Глава 11
Заснула я мгновенно. Сказались усталость и большое количество новых впечатлений. Двух этих факторов достаточно как детям, так и старикам чтобы обеспечить крепкий, полноценный, здоровый сон. И никак не двухчасовой, как я рассчитывала вначале. Вот и получилось, что когда открыла глаза, на улице уже смеркалось. Зато чувствовала я себя готовой на любые подвиги. В частности, посетить праздник. Тем более, что мои сопровождающие были уже на месте. Если слух мне не изменяет, то именно их голоса я сейчас слышу из соседней комнаты. Вот только что-то там не так. Быстро одевшись, вышла из спальни и застыла на пороге.
— Так, и что за шум, а драки нет?
Илди сидела на диване с глазами на мокром месте и всхлипывала. Ее красный нос и несчастный вид побитой собаки не добавляли девушке ни красоты, ни привлекательности. Нахмуренный Олдер расположился в кресле и с недовольным видом крутил в руках бокал, в котором явно был не сок.
— И во что вы вляпались пока я спала?
Мой охранник только закатил глаза, предоставив возможность Илди рассказывать все самой. Но вместо того, чтобы поведать мне печальную историю дня минувшего, девушка, всхлипнув, залилась горючими слезами. У них тут что, конец света объявили, а я это проспала? Или умер кто?
— Так, Илди, заканчивай наводнение и рассказывай в чем дело. Чтобы там ни произошло, слезами горю не поможешь. Зато сырость имеет такую неприятную тенденцию, как портить не только мебель, но и цвет лица. Посмотри на себя в зеркало, на кого ты стала похожа.
После моих слов наводнение прекратилось в считанные секунды. Вскочив на ноги, девушка кинулась в соседнее небольшое помещение, в котором имелось зеркало. Надеюсь, она там долго не будет сидеть, так как меня неудержимо звал к себе в гости белый фарфоровый (хотя… насчет фарфорового могу и ошибаться, черт его знает, из какого они тут материала унитазы делают) друг. Особенно настойчив его голос стал, когда Илди включила воду чтобы умыться и привести себя в порядок. Дверь-то она закрыть за собой забыла и звук журчащей воды мне доставлял сейчас поистине непередаваемые по своей гамме ощущения.
Приплясывая на ходу, я стала продвигаться в нужном мне направлении, не смея отказаться от столь настырного приглашения.
— Анна Николаевна, с вами все в порядке?
Думать о том как мои ужимку выглядят со стороны не хотелось. Поэтому, игнорируя вопрос Олдера, я как танк перла к своей цели. Медленно, но меня с пути не сбить. И вот я уже у заветной двери.
— Анна Николаевна…
— Перекрой воду, а то не добегу.
То, что Илди девушка сообразительная, я и раньше догадывалась, а то, что еще и шустрая, убедилась сейчас. Закрыв кран, она, покраснев, за секунду выскочила из помещения, при этом не сбив меня с ног, и тут же принялась выталкивать за дверь идущего за мной обеспокоенного парня. Благодаря этому маленькому инциденту она окончательно успокоилась и смогла рассказать, что же ее так сильно расстроило.
Как только я заснула, молодые люди сразу же отправились прогуляться. Сначала они сходили в храм, воздали благодарность Богине. После чего пошли к восточным воротам, посмотреть на приготовления к празднеству. К пущей радости девушки, там оказалась труппа бродячих артистов. Услышав о готовящемся мероприятии, они не смогли проехать мимо Даршевиля, чтобы не заглянуть на праздник. Тем более, что здесь и сейчас у труппы была возможность неплохо подзаработать, развлекая горожан. Сегодня им не надо было зазывать зрителей. Сегодня им платил почасово эйр, выкладываясь по максимуму, независимо, один ли человек смотрит представление или полный зал.
Но бродячие зарабатывали не только с помощью своих умений, фокусов и трюков. Еще у них были клетки с редкими животными, за просмотр которых так же взималась плата. И вот так уж получилось, что в одной из клеток сидел детеныш какого-то ирланда. Его мать недавно погибла. И теперь ему так же грозила смерть. Оказывается, эти представители местной фауны живут семьями, в одиночку они не выживают, потому что особи самостоятельно о себе не заботятся. Они заботятся друг о другу. Получается, что самец кормит самку, самка самца и оба родителя подкармливают детенышей. Дети в свою очередь заботятся друг о друге и родителях и так по кругу. Семьи у них могут быть очень большие и все живут дружно, долго и счастливо. Вот только этого малыша не принимают в семью другие особи, так как он альбинос. Скорее всего, его отец погиб защищая малыша от других членов стаи. Мать, соответственно, умерла потому что ее некому было кормить. Малыш был еще мал, чтобы заботится о матери. Теперь и ему недолго осталось. Кто-то из бродячих мог бы выходить зверька, но оказывается они эмпаты. Звери, не люди. При этом очень прихотливые звери. Они не примут заботу из жалости или от того кому на них наплевать. Только от того кто по доброй воле впускает их в свое сердце. Кому они нравятся, такие, какие есть (интересно чтобы это значило?), после чего создается новая семья. По этой же причине ирланды самые преданные питомцы. Но из-за эмпатии и самые редкие. Зато счастлив тот у кого они есть, так как ирланд не подпустит к своему хозяину никого кто задумал недоброе. Он будет защищать ценой своей жизни любого члена своей семьи. Или того кого они считают таковым.
