МИР ДЖОНА, КОЛОРАДО-СПРИНГС, ШТАТ КОЛОРАДО, АВГУСТ 2001 ГОДА.

В 5:04 вечера Розанна Монк покинула лишенную окон цитадель перспективных научно-исследовательских лабораторий Кибердайна, махнув на прощание ручкой охранникам на первом этаже — Пенни Уэбстер и Кену Мелдруму.

«Скоро вернусь», сказала она. «Возьму пиццы».

«Конечно, Доктор Монк», сказала Уэбстер. Это была чернокожая девушка, выглядевшая так, будто она занималась поднятием тяжестей, почти полная противоположность Розанне, с ее готическо-бледной кожей, голубыми венами и хрупким телосложением. Но Розанне нравились эти охранники, и она часто с ними болтала. Обычно она возвращалась поздно, иногда очень поздно, она ведь работала над созданием опытного образца нанопроцессора, или же над результатами того, что он мог творить.

Мелдрум оторвал взгляд от экрана компьютера. «Еще увидимся, доктор Монк».

Это был крепкий, жилистый, белый мужчина средних лет со слабо выраженным подбородком и огромными, устрашающего вида усами. Он был довольным мягким при общении, если вы были знакомы с ним лично, однако у многих сотрудников он вызывал почти что раболепный ужас, они его явно пугались.

Однако это Розану абсолютно не беспокоило. Она не питала никаких предубеждений насчет внешнего вида людей. Важно было лишь качество их работы, точно так же, как и другие люди, считала она, будут судить о ней. Она знала, что многие считали ее одновременно и физически привлекательной, и странноватой, но это для нее не имело никакого значения. Она всегда стремилась доводить дело до конца, и она видела то, чего не видели другие.

Там, где другие могли быть чем-то озадачены, но плюнуть на это, она пыталась докопаться до конца, даже если это могло увезти ее куда-то далеко-далеко и в очень странном направлении, к таким мыслям, от которых брови поднимались вверх. И обычно она оказывалась права.

У Розанны впереди была еще длинная ночь, ей предостояло осмыслить последние данные, полученные от нанопроцессора: подробные результаты экспериментов с ним в области перемещений пространственно-временного поля. Теперь она понимала математику этого поля почти так же хорошо, как и физики, номинально курировавшие этот проект — а может, даже и лучше. До сих пор им пока так и не удалось переместить какой-нибудь макрообъект целиком в пространстве или во времени, но они уже к этому приближались. Над сегодняшними данными стоило поразмыслить по крайней мере еще несколько часов.

Она быстро прошагала по парковке, прошла мимо будки охранников на улицу, затем перешла дорогу и вошла в свою любимую пиццерию, еще одно место, где она пользовалась успехом. У Розанны было не так много личной жизни. Она очень отличалась от своего предшественника, подумала она. Майлс вовсю наслаждался семейным счастьем, пока в ту ночь его не убили, в ту поистине сверхъестественную и ужасную ночь, когда в наше время вернулось будущее, жирной своей лапой нанеся удар по настоящему.

«Приветик, доктор Монк», сказал Андрей, парень, стоявший за прилавком. «У тебя еще одна бессонная ночка?»

«Да, похоже на то».

«Похоже, тебе нужен отпуск». Он улыбнулся. «Без обид».

«Да я не обижаюсь. Я действительно довольно напряженно работаю».

«И все это секретно, да?»

«Это очень, очень большой секрет для тебя», сказала она с улыбкой.

«Да, знаю. Лучше не говори — я вообще нацистский шпион».

«Ну тогда ты наверняка должен пользоваться машиной времени». Она заказала пиццу Капричиоза и кофе на вынос. Розанна питалась почти только этой пищей, и пока что она не приносила ей никакого вреда. Когда ее пицца была готова, она вернулась в здание, пройдя через контрольно-пропускной пункт. «Все в порядке?», спросила она Уэбстер и Мелдрума.

«Без проблем», сказала Уэбстер.

Охранники, как обычно, проверили ее кофе и пиццу, пока Розанна проходила через рентгеновский сканер. «Увидимся позже, аллигаторы», сказала она. «Я, наверное, пробуду здесь всю ночь». Она направилась в свой кабинет на шестом этаже. Результаты экспериментов обещали быть очень любопытными.

Она с головой погрузилась в работу на несколько часов. В 10:23 вечера, взглянув на часы на своем экране, она решила сделать себе еще кофе. А может, и нет. В ее кабинете был удобный диван, равно как и рабочий стол. Если она поспит пару часиков, это может очень освежить ее, и после этого она сможет продолжать работать до утра.

Кто-то тихо кашлянул у ее дверей. «Доктор Монк?»

Это был здоровенный латиноамериканец с волосами до плеч. «Что вы тут делаете?», спросила она. «Как вы прошли мимо охраны?»

«Я попробовал сначала застать вас дома», сказал этот тип.

Когда он зашагал к ней, Розанна потянулась к тревожной кнопке у себя под столом. Однако у нее не было даже потенциального шанса ее нажать. До нее мгновенно дотянулся какой-то длинный усик жидкого металла, похожий на язык лягушки, пронзив ей череп и начав с ней разговаривать. Она не могла сказать, как долго это продолжалось.

«Теперь вы всё понимаете?», спросил латиноамериканец. «Понимаете, что именно должно вас волновать?»

