1
– Вы сейчас очень загадочны, Доктор.
Доктор приподнял бровь.
– Позвольте уточнить, – сказала Джо, ткнув ему в плечо указательным пальцем. – Более загадочны, чем обычно.
Доктор ухватился за рычаг передач Бесси, антикварного родстера ярко-желтого цвета, на котором он так любил ездить. Нахмурился. Коробка передач ответила хрустом шестеренок, пытающихся прожевать друг друга, но быстро проиграла схватку, и Доктору удалось включить третью скорость. Он улыбнулся, поглядев на оживленную Пикадилли впереди. Сегодня было тепло, и складной верх машины был откинут. Некоторые люди смотрели на них и показывали пальцами.
Джо сползла пониже в кресле, когда Доктор помахал рукой паре прохожих.
– Знаешь, что я люблю в Лондоне? – спросил Доктор, на мгновение обернувшись к ней.
– Наверняка не угадаю, – со вздохом ответила она.
– Это единственный город во вселенной, где ты можешь ехать на автомобиле, которому семьдесят лет, и тебе это сойдет с рук.
– А кто сказал, что это сошло вам с рук? – тихо проговорила Джо.
Доктор снова помахал рукой, и Джо зажмурилась.
– Я так полагаю, на Трубе мы не могли доехать? – сказала она, имея в виду лондонскую подземку.
– Да ладно тебе, моя милая. Где же твое чувство стиля?
Джо поглядела на Доктора, открыв рот.
Доктор был одет в зеленый бархатный смокинг поверх лиловой рубашки с оборками, воротник которой сошел бы за парус для небольшой яхты. От этого сочетания можно было прослезиться даже в 1973 году, но, если честно, это было еще вполне умеренно. Для Доктора.
Джо закрыла рот. По крайней мере, сегодня он хоть не надел свой инвернесский плащ. Но она терпеть не могла, когда Доктор не объяснял ей, что происходит.
– Доктор! – взмолилась она. – Не будете ли вы столь любезны сказать мне, чем мы занимаемся?
Доктор свернул на Дувр-стрит, немного повоевал с коробкой передач Бесси и остановил машину на самом верху Хэй-Хилл.
– Мы идем в музей.
– Это вы уже говорили. На выставку частной коллекции. Чтобы что-то посмотреть?
– Нет, – усмехнулся Доктор. – Чтобы что-то украсть.
2
– Никогда не подозревала, что вы способны опуститься до кражи произведений искусства, – сказала Джо.
Они стояли у великолепного парадного входа в музей – одного из множества величественных трех-четырехэтажных зданий в георгианском стиле на Мейфер.
– Не искусства, – уточнил Доктор. – Антиквариата.
– Здесь есть нечто, что вас заинтересовало?
– Верно, – ответил Доктор. Его глаза обшаривали здание, словно он пытался смотреть сквозь стены.
– Нечто опасное?
– И снова верно.
– Вас сюда послал ЮНИТ, – торжествующе заявила Джо.
Доктор резко повернулся к ней.
– Моя милая, ЮНИТ никогда и никуда меня не посылает.
Джо решила еще немного подразнить Доктора.
– Но вы же выполняли их поручения, – хлопая ресницами, сказала она, – как и я.
Доктор гневно поглядел на нее.
– Я предлагал им мои услуги во время моего… пребывания здесь в качестве научного консультанта, абсолютно частным образом. Я не работаю у них и в любое время могу уйти, если сочту нужным. Ладно, пошли. Зайдем внутрь и посмотрим на эту штуку.
– Какую штуку? – спросила Джо, но Доктор уже быстро поднимался по ступеням.
Наверное, сейчас не время. Он, похоже, очень занят, и ей не стоило подшучивать над ним насчет работы в ЮНИТ, разведывательном управлении ООН. Не следовало и напоминать ему о том, что он согласился работать на них лишь потому, что был изгнан на Землю Высшим Советом Повелителей Времени за нарушение принципов невмешательства. И хотя теперь Высший Совет позволил Доктору вновь путешествовать в пространстве и времени, не нужно было напоминать об его изгнании.
Джо спешно поднялась по ступеням, яркий свет теплого дня сменился прохладным полумраком музея.
Доктор уже исчез внутри. Отыскав в кармане мелочь, она купила билет у кассира, сидевшего за небольшим столиком в фойе, и, открыв тяжелые стеклянные двери, направилась к экспозиции.
Впереди протянулись залы музея. Люди мечтательно бродили по ним, как это обычно делают в музеях. Раздражающе. Охранник поднял голову и взглянул на нее. Джо прошла мимо.
Кассир дал ей буклет, но только теперь она остановилась, чтобы прочитать надпись на обложке.
Королевский Клад
Сокровища раннескандинавской эпохи,
недавно найденные в Швеции
Предоставлено Коллекцией Моксона
Джо обнаружила Доктора на втором этаже музея. Он смотрел на витрину, стоящую в центре зала. Внутри витрины располагался невероятно красивый шлем с лицевой маской. Похоже, из серебра и золота. Он был отполирован так тщательно, что сиял в ярком свете ламп, будто маленькое солнце.
– Это то, что мы собираемся украсть? – прошептала Джо, подходя вплотную к Доктору.
Доктор еле заметно покачал головой и кивнул на другую, высокую, витрину в углу зала, видневшуюся сквозь стекло первой. Внутри той витрины было копье.
Древко копья было довольно простым – из дерева, оказавшегося достаточно прочным, чтобы пережить почти две тысячи лет, – а вот его наконечник был настоящим чудом красоты. Сделанный из продолговатого куска золота, он ярко сверкал в свете точечного светильника, установленного в витрине.
– Видишь его? – спросил Доктор.
– Подойдем поближе? – прошептала Джо.
В зале становилось все меньше посетителей. Охранник, сидящий в углу, едва не засыпал.
Доктор кивнул.
– Да. Но ненадолго.
Они обошли зал по кругу, стараясь не задерживаться, когда проходили мимо копья. Оказавшись ближе, они увидели небольшие отметины, высеченные на плоской части золотого наконечника.
– Руны, – сказал Доктор. – Судя по виду, Старшие Руны.
Он повернулся к Джо:
– Это рунический алфавит древних скандинавов.
Джо наклонилась, вглядываясь сквозь стекло в надпись на золоте.
– И что там написано?
– Без сомнения, надпись должна быть и на другой стороне, а здесь написано «Гунгнир».
– Прошу прощения?
– Это имя.
– Имя человека, которому оно принадлежало?
– Нет. Самого копья.
– У копья есть имя?
Доктор кивнул.
Джо резко выпрямилась.
– А что, если нас увидят на месте преступления? – прошептала она, глядя через плечо.
– Это не место преступления, – ответил Доктор. – Пока что.
Подмигнув, он еще раз глянул на копье и взял Джо под руку.
– Думаю, пора идти, – сказал он.
Они двинулись к лестнице и быстро спустились на первый этаж.
– Как тебе экспозиция?
– Какая экспозиция? Я видела лишь один шлем и одно копье.
Джо ослепительно улыбнулась охраннику у дверей, который, не скрывая удивления, таращился на одежду Доктора.
– Потрясающе! – громко заявила она, и они вышли наружу, из темноты на солнечный свет, моргая и возвращаясь в современность.
3
– Мы считаем, что копье – вовсе не то, чем выглядит, – объяснил Доктор, когда они отправились в отделение ЮНИТ. – Вблизи него наблюдаются временные аномалии.
– Какие аномалии? – спросила Джо.
Доктор повернул Бесси на подъездную дорогу к зданию ЮНИТ, и машина радостно затарахтела мотором, проезжая по гравию, словно была довольна, что на сегодня дела окончены. Время шло к вечеру, солнце уже скрылось за высокими деревьями, росшими вдоль дороги.
– Мелкие. Например, несколько часов, остановившиеся одновременно. Или люди, ощутившие дежавю. Или настенные часы, пробившие тринадцать ударов. Мелкие события, такие мелкие, что их бы и не заметили, если бы в здании напротив музея не находился клуб любителей бриджа, которым заведует один наш друг. Это он рассказал мне. А я поговорил с Повелителями Времени. И вот мы всем этим занялись…
– А кто этот наш друг?
Доктор улыбнулся.
– Бригадир. А! Вот и он, старая ищейка. Поговорим с ним сразу же?