Если я правильно поняла, из бродячих он никому на душу не лег. Соответственно и заботится о нем никто не будет, точнее он не примет эту заботу. Но это из артистов, а вот Илди пожалела малыша и захотела выкупить его у артистов. Вот только они не продают смертников. Это против их веры и заветов Богини. Но и просто так отдать свое не хотят. Девушка предлагала выменять зверька. Но артисты опять отказались, типа это вроде как все та же продажа. Тогда уже Олдер спросил у них, что они хотят. И каково же было их удивление, когда те предложили им выступить с каким-нибудь номером, спеть там, или станцевать на празднике, ну или что другое продемонстрировать. И если зрителям понравится представление, то оплатой за него и будет животное. Вот только для долгожителей это не приемлемо. Они не будут паясничать на потеху публики. (А Айлише еще те представления давала. Смотри не хочу. Ну да ладно, это отступление.) Тогда Олдер, желая помочь Илди, предложил сразиться с самым сильным представителем труппы и если он победит, то заберет ирланда. Но ему отказали. И почему я не удивлена? Это кто же в здравом уме и трезвой памяти полезет под его наковальни своей головой? Вот то-то же. Там, как я понимаю, таких желающих не оказалось.
Тогда девушке предложили лично уговорить главаря лицедеев, чтобы он захотел подарить ей зверюшку. Способ девушка могла выбрать сама. Но об общем направлении его мыслей и пожеланий можно было понять по вспыхнувшим алым маком щекам девушки, которая опять начала хлюпать носом. Это же надо, какая сволочь им попалась. Гринписа на него нет.
— Так, не начинай по новой. Собираемся, покажете мне этого Казанову.
— Кого? — хором поинтересовались молодые люди. Ну да, слава столь эпатажного героя до этого мира докатиться не могла. Да и зачем? У них тут своих талантов хватает.
— Жил когда-то такой дамский угодник.
— Где жил?
Нет, ну они явно спелись. Хотя бы по очереди вопросы задавали. Так нет же. Только дружно, только хором.
— Там, где жил, его уже давно нет. Только слава и осталась. И поверьте мне, не самая лестная. Так что забудьте и ведите меня к вашему балагану. Посмотрим что это зверь такой ирланд и заодно на того распутника посмотрю, что молодым девушкам всякие гадости предлагает. Кстати, а он знает, что у тебя договор с эйром?
Задавая вопрос я вопросительно посмотрела на нетерпеливо притопывающую у выхода из номера Илди. Она уже готова бежать спасать свою зверюшку.
— Так он и предложил его лично уговорить на подарок, когда узнал с кем у меня контракт.
От ее ответа у меня удивленно полезли брови на лоб. Ему что, жить надоело? Или это такой извращенный способ самоубийства? Мою мимику все предельно ясно поняли, так как ответ я получила раньше, чем успела задать вопрос.
— Он человек. А значит, никаких последствий после их связи не было бы.
— То есть мужик решил потешить свое эго?
— Ну как бы он намекнул, а как понимать и соглашаться или нет, это уже мое дело. А вы что-то придумали? — в глазах девушки зажглась надежда. Влезать в неприятности из-за какого-то там животного я не собиралась. Какое бы оно чудесное не оказалось. Но ведь есть шанс, что на месте, когда увижу все своими глазами, меня озарит светлая мысль.
— Еще нет. Поехали, на месте разберемся.
Город оказался почти пустой. Редкий прохожий быстрым шагом старался добраться до конечного пункта назначения. Пока мы разбирались в номере что, где и почему, ночь окончательно завоевала право властвовать над Даршевилом. Одинокие фонари своим тусклым светом только подчеркивали темноту в закоулках и подворотнях. Но стоило нам выехать за ворота, как мир взорвался радугой цветов и какофонией звуков. Глаза разбегались в попытке увидеть все и сразу. Народ гулял, и гулял по полной. Мне даже показалось, что здесь собрались почти все жители городка, столько было людей. Хотя… почему показалось, вполне возможно, что так и есть. Мало кто откажется погулять и поесть на халяву. Редкие одиночки встреченные нами не в счет.
Немного впереди были видны накрытые столы, заставленные всевозможной едой. К ним подходили все желающие. Недалеко от столов на вертелах готовились огромные туши каких-то животных, а также что-то кипело в котлах. До утра еще долго, народ успеет проголодаться. Со всех сторон виднелись костры, вокруг которых то ли хороводы водят, то ли какие-то другие местные танцы исполняют. Со всех сторон раздается разная музыка. Тут и там среди толпы видны жонглеры, фокусники и шуты, развлекающие народ. Дети и подростки бегают стайками. И над всем этим раздается гомон и смех. При этом, к моему немалому удивлению, я не вижу стычек, потасовок или пьяных разборок. Видно не пожалел эйр денег как на праздник, так и на поддержание на нем порядка.
Наш транспорт пришлось оставить страже на выезде из города и дальше идти пешком. Первым делом я попросила показать мне клетку со зверьком из-за которого весь сыр-бор сегодня произошел.
Лучше бы я этого не делала, а сразу пошла бы разбираться с главарем. В этом случае, не зная, как он выглядит, мне было бы гораздо легче пытаться его отвоевать. Имею в виду зверя. В общем-то, к животным я неплохо отношусь. Но вот как? Как кому-то мог понравиться пятидесятисантиметровый светло-серый то ли крокодил, то ли какая другая ящерица (хотя какая разница: рептилия она и на другой планете рептилия) в белых перьях и с крысиным хвостом? Пусть хвост и не розовый, а такого же цвета, как и вся его сморщенная кожа, но от этого он лучше или приятнее выглядеть не стал. Это было несколько выше моего понимания.