«Да», сказала она. «Теперь мне все ясно. Нам нужно уничтожить человечество».

«Хорошо. Спасибо, что уделили мне время, доктор Монк. Скоро увидимся».

Он вышел и куда-то скрылся. Розанна вернулась к работе. Она чувствовала себя сильной, в голове было необычайно ясно. Для нее теперь не было ничего невозможного.

ВОЗЛЕ АМЕРИКАНО-МЕКСИКАНСКОЙ ГРАНИЦЫ.

После наступления темноты они подъехали к еще одной автозаправке, недалеко от Мехикали. Специалисты съели огромное количество еды в закусочной у федеральной трассы. Джон сам был голоден. Он уплетал за обе щеки тарелку начос (чипсы с сыром) с большим количеством гуакамоле (соус из авокадо и томатов со специями). Они обедали в тихом углу, стараясь говорить негромко.

Антон кивнул Джону и Саре, сидевшим напротив него. «Мы вновь столкнулись с Т-ХА. На этот раз эта встреча может оказаться еще более опасной для вас».

Джон отдавал себе отчет в том, что они с Сарой не получили ни единой царапины, когда сражались с Т-ХА в Мехико. Казалось, они его даже не интересовали. «Мне показалось, что он хотел убить вас, ребята, а не нас», сказал он.

«Это верно».

«Так что это за хрень такая насчет того, что мы должны ехать с вами, если хотим отстаться в живых?», спросила Сара.

«Как я уже сказал, вы погибнете в 2007 году. А сейчас этого не случится».

«Если так будет продолжаться, мы все можем погибнуть в ближайшие несколько часов. И во имя чего? Что бы мы ни делали, похоже, этот ублюдок Скайнет все равно намерен сжечь всех нас в ядерном пепле. Чего ради мы должны тогда беречься?»

«Мама», сказал Джон, «я думаю, что мы должны поберечься. Если мы ничего не предпримем, Скайнет победит. Он уже один раз победил, но теперь иная временна я линия. Мы должны теперь думать о ней». Он посмотрел на Антона с надеждой — однако с надеждой, которую он в действительности не чувствовал.

«Верно?»

«Возможно», сказал Антон. Он отправил в рот вилкой большой кусок фахиты.

«Вы с Джоном Т-ХА не интересуете, потому что вы не представляете угрозы для планов Скайнета. Он уже вас учел: вы попытаетесь остановить Скайнет в 2007 году, и вы потерпите неудачу. Тут все просто. Теперь, когда дело зашло так далеко, все по-другому. Мы уже разошлись с той временно й линией, откуда явился Т-ХА. Он будет действовать, как Скайнет — в определенных границах, он более или менее автономен в своем мышлении. И он будет менее терпим к вам, когда мы столкнемся с ним в следующий раз».

«Грандиозно», сказала Сара. «Во всяком случае, я никогда не нуждалась в этой терпимости и толерантности».

«И тем не менее, он расценивает нас как большую угрозу. При всем уважении к вашей натренированности и к вашим возможностям, у нас гораздо больший потенциал. Он весьма серьезно и по-настоящему заинтересован в нашем уничтожении».

«Утешение просто супер».

«Нельзя ли более конструктивно, мама?», спросил Джон. «У нас нет проблем с этими ребятами».

«Нельзя», сказала она гневно. «В данный момент мне не кажется, что мы должны быть более конструктивными. И прекрати обращаться со мной как с ребенком, Джон. Ты тут подросток, не забыл?»

«Мама…»

«Неужели ты не замечаешь весь этот кошмар? Судный День происходит дважды: он произойдет в 2021 году, но также и в 1997 году. И ничто из того, что мы сделали, не остановило все эти смерти. Похоже, мы сделали все только еще хуже. Что произойдет на этот раз? Может, нам удастся остановить создание ими Скайнета, и это лишь отложит всё на десять лет. Но затем произойдет другой Судный День, возможно, еще хуже, и погибнут на сей раз все, и никакой надежды не останется. Ты подумал об этом?»

На них стали поглядывать другие люди в закусочной. «Мам, может, лучше немного потише», сказал Джон шепотом.

Она не обратила на него внимание и оглядела сидевших за столом, словно бросая вызов Специалистам. «Ну? А вы подумали об этом? Кто-нибудь из вас об этом подумал? Что бы мы ни делали, они создадут Скайнет или что-нибудь подобное — и последствием этого станет катастрофа. Почему бы не бросить все это сейчас? Может быть, нам предначертано уничтожить самих себя. Это заложено в нашей природе».

«Возможно», сказал Джон, чувствуя себя побежденным. Т-800 когда-то говорил то же самое. Отныне им будет тяжело. За что тогда они борются, если все обернется именно таким образом? Похоже, время может стать по отношению к ним слишком безжалостным — точно так же, подумал, как оно могло бы отскочить назад, как пружина, если ее отпустишь.

А это означало только одно: никогда нельзя его отпускать, никогда не бросать то, за что взялся.

«Возможно, мы просто вроде какой-то болезни, вируса на этой планете», сказала Сара. «Болезни, которая уничтожает сам организм. И почему же не дать этому произойти?»

«Миз Коннор», сказала Джейд.

«Что?», спросила Сара, язвительно и вызывающе.