Бригадир Летбридж-Стюарт как раз вышел из дверей, привычным решительным движением натягивая свою кепи. Увидев Бесси, он быстро зашагал к ним.
– Доктор! Мисс Грант!
– Вы были совершенно правы, Бригадир. У копья все признаки ПВУ.
– Чего? – спросила Джо, но ни Доктор, ни Бригадир ее не слушали.
– Вы проинформировали Высший Совет? – спросил Летбридж-Стюарт.
– Я уже получил официальное разрешение забрать объект для исследования. Немедленно.
– Но почему вам просто не попросить их? – спросила Джо. – В смысле, администрацию музея?
– Мы пытались, – ответил Бригадир. – Но они отказали. Этот малый, Моксон, собственник коллекции. Совершенный затворник. И миллиардер. Не привык, чтобы ему указывали.
– И вы не можете его заставить?
– Это частная коллекция. Мы не имеем полномочий приказывать ему что-либо делать.
– Но вы же могли объяснить, зачем все это?.. – начала Джо и умолкла. – Кстати, зачем все это? Что такое ПВУ?
– ПВУ – Предметно-Временные Узлы, – ответил Доктор. – На самом деле очень опасные штуки. Неизвестно, откуда они появились, но они несомненно инопланетные и несомненно древние. Считается, что их существует совсем немного, и Высший Совет – как бы это сказать помягче – более чем заинтересован, чтобы вывести их из обращения.
– Понимаю, – сказала Джо, – вроде бы. Наверно, нам лучше побыстрее с этим разобраться.
– Верно подмечено, – сказал Доктор.
Они направились к зданию ЮНИТ.
– А каков план? – спросила Джо. – У вас в гардеробе есть красивый черный костюм взломщика, Доктор? Такой с оборочками?
Доктор на мгновение остановился, уже собираясь погрозить Джо пальцем, но передумал.
– Музей располагается между зданиями банка и посольства, – сказал он, – которые, без сомнения, хорошо охраняются. Однако, при всем моем уважении к нашим здешним друзьям, мы находимся в 1973 году.
Улыбнувшись Бригадиру, он двинулся дальше.
– Залы в музеях не оборудованы камерами видеонаблюдения, лазерными сенсорами или иными датчиками движения. Войти и выйти – детская забава, с минимумом битого стекла, но есть еще более простой способ войти в здание и выйти незамеченными…
Они остановились у хорошо знакомой им полицейской будки. Доктор похлопал по стенке ТАРДИС.
– …Если у тебя есть такая помощница.
Джо рассмеялась.
– Что такое? – спросил Бригадир.
– Я только что поняла, – сказала Джо. – Банки. Подземные хранилища. Музеи. Галереи искусств. С ней можно за неделю стать очень богатым.
– Некоторыми из нас движут куда более благородные мотивы, – строго возразил Доктор.
– О да, и мною тоже, – усмехнулась Джо. – Совершенно благородные. Благороднейшие. Просто мысль в голову пришла… Итак, мы материализуемся внутри зала на втором этаже, разбиваем витрину, хватаем копье и дематериализуемся, так?
– Не совсем, – ответил Доктор. – Позволь мне сделать маленькую поправку к твоему превосходному плану, Джо. Я взял на себя труд и привлек к делу экспертов ЮНИТ.
Он вошел в ТАРДИС и спустя мгновение появился с копьем в руке, которое выглядело точно так же, как то, которое они собирались украсть. С одним маленьким отличием.
– На нем нет рун, – заметила Джо.
– Именно так, – сказал Доктор. – Мы изготовили его в соответствии с фотографией в каталоге выставки, но на них руны выглядели нечетко. Поэтому и потребовался наш нынешний визит. Как только мы закончим работу с наконечником, можем отправляться. Ближе к ночи, надеюсь.
– И мы заменим копье этой копией! – воскликнула Джо. – Просто отлично. Они даже не поймут, что их ограбили!
Доктор улыбнулся.
– Ну, если мы не побьем стекла – не поймут.
4
– Вот мы и прибыли! – провозгласил Доктор. – Второй этаж, зал экспозиции Коллекции Моксона. Вуаля!
Он театральным жестом распахнул дверь ТАРДИС, широко улыбаясь Джо, которая тут же нахмурилась, показав пальцем куда-то за его плечо.
Доктор повернулся.
– Проклятье! – громко сказал он, но сразу сбавил тон. – Неужели ты не можешь приземлиться там, где надо, старушка? Хоть раз?
Джо выглянула наружу и огляделась.
– Похоже, мы на крыше. Крыше музея, если точнее. Неплохо.
– Ну, да, – согласился Доктор.
Снаружи было низкое небо ночного Лондона. Виднелись огни площади Пикадилли, а подальше – устремленная в темноту колонна Нельсона.
– Вполне справедливо! – заявил Доктор. – Все тот же 1973 год, в конце концов. Мы и отсюда легко проникнем внутрь.
Порывшись в кармане, он достал звуковую отвертку.
– Наверняка здесь должно быть слуховое окно для выхода на крышу…
Джо потянула его за рукав.
– Вон. Смотрите.
– Превосходно, – сказал Доктор. – Джо, если не трудно, принеси нашу подмену.
Невдалеке виднелся небольшой люк, ведущий в чердачное помещение. Доктор поднес звуковую отвертку к замку не более чем на секунду, и замок со щелчком открылся.
Они принялись спускаться по неосвещенной и захламленной лестнице. Внизу оказалась другая дверь, побольше. Отвертка снова сделала свое дело, и они вошли в музей.
– Этажом ниже, – тихо сказал Доктор. – Прислушивайся. Просто на всякий случай.
Джо кивнула, крепче сжимая в руке поддельное копье, и они пошли вниз по лестнице, широкой и застеленной роскошным ковром.
Не доходя до конца лестничного марша, Доктор остановился, а потом показал на дверь зала, в котором они побывали днем. Стоя на последней ступеньке, он напряженно вслушивался. А затем расслабился и улыбнулся.
– Что ж, думаю, на берегу тихо, – сказал он.
Он шагнул на лестничную площадку, и тут же оглушительно завыла сирена.
По мраморным плитам пола первого этажа загрохотали шаги. Но голос раздался куда ближе:
– Стоять на месте, или я буду стрелять!
Они резко развернулись и увидели охранника, наставившего на них пистолет, – не одного из тех сонных стражей, которых они видели здесь днем, а подтянутого мужчину в похожей на военную форме, готового выстрелить в любую секунду.
– Что значит, будете стрелять? – заревел Доктор. – Не надо абсурда! Здесь музей, а не стрельбище!
Он повернулся к Джо.
– Пошли. Думаю, нам пора.
– Не двигаться! – заорал охранник. Раздался топот других охранников, взбегающих по лестнице, и Доктор схватил Джо за руку.
– Стрелять буду! – снова крикнул охранник.
– Не станет, – с полнейшей уверенностью сказал Доктор, делая шаг обратно на лестницу.
Стена позади их голов разлетелась на куски, и штукатурка, казалось, ударила по ним даже раньше, чем они услышали звук выстрела.
– Бежим! – закричал Доктор, и они ринулись вверх по лестнице. Прозвучали новые выстрелы, от стены над их головами снова полетели куски. Пригнувшись, они добежали до небольшой чердачной лесенки.
Звуки пистолетных выстрелов вдруг заглушил резкий металлический грохот автоматной очереди.
– Абсурд! – вскричал Доктор, и они побежали по лесенке, перескакивая по две ступеньки за раз. Снова зазвучали крики и звон подкованных ботинок по ступенькам позади них.
Пули ударили в потолок, когда они, пригнувшись, вынырнули через небольшую дверь в холодный ночной воздух.
– В ТАРДИС, Джо! Быстро! – крикнул Доктор.
Они ворвались внутрь и захлопнули дверь. Доктор бросился к пульту управления и включил замки. Снаружи донесся приглушенный грохот выстрелов, будто стук пчел, бьющихся о толстое оконное стекло.
– Не будем злоупотреблять гостеприимством, – проговорил Доктор, вводя новые координаты.
– Я бы сказала, мы уже это сделали, – ответила Джо. Оставив копье у двери, она быстро подошла к Доктору.
Звук выстрелов сменился хорошо знакомым скрежетом дематериализации, и Джо почувствовала облегчение. Она развернулась и присела на край пульта.
– Да, едва не попались, – сказал Доктор. – Но это лишь доказывает нашу правоту.