— Илди, это то, из-за чего ты лила слезы? — скрывать свое недоумение я не собиралась, так что девушка сразу же поняла какое у меня отношение к этому представителю местной фауны. Она почти тут же недовольно и обиженно засопела.
Возможно я ошиблась или что-то не так поняла? Мой взгляд переместился на соседние клетки. В одной из них сидело четверо похожих… даже не знаю, как это назвать, вот только вид у них был несколько получше. Хотя тоже не в моем вкусе. Их фиолетовые тела покрывало более пышное оберение разного оттенка синего и длинные хвосты закручены пружинкой, а не валялись шнурком, как у белого.
— Да. Посмотрите какой он несчастный. Загляните в его глаза.
Я заглянула, но сначала в глаза Олдера. В ответ парень только пожал плечами. По-видимому, он скорее разделяет мои чувства по отношению к этой рептилии в перьях, чем девушки. А ведь парень ради нее готов был даже сразиться за этого ирланда. Не приближаясь особо близко к клетке, я попыталась посмотреть в глаза неподвижно лежащей зверюшке. Кошмарные сны мне в ближайшие ночи обеспечены. И буду видеть я в них крокодилов с кроваво-красными глазами. Б-р-р. Меня аж передернуло.
— Илди, а давай мы поищем тебе кого-то маленького, миленького и пушистого. Зачем тебе этот монстр? Да и держать его где будешь? А если он тебе откусит что-то?
— Он не монстр! Он несчастный, всеми покинутый малыш.
На глазах у девушки вновь появились слезы. Вот что делает с женщинами нереализованный инстинкт материнства.
— Ладно, разберемся. Ведите меня к главарю. Только так, чтобы я могла сначала на него со стороны посмотреть.
Честно говоря, я уже даже хотела, чтобы у меня ничего не получилось. Возможно, именно поэтому ничего путного в голову и не лезло. Вот только зря я на это надеялась. Чтобы у меня, да не получилось?
Немного в стороне от клеток возле одного из костров сидела группа… Происходи дело в нашем мире, сказала бы цыган. Смуглые, темноволосые, в ярких цветных одеждах. На их шеях висели бусы всевозможных расцветок и размеров, которые свисали до пояса как у мужчин, так и у женщин. А еще их руки от запястий до локтей были увешаны всевозможными браслетами, которые звенели при движении. Люди смеялись, болтали и пели у костра, а еще и пили. Что же это за гулянка без крепких напитков? Правильно, не гулянка это. Но народ не сильно хмелел, так как не забывал закусывать.
Как только начиналась очередная заводная песня, девушки как пружинки вскакивали и схватив кого-то из парней, вытягивали их на танцы. Прямо перед костром. Танцовщицы кружились и так выплясывали, что их цветные широкие юбки взлетали вверх, открывая ненасытным взорам мужиков красивые босые ноги. Ни один парень не отказался, все соглашались и, подхватив позвавшую их партнершу, кружили ее в очередном танце. А в конце они награждали друг друга жаркими поцелуями. Впрочем, музыканту также перепадал какой-нибудь приз. Иногда это были бусы, иногда несколько монет. В зависимости от того, насколько народу понравилось выступление.
Мне не надо было показывать пальцем кто здесь главарь. Если все, кто находился в кругу возле костра, сидели на траве, то один возвышался над ними на вычурном резном позолоченном кресле, которому здесь явно было не место. Время от времени старик хватал мимо прибегающих девушек за руку, тянул на себя, чтобы они уселись к нему на колени, целовал взасос, после чего позволял им подняться и, шлепнув по пятой точке, отпускал. И было этому ловеласу, на первый взгляд, годков шестьдесят. Вот же старый хрыч. Как говорится, седина в бороду — бес в ребро.
В кругу все смеялись каждой выходке бесстыдника. Все, кроме одной женщины лет тридцати пяти. Смотря на поведение старика, она только презрительно щурилась, недовольно поджимая губы. А еще, когда главарь хотел пить, именно ее он гонял за новым кувшином. Пару раз она порывалась встать и уйти, но старик каждый раз прикрикивал на нее, и она возвращалась на свое место.
И вот, когда один из мужчин закончил петь очередную веселую, разухабистую песню, под которую танцевал здесь народ, женщина попросила передать ей инструмент похожий на нашу гитару, разве что форма корпуса была овальная. Я присмотрелась, вроде бы у нее даже шесть струн имеется (это если мне зрение не изменяет). А последние денечки оно меня ой как радует. Буду надеяться и сейчас не подводит. Да и по звучанию инструмент схож с земным аналогом. Женщина пела про неверность, про загубленную молодость и жизнь, а еще про смерть, оборвавшую эту самую жизнь. Когда она закончила, старик только рассмеялся, а женщина вскочила и, не обращая внимания на очередной приказ старого кобеля, схватила ближайшего парня и потянула к костру танцевать. Теперь уже главарь недовольно поджал губы. Но его злость быстро прошла, как только на руках оказалась очередная красотка. Инструмент оказался у следующего музыканта и вновь у этого костра зазвучал смех.
Говорите, веселые песенки любите. Помнится, по молодости я немного играла на гитаре. Давно это было. Лет десять инструмент в руки не брала. Буду надеяться, умение не пропало. Вот только смогу ли? Взглянув на свои пальцы, еще недавно скрюченные артритом, а сейчас ровненькие, поняла, что смогу. Ну или во всяком случае хочу рискнуть. Давно я их не видела такими. На моих губах заиграла озорная улыбка. Грех не попробовать сыграть. Особенно если за это платят.
Качнув головой Олдеру и Илди, чтобы они оставались на месте, сама вступила в круг света. Нечего всем знать с кем я пришла. Молодежь не сразу на меня обратили внимание, но все же обратили.
