Лок смотрел на Рейвен, которая стояла в кухне, сложив руки на груди. Ее глаза стали желтоватыми, а кожа из бледной превратилась в прозрачную. Напряжение последних дней наконец брало свое.
Кэрри, устав от террасы, по предложению Лока взяла Кевина на пляж вместе с Ангелой. В Малибу можно полагаться, по крайней мере, на одно — на благоразумие соседей. Даже если кто-нибудь заметит Кевина и узнает, он не станет звонить журналистам. В Малибу приезжали люди, имеющие средства и желающие больше всего на свете, чтобы их оставили в покое.
— Я согласна, — нахмурившись, сказала Рейвен.
— Вам решать, — произнес Лок.
Хилл выглядел удивленным, а Тай — потрясенным. Рейвен опустила руки.
— Что?
— Я сказал, решать вам, — повторил Лок.
— И вы не станете читать мне лекцию о легкомыслии? Рассказывать, что я могу пострадать?
— А это на что-то повлияет? — спросил Лок, пожимая плечами.
— Нет. Я все решила, — ответила она.
— Тогда я поберегу время.
Лок повернулся к Хиллу:
— Но я собираюсь там быть. Это часть договора.
Хилл вздохнул:
— Полиции ЛА ваше участие не понравится.
— Плевать. Кроме того, я хочу первым изучить место.
Хилл потянулся за своим мобильным телефоном, лежащим на столике.
— Мне нужно сделать несколько звонков.
Он взглянул на Рейвен:
— Вы не против микрофона?
— Все, что скажете. Лишь бы это побыстрее закончилось.
— У меня вопрос, — поднял руку Лок.
— Давайте.
— Как мы узнаем, где этот парень?
— Он снова оказался на радаре, как только мы нашли Рауля.
— Вы его засекли? — поинтересовался Тай.
— Нет, — грустно улыбнулся Хилл. — Он просто вернулся в свою квартиру в Западном Голливуде, будто выходил за пачкой сигарет.
— Он должен знать, что вы следите за ним, — сказал Лок.
— Может, его это не беспокоит.
Хилл вышел на террасу, задвинув за собой стеклянную дверь и начал разговаривать по телефону. Лок наблюдал, как он ходит взад-вперед, держа одну руку в кармане: мистер Спокойствие, Сдержанность и Собранность.
Тай похлопал Лока по плечу:
— Ты серьезно? Мы же отправим ее прямо в логово ко льву.
— Нет, не отправим, — улыбнулся Лок.
— В смысле? — спросил Тай.
Рейвен отбросила с лица прядь черных волос:
— Да, в каком смысле?
Лок, уже не улыбаясь, посмотрел на Лэйн.
— Вы не отправитесь ни к какому льву. Поверьте мне.
Через десять минут Хилл вернулся.
— Все готово.
— Как его зовут? — неожиданно спросила Рейвен.
Трое мужчин повернулись к ней.
— Я уже говорил, — заметил Хилл. — Я не могу вам сказать.
— Этот парень превратил мою жизнь в ад. Я хочу знать его имя, или сделка отменяется. Стану сидеть здесь, пока вы на что-нибудь не решитесь.
Хилл посмотрел на Лока, потом на Рейвен, потом опять на телохранителя.
— Клэйтон Миллс.
— И вы думаете, это он посылал все записки? — спросила Рейвен.
— Мы знаем, что он звонил вам и знал о платье. Информация о платье не поступала в СМИ, значит…
— Господи, ну почему он выбрал меня? — не выдержала Рейвен. — Есть же еще уйма девушек. Почему я?
Хилл смотрел в пол, покрытый темным паркетом.
— Мы сможем ответить на эти вопросы, когда его арестуем.
— Думаете, он не поймет, что все подстроено? — спросил Лок. — Если он одержим Рейвен, к чему приведет их встреча?
Хилл неопределенно хмыкнул:
— Честно говоря, мы не знаем.
— А если он попытается напасть на меня? — поинтересовалась Рейвен.
— Там будет толпа вооруженных полицейских. Одно неверное движение, и он покойник.
— Правда? — нахмурилась Рейвен.
— Он убийца копа в окружении копов, — сказал Хилл. — Любой, не задумываясь, пристрелит его, дай только повод.
Рейвен вздохнула и, опустив плечи, пошла к двери.
— Ладно, — сказала она. — Вперед.