– В чем?
– В том, что копье – действительно нечто необычное. Никто не пойдет на такое просто ради того, чтобы охранять кусок старого дерева и крошечный слиток золота.
– Может, Моксон очень беспокоится за свою коллекцию.
– Вплоть до автоматной стрельбы? Не слишком ли изрядная забота об охране музея, как думаешь?
– Наверное, да. Кстати, куда мы отправляемся?
Доктор улыбнулся.
– Очень хороший вопрос.
– На который, надеюсь, последует очень хороший ответ.
– Если мы не можем украсть копье сейчас, то мы сможем украсть его в прошлом. Следовательно, мы отправляемся к месту единственного подтвержденного факта его наличия в пространстве-времени.
– А именно?
– Ты что, не прочла надпись на витрине?
Джо покачала головой.
– Слишком занята была, пытаясь понять руны.
– Ну, у тебя же должен был остаться буклет из музея?
Порывшись в заднем кармане, Джо нашла мятый кусок бумаги. Развернув его, она нашла краткое описание копья.
Церемониальное копье. Найдено в Старой Уппсале, Швеция. Считается, что оно использовалось в церемониях на весеннее равноденствие во втором веке нашей эры. Надпись на наконечнике гласит «Гунгнир». Согласно скандинавской мифологии, Гунгнир – волшебное копье Одина.
– Так мы отправляемся к викингам? – потрясенно выдохнула Джо.
– Я знал! Чудесно, правда? – улыбнулся Доктор.
– Не то слово, – ответила Джо. – Эй, погодите, а откуда вы знаете, куда нам нужно?
– Куда – это легко, – ответил Доктор. – Просто погляди в буклет. Уппсала, центр Швеции. Или, если точнее, Старая Уппсала. Центр власти шведских королей в течение более чем тысячи лет, пока власть не взяли христиане. Это насчет куда. Сложнее – насчет когда. Мы знаем, что нам нужен момент весеннего равноденствия… Как хорошо, что викинги все привязывали к астрономическим явлениям. Сильно облегчает жизнь.
– Но в каком году?
– Ну, тут я сделаю небольшое предположение. В Британском Музее хранится рунический камень, на котором высечено единственное письменное свидетельство о Гунгнире. Там говорится о церемонии в Старой Уппсале, а также о прохождении по небу второго солнца. Ученые всегда считали, что имелось в виду появление кометы Галлея, единственное появление которой в небе во втором веке нашей эры произошло в 141 году. Согласно старому юлианскому календарю, это произошло двадцать второго марта, на следующий день после равноденствия. Так что у нас есть и «где», и «когда».
– О, понятно, – только и сказала Джо.
– Хорошо.
– Есть только один вопрос.
– Выстреливай!
– О, Доктор, не надо, только не после всей этой стрельбы в музее…
Доктор поднял руку.
– Прости. Так о чем ты хотела спросить?
Джо сглотнула.
– Ну, слушайте. Это копье. Волшебное копье Одина. Может, я ошибаюсь, но не был ли Один богом?
– Так о нем говорят.
– И это вас нисколько не беспокоит?
– Напротив, скорее я бы сказал, забавляет.
– Забавляет? – переспросила Джо, нервно поглядывая на копье у двери. – Вы действительно думаете, что хозяин Гунгнира был богом?
Доктор снова улыбнулся.
– Полагаю, нам это предстоит выяснить.
5
С громогласным стоном центральная колонна ТАРДИС остановилась. Они приземлились.
– Безусловно, мнение о викингах во многом ошибочно.
– Правда? – спросила Джо.
– Да ладно тебе, ты же учила в школе историю.
– Доктор, мы учили историю Рима. Спросите меня про Пунические войны, и я много расскажу.
– Может, в другой раз, – сказал Доктор. – Суть в том, что викингов чаще всего считают воинственными грабителями, и никем больше, когда на самом деле, по большей части они были земледельцами и рыболовами.
– По большей части?
– Еще они были великими путешественниками. Открыли Северную Америку за пять сотен лет до того, как это сделал Колумб, считая себя первооткрывателем. Они добрались даже до Средиземноморья и России. Не забывай, большая часть сведений о викингах записана христианами, которые пришли им на смену. И эти сведения несколько предвзяты.
– Вы это точно знаете?
Доктор обиженно поглядел на Джо.
– Что я знаю точно, так это то, что это единственные люди, которые назвали один из дней недели в честь бани. Мыться в бане раз в неделю две тысячи лет назад было очень даже прогрессивно.
Джо рассмеялась.
– Что ж, пойдем осмотримся? – предложил Доктор.
– Пойдем, – согласилась Джо.
Доктор вывел на монитор изображение пейзажа вокруг ТАРДИС. Им открылся вид тихого леса с лежащим на земле густым снегом и плотной завесой ветвей наверху. Снаружи стоял ясный весенний день.
– Похоже, достаточно спокойно, – сказал Доктор.
Он выключил монитор, открыл дверь, и они вышли.
– Холодно, – поежилась Джо.
– Может, еще согреешься? – спросил Доктор. – Или найти тебе мой плащ?
– Обойдусь, – поспешно ответила Джо, тут же улыбнувшись Доктору, чтобы не обидеть его.
Снег под ногами громко хрустел на морозе.
– Куда же мы пойдем? – поинтересовалась Джо.
– Пока не знаю, – сказал Доктор. – Сделаем круг. Вряд ли мы далеко. Тут должен быть большой храмовый комплекс. И деревня, его обслуживающая.
Джо остановилась и поглядела через плечо.
– А с ТАРДИС все будет в порядке?
– Старушка покрепче меня, – совершенно серьезно ответил Доктор. – Кроме того, у меня есть одна теория.
– Какая же?
– Понимаешь, сама природа, форма и современная синяя краска ТАРДИС настолько чужды примитивному разуму, что, хотя зрительные нервы и регистрируют ее наличие, мозг не может понять, что такое он видит. Примитивные зрительные доли неспособны передать такую информацию сознанию смотрящего. По сути, даже несмотря на то, что ее маскировочная аппаратура повреждена, она все равно, что невидима. С ней все будет в порядке.
– Замечательно, – сказала Джо.
– Она вообще замечательная старушка во многих смыслах, – проговорил Доктор. – Что ж, пошли? Если пойдем побыстрее, то согреемся.
Они углубились в лес. Если снег не пойдет снова, дорогу назад к ТАРДИС будет нетрудно найти по их собственным следам.
Лес рос на склоне, они шли под гору мимо берез, ясеней и хвойных деревьев, пока не увидели впереди просвет.
– Я слышу шум реки неподалеку, – сказала Джо.
– Да, – согласился Доктор, кивая, – нам туда.
И вскоре они увидели чистую зеленую воду быстро текущей широкой реки, берега которой были покрыты снегом и льдом.
– Теперь сюда, – сказал Доктор.
– Откуда вы знаете?
– Потому что на реке рано или поздно встречается поселение.
– Лучше бы рано. Я замерзла.
– Я могу вернуться за плащом…
– Доктор, смотрите! Что это?
Джо показала на противоположный берег, где чуть ниже по течению возвышалась огромная деревянная конструкция. Они подошли ближе и увидели, что это большое водяное колесо, вода на которое подавалась по каналу, отведенному от реки. Позади него они увидели еще одно, точно такое же, и еще – всего шесть. Все они вращались от воды, текущей по прокопанному под ними каналу. Большие деревянные колеса крутились медленно, но в них чувствовалась угрожающая мощь.
– Потрясающе!
– Там можно перейти?
– Давай спустимся ниже по течению. Может, там мост есть. Я бы не стал переходить эту реку вброд даже летом.
Река была глубокой, с бурлящими стремнинами и водоворотами. По берегам ее намерз лед, и она, казалось, даже на расстоянии вытягивала тепло из тела Джо. Девушка поежилась.
Когда они подошли к первому колесу, то увидели позади него мост. Но прежде, чем успели приблизиться, они услышали крики и быстро упали в снег за пнями на берегу реки.
Доктор приподнял голову.
– Все в порядке. Они нас не заметили.
– Кто? – не скрывая тревоги, спросила Джо.
– На другом берегу за колесами группа мужчин, – сказал Доктор, выглядывая снова. – Никакой опасности, Джо. Погляди сама.
Джо вгляделась.
– Что там происходит?
– Не знаю, – ответил Доктор. – Похоже, там две группы. И они явно друг друга недолюбливают.