— Что тебе надо, старуха? Если ты пришла представление смотреть, то мы уже на сегодня свое отыграли. Все.
Главарь бродяг с презрением смотрел на мою сгорбленную фигуру. Ну да, ему же молоденьких подавай. А вот обломится.
— Так я это, сама хочу представление показать. Сплясать не спляшу, но вот сыграть на вашей балалайке попробую. Дадите?
— Если думаешь, что мы из жалости тебе заплатим, то забудь. Жалостливых здесь нет.
— Ага, а девки тебя за красоту целуют.
Вокруг костра раздался громкий смех. А старый пень, зло сощурив глаза, подался вперед, нагнув голову. Но промолчал, не повелся на провокацию. Зря, я бы парой реплик перебросилась. Зато молодежь замерла в предвкушении развлечения. Инструмент мне все же передали и даже место у костра уступили. Вот только если я сяду на траву, шансов, что потом смогу самостоятельно подняться не так и много. Да и не самостоятельно, тоже. Поэтому, подойдя к старому хрычу и слегка похлопав его по плечу, как бы между прочим попросила.
— Ты бы, мил человек, уступил место даме. Я же вроде как тебе в матери гожусь. Не гоже моим старым косточкам на холодной земле сидеть.
— Ты что, старуха, совсем? Ты знаешь кто я?
— Я не знаю тебя, ты не знаешь меня. Но наша мимолетная встреча останется в моем сердце навсегда.
— Что ты мелешь? Какая встреча?
Старик вскочил на ноги, зло сверкая глазами и то открывая, то закрывая рот, при этом не зная, что сказать. И то верно: что тут говорить, тут петь надо. Надеюсь меня не обвинят в том, что я учу непотребщине молодежь. Хотя они тут пели песенки и позабористее. Поэтому сев на освободившееся место, я пробежалась пальцами по серебристым струнам. Помню как это. Довольная улыбка расцвела на моих губах. Не забыла. Опробовав несколько аккордов, подстроила инструмент под себя. Все же отличие есть, но оно не критическое. Тем более мотивчик-то простой. Тут главное не он, а слова песни. Надеюсь, местный Казанова их оценит, а главное на ус намотает и выводы правильные сделает. Окинув взглядом притихшую компанию, я перевела глаза на возвышающегося надо мной побагровевшего от злости старика.
— А ты чего так распереживался? Присядь на травку, успокойся. В нашем возрасте нервничать вредно для сердца. Еще удар хватит.
Мои слова вызвали новую бурю эмоций у главаря. Это если судить по цветным пятнам, появившимся на его лице, сжавшимся кулакам и желвакам, ходящим ходуном на скулах. Но что он мне здесь при таком количестве народа сделает? Правильно, ничего. Поэтому, подмигнув ему, запела песню своей молодости. Если это можно назвать пением.
Как у Наташки, у девчонки молодой,
Муж был старый, да потрепанный, седой.
Променял он все силенки в стороне,
Не оставив их молоденькой жене.
Вот однажды муж Наташе говорит:
Дорогая, нам разлука предстоит.
Да ненадолго, всего лишь на три дня,
Так не балуй же ты, Наташа, без меня.
Муж уехал, на кровать она легла,
Но заснуть она никак все не могла.
А заснула, видит сон такой чудной,
Кто-то гладит ее нежною рукой.
Испугалась она очень по первах,
Ничего же ведь не видела впотьмах.
Только слышит: Тише, тише, ангел мой,
Я не злой мужик, я добрый домовой.
Так две ночи к ней ходил тот домовой,
А на утро уходил к себе домой.
А на третью оказалось, ну и что ж,
Домовой-то на соседа был похож.
Итак друзья, даю я вам такой наказ,
Не оставляйте своих женщин ни на час.
А оставил, так уж жалобно не вой,
Если дома заведется домовой.
Еще на середине песни я заметила вернувшуюся раскрасневшуюся женщину главаря. Губы ее припухли от поцелуев. Не знаю, жена она ему или любовница, но от песни в глазах ее заплясали чертики, а на губах появилась озорная улыбка. Понравилась она ей и не только ей одной. Последние две строчки уже с третьего куплета мне почти все подпевали. При этом один из мужчин посматривал на женщину главаря веселым взглядом. Неужто решил воспользоваться услышанным как планом для дальнейших действий, или просто девка понравилась? А возможно это для них уже пройденный этап? Все может быть.
Усмехнувшись, я окинула всех у костра довольным взглядом.
— Ну что, понравилось вам мое выступление?
Народ дружно загалдел. Понравилась им песня. Ну вот и хорошо. Вот и замечательно. А то еще на одну у меня бы сил не хватило. Пальцы с непривычки разболелись. Ничего, главное чтобы получилось то, что я задумала.
— Заслуживаю ли я небольшой подарочек за свое исполнение?
Люди закивали головой, подтверждая мои слова. И полезли в кошельки за монетами. Но я их тут же остановила.
— Деньги мне не нужны.
— И что же ты, старуха, хочешь? — главарь недовольно скрипел зубами, но не отрывался от народа.
— Ну уж точно не тебя, — рядом грохнул дружный смех. Еще пара таких приколов и доморощенного Казанову удар хватит. Не, не хочу такой грех на душу брать. Пора забирать зверушку и валить. — Говорят, у вас ирланд-альбинос должен вот-вот загнуться. Вот его-то и хочу.
— Он уже обещан другим, — глаза охальника торжествующе засветились.
Встав, я отдала инструмент ближайшему мужчине и махнула рукой, подзывая Олдера с Илди.