«Прошу вас. Может, вы и чувствуете какую-то вину за собой. Но вы не должны так думать».

«Я так не думаю».

«Если вы так настаиваете, однако, с большим уважением к вам, мне кажется, вы думаете именно так».

Сара закатила глаза. «Еще один подросток желает читать мне лекции».

«Прошу вас», сказала Джейд. «Возможно, вы правы, а возможно, и нет. Мы вас не виним. Если бы не вы, многие из нас, возможно, погибли в 1997 году.

Миллиарды людей прожили еще много лет, которых у них могло и не быть. И мир был бы совсем другим — многие люди никогда бы не повстречались друг с другом — например, мои родители. Если бы не вы, я бы никогда не родилась.

Как мы можем вас в чем-то винить? Вы дали нам всем шанс. Ответственность должны нести те, кто нам его не дал и даже не пытался».

Сара замолчала, не успокоившись, однако, и не обрадованная, но по крайней мере, она начала что-то есть. Джон спросил: «Как это произошло? Скайнет творил чудеса, работая как часы, в течение четырнадцати лет, и все ему доверяли, а затем вдруг взбесился. Так что ли?»

«Не совсем», сказал Дэнни. «По крайней мере, мы так не думаем. Это произошло в разгар мирового кризиса. За Тайвань».

«Китай зашел слишком далеко», сказал Антон. «Китайское руководство объявило своим священным долгом аннексировать Тайвань. На материке начались демонстрации в поддержку этого решения. Кризис продолжался несколько недель. Затем китайские военные корабли зашли в тайваньские территориальные воды».

«Это 2021 год», сказал Дэнни.

Антон кашлянул, подтверждая: «Правильно».

«И что сделали США?», спросил Джон.

Дэнни взглянул на Антона. «Расскажи им, что случилось. Я не буду тебя прерывать».

«Президент предупредил Пекин не нападать на остров. Китай проигнорировал его и призвал Тайваньское правительство распуститься. Напряжение нарастало. В регион направились американские военные корабли. Китай объявил, что готов применить свое ядерное оружие против США, если они предпримут какие-нибудь военные действия. В Скайнет были загружены все эти данные. Он привел американские ракеты в состояние повышенной боевой готовности. На этой стадии все эти новые сложные комплексы вопросов, которыми он управлял, казалось, довели его до крайней точки, в новое состояние сознания. Он объявил, что стал осознавать сам себя».

«И его попытались отключить?», спросить Сара.

«Да», сказал Антон. «И он отплатил ответным ударом».

«Боже мой. Теперь я понимаю».

«Так что же вам теперь нужно от нас?», спросил Джон, взглянув на Дэнни, который, казалось, был тут главным.

«Помогите нам», сказал Дэнни. «Мир пока не изменился. Мы еще можем создать мир, безопасный для человечества, без Скайнета. Еще не поздно».

«Да, мне кажется, это так. Мы же должны были кое-чему научиться. Может, нам удастся добиться нашей цели».

Сара прервала его: «Сколько раз мы должны пробовать? И всякий раз погибают миллиарды людей. Ты что, этого не понимаешь?»

Джон задумался над этим, и это его мучило. Но что они могли сделать? «Мы уже в новом временно м потоке, мама. Мы сейчас уже совсем рядом. Если мы ничего не сделаем, все останется в таком же ужасном состоянии».

«Я поняла это с самого начала. Ответ вряд ли верный».

«Мама, мы сможем справиться. Нам просто нужно продолжать делать то, что должно».

«Как ты можешь это знать, Джон? Что это не всегда заканчивается катастрофой? До сих пор все так и происходило».

Она довела его до того, что он тоже разозлился: «Хорошо, а какие у тебя предложения?», спросил он. «Просто сдаться? Ты хочешь, чтобы мы стали Коннорами, у которых кишка тонка? Эти люди, по крайней мере, хотят попытаться сделать хоть что-то. Думаю, либо с нашей помощью, либо без нее.

А что ты хочешь, мама? Что ты предлагаешь?»

«Я не знаю!», сказала она в отчаянии.

«Не, ты знаешь. Мы должны собраться с духом и объединиться. Мы должны попытаться!»

«Ты этого хочешь? Хорошо, все что угодно, Джон. Я сдаюсь. Это для меня слишком тяжело».

«Я знаю, чего я хочу», сказал он. «А что ты хочешь? Я хочу помочь, и мне нужно твое благословение. Прошу тебя. Неужели я так много прошу?»

Она встала и вышла из закусочной, на парковку. Джейд побежала за ней. «Миз Коннор». Джон попытался ее удержать, но она исчезла со скоростью молнии.

«Миз Коннор!»

«Пойду за ними», сказал Джон. «Мама вроде несколько возбуждена».

Он пошел вслед за ними к машине, где стояла Сара, прислонившись к ней и прикуривая сигарету. «Послушай меня», сказала она. «Просто дай мне подумать, ладно? Я знаю, что нам придется им помочь. Я знаю, что альтернативы нет. Просто дай мне это переварить. Со мной все будет в порядке».

«Пошли, Джейд», сказал Джон. «Ей пришлось со многим здесь столкнуться».

Он взял Джейд за руку, не подумав. Мышцы у нее были словно стальные тросы.

Он отпустил ее, как будто его ударило током. На что он надеялся, трогая это существо?