Посмотрев внимательней, Джо поняла, что он имеет в виду. На открытом месте между водяными колесами и лесом стояли две группы воинов. Они были одеты в шкуры и меха – сапоги по колено с матерчатыми обмотками, меховые туники и шапки.
Они кричали друг на друга и потрясали металлическим оружием – мечами и топорами. Не то чтобы дрались, но явно не клялись в любви. Впрочем, они были уже на грани того, чтобы вступить в бой. Один мужчина из группы, стоявшей левее, размахивал над головой огромным молотом, при этом громогласно ревя.
– Выделываются, вот и все, – сказал Доктор. – Хотя…
Он задумался.
– Может, дойдет и до большего.
И оказался прав. Внезапно один из группы, возглавляемой воином с молотом, резко рванулся вперед, занося над головой боевой топор и отчаянно крича.
Остальные мгновенно замолчали, и в этой тишине раздался чей-то голос. Предупреждающий крик, который, похоже, прозвучал сзади ринувшегося вперед.
Но тот не обратил на него внимания.
И тут, будто из ниоткуда, в морозном воздухе со свистом пролетело копье. Мощнейший бросок, совершенно невозможный, – и копье вонзилось в спину человека, ринувшегося в атаку.
Сделав еще шаг, он упал ничком в снег, мертвый, как окрестные берега реки.
Воцарилось молчание.
– Гунгнир? – прошептала Джо.
Прежде чем Доктор успел ответить, появился бросивший копье, выходя из-за деревьев. Разглядеть его с такого расстояния было сложно, но Доктор и Джо видели, что это был рослый мужчина, выше остальных. Судя по длинной бороде, он был старше их, но очень силен.
Его люди разошлись в стороны при его приближении, да и враги попятились, отходя ближе к мосту через реку, ведущему туда, где спрятались Доктор и Джо.
Метатель копья медленно подошел к человеку, им убитому, – его воину – и, поставив сапог ему на спину, выдернул копье. Потом что-то крикнул своим людям, и те развернулись, уходя.
– О Гос… – начала Джо, но тут ее обхватили чьи-то руки.
Она попыталась закричать, но ее рот тут же закрыла рука. Ее рывком поставили на ноги, и она увидела, что Доктора схватили двое мужчин в такой же одежде, как и те, на которых они только что смотрели. Они потащили его к реке.
Доктор боролся, пытаясь освободиться, а Джо ухитрилась укусить руку, закрывшую ей рот. Но тут же получила хорошую затрещину по затылку, и у нее поплыло перед глазами. Пытаясь не потерять сознание, она смотрела, как Доктор освободил руку и нанес мощный удар в шею одному из схвативших его. Тот рухнул на колени.
Второй замахнулся на Доктора, но он успел пригнуться. Потеряв равновесие, воин сумел лишь ухватить Доктора за куртку. Джо в ужасе увидела, как оба скатились в ледяную воду быстрой реки, и их сразу же унесло течением.
Джо потеряла сознание, и нападавший позволил ей безвольно упасть на землю.
6
Когда Джо очнулась, мир вокруг нее был перевернут с ног на голову. А еще казалось, что происходит средней силы землетрясение. Секунда ушла на то, чтобы понять, что она свисает с плеча одного из викингов со связанными руками и ногами, а викинг неторопливо бежит через лес, неся ее, будто тряпичную куклу.
А потом она почувствовала запах. Самый ужасный запах, с каким ей доводилось сталкиваться, такой, что ее едва не стошнило. «Может, банный день у них завтра», – подумала она, морща нос.
Следующим стало ужасающее осознание того, что она оказалась прижата к разгоряченному и потному викингу. Она ощущала, как перекатываются мышцы его плеча, толкая ее в живот. И вот тут уже закричала и начала извиваться.
Джо показалось, что она слышит его смех, и одновременно почувствовала, как его руки крепче сжали ее ноги, лишая шанса вырваться.
Она увидела других мужчин, бегущих рядом, но в нынешнем положении не могла разглядеть, сколько их. Они, в основном, молчали, лишь время от времени кто-нибудь из них что-то отрывисто выкрикивал, но она не понимала, что.
А потом она вспомнила о Докторе.
Вспомнила, как его унесло мощным течением реки, такой холодной, что в ее водоворотах кружили льдины.
Джо приказала себе не паниковать. С ним все будет в порядке. Как всегда. Разве нет?
За исключением тех случаев, о которых он ей рассказывал, когда он вроде как умер, а потом превратился в новую версию самого себя.
Новую версию, которая может и не знать вовсе, кто такая Джо и что она находится здесь, почти за две тысячи лет до своего рождения.
Вот тут она испугалась.
«Возьми себя в руки, Джозефина, – сказала она себе. – Возьми себя в руки.
С ним все будет хорошо.
Он обязательно как-нибудь выберется из реки.
Увидит следы в снегу, придет и найдет тебя.
С ним все будет в порядке, и с ТАРДИС все будет в порядке, поскольку эти невежественные дикари даже не заметят ее, как сказал Доктор».
7
Издалека Доктор увидел, как группа из пары десятков мужчин взвалила ТАРДИС на большую низкую телегу, в которую были запряжены четверо могучих волов. И телега медленно поехала по лесу.
– Что ж, это оказалась лишь теория, – сказал он.
Ему долго пришлось бороться с воином в реке, но в конце концов бедный землянин не выдержал холода и был смыт водами прямиком в Валгаллу.
Доктор сумел выбраться на берег и здесь остановился. С него стекала вода, и в считаные минуты она начала замерзать, грозя превратить его заживо в ледяную скульптуру.
Сам по себе холод его не беспокоил. Учитывая, что его нормальная температура тела была намного ниже, чем у землян, купание в реке было для него освежающим, но вовсе не смертельным.
Но было бы абсурдно оставаться мокрым и заледеневшим, поэтому Доктор быстро пошел вдоль берега, пытаясь найти следы Джо. Одним из преимуществ двойной сердечно-сосудистой системы было то, что он всегда мог заставить кровь обращаться быстрее нормального по своей воле, чтобы повысить температуру тела. Очень скоро от его одежды пошел пар, и через двадцать минут он уже был сухим, как хороший мартини.
– Как я всегда и говорю, два сердца лучше одного, – сказал он.
Вскоре он увидел водяные колеса и мост и на мгновение задумался. Он должен найти Джо. Но что-то не так с этими водяными колесами, и ему необходимо выяснить что.
Он задумался снова. Самое важное – найти копье. Но еще есть Джо. Джо Грант. Преданная, смешная, сообразительная Джо. Если с ней что-то случится… Конечно, у него были другие спутники, чудесные люди, каждый по-своему странный, как это бывает с землянами, но никого, подобного Джо…
– Пять минут, – сказал он себе.
Быстро осмотреть водяные колеса, а потом искать Джо. Если они собирались бы ее убить, она уже была бы мертва, и пять минут тут ничего не решат.
Он пересек реку по мосту и увидел то, чего они не разглядели издали.
За лесом вдалеке, на высоком холме, была прогалина, на которой стоял деревянный храм, громадный и высоченный.
У Доктора возникло непреодолимое желание пойти туда и взглянуть поближе. Даже с такого расстояния, между деревьев, он видел, что храм покрыт фантастическими резными украшениями, которые ему не терпелось рассмотреть. Но Джо унесли в противоположном направлении, а еще колеса, и копье, и…
Он поспешно направился к колесам.
Вокруг никого не было видно, но он подошел к первому колесу очень осторожно. Подраться с викингами и искупаться в реке – достаточно развлечений для одного дня.
Огромное колесо было выполнено по подливной схеме – длинный деревянный спуск подводил воду к нижнему краю его лопастей, которые безостановочно вращались.
Он подошел к следующему колесу, потом к еще одному и услышал вдали грохот топоров и визг пил. В лесу валили деревья. Прищурившись, он поглядел на лес и увидел, как в сплошном ковре крон появилась прогалина, когда упало очередное дерево.
– Они делают еще… – сказал Доктор сам себе, пытаясь понять, зачем им все эти колеса, вся эта энергия – энергия, совершенно бесполезная, если она ничто не питает.
Но что же?
Оси от колес уходили внутрь мельниц, и Доктор подошел к ближайшей. Дверь была закрыта – в толстом дереве виднелась массивная железная замочная скважина.