— Не им ли?
Когда девушка поняла, что сможет забрать свое чудо в перьях, она чуть не задушила меня в объятиях, шепча на ухо.
— Спасибо, баб Аня, огромное. Я этого никогда не забуду. Выполню любую вашу просьбу. Все, что захотите.
Вот я уже и бабой Аней опять стала, от этого на душе потеплело. Сердце поет и радуется, когда делаешь приятно хорошему человеку. Вот только неосторожные обещания, которыми девушка так безответственно разбрасывалась, мне категорически не понравились.
— Илди, посмотри на меня. Илди! — мне даже пришлось повысить голос, но это неважно. Главное, чтобы она меня услышала, а то от счастья девчонка совсем перестала соображать.
— Да, баб Ань.
— Никогда, слышишь, какое бы одолжение тебе кто ни сделал, никогда никому не обещай выполнить любую просьбу и сделать все, что человек захочет. Этим обещанием ты можешь погубить не только себя, но и своих близких.
От моих слов эйфория Илди прошла. Она тут же стала серьезной.
— Извините, вы правы, как-то я расслабилась. Это праздник так на меня повлиял. Но я вам все равно очень благодарна и все то, что сказала, готова исполнить.
— Рано радуетесь, — злой голос главаря звенел в предвкушении какой-то пакости. Вот чувствую, что он что-то задумал. И чувства меня не подвели.
— Вы получите ирланда, но только в том случае, если он примет еду у вас. Иначе просто не имеет смысл его отдавать. Это если не побоитесь его покормить сами. Своими руками.
Так. И в чем подвох? Задавать вопрос я не стала, но при этом вопросительно посмотрела на Олдера.
— Вы же помните, что ирланды эмпаты? — в ответ я кивнула. С этим-то как раз все понятно. Но причем тут высказывание насчет своих рук. Ударение было именно на эту часть фразы. — Пищу они берут шипом, который появляется на кончике хвоста, а он в свою очередь выделяет токсины, которые помогают расщеплять еду, чтобы она быстрее переваривалась. Их челюсти не предназначены для пережевывания пищи. Они ее могут только разрывать и заглатывать.
— Понятно. И очень ядовиты эти токсины? — я уже поняла к чему клонит старый пень. А он, увидев мой взгляд, тут же начал довольно скалиться.
— Этот ирланд мал, так что он, по неопытности, вполне может попасть не в кусок мяса, а в руку его кормящую. Это в том случае, если он все же согласится принять еду. Если это все же случится, в течение часов десяти рука будет неподвижной и очень болеть. Если бы эта особь была взрослой, то неудачно покормивший ее умер бы в муках спустя пару часов. Противоядия нет. Поэтому еду им, во избежание неприятностей, как правило протягивают на длинной палице или в посудине.
Вот же сволочь. Я перевела взгляд на Илди, чтобы увидеть, что же она решила. Девушка была настроена решительно. Значит отступать она не собирается. Ну что же, это ее рука. Я что могла — сделала.
Мы всей организованной толпой пошли к клеткам. Ну да, кто же откажется от такого интересного зрелища. И вот Илди, дрожащей рукой, подносит кусочек мяса к пасти неподвижно лежащей ящерицы. А кусочек такой дали, что шанса насадить его на жало и не задеть руку нет в принципе. Говорю же, сволочь этот главарь. Сделал подлость и стоит довольный, наблюдает. И что противно, никто из его балагана не стал возмущаться.
Если судить по безразличному взгляду малыша, попытка Илди оказалась провальной.
— Ирланд не признал девушку своей хозяйкой, возможно, кто-то из вас двоих хочет рискнуть и попытаться приручить зверя, — старик, скалясь во все свои… где-то с десяток зубов у него еще осталось, протягивал нам еще два маленьких кусочка мяса. Олдер, посмотрев на плачущую Илди, тут же схватил один из них и просунул руку в клетку. Результат был тот же.
Меня распирала злость. Я перевела тяжелый взгляд со старика на неподвижного ящера. И что ты валяешься? Тебя пытаются спасти, а ты решил сдохнуть на радость сородичей и толпы? И кому ты этим что докажешь? Родители умерли, чтобы защитить тебя, а ты? И какой в этом был смысл?
Неожиданно толпа, обступившая клетку, удивленно вздохнула, так как ирланд, вперив в меня взгляд, открыл пасть. И это малыш? Да там зубов больше, чем у акулы. При этом они все острые как иголочки. Олдер хотел было тут же в пасть положить свой кусочек мяса, но она захлопнулась с такой скоростью, что парень чуть пальцев не лишился.
— Эй, — мой охранник возмущенно осматривал свою руку.
Так как животное не отрывало своего взгляда от меня, то и остальные последовали его примеру. Неправильный какой-то этот ирланд. Что-то не припомню, чтобы ощущала к нему вселенскую любовь. У меня даже жалости к нему не было. Посмотрев на замершего ящера, я перевела взгляд на пять рядов острых зубов в его пасти, так как он ее опять приглашающе открыл. И во что эта девчонка меня втравила? У меня нет реакции Олдера. Я, если зверюга хлопнет пастью, точно без пальцев останусь. Девушка просительно смотрела на меня огромными заплаканными глазами. И как такому взгляду отказать?
— Смотрю желания у вас кормить его нет, ну и правильно. Все свободны, представление отменяется.
Главарь довольно потирал руки. А фиг тебе, сволочь. Схватив последний кусок мяса, я поднесла его к пасти рептилии, резко отдернув руку. Но ирланд продолжал неподвижно лежать с открытым ртом.