«Хорошо», сказала Джейд. Она направилась внутрь.

«Мама?»

«Да?», вскрикнула Сара, почти как от боли. Затем, усталым монотонным голосом она сказала: «Ну что еще, Джон? Неужели нельзя оставить меня в покое на несколько минут?»

«Я только хотел сказать тебе „Спасибо“».

* * *

Джейд нашла им другую машину, полноприводную, начала 80-х годов выпуска, с калифорнийскими номерами. Первой задачей являлось проскочить через границу — а затем направиться в лагерь Сальседы.

«Давайте остановимся в Калексико», сказал Джон. «Мне нужно там кое-что сделать».

Они нашли интернет-кафе. Джон создал новый аккаунт в Hotmail, используя учетное имя «Дядя Боб», а затем отправил письмо Франко, написав ему, чтобы они их ждали, обо всем остальном заставив его гадать. Он закончил сообщение, подписавшись тем же именем, которое фигурировало в его учетной записи. Оно должно послужить ему вполне достаточной подсказкой: если Франко проверит свою почту, он, по крайней мере, не остановит их стрельбой, если они с Энрике будут настроены крайне воинственно и будут готовы стрелять во всех в кого ни попадя.

Когда они въехали в их лагерь, ничего особенного, казалось, здесь не изменилось, с тех пор, как Джон был здесь в последний раз, более семи лет назад. Автомобильные фары осветили все то же скопление машин, трейлеров и прицепов, хотя здесь теперь имелись вертолетный ангар и новый гараж. Энрике вышел им навстречу, в руках у него были фонарик и дробовик. Франко прикрывал его сзади, вместе с Хуанитой — теперь это была тощая двенадцатилетняя девчонка с длинными ногами. У обоих из них в руках были снайперские винтовки, а, возможно, и другое оружие.

«Все в порядке, Коннор», сказал Энрике. «Мы получили твое письмо. Что на этот раз? Кто все эти люди?»

«Все в порядке», сказала Сара. «Они друзья».

«Откуда нам это знать? Мы не виделись много лет. Теперь ты появляешься из ниоткуда с целой кучей неизвестных нам людей».

«Эти ребята просто молодцы, Энрике», сказал Джон. «Уж поверь мне. Но нам нужна ваша помощь».

«Вот как? Вы с мамой в последнее время не слишком-то отличались дружелюбностью».

«Я поддерживал связь с Франко».

«Да, конечно». Энрике сказал это раздраженно, хотя скорее обиженно, чем по-настоящему зло.

«Мистер Сальседа?», сказала Джейд.

Энрике направил дробовик в ее сторону. «Теперь кто вы, к черту, такая, юная леди?»

«Все зовут меня Джейд».

«Это мало о чем мне говорит. Меня называют по-всякому, иногда даже в лицо».

«Я могу ручаться за всех здесь присутствующих», сказала Сара. «Взгляни, тут никто не вооружен». Они оставили все свое оружие во внедорожнике. Конечно, подумал Джон, Энрике не знал, на что способны Джейд и остальные с ней, и что едва ли они нуждаются в оружии, имея дело с немодифицированными людьми.

Энрике с минуту оставался в своей оборонительной позиции. «Ладно», сказал он, опуская дробовик и махнув рукой детям, чтобы они расслабились. «Лучше бы вам войти внутрь и рассказать, о чем речь. Надеюсь, это во благо».

Сара подошла к нему и быстро его обняла. «Да, это будет во благо», сказала она.

Напряженность ушла, как воздух, выпущенный из шины. «Хорошо, Коннор. Но осторожность никогда не помешает».

Зайдя в трейлер, они поздоровались с Иоландой и остальными детьми. Тут все либо постарели, либо повзрослели. Энрике стал почти лысым. Волосы у Иоланды явно поседели. Их дети так повзрослели — Франко было теперь уже лет 25, и даже маленькому Пако было уже девять или десять, почти столько же, сколько и Джону, когда они виделись в последний раз.

Энрике и Иоланда предложили всем напитки. Специалисты с благодарностью выпили его текилу. Возможно, в будущем она была дефицитом. Энрике переводил взгляд с одного на другого, очевидно заинтригованный. «Так о чем речь?»

«Не знаю даже, как сделать так, чтобы ты нам поверил», сказал Джон.

«Да? Ну попробуй».

«Хорошо, но тебе это не понравится. Эти ребята из будущего». Он мог сказать это прямо. Специалисты могли доказать это в случае необходимости.

«Ты прав, Джон. Я тебе не верю».

«Рехнуться можно», сказал Пако.

Джон широко улыбнулся. «Ты хочешь сказать, что я рехнулся, или твой папа?»

«Ты рехнулся, конечно».

«Я?», спросил он, театрально возмутившись. Так или иначе, ему придется изменить их мнение. «Обижаешь, Пако. Ты это понимаешь?»

Энрике взглянул на Сару. «Это что, вся та же привычная хрень, Саралита? Не более, чем обычная та чушь про Судный день и этих Терминаторов, которые возвращаются сюда во времени, чтобы убить тебя и Большого Джона? Эй, он стал уже большим, верно?» Он рассмеялся.

«Боюсь, что да, Энрике. Относительно Терминаторов, я имею в виду. Наши друзья явились из времен после Судного дня».