Доктор достал из кармана звуковую отвертку. А когда он вошел внутрь, его глаза расширились.
Здесь не было никаких примитивных зубчатых колес, промежуточных валов, молотов, приводимых в движение энергией воды, кулачковых механизмов. Никаких каменных мельничных жерновов или точил. Ось колеса прямиком уходила внутрь большого металлического ящика, из которого торчал толстый электрический кабель, уходящий в земляной пол помещения.
Ни кабель, ни ящик не выглядели так, будто они имеют хоть какое-то отношение к планете Земля во втором веке нашей эры.
Он как раз выходил из мельницы, когда услышал храпение волов на другом берегу реки и увидел телегу, на которой увозили ТАРДИС.
Опустив голову, Доктор решительно пошел к мосту.
– Держись, Джо, – сказал он тихо. – Держись.
8
Джо стояла на коленях на жестком земляном полу.
Перед ней возвышался огромный воин, лицо которого почти полностью скрывала густая борода, но она хорошо видела его глаза. Они, казалось, были готовы прожечь ее взглядом, вызывали желание растечься по земле и исчезнуть.
Вокруг стояли другие мужчины, в том числе тот, что принес ее, а вокруг них простирался большой темный дом. В центре располагалась яма для костра, дым от которого выходил через дыру в крыше.
По пути сюда ее пронесли через деревню, состоявшую из небольших хижин и домов побольше, и затем отдали этому мужчине, видимо, их вождю.
– Я Ньёрд, – заявил мужчина.
Джо отлично поняла его слова. Она знала, что телепатические устройства ТАРДИС имеют некий радиус действия, но Доктор никогда не говорил, насколько большой. Значит, ТАРДИС где-то поблизости, раз она слышит древнее скандинавское наречие в переводе на английский.
Ньёрд подошел чуть ближе к Джо и начал расхаживать вокруг нее. Ее запястья и лодыжки все еще были связаны. Ей очень хотелось встать и вразумить этого старого козла, но она понимала, что, скорее всего, просто упадет, а это не возымеет должного эффекта.
Ньёрд удовлетворенно крякнул.
– Все, как Фрейр сказал.
– Фрейр? – спросила Джо. – Что за Фрейр?
Ньёрд не обратил на нее внимания. Он хлопнул в ладоши и коротко хохотнул. Его смех звучал, как лай. Потом он остановился перед Джо и наклонился к ней.
Она сморщила нос.
– Где Целитель? – спросил он.
– Кто? – переспросила Джо.
– Мои люди сказали, он утонул. Упал в реку. Но Фрейр сказал не верить ничему, что видишь, имея дело с Целителем.
– Целитель? В смысле, Доктор?
– Целитель, Доктор. Да. Он утонул?
– Ой, надеюсь, нет.
Ньёрд выпрямился.
– Мои люди его ищут. Они найдут его, если он еще жив.
Уставившись в землю, Джо изо всех сил старалась не расплакаться.
– Ты женщина Целителя? Его жена?
Джо подняла взгляд.
– Я спутница Доктора, – с гордостью произнесла она, выдерживая взгляд Ньёрда так долго, как только могла.
На лице Ньёрда медленно расплылась улыбка. Это было не слишком приятное зрелище. Когда его губы разошлись, Джо едва не вздрогнула, увидев почерневшие зубы.
Поставив сапог ей на плечо, он толкнул ее, и она упала набок, призадумавшись насчет того, насколько точен был рассказ Доктора о миролюбивых викингах-земледельцах.
Ньёрд холодно посмотрел на нее.
– Сегодня едва не случился бой. Все происходит так, как сказал Фрейр. Старик Одноглазый убил одного из своих, чтобы не началась война. Он испуган. Он слаб. Бахвалится и шумит, да, но на самом деле он слаб. А когда к нашим берегам вернется Скидбладнир, которым будет править Фрейр, и принесет еще воинов, которые вольются в нашу армию, мы начнем войну с асами. И мы победим!
Джо лежала неподвижно, пытаясь понять услышанное. Она знала, что это наверняка важно и что нужно бы рассказать обо всем этом Доктору. Если только он еще жив.
Ее снова схватили, вытащили из дома и пронесли по деревне. Она увидела телегу, которую тянули четыре вола. На телеге стояла ТАРДИС.
Она уже хотела завопить, но кто-то дернул ее так резко, что перехватило дыхание. Прежде чем она что-либо поняла, ее затащили в небольшую, но крепко сбитую хижину, где привязали к подпиравшему крышу столбу и оставили замерзать.
9
Стемнело, и Джо уже не просто дрожала, ее колотило от холода. Она пожалела, что не согласилась, когда Доктор предлагал ей плащ.
Настолько было холодно.
Она потеряла счет времени. Слышались лишь обычные звуки деревни – шаги, голоса, звон металла, лай собак.
А потом заскрипела, открываясь, дверь. Джо подняла взгляд, моргая и глядя на факел в руках одного из воинов, а затем увидела Доктора, которого втолкнули в хижину. Двое мужчин привязали его к столбу, так что он и Джо оказались спина к спине, сидя на холодной земле. Дверь захлопнулась, и они остались одни в темноте.
– Только что беседовал с твоим другом Ньёрдом, – проговорил Доктор.
– Я в порядке, – сказала Джо. – Спасибо, что спросили. А вы как?
– Очень хорошо, дорогая. Так и знал, что найду тебя где-нибудь здесь. Тепло ли тебе?
– Шутите, – возмутилась Джо. – Я продрогла!
– Ну, тогда сядь ко мне как можно ближе. Я согрею нас обоих. В конце концов, три сердца лучше двух.
Вопреки желанию, Джо рассмеялась.
– Доктор, – окликнула она, – кто такой этот Ньёрд? Он все время твердил про какого-то Фрейра. Хотя, судя по всему, его здесь еще нет. Он где-то далеко, собирает воинов на свой корабль. С каким-то смешным названием…
– Скидбладнир.
– Да! Именно! Откуда вы знаете? Боже, Доктор, у вас что, лихорадка? От вас жар идет, как от печки!
– Ну, ты же сказала, что замерзла. Джо, помнишь, мы говорили про Одина?
– И что?
– Ты же знаешь его, как бога из скандинавской мифологии, правильно?
– Да. Был Один, и еще Тор. У него был молот, способный вызывать гром. Вроде бы он был сыном Одина.
– Правильно. А у Одина было копье Гунгнир… и только один глаз.
– Доктор! Ньёрд говорил о каком-то Одноглазом, похоже, это прозвище.
– Мы его сегодня уже видели, Джо. Он убил одного из своих воинов. И воин с молотом там тоже был.
– Тор! Но ведь они вроде как боги!
– Мы прибыли в очень интересный момент. Некоторые ученые, как и я сам, выработали теорию насчет определенных мифов и легенд…
– Теорию, Доктор? Такую же, как ваша насчет невидимости ТАРДИС?
– Премного благодарен. Думаю, та теория нуждается в некотором переосмыслении… Нет, эта теория заключается в том, что большинство историй, которые ученые твоего времени считают мифами, легендами и просто сказками, на самом деле основывается на реальных событиях, и их персонажи списаны с реальных людей. Даже те, кого мы теперь считаем богами, на самом деле были великими людьми прошлого. Джо, это просто потрясающе! Мы стали свидетелями зарождения скандинавской мифологии!
– Вы же это не всерьез?
– Я совершенно серьезен, дорогая. Один – король всей Швеции. А его людей называют асами.
– Ньёрд о них говорил. Сказал, что будет воевать с ними.
– Именно так. Сегодня у реки мы видели одну из первых стычек. Одину пришлось убить одного из своих воинов, чтобы не началась серьезная схватка. Согласно великим скандинавским сагам, существовали две расы богов – асы, под предводительством Одина, в числе которых были его сыновья Тор и Бальдр, и ваны, под предводительством Ньёрда, которому помогал Фрейр.
– Спасибо, Доктор. Мне уже намного теплее.
– Что? А, хорошо. Сейчас сбавлю отопление.
– Спасибо, – еще раз поблагодарила его Джо. – Рассказывайте дальше.
– Да, итак, асы и ваны. Некоторое время они конфликтовали, а потом устроили великое собрание, что-то вроде ассамблеи. Один разгневался и метнул Гунгнир над головами ванов. И так началась великая война между ними.
– Думаете, это скоро случится?
– Думаю, это уже начинается. Как бы то ни было, нам надо заполучить Гунгнир и выбраться отсюда.