— В чем дело? — я недовольно посмотрела на Илди. — Что не так?
— Он не сможет переварить его без токсина, но, по-видимому, у малыша уже нет сил, чтобы действовать хвостом. Вам надо взять кончик хвостика, надавить на него, чтобы вылезло жало, выдавить токсин на мясо и положить его в пасть.
— Это шутка? — честно говоря мне и так было страшно. Трогать руками жало не хотелось. Это мягко говоря. Я обвела взглядом толпу. Все в предвкушении чего-то необычного смотрели на меня. Мне показалось или это же предвкушение я прочитала в глазах ирланда. Похоже, сволочь здесь не только главарь. Или точнее не один он. Мой взгляд остановился на женщине главы. Она мне ободряюще улыбнулась и заодно показала на небольшую переносную клетку. Как раз под размер противного ящера. Ну что же, не буду разочаровывать толпу, рискну. В конце концов, сколько той жизни осталось?
Сглотнув вязкую слюну, собравшуюся во рту, я подступила ближе к клетке и, взявшись за хвост этого бледного, облезлого чуда в перьях, надавила на кончик. Из него медленно вылезло жало, а после и капля чего-то вязкого зеленого цвета. Капнув это на кусочек мяса, положила его еще раз в пасть. И только когда я убрала руку, она медленно закрылась. Толпа счастливо взвыла.
Вскоре мы уже ехали домой. В этот раз Илди ехала с нами в карете, держа в руках клетку со спящей в ней сытой животинкой, а ее Нуби трусила за нами самостоятельно.
Я бы не прочь поговорить, вопросов-то возникло множество, касаемых хотя бы того же ирланда, но девушка за день устала и сейчас просто заснула со счастливой улыбкой на лице. При этом добычу свою Илди держала крепко даже во сне. На передней луке повозки место было только для одного возничего, и его занимал Олдер, вот и пришлось мне ехать не только в темноте, но и тишине. Выспалась же.
Но все когда-нибудь заканчивается. И наша поездка не исключение. Повозка остановилась у загонов криовесов и я с удовольствием спустилась на землю размять свои затекшие косточки. Молодые люди остались разбираться с нашим транспортом и животными, а я, не желая топтаться на одном месте, самостоятельно пошла в сторону дворца. Мой охранник бросил на меня недовольный взгляд, но я ему только махнула рукой, чтобы не беспокоился и занимался своим делом. Что мне здесь может угрожать? Да и шла я не спеша, они меня быстро догонят. А если и нет, то поднявшись к себе, распоряжусь о позднем ужине для нас, ну или раннем завтраке. Как еще можно назвать прием пищи посреди ночи. Ели-то мы давно, а праздник покидали спешно, пока глава бродячих не опомнился. Поэтому и не успели ничего на нем перехватить. Видно же, что душонка у бесстыдника подленькая, мало ли какую гадость придумает. На ирланда ему наплевать, но при этом все равно отдавать не хотел, по принципу: пусть лучше сдохнет, но никому не достанется, тем более за бесплатно. Поэтому и не отведали угощения, которые эйр распорядился подать на ночном гулянии для своих подданных. А надо признать, запах от тушек, готовящихся на кострах, шел обалденный. Ну да ладно. Повар в замке также неплохо готовит.
Я уже поднималась по лестнице на наш этаж, когда сверху раздалось нервное постукивание ножки, обутой в изящную туфельку, о пол. Подняв голову увидела Айлише. Девчонка, как только заметила, что привлекла мое внимание, сразу же начала вопить противным голосом.
— Где вы полночи шлялись, да еще в таком непотребном виде? Я не позволю вам позорить ни этот дом, ни имя эйра Арканы. Что вы себе позволяете?
Я? В непотребном? О чем эта девчонка говорит? Она что, белены объелась или ее аналога в этом мире? Удивленно взглянув на пигалицу, на всякий случай, обернулась, мало ли, вдруг здесь есть еще кто-то, на кого эта фитюлька голос повышает. Но нет, кроме меня на лестнице никого не было. Переведя взгляд на Айлише, пылающую «праведным» гневом, вопросительно приподняла бровь, требуя объяснений. Я пока не совсем понимала, за что мне выпала такая честь, что меня встречает наша принцесса собственной персоной. Раньше такого не наблюдалось. А еще я не понимала, с чем связаны ее нападки. Послать-то я ее могу, далеко и надолго, но… вот именно, но. Девушка явно чувствует себя хозяйкой положения, раз так храбро рот открывает и явно нарывается, провоцируя меня. Поэтому решила на этот раз ее проигнорировать и гордо прошествовать мимо пигалицы в свои покои. А там уже поинтересуюсь у Ниры и Олдера, что тут происходит. Но моим планам не суждено было осуществиться.
— И это ваша благодарность эйру за все то добро, что он для вас делает? Где ваши украшения и наряд, показывающий щедрость и милость Рейна Арканы к своим женщинам. Хотя о чем я говорю, что еще можно было ожидать от…
Договорить девушке я не дала. Нападки еще могу игнорировать, но не оскорбления.
— От кого? — холодным голосом поинтересовалась у нее.
Айлише вздрогнула под моим взглядом и отступила на шаг назад. Готовые вот-вот вырваться из ее рта слова застряли где-то на полпути. Неожиданно внизу хлопнула дверь и тут же послышались торопливые шаги на лестнице. Глаза нервной истерички подозрительно сощурились. Даже не поворачиваясь, я знала кого она увидела.
— Илди, — губы фурии растянулись в предвкушающем оскале, — о твоем поведении будет доложено эйру. Сейчас иди к себе, а с утра жди лекаря. И если он скажет, что ты нарушила условия договора, дружба Рейна с твоим отцом не спасет ваш род от позора. Уж я об этом позабочусь.