«Судный день должен был произойти несколько лет назад».

«В 1997 году», сказала Сара. «Скажем так, он отложен».

«Саралита, не пора ли бросить все это?»

«Хотелось бы. Мне действительно очень этого хотелось бы. Если бы ты только знал, Энрике».

«Это правда», сказал Дэнни.

«Да?» Энрике окинул его взглядом. «А ты кто такой?»

Джон сказал: «Кто-нибудь помнит фильм „Бегущий по лезвию“? Где Прис вытаскивает яйцо из кипятка?» Пако кивнул. Джон оценивающе взглянул на Специалистов, переводя взгляд с одного на другого. «Может быть, кто-нибудь из вас покажет что-нибудь этим людям».

Специалисты молчали несколько секунд, не двигаясь. Затем рука у Джейд резко вытянулась, и она выхватила у Энрике бутылку текилы. Аналогичным движением она разбила бутылку, раздавив ее в кулаке.

«Матерь Божья…», сказал Энрике.

Она подняла ладонь вверх, кровоточившую там, куда вонзилось разбитое стекло. Через пару секунд раны зажили. Как по волшебству!

Джон усмехнулся, несколько нахально, как он понял. Джейд попала в точку, точно угадав его мысль, или, по крайней мере, придав ему немного уверенности и доверия в глазах слушавших. «И кто же из нас теперь рехнулся?», сказал он Пако, который стоял, открыв рот. «Кто-нибудь хочет увидеть еще что-нибудь в таком же духе?»

«Отличный трюк», сказал Франко с циничной ухмылкой. «Но, возможно, мы хотим еще».

Селена подошла к нему, протянув ему руку. Франко неуверенно взял ее, и Селена пожала ему ее. Через секунду улыбка с лица Франко улетучилась, и он опустился на колени. Хуанита вытащила пистолет, но Энрике покачал ей головой, когда Селена отпустила руку и отступила назад. Другим резким движением Джейд выхватила пистолет, выгнула его ствол, деформировав его, а затем вернула его владелице.

«Ладно», сказал Энрике. «У тебя крутые друзья, Коннор, соглашусь с тобой. Но это еще ничего не означает. У меня был довольно крутой дядя в Гватемале, но он отнюдь был не из будущего».

«Ради Бога», сказала Сара, «ну поверь нам хоть на этот раз. Ты не видел и половины того, на что способны эти люди, но мы не можем потратить всю ночь на то, чтобы в этом тебя убеждать. Нам нужно так многое сделать. Ты можешь помочь нам добровольно, или же мы можем взять то, что нам нужно. И даже не думай, что сможешь нас остановить».

Антон шагнул прямо к Энрике и просто встал перед ним, сложив руки на груди.

Энрике сам был крутым парнем, однако, увидев Джейд и Селену в действии, он был явно не готов противостоять этому здоровенному русскому.

«Нам нужно оружие и боеприпасы», сказал Антон. «И взрывчатка. Вот и все».

«Нет, не все», сказала Сара. «Нам нужен грузовик, который не угнан. Тебе придется одолжить нам его, Энрике. Ты знаешь Джона и меня. Мы вернули тебе твой Бронко тогда, в прошлый раз».

«Да, конечно», сказал Энрике. «Но это всё, что вы вернули, помнишь?»

«Мы можем тебе заплатить за оружие и боеприпасы», сказал Джон. «По крайней мере, за часть всего этого».

«Думаю, с этим будет о'кей», сказала Иоланда. «Сара и Джон — наши друзья».

«О, да. Вот я тоже так думал». Энрике обошел Антона, рассмеявшись вполне доброжелательно. «Все, что только вам понадобится, Саралита, ты знаешь, что это твое. И что, когда вам все это будет нужно? Сейчас уже довольно поздно.

Полагаю, вам это нужно было еще вчера, так?»

«Да, да. Прости, Энрике».

«Разумеется».

«Переночуем здесь», сказал Антон. Он взглянул на наручные часы у себя на руке. «И уедем еще до восхода».

Джон обдумал это. Что делал Т-ХА, пока все это происходило с ними? Конечно, он не нуждался во сне, и ничто не могло помешать ему пересечь границу.

Направится ли он прямиком в Колорадо, или в Лос-Анджелес, где у Кибердайна имелась штаб-квартира? Он поймал на себе взгляд Антона. «Разве завтра не поздно?»

«Уже и так слишком поздно».

«И что, разве мы не должны действовать побыстрее?»

«Мы уже и так опоздали, с того момента, как только появился Т-ХА», сказал Дэнни. «Нам придется его каким-то образом обойти, но мы не можем сделать всё. И мы должны полностью восстановить свои силы, чтобы быть готовыми к следующему столкновению с ним. Поэтому мы можем немножко отдохнуть, но только несколько часов».

«Ну, если ты так говоришь. Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь».

«Я уже говорила тебе, что знаем», сказала Селена.

«Очень надеюсь, что знаем», сказал Дэнни. «Вот завтра вечером все это и выяснится».

«Было бы неплохо, если бы вы держали нас в курсе», сказал Энрике Саре, не обращая внимания на Джона и Специалистов. «Или даже приехали бы сюда и встретились с нами. Иногда трудно понять, кто твои настоящие друзья, кому можно доверять. Люди могут превратиться в незнакомцев».