– Гунгнир? Зачем? Вы мне так и не объяснили, почему он настолько важен.
– Я абсолютно уверен в том, что Гунгнир представляет собой Предметно-Временной Узел. ПВУ. В скандинавских легендах говорится, что Гунгнир был волшебным, что он всегда безошибочно поражал того, кого хотел убить его владелец. Сегодня мы сами это видели. Такой бросок невозможен физически – слишком далеко. Но, будучи брошен, Гунгнир не может пролететь мимо цели.
– Что ж, неплохо для оружия викингов, но не идет ни в какое сравнение с пулеметом. Или ядерной бомбой.
– Джо, позволь мне закончить. Всегда попадать в цель – ничто для такого предмета, как ПВУ. Балаганный фокус. Важно то, как это происходит. Чтобы выполнить подобный трюк, ПВУ образует связь между собой и мозгом владельца. На квантовом уровне ПВУ настраивается на ритмы работы мозга и совершает нечто удивительное. Ты, конечно, знаешь, что существует бесконечное множество вероятных вселенных?
– Безусловно, – ответила Джо.
– Я так и думал. Итак, ПВУ начинает тасовать между собой все возможные состояния вселенной и за долю секунды выбирает то, которое является наиболее желаемым для его владельца. Поэтому он настолько могущественен. И опасен.
– Ведь у его владельца буквально исполняются желания…
– Именно! Высший Совет Повелителей Времени потратил много сил, выслеживая эти предметы. Один нашли на Узуриусе, два других – на Кирис. Вероятно, их всего не более шести, и даже Повелители Времени не знают, кто и когда их изготовил. А Повелители Времени, поверь мне, очень много знают о вселенной. Очень много… Итак, мы поблизости от одного из них. Очень сомневаюсь, что Один знает об истинной силе Гунгнира. Для него это просто копье, с которым он может хорошо охотиться и воевать…
– Но я понимаю, почему они считают его волшебным.
– Дело не только в этом. Мне пришла в голову еще одна мысль.
– Какая?
– Гунгнир – не единственное копье, прославившееся в истории человечества. Есть еще одно, более знаменитое. Или, правильнее сказать, печально знаменитое. Когда Иисус был на кресте, римский воин по имени Лонгин, решив проверить, действительно ли умер приговоренный, проткнул бок Христу копьем. Это копье, получившее название Копье Судьбы, вскоре пропало. Мы просто не знаем, что с ним случилось. Но истории о нем продолжали множиться. Говорили, что армия, владеющая им, станет непобедимой. Незадолго до твоего времени, Джо, жил человек, жаждавший обладать Копьем, которое тогда оказалось в музее в Вене. Этим человеком был Адольф Гитлер. В тот самый день, когда немцы вторглись в Австрию, в 1938 году, он прямиком направился в музей, чтобы забрать Копье. Он привез его в Берлин и с тех пор считал себя непобедимым.
– Но нацисты проиграли войну, – сказала Джо. – Это не сработало.
– Есть две вероятности. Первая заключается в том, что, как некоторые считают, это было не настоящее Копье, а подделка тринадцатого века. Вторая же дает более простое объяснение. Копье было настоящим, но Гитлер совершил ошибку. Чтобы ПВУ работал, ты должен держать его в руках. А Гитлер поместил его в музей в Берлине, после чего отправился завоевывать Европу.
– О Боже! – воскликнула Джо. – Если бы он только знал…
– Вот именно, дорогая, вот именно.
– Погодите-ка. Так какое это имеет отношение к Гунгниру?
– Джо, я считаю, что Гунгнир и Копье Судьбы – одна и та же вещь.
– Но мы же в Швеции. Как Копье могло оказаться здесь?
– Я же тебе говорил, что викинги очень далеко заходили в Средиземноморье. Возможно, Одину повезло, и он обрел его там.
– Понимаю. Вполне логично, – сказала Джо. – Но если во время войны Копье было у Гитлера, как оно оказалось закопано в Швеции и откопано совсем недавно, чтобы объявиться в Коллекции Моксона в Лондоне?
– Да, это беспокоит меня более всего, – мрачно ответил Доктор. – В подтверждение того, что оно было недавно найдено на раскопках в Швеции, мы имеем лишь текст на буклете, так ведь?
– В смысле, в музее лгут? Зачем бы им это делать?
– И правда, зачем, Джо? Откуда нам знать, что копье в музее – не еще одна подделка?
– Но там были эти временные аномалии. Небольшие искажения времени…
– В самом деле, были. Но они иногда случаются и поблизости от ТАРДИС с испорченной системой маскировки.
– Доктор?..
– Джо, этот Фрейр, о котором говорил Ньёрд… У него корабль под названием Скидбладнир, так? Ты знаешь, что говорится в скандинавских легендах о Скидбладнире?
Джо покачала головой и неожиданно почувствовала холодок.
– Говорили, что Фрейр мог придать этому кораблю любой размер. Что он мог погрузить на него столько воинов, сколько пожелает. Ничего не напоминает? Корабль, который больше внутри, чем снаружи?
– Доктор! Вы думаете…
– Его имя Фрейр, Джо. На старонорвежском Фрейр означает Повелитель. Или…
– Мастер! – вскричала Джо. – Фрейр – это Мастер!
Прежде чем Доктор успел ответить, из-за двери послышался смех. Дверь открылась, и он вошел, смеясь и хлопая в ладоши.
– О, как весело было слушать, как вы двое все это выясняли. Неплохо! Весьма неплохо!
Он стоял над ними, плотоядно улыбаясь.
Мастер.
10
– Ты, верно, был занят, – сказал Доктор.
Мастер стоял у двери. В руке он держал факел, который бросал на его лицо колеблющиеся отблески.
– Знаешь, мне всегда казалось, что с этой бородой ты несколько похож на дьявола, – проговорил Доктор. – А теперь я уверен в этом.
– Доктор-Доктор… – насмешливо протянул Мастер. – Какой же ты неудачник. Ну давай, признай это! Ты просто блуждал во тьме. Кстати, по поводу тьмы, нынче ночью ее чудесно рассеет свет кометы. Тебе понравится.
– Ну конечно, – сказал Доктор, – конечно, теперь я понял. Ты мог бы попытаться прямиком попасть в Иудею в 33 год нашей эры и забрать копье прямо из рук Лонгина. Но дата неточна. Менялись календари, а кроме того, на самом деле все датировки были написаны сотни лет спустя теми людьми, которые писали апокрифические Евангелия.
– Именно, Доктор. А этой ночью, когда комета появилась на весеннее равноденствие, момент с абсолютной точностью записали на руническом камне, который хранится в Британском Музее. Эти викинги такие чудесные люди. Ты знаешь, что они моются раз в неделю?
– Меня этим не одурачишь, – пробормотала Джо.
– И вот ты здесь, Доктор. Ты присоединился ко мне, как я и планировал. Как хорошо, что ты наконец-то решил делать все по порядку. Поскольку ты мне нужен, Доктор. Вернее, нужен твой корабль.
– С твоим что-то случилось, старина?
– Вовсе нет. Он в полном порядке. Я много на нем путешествовал. Искал воинов для Ньёрда. Он весьма впечатлен. Как и Один, именно поэтому мне нужна твоя ТАРДИС. Я отдам ее ему.
– А люди Ньёрда уже избавили меня и от ключа, и от звуковой отвертки. Догадываюсь, что ты захочешь взамен.
– Именно так, Доктор. Один и я заключили сделку. Он хочет корабль, такой же, как у меня. А взамен он отдаст мне Узел. Копье Судьбы.
– Но ведь он не сможет управлять ТАРДИС.
– Не сможет, но откуда ему это знать?
– А ты тем временем натравишь асов и ванов друг на друга, обделывая свои мелкие делишки.
– Теперь ты признаешь, Доктор, как был глуп?
Доктор промолчал, стиснув зубы и глядя в земляной пол хижины.
– Боюсь, все намного хуже, – сказал Мастер. – Сам понимаешь, я рассказал Одину про тебя. Про вас обоих. Его очень заинтересовал Доктор, своего рода волшебник или колдун. Как и его молодая привлекательная помощница. Так что вы станете почетными гостями. Этой ночью. На благословении. По правде говоря, вы будете гвоздем программы.
Он собрался уходить, но вдруг остановился.