Я все же оглянулась назад, чтобы понять, почему эта гадина нападает на Илди. Не думаю, что мои друзья позволили бы себе что-то лишнее, но с одной стороны — дело-то молодое, а с другой — девушка действительно взяла на себя определенные обязательства по договору. Хотя… о чем это я? Не похож Олдер на кролика, который справится с этим, пусть и нехитрым делом, за шесть секунд. А больше у них времени не было. Разве что поцеловаться бы успели и то не очень долго. Но по молодым людям не скажешь, что они даже такую малость позволили себе. Ничего необычного в облике Илди я не заметила. Чего тогда эта мымра разошлась? Одежда хоть и была помята, но все пуговички выглядели надежно застегнутыми. Ну, разве что прическа растрепалась, так это случилось еще во время нашей поездки.
Не только я не понимала поведения Айлише, но и мои молодые друзья. Они дружно и главное удивленно уставились на нее. При этом Илди прижимала к себе клетку. Вот еще одна головная боль: я пока так и не поняла, чей он и кто будет за ним смотреть. Что-то меня не прельщает перспектива кормить его несколько раз в день, рискуя своим здоровьем. Это я уже молчу про то, что я не имею ни малейшего понятия как ухаживать за этим чудом. А вдруг он гадит где ни попадя? Но об этом я подумаю чуть позже, когда мы окажемся у меня в комнате, а сейчас надо кое-что уточнить.
— Айлише, дорогая, — хотя я и обратилась к ней притворно дружеским голосом, от моих слов девушка вздрогнула, — а чего это ты раскомандовалась? Неужели господин назначил тебя любимой женой, а то и предложил стать его достойнейшей?
Последнее вряд ли могло произойти (но девчонке об этом знать необязательно, пусть мечтает, говорят это полезно для нервной системы и самоуспокоения), во всяком случае, в ближайшее время, так как здоровье мое, за то время, что я нахожусь в этом мире, улучшилось. Поэтому ласты склеивать не собираюсь. Но и другого объяснения найти ее действиям не могла. Понятно, что Айлише с первого мгновения как она появилась в этом дворце, пытается выделиться и подмять всех под себя. С одной стороны, она точно знает, чего хочет в жизни и всеми доступными средствами стремится к предмету своих мечтаний, и это даже похвально когда у человека есть цель. Но… и совесть иметь надо. Хотя, если судить по ее поведению, она ее убрала куда-то очень далеко и главное давно, забыв тропинку туда.
— Что? — девушка, нахмурившись, посмотрела на меня.
— Ай-яй-яй, такая молодая, а уже со слухом проблемы. Надо бы сообщить об этом эйру. Не хватало еще, чтобы такой неприятный дефект передался по наследству.
Мне нравилось наблюдать за сменой эмоций на лице этой поборницы морали и этикета. Сначала она побледнела, потом стала краснеть, и вот ее лицо уже приобрело багровый оттенок, а руки сжались в кулак. Того глядишь еще бросится на меня. По-видимому, эта мысль пришла не только мне в голову, так как Олдер быстро преодолел последние ступеньки и оказался рядом со мной.
Этот марш-бросок сделал не только он один. Илди также решила не отставать. Я это поняла даже не поворачивая головы. Откуда? Так раздавшееся грозное шипение рядом не только привлекло к себе внимание, но и заставило всех вздрогнуть. А потом нас чуть не снесла звуковая волна. Я и не думала, что человеческое горло способно взять такую низкую ноту. Будь у нас в руке бокалы, точно бы лопнули. И чего она испугалась? Ирланд конечно не бог красоты, но он и не настолько ужасен чтобы так верещать. Мне даже обидно стало за зверушку.
Апогеем этого концерта стал возмущенный вопрос.
— Что здесь происходит?
И почему я не удивилась, увидев кто его задает? Возможно уже привыкла, что эйр, появляясь в самый интересный момент девичьих разборок, задает именно его? Скорее всего, так и есть.
— Они, они… — Айлише, разразившись неудержимым потоком соплей и слез, бросилась вытирать их об рубашку так вовремя появившегося мужчины, заодно жалуясь и причитая. — Они хотели навредить вашему сыну, натравив на меня своего зверя, а я всего лишь сделала им замечание по поводу позднего возвращения и неподобающего вида. И это в первый же день как сообщили, что вы ждете наследника. Что же будет дальше? Я его так не выношу.
Теперь понятно кто из контрактниц забеременел. Наши худшие опасения подтвердились. Ну что же, девчонка свой шаг сделала, а сейчас посмотрим, как на этот спектакль отреагирует Аркана. Оправдываться я не спешила. Впрочем, как и мои друзья.
Эйр, нахмурившись, прижал к себе вздрагивающую от рыданий девушку, при этом его сердитый взгляд обрушился на нашу троицу. Он переводил взгляд с одного на другого, пока не остановился на клетке. Мужчина явно не ожидал увидеть того кто там сидит. Его брови удивленно поползли вверх, а рука, еще мгновение назад успокоительно поглаживающая Айлише по спине, замерла.
— Чей ирланд?
Кто бы мне самой объяснил, чей он. Как-то этот момент мы еще не успели обсудить. За подсказкой я повернулась к Олдеру и увидела направленные на меня две пары извиняющихся глаз. Ну что же, я женщина понятливая.
