана.

– Я уверена, что Чарли тоже может рисовать. Давайте дадим ему карандаш и бумагу. И вести себя он будет спокойнее, – сказала Энн.

Чарли тут же выдали карандаш и записную книжку. Он сразу начал что-то сосредоточенно в ней выводить.

– Ой, вы только посмотрите! Он тоже рисует смешные закорючки – как у тебя, Джулиан.

– Может, ему всю работу поручить – усмехнулся Джулиан. – Джордж, давай обсудим твой план действий. Мне кажется, тебе нужно обязательно взять с собой Тимми на остров Киррин.

– Конечно! – сказала Джордж. – Там ни души не будет, а Тимми мне компанию составит. Мы на лодке подплывем к острову, и где-нибудь там я спрячу записи.

– Где? – спросил Джулиан.

– На месте решу, – ответила Джордж. – Да ты не беспокойся, я знаю Киррин как свои пять пальцев, поэтому найду, куда записи спрятать. Пусть профессор Хейлинг думает, что это он сам их куда-то спрятал, все равно он ничего не помнит. Представляю, как это будет интересно – плыть с Тимми в лодке ночью!

– Если воры осмелятся еще раз влезть в башню, придется им довольствоваться моими формулами, – сказал довольный Джулиан. – Правда, они как настоящие?

Это действительно было так! Работа Джулиана была выше всяких похвал!

Вдруг Тимми снова вскочил и зарычал. Шимпанзе Чарли похлопал его по спине, как бы говоря:

«Да что случилось, старина?» Но Тимми не обратил на него никакого внимания и продолжал рычать. Неожиданно он выскочил из палатки, и тут раздались крики: «Фу! Уйди! Назад! Фу!»

Джордж резко отвернула брезент. Около палатки стоял перепуганный мистер Ву – Тимми грозно рычал на него и пытался схватить за лодыжки. Но тут из палатки на четвереньках выбежал шимпанзе Чарли и злобно оскалился на пса, наскакивавшего на его друга. Джордж не на шутку испугалась.

– Нельзя дать им подраться! – закричала она, понимая, что ее любимцу в такой схватке не поздоровится. Чарли угрожающе подпрыгивал.

– Чарли! – позвал его мистер Ву своим низким голосом. – Чарли!

Чарли тут же перестал прыгать и скалиться, вскочил мистеру Ву на спину и обнял его за шею.

Мистер Ву любезно поклонился ребятам.

– Надеюсь, я не очень помещал вам, друзья, – сказал он с сильным акцентом. – Я только хотел найти своего друга Чарли, вы собираетесь еще раз прийти на наше представление?

– Может быть, – сказал Дик, заметив, с каким интересом посмотрел маг на чертеж Джулиана. Джулиан тут же прикрыл свою работу рукой, чтобы волшебник не смог ее разглядеть. Что-то в выражении лица мистера Ву насторожило его. А ведь мистер Ву вполне мог бы участвовать в краже прошлой ночью! В конце концов, он очень хороший математик – кому, как не ему, разобраться в расчетах профессора! Что ж, те чертежи, которые изготовлял сейчас Джулиан, мало что ему дадут, Джулиан ведь записывал, что в голову придет!

– Я помешал вашим занятиям? Виноват! – сказал мистер Ву и с вежливым поклоном удалился из палатки. Шимпанзе Чарли последовал за ним, надеясь, что и Чудик к ним присоединится. Ему очень хотелось с ним поиграть. Но Чудик не сдвинулся с места. Ему совсем не нравился мистер Ву.

– Мы не подумали, что кто-то из цирка может подкрасться к нашей палатке и подслушать нас, – озабоченно сказал Джулиан. – Мне очень не понравился взгляд мистера Ву. Заметил, как он смотрел на нас? Как ты думаешь, Дик, он слышал, о чем мы тут говорили?

– Не все ли равно? – пожал плечами Дик.

– Как это «не все ли равно»? – с жаром сказал Джулиан. – Мистер Ву мог подслушать, что Джордж поплывет я лодке на остров с настоящими записями профессора. Теперь Джордж нельзя отпускать одну. По правде говоря, я думаю, ей вообще не надо туда ехать. Это опасно.

– Глупости, Джу, – возразила Джордж. – Я поеду, и все. Со мной будет Тимми.

– Ты же слышала, что я сказал, Джордж! Никуда ты не поедешь! Я сам спрячу записи профессора на острове. Поеду, как стемнеет. Сначала доеду на велосипеде до Киррина, потом отвяжу твою лодку и поплыву к острову.

– Хорошо, Джулиан, – неожиданно быстро согласилась Джордж. – Слушайте, есть как хочется! Нужно только консервы открыть и достать помидоры и салат из корзинки. А газировка вон там, в том углу.

– Отлично, – сказал Джулиан, обрадовавшись, что ему так легко удалось уговорить Джордж, конечно, он сам должен поехать на остров, найти там надежное место и спрятать расчеты профессора. А если случится что-то непредвиденное, он лучше справится с опасностью, чем она.

Да, Джулиан, может быть, ты и прав. Но насчет сегодняшнего вечера не будь так уверен!