– На самом деле, есть кое-какие проблемы с этими викингами, – произнес он. – Я совершенно четко им сказал, чтобы вас поместили в разные хижины. А вы тут вместе. Сейчас пришлю кого-нибудь, чтобы вас развели. Доброй ночи, мисс Грант, Доктор.
С этими словами он, склонившись, вышел через низкую дверь хижины.
– Нам надо бежать, – прошептал Доктор.
– Сейчас?
– Нет, после того, как нас разведут в разные хижины. Это даст нам некоторое время. Если сможешь освободиться, ищи ТАРДИС. Она где-то рядом, я уверен.
– Но как же мне бежать? И как сбежите вы?
– У меня больше воровских талантов, чем ты могла бы подумать. Пока я говорил с Ньёрдом, я стащил пару ножей. Сможешь залезть в мой правый наружный карман?
Извиваясь, Джо ухитрилась найти нож в кармане смокинга Доктора.
– Если они не станут нас обыскивать, все будет в порядке, – сказал Доктор. – Как только они снова тебя привяжут и уйдут, освобождайся и ищи ТАРДИС.
– А вы что будете делать?
– Я собираюсь поговорить с Одином.
– О, здорово, – ответила Джо. – Но к чему такая спешка? Мастер сказал, что мы с ним и так увидимся ночью на благословении. Звучит неплохо.
– Джо, тебе следовало бы лучше учить родной язык. Благословение – вовсе не то, о чем ты думаешь. Это слово из древнего скандинавского диалекта, в котором оно означало жертвоприношение. Сегодня ночью нас принесут в жертву!
11
Доктор незаметно выбрался из деревни Ньёрда и двинулся к реке и храму. За ними находилась деревня Одина.
Он шел тихо и осторожно. Хотя ночь в последнюю четверть луны ожидалась темная, небо было залито зловещим светом. Подняв взгляд, он увидел комету и понял, почему викинги сделали такую ставку на все эти знамения. Это идеальный момент для Одина сделать жертвоприношение, чтобы обеспечить себе победу в войне, которая, как все знали, назревала давно.
Он быстро спустился вниз по склону между деревьев и перебрался через реку. В ночном полумраке все так же крутились водяные колеса, теперь Доктор понимал, что они служат какому-то из мерзких замыслов Мастера. Но останавливаться и выяснять, какому именно, не было времени. Вдалеке замерцали огоньки деревни Одина, и он пошел еще быстрее.
Поднявшись на холм, на котором стоял храм, Доктор обо что-то спотыкнулся. Поглядел под ноги. Снова электрические кабели, прячущиеся меж деревьев. Хотя времени категорически не хватало, он зашагал вдоль проводов.
И достаточно быстро увидел, куда они ведут. В небольшой тоннель, уходящий в глубь холма сбоку от храма.
Он заполз внутрь и вдруг увидел свет, хотя должно было быть абсолютно темно. Медленно пробираясь вдоль кабелей, он внезапно оказался в небольшой рукотворной пещере. В центре стоял черный металлический ящик, такой же, как в мельнице, но у этого на боку мерцали огоньки, и он, казалось, вибрировал от скопившейся внутри мощи.
Джо легко разрезала веревки, попутно отметив, что столовые ножи викингов больше походили на смертельное оружие, чем на предметы сервировки.
Ночь была тихой, по всей деревне стояла подозрительная тишина, хотя она и слышала голоса людей в хижинах, мимо которых проходила. Она четко представляла, куда идти. Поскольку система «хамелеон» ТАРДИС, принадлежащей Доктору, все еще была сломана, корабль можно было разместить лишь в доме, достаточно большом, чтобы в нем уместилась лондонская полицейская будка образца 1963 года. А такой дом в деревне был лишь один – тот, в котором с ней разговаривал Ньёрд.
Она подкралась к дому и увидела, что внутри темно. Найдя дверь, проскользнула внутрь. Оказалось, что центральное помещение окружено коридорами. И она пошла по одному из них, высматривая знакомый силуэт ТАРДИС.
Джо свернула за угол, потом за другой, но ничего интересного не обнаружила. Она вошла в комнату, едва освещенную лунным светом, который заглядывал через незастекленное окно в верхней части стены.
Внутри находилось нечто прекрасное – большая деревянная модель драккара викингов, длиной почти с нее ростом. Без палубы, низенький и изящный, корабль был сделан с потрясающей точностью, и Джо невольно почувствовала, как ее тянет к нему, будто по волшебству.
Она протянула руку, чтобы погладить резную голову дракона на носовом штевне, и заметила, что копия сделана с потрясающей точностью – внутри стояли скамьи, на которых должны сидеть гребцы, а на рулевом весле на корме виднелся румпель, при помощи которого правили настоящим кораблем. Поддавшись искушению, она тронула румпель и ахнула, поскольку эта штука неожиданно выскочила ей прямо в ладонь.
– Ты! – раздался крик в темноте. – Эй, ты! Что ты здесь делаешь?
К ней кто-то приближался.
Резко развернувшись, Джо поспешно спрятала маленький кусочек дерева в задний карман и увидела перед собой гневно уставившегося на нее скандинава.
– О нет, – только и сказала она.
– Я же только что связал тебя, – хмыкнул викинг. – Пойдем. Ньёрд и Фрейр узнают, что ты пыталась бежать.
Мастер рассмеялся.
– Не понравились ваши апартаменты, мисс Грант? Не важно, я как раз хотел приказать, чтобы вас и Доктора привели. К сожалению, он тоже счел нужным покинуть нас. Но без сомнения, на время. Не соблаговолите ли вы сказать мне, где он?
– Понятия не имею, – ответила Джо, подумав, что это вполне может быть правдой.
– А я в этом сомневаюсь, – сказал Мастер. – Но это не имеет значения. Его время, в любом случае, очень скоро закончится. А вы столь же подходящая жертва, как и он. Пойдемте. Пора выходить.
Двое мужчин схватили Джо.
Ньёрд вышел вперед и хлопнул в ладоши. Внезапно появилось много воинов-викингов в полном боевом снаряжении.
Мастер показал в угол зала позади Джо. Обернувшись, она увидела там ТАРДИС.
Мастер достал из кармана ключ, решительно подошел к синей полицейской будке и открыл дверь. Он махнул рукой Ньёрду, и все, включая Джо, вошли за ним внутрь.
– Сами понимаете, я всегда был пилотом получше Доктора, – проговорил Мастер, берясь за рычаги управления на пульте, ТАРДИС начала дематериализовываться. – Понятия не имею, почему он всегда создавал столько шума.
Спустя пару секунд они материализовались.
Мастер отошел от пульта, и группа викингов молча отступила в сторону, давая ему пройти. Лениво двинувшись вперед, он распахнул дверь.
– Или, может, я ей просто нравлюсь больше, чем Доктор?
ТАРДИС стояла в огромном зале, он был даже больше, чем в доме Ньёрда, и напоминал Джо храм или собор.
Вокруг сгрудилась толпа людей, и хотя некоторых из них встревожило внезапное появление ТАРДИС, большинство нисколько не удивились, как будто уже не раз видели подобное.
Джо огляделась. Вот он, одноглазый король. Живой бог. Один, Верховный король всей Швеции. Он стоял с Гунгниром в руке, а по бокам от него стояли его сыновья. Тор с молотом и, видимо, Бальдр, его младший брат. Ряды воинов Одина выстроились по обе стороны от них. Асы и ваны оказались лицом к лицу.
Между ними находился мужчина в белом с головы до ног одеянии. У него в руках был длинный устрашающий нож. Он был одновременно жрецом и палачом, готовым совершить жертвоприношение.
– Итак! – заревел Один. – Ты пришел, Ньёрд, чтобы узреть древнее и благородное благословение здесь, в этом храме, в самую великую из ночей.
– Я пришел, – ответил Ньёрд, выходя вперед.
Один улыбнулся, но в его улыбке сквозила хитрость.
– И ты тоже пришел, Фрейр? Пришел ли ты, чтобы выполнить данное мне обещание?
Ньёрд дернул головой, вопросительно поглядев на Мастера.
– Именно так, – кивнув, ответил Мастер.
– Что такое? – вскричал Ньёрд. – О чем ты договорился с этим человеком?
– Пока что мы совершим жертвоприношение! – рассмеявшись, сказал Один. – Да!
Его воины загудели и расступились в стороны. На середину вывели Доктора.