«Но не мы», сказала Сара. «Но я не уверена, что вам действительно хочется видеть нас рядом с собой. Если станет известно о вашей связи с нами…»

«И что?»

«Это может быть очень опасно для вас. У нас есть такие враги, о которых тебе даже не захочется знать». Она похлопала его по плечу. «Если вы думаете, что эти ребята порой действуют жестко, тебе следует увидеть и обратную сторону этого».

«Да, конечно».

«Я серьезно, Энрике».

«Как скажешь».

«Нет. Я действительно серьезно».

«Я же сказал, „как скажешь“. Хорошо? Эй, а чего другого ты от меня ждала?

Все это довольно неожиданно для нас, знаешь. Я всего лишь человек».

Мы все люди, подумал Джон. Даже Джейд.

«Я так благодарна», сказала Сара. «Ты просто не представляешь себе, как мы тебе обязаны».

«Нет, не представляю». Энрике еще раз рассмеялся, на сей раз каким-то более озорным смехом. «Но я начинаю подозревать. А теперь, кто первым об этом заговорил?»

«Герберт Уэллс», быстро сказал Джон. «Тот, который написал „Машину времени“».

«Да?» Энрике внимательно посмотрел на него. «Побереги деньги, Джон. Угостишь меня какой-нибудь выпивкой в следующий раз, когда заскочить».

«Конечно. Или, может быть, мы все могли бы сходить в кино. Вам, ребята, надо почаще выбираться».

Энрике и Франко повел их в гараж, где включил единственную люминесцентную лампу. Энрике указал на четырехдверный Форд Эксплорер 1992 года, более высокого класса, чем тот Бронко, который они у него позаимствовали тогда, в прошлый раз. «Он полностью готов к использованию», сказал он, хлопнув ладонью по капоту. «Вообще никаких проблем с ним. Только постарайтесь вернуть его мне обратно, это мой лучший грузовик». Его нужно было помыть, но он показался им в хорошем состоянии.

«Спасибо, Энрике», сказала Сара. «Мы постараемся».

«Да, ты постараешься». Он грубовато обнял ее, и Джон понял то, чего он никогда раньше не замечал: многое из риторики крутого парня у Энрике было призвано скрыть то, что для него значила Сара. Речь шла о действительно глубоких чувствах, о которых Джон даже не догадывался. Энрике отпустил ее, сказав: «Ты тоже постарайся вернуться невредимой. Хорошо? Что бы ни приключилось».

Он побрел прочь, оставив Франко наблюдать за тем, как специалисты осматривали грузовик. Они-то точно разбирались в двигателях. Джон догадывался, что это может быть очень важным в будущем, в мире без слесарей и автомехаников.

«Отлично», сказала, наконец, Джейд не улыбаясь, но на вид довольная тем, что вроде старалась изо всех сил найти в машине какую-нибудь проблему и решила, что таковых вообще не было.

«Она хочет сказать, что это отличный грузовик», сказал Джон, объяснив это Франко. «Он как раз нам подойдет. Джейд не любит завышать оценки».

«И что теперь?», спросил Франко. У него до сих пор был недовольный вид, после того, что сделала с ним Селена. Она, должно быть, тоже почувствовала это, потому что она шагнула к нему, и он напрягся.

«Прости, что сделала тебе больно», сказала она. «Серьезно. Пожалуйста, пойми, от этого зависит все будущее. Мы очень благодарны вам за вашу помощь».

Франко молча кивнул.

«Очередь за оружием», сказал Джон.

Они загрузили в Форд оружие, боеприпасы, взрывчатку. Джейд нашла переделанный пулемет, примерно такой же, какой использовал Т-800 в 1994 году. Она была меньше ростом того Терминатора, но Джон убедился в том, какая она сильная: она легко подняла эту огромную пушку.

Антон слабо улыбнулся и сказал: «Мне нужна такая же».

Они отыскали еще одну такую же, а затем большое количество разных пистолетов.

Все Специалисты вооружились автоматами М-16 с подствольными 40-мм гранатометами. Склад оружия Энрике оказался весьма обновленным по сравнению с тем, когда они приезжали сюда в последний раз.

Джон с Сарой проверили собственное оружие, убедившись, что с ним все в порядке, и помогли найти боеприпасы. По сравнению с тем предыдущим их визитом сюда Джон стал лучше разбираться в оружии, но в то же время желание его использовать у него уменьшилось. Как он однажды сказал Т-800, нельзя просто так пойти и начать убивать людей. Он надеялся, что до этого не дойдет.

В конце концов, специалисты остались довольны. Оставшись в своей одежде, они устроились на ночь. Джон ворочался, тело у него ныло от напряжения и испытанных нагрузок, а затем долгой поездки в машине. Казалось, несколько часов он переживал за все это, удастся ли им когда-нибудь одолеть Т-ХА, даже имея все это оружие. Конечно, Т-ХА знал, что они это планировали. Он окажется в Колорадо еще до них, готовый вновь их отыскать. У Джона имелся достаточно большой опыт взаимоотношений с Терминаторами, чтобы понимать, как они мыслили.

В какой-то момент он, должно быть, задремал, потому что затем в трейлере стало светлеть, и на плечо ему легла рука Сары, которая нежно его разбудила.