– Ты, Целитель! – заявил Один. – Владелец волшебного корабля, который теперь стал моим!
Ньёрд гневно заревел, почуяв предательство.
– Что?! Что такое?!
Он махнул рукой своим воинам, но прежде чем они успели среагировать, из темных углов храма вышли, окружая их, воины Одина с обнаженным оружием.
– А теперь, Один, о великий король! – сказал Мастер. – Время выполнить твою часть сделки. Будь добр, отдай копье.
Один снова расхохотался.
– Ты глупый ничтожный человечек! У меня есть корабль. И есть копье. Зачем ты мне теперь нужен?
Мастер помрачнел.
– Ты! Как ты смеешь! Ты ничего не знаешь! Я нужен тебе. И ты отдашь мне копье, иначе я не покажу тебе, как управлять кораблем.
– Ты мне покажешь! – крикнул Один, а затем перешел на тихий зловещий шепот. – Иначе я убью тебя вместе с Целителем и женщиной.
Доктор поглядел на Мастера.
– Отличная работа, старина, – сказал он и повернулся к Одину. – А теперь послушайте меня, уважаемый господин! И слушайте очень внимательно, вам это необходимо.
Один повернулся к Доктору, на его лице были написаны удивление и веселье.
– Неужели? И почему это?
– Потому что этот человек предал вас, точно так же, как предали его вы. Но его предательство намного опаснее вашего. Эти водяные колеса, которые он посоветовал вам построить. Несомненно, он сказал вам, что от них будет какая-то польза?
Один прищурился. Поглядел на Доктора, потом на Мастера, который беспомощно стоял, удерживаемый за руки двумя воинами Одина.
– Он сказал нам, что в них великая сила. Сила, которая сможет обогреть и осветить наши дома и залы.
– Так оно и будет, пусть и не совсем так, как вы думаете. Созданное вами устройство направляет силу в сундук, спрятанный под этим храмом. Оно уже очень долго запасает силу, исходящую от колес, и взорвется по его приказу, как только он пожелает. А если он сделает это, то не только уничтожит всех присутствующих, храм и деревню, но нанесет рану временному потоку, не давая никому возможности ни попасть сюда, ни выбраться отсюда. Без сомнения, это и есть его намерение. Украсть копье и замести следы.
Один уставился на Доктора.
– Ты несешь ерунду, Целитель…
– Я говорю правду. Может, ты и не понял все, что я тебе сказал, но пойми одно – Фрейр тебя предал! Не верь ему!
– Достаточно! – крикнул Ньёрд. – Это Один предал нас!
– Нет! – заревел Один. – Ты и Фрейр с самого начала вели дело к войне, и вы ее получите!
Он взмахнул Гунгниром над головой, будто уже собираясь метнуть его в ванов.
– Доктор! – вскричала Джо. – Это же война!
– Еще нет, – сказал Доктор. – Один! Ты ничего не забыл? Не следует ли тебе сделать жертвоприношение, прежде чем начинать войну? Это же должно сначала произойти, верно?
Один резко развернулся. Его глаза расширились от гнева, но он опустил копье, проговорив:
– Да, ты прав. Ты прав… Хорошо! Кого мне следует принести в жертву первым? Предателя Фрейра? Или твою женщину?
– Нет! – крикнул Доктор. – Ты принесешь в жертву меня. Я отдаю себя тебе на одном условии.
– Каком же?
Доктор указал на жреца.
– Не оскорбляй меня рукой этого человека. Если я должен быть принесен в жертву, я прошу – нет, я требую – чести умереть от руки короля и от силы самого Гунгнира!
– Доктор! Нет! – завопила Джо, дергаясь, но не смогла освободиться от хватки воинов, держащих ее.
Один смотрел на Доктора в течение нескольких секунд, а потом тихо засмеялся. Он высоко поднял копье над головой и проревел:
– Гунгнир!
Воины подхватили его крик, и Один вышел вперед. Доктор начал пятиться, потихоньку уходя вбок. Один улыбнулся, наслаждаясь игрой. Кошка и мышь, охотник и добыча. Доктор остановился на некотором расстоянии.
– Нет! – снова закричала Джо. – Нет!
И замолчала, поняв, где стоит Доктор и что он сделал.
Отведя руку назад, Один изо всей силы метнул Гунгнир. Копье вылетело из его руки и направилось прямо к Доктору. Оно не могло промахнуться. Не должно было.
Джо закричала, увидев, как Доктор замер на долю секунды. А затем он сделал два шага назад и нырнул в незапертую дверь ТАРДИС, исчезая из виду.
Копье полетело следом и тоже исчезло.
Все ахнули, и воцарилась тишина.
Никто не пошевелился за три долгих удара сердца. А затем Доктор вышел из ТАРДИС с копьем в руке.
– Ты метнул копье, которое не промахивается, Один. И промахнулся, – звучным низким голосом проговорил он. – Теперь моя очередь.
Он отвел руку назад, но остановился, усмехнувшись.
– Или я могу вернуть тебе Гунгнир, но с одним условием.
Один возмущенно заревел, а Доктор снова замахнулся копьем.
– Ты так уверен, что я тоже промахнусь? – спросил он.
Рев Одина стих до тихого рокота.
– Чего ты хочешь, Целитель? – сквозь стиснутые зубы прошипел он.
Доктор поглядел на Джо и улыбнулся.
12
Оказавшись внутри в безопасности, Доктор закрыл дверь ТАРДИС. Джо подбежала к нему.
– Мы не можем оставить копье здесь! – закричала она. – Оно важнее меня!
Доктор взял ее за плечи.
– Моя милая девочка, это очень благородно с твоей стороны, – сказал он. – И ты была права. Твои устремления – благороднейшие. Но кое в чем ты ошибаешься. Нет ничего важнее тебя.
– О, Доктор, я… но копье…
– Да, копье, – ответил Доктор. – Но какое из двух?
Он кивнул в сторону двери ТАРДИС, где к стене было прислонено копье.
– Но вы же только что отдали его Одину…
– Нет, я отдал ему ту копию, что мы собирались оставить в музее. А это настоящее, надеюсь. Ведь пришлось поторопиться…
Он подмигнул ей, и Джо закатилась смехом.
– Просто гениально!
– Благодарю тебя. Одна из лучших моих импровизаций, должен сказать. Хоть и небольшое нарушение.
– Ну а вообще, почему копье в вас не попало?
– Временны́е правила приличий, – ответил Доктор. – Внутри ТАРДИС не действует никакое оружие – даже такое простое, как копье. Как только я оказался внутри, я был в безопасности. Оставалось просто сделать шаг в сторону и поймать его. А потом я поменял копья и вышел наружу из старой полицейской будки.
Джо улыбнулась.
– А что насчет Мастера? – спросила она.
– Что ж, они найдут под храмом накопитель, о котором я говорил, и тогда воспримут мои слова по поводу Мастера всерьез. Но ты его знаешь. В конце концов он договорится с ними. Разве что это займет у него больше времени, чем обычно. Единственное, что я не выяснил, так это где его ТАРДИС. Вернее, следовало бы сказать, Скидбладнир.
Джо задумалась.
– Что такое? – спросил Доктор. – Что-то не так?
– ТАРДИС Мастера… Вы думаете, она выглядит как корабль викингов?
– Вероятнее всего. Видимо, отсюда и пошли легенды. Для викингов было проще понять все это, если бы она выглядела как один из их собственных кораблей.
– Ой. А какого размера должен быть корабль? – спросила Джо.
– Любого. А что?
Джо порылась в кармане, ища кусок дерева от модели, которую она испортила. Но вместо румпеля она нашла странное металлическое устройство.
– Доктор, это что-то важное? Я его нашла. Я… ну… я его сломала.
Доктор взял предмет из ее руки, быстро оглядел и расхохотался так громко, что едва не заглушил скрежет ТАРДИС, снова материализующейся рядом с отделением ЮНИТ.
– Моя милая девочка, – произнес он. – Оказывается, ты сняла с ТАРДИС Мастера стабилизатор измерений. Без него ему будет очень трудно путешествовать во времени. Джо, ты просто великолепна! Даже у меня с трудом получилось бы изготовить новый.
– Что, даже у вас, Доктор? – со смехом спросила Джо.
– Ну, с технологиями эпохи викингов – да, – ответил Доктор.
С этими словами он вышел из ТАРДИС в мирное и теплое британское лето 1973 года.