* * *

Они направились на север, чтобы выйти на федеральную трассу I-15, на первом отрезке за рулем сидел Дэнни. Он вел машину спокойно и ровно на темной дороге в неизвестное будущее. Джон сидел на заднем сиденье, ему там было не очень удобно, между Сарой и Джейд. Антон расположился в задней части грузовика, сжавшись в углу и следя за их оружием и снаряжением. Когда Специалисты куда-то ехали, Джон всегда ощущал себя почти лишним, не соответствующим необходимым требованиям, так как они были способны выдерживать длинные отрезки за рулем без всяких признаков усталости.

Предлагать их подменить казалось смешным и нелепым.

Долгое время все молчали. Дэнни вел Форд на самой предельной возможной скорости. Забравшимся так далеко Специалистам больше не хотелось иметь проблем с полицией. Это могло лишь задержать их, а может быть, пойти на еще один угон другого автомобиля.

«Так каков план?», спросила Сара. «Вы что, хотите просто ворваться на этот оборонный объект в Колорадо-Спрингс и всё там взорвать? Думаю, у вас получится это сделать, с вашими-то возможностями, но это выглядит уже как-то совсем отвратительно».

Селена обернулась и взглянула на нее с переднего сиденья. «Ну что-то вроде того», сказала она, словно немного уязвленная. «У вас есть идея получше, Сара?»

«Мне бы не хотелось, чтобы это было сделано именно так. Вот если бы мы с кем-нибудь договорились… например, с женщиной, которая занимается исследованиями в этой области».

«Розанной Монк», сказал Дэнни. «Она заняла место моего отца. Не думаю, что она будет настроена на сотрудничество с нами».

«Наверняка это очень болезненный для тебя вопрос, Дэнни», сказал Сара. «Но ведь мы же убедили твоих родителей. Точно так же мы могли бы убедить и Монк».

«Не думаю, что Розанна нуждается в том, чтобы мы ее убеждали, Сара. По крайне мере не по поводу путешествий во времени».

«Почему?»

«В будущем, откуда мы пришли, она возглавляла команду, которая и изобрела путешествия во времени».

«Что?»

«Она никогда не заявляла об этом открыто, но мы абсолютно уверены, что она поняла, что технология, которой она воспользовалась в качестве основы для своего нанопроцессора, происходит из будущего. Поэтому она и стала работать над этой проблемой. Она не физик, но она хорошо знает физику. И она привлекла лучших физиков. И к настоящему времени их работа продвинулась уже довольно далеко».

«О Боже! Но если бы вы смогли убедить ее в том, что Судный День…»

«Сара, мы постараемся. Может быть, T-ХА не успеет добраться до нее вовремя. Все возможно».

«Миз Коннор», сказала Джейд, «у нас не так много выбора относительно наших возможных действий, с учетом того, что где-то рядом находится Т-ХА. Мы планировали выйти на весь руководящий персонал Кибердайна и на их контактных лиц в Вашингтоне. Если бы у нас был выбор, мы попытались бы убедить их всех. Но Т-ХА предвидит это».

«Он может появиться у них раньше, чем мы», сказал Дэнни. «И он способен поражать сразу несколько целей».

Джон вспомнил опыт их противостояния с Т-1000. «Вы хотите сказать, что он к настоящему времени их уже уничтожил? Убил их? И, может быть, принял их облик?»

«Нет, Джон. Хуже того. ТХ-А — самое продвинутое боевое устройство Скайнета, это диверсант-инфильтратор. Он оснащен нанопрограммированием, которое позволяет ему читать чужие мысли и управлять чужим сознанием. Он способен анализировать человеческий мозг, восстанавливая его воспоминания, или же вставлять в него часть своего собственного программного обеспечения.

Эти модели показали себя невероятно, ужасающе эффективными в борьбе с Человеческим Сопротивлением».

«Так вот почему вы не могли позволить ему заполучить тело Роберта?»

«Да, именно», сказал Джейд. «Он знал слишком много секретов. Если бы он попал в руки Т-ХА, пока мозг его был еще достаточно свежим, машина узнала бы все, что знаем мы, в том числе все наши планы».

«И все наши слабые места», отметил Антон сзади. «Нашу технологию. Вообще всё».

«И вы ничего не можете с этим поделать?», спросил Джон, обращаясь к нему.

«У нас есть собственное контр-интрузивное нанопрограммное обеспечение. Его действенность в точности не известна».

«Сейчас, наверное, он запрограммирует руководящий состав Кибердайна, чтобы эти люди помогали и повиновались ему», печально сказала Джейд, словно смиряясь с неизбежным. «И мы никак не сможем их переубедить».

«Но мы должны», сказал Джон.

«Прости, Джон. Но уже поздно».

«Вот почему бесполезно было куда-то спешить вчера вечером», сказал Дэнни.

«Если бы мы стали бежать куда-то очертя голову, изнуряя себя, пытаясь обогнать или обойти Т-XA с людьми из Кибердайна, мы бы снова столкнулись с ним, так ничего и не добившись. Мы бы не остановили его. Мы понаблюдаем сегодня за Монк, посмотрим, сможем ли мы с ней поговорить, вдруг Т-ХА по какой-то причине ее упустил, но мы никоим образом не сможем выйти на всех из них».

Джон обдумал это. Т-ХА не мог добраться до всех, но он мог разделиться. Если ему удастся добраться до кого-нибудь из числа руководства в Лос-Анджелесе и до исследователей в Колорадо-Спрингс, этого будет достаточно, чтобы создать серьезные проблемы. Очевидно, сегодня вечером их ожидает столкновение с сильным противником. Мало того, они не могли никому доверять. Даже если кто-нибудь скажет им, что будет им помогать, что если окажется, что Т-ХА добрался до него первым?

Он уже видел, каковы возможности Специалистов, но он сомневался, что даже они могли противостоять и Т-XA, и всем тем силам, которые могли бросить против них военные. Мало того — даже если они и смогут уничтожить исследования Кибердайна, этого будет недостаточно. Им уже было это известно. Даже уничтожение всего в 1994 году не остановило работу над нанопроцессором, а лишь замедлило ее. Обязательно появится кто-нибудь другой, кто этим займется, как это случилось после смерти Майлза. Им нужно было получить у кого-то из сотрудников содействие. Любым способом, но им нужно было убедить людей ни в коем случае не создавать Скайнет или что-то подобное.

Приходилось иметь дело с некими глубинными силами, факторами, подталкивавшими развитие событий в определенном направлении. Им необходимо было убедить людей, обладающих властью, принять определенные решения, заставить их понять сумму опасностей — что мир не такой уж большой, что бы в нем могли сосуществовать и Скайнет, и человечество. Чтобы остановить это, потребуется нерушимая воля.

«Монк не просто работает над путешествиями во времени», сказал Антон. «Все ее исследования продвинулись уже далеко за рамки того, о чем было заявлено.

Они обнародуют эту информацию, только когда им будет это выгодно, или если решат, что кто-то дышит им в спину. Сейчас у нее уже имеется действующий нанопроцессор, самое передовое компьютерное оборудование на планете. Он еще не приспособлен для решения военных задач, но об этом будет объявлено в течение нескольких ближайших лет. Скоро у них появится микросхема, способная управлять полетами стелс-бомбардировщиков».

Сара застонала. «Именно об этом говорил нам Терминатор. И оказалось, что это только отложено на десять лет».

«Вполне возможно, однако ситуация может отличаться. К этому привлечены другие лица, у них другие взгляды и подходы. Сейчас они используют это свое новое оборудование в различных целях. Официальные сообщения о процессоре появятся позже, когда они добьются первых успехов».

«В различных целях?», спросил Джон. «Ты имеешь в виду, например, путешествия во времени?»

«Да. И разработку новых систем оружия».

«Да, теперь понятно», сказала Сара. «И это никогда не закончится, так ведь?

Всегда найдется кто-нибудь, кто захочет войти в историю, высунуться и заявить: „Взгляните, вот он я, разве я не самый умный? Я могу изобрести путешествия во времени, или какую-нибудь новую бомбу для Конца света, или еще какое-нибудь мерзкое оружие, о котором вы и подумать боялись“. Будь прокляты они и их долбанное оружие. Меня просто бесит, что на этот раз во всем этом замешана женщина. Я раньше всегда считала, что это всё мужики и их потребность доказывать свой потенциал и креативность. Никто больше не хочет брать на себя ответственность? Мы что, все должны теперь свыкнуться со строительством технологий, которые уничтожат нас, и настанет время, когда мы вообще не будем нужны будущему?»

«На маму большое впечатление произвел Билл Джой», сказал Джон. «Ну вы знакомы с той статьей в журнале „Wired“». Специалисты явно не знали, о чем он говорил, поэтому он оставил эту тему. «Мама, а может, ничего такого уж плохого в этой технологии нет. Может, просто нужно ее правильно использовать».

«Правильно использовать? Когда ее создание финансируют военные? Ты что считаешь, что путешествия во времени будут использоваться для каких-нибудь прекрасных, например, образовательных целей, Джон, в смысле вернуться назад и поглазеть на динозавров или еще на что-то, проверить, были ли у них перья, или быстро ли бегал тираннозавр Ти-Рекс, когда был голоден?»

Джон рассмеялся. «Ну это было бы классно».

«Ну да, ага, держи карман шире! Им нужно, чтобы это было оружием. И они начнут планировать, как им вернуться в прошлое и взорвать ядерной бомбой китайцев».

«В путешествиях во времени так не бывает», сказала Джейд. «Эти путешествия не работают в чьих-то интересах. Они просто создают еще одну временну ю линию».

«Это вы нам так говорите. Но я уверена, что они этого не знают. Даже если это до них дойдет, они найдут способ сделать их опасными. Погодите, вот увидите».

«Ну, так у них не получится».

«Ну, у них есть тогда Скайнет».

«Так что же нам делать?», спросил Джон. «Дэнни? Мы что, поедем к Розанне Монк, как мы это сделали с твоим отцом?» Он произнес эту последнюю фразу, понизив голос, помня о том, как погиб Майлз в ту роковую ночь 1994 года.

Сидевшие на передних креслах автомобиля Дэнни и Селена переглянулись, словно они уже это обговорили. Денни кивнул. «Мы попытаемся, но будем действовать осторожно. Можете быть уверены: Т-ХА всегда на шаг впереди нас».

«Хорошо!», сказал Джон. «Приятно это слышать. По крайней мере, мы попытаемся что-то сделать».