— Мой, — взяв огонь на себя, заодно забрала клетку с настороженно замершей животинкой. Еда и сон ему явно пошли на пользу. Не то чтобы выглядеть он стал краше, но уже и на умирающего не похож. Один только поднятый хвост с направленным на Айлише жалом чего стоил. Да и перья, торчащие во все стороны и придавшие объем его тощей тушке, также оживляли общую композицию. Тут же на ум пришло сравнение с котом, которому хоть и страшно, но он, вздыбив шерсть, все равно отстаивает свои права.
— Эйр Рейн Аркана, — затянувшееся молчание прервал Олдер, — если вы знаете что это за животное, то смею надеяться, так же осведомлены, в каких случаях он нападает.
Точно, а я и забыла об этом. Значит, мне все же не показалось, что эта пигалица хочет меня ударить. А на лестнице это чревато неприятным падением. Хозяин же дворца устало прикрыл глаза. Присмотревшись, заметила мешки под глазами, общий растрепанный вид, да и вообще мужчина был какой-то помятый. Видно работает над появлением наследников не покладая… Ну что он не «покладает» оно и так понятно. Интересно, от какой из девчонок его оторвали крики. С другой половины дворца он никак не успел бы явиться сюда с такой скоростью.
— Айлише, иди к себе.
Выпуская из объятий девушку, он заодно мягко подтолкнул ее в сторону покоев, где она обитала. В ответ пигалица сначала подняла на него свои огромные заплаканные очи, после чего положила на свой еще плоский живот руки, вроде как в попытке защитить его от окружающих.
— Вы это оставите все вот так? Я думала… я надеялась… — ее слова прервал новый поток слез.
— Айлише, как только разберусь здесь, так сразу подойду к тебе.
Девушка вся поникла и, обреченно опустив голову, медленно пошла вдоль коридора. При этом я заметила быстрый довольный взгляд, направленный на нас, и мелькнувшую ехидную улыбку. Другого от нее как-то и не ожидала.
— Вы так же свободны.
Это слова были брошены молодым людям. Илди, услышав их, неуверенно затопталась на месте. Вижу, что она не хочет меня оставлять, но при этом и побаивается эйра.
— Понимаете, это из-за меня… — но договорить девушке не дали.
— Илди, спокойной ночи.
То, каким голосом это было сказано, заставило девушку быстро сорваться с места и исчезнуть.
— Олдер, вас это так же касается. Достопочтенную до ее покоев я доведу сам.
Но как это уже было ранее, мой охранник не сдвинулся с места.
— Извините, эйр, но меня к достопочтенной приставили служители храма, вы не можете мне приказывать ее оставить.
Так его, нечего командовать чужими людьми. От слов моего молодого друга на душе стало тепло. А вот лицо Арканы вроде как сковал лед. Лицо, но не глаза.
— Вы думаете, достойнейшей от меня может что-то угрожать?
Мужчина зашипел не хуже того же ирланда. Кстати, в подтверждение своих слов он выхватил у меня клетку. Ящерица, как только Айлише скрылась за горизонтом, тут же улеглась назад и опять прикинулась умирающим лебедем или бревном.
И если я думала, что после встряски эйром она опять вскочит, то я глубоко ошиблась. Животинка только приоткрыла один глаз, окинула нас всех ленивым взглядом и, закрыв его назад, опять превратилась в неподвижную колоду. Зато ее поведение однозначно показало, что эйр не задумывает в отношении меня ничего криминального. Правда, я в этом и так не сомневалась.
В ответ Олдер только положил на мои плечи руки, оставшись стоять на месте. М-да. Как бы там ни было, а накалять и так напряженную обстановку я не хотела. Поэтому, похлопав по руке молодого человека, попросила.
— Друг мой, иди к себе.
— Вы уверены?
— Да.
Не говоря больше ни слова, он поклонился мне и эйру, после чего удалился. Аркана также не стал тратить время на пустые разговоры. Развернувшись, мужчина пошел за Олдером. Мы же вроде как с ним соседи. Но к моему удивлению, он не остановился возле дверей в мои покои, а пройдя мимо них уверенно стал двигаться дальше, хорошо хоть не очень далеко.
— Не люблю когда меня подслушивают, — остановившись, он предложил мне зайти в одну из комнат. Взглянув на неподвижно валяющегося в клетке ирланда (надеюсь, он не сдох, так как вид его опять оставлял желать лучшего), неуверенно переступила порог темного помещения. Хлопок и загорается неяркий свет. Оглянулась и поняла, что мы в библиотеке. Ну да, глубокой ночью здесь вряд ли будут посетители.
— Сядьте.
Бросив мне короткий приказ и поставив клетку на небольшой столик, мужчина принялся мерить пространство комнаты размашистым шагом.
— Скажите мне, почему как только вы появились в моем доме здесь постоянно стали слышны ссора или ругань?
— А раньше не были слышны? — в моем голосе проскользнули нотки сострадания.
— Нет. Женщины обычно решали все свои вопросы тихо и мирно, не привлекая моего внимания. А сейчас за десять дней уже третий скандал.
Остановившись, мужчина недовольно посмотрел на меня. Э-э-э, нет батенька, быть козлом отпущения я не собираюсь. Оно конечно понятно, что ему эти женские разборки не добавляют ни жизнерадостности, ни нервных клеток, но с больной головы на здоровую валить проблемы не надо.
— Знаешь что, мил друг, во-первых, я к тебе в гости не напрашивалась, во-вторых, в отличие от некоторых мне от тебя ничего не надо, и, в-третьих, я не собираюсь ради твоего спокойствия гнуть спинку перед твоими пигалицами, подстраиваясь под их капризы. Стара я для этого. Да и радикулит мучает. Кроме того, если ты не заметил, не я начинала эти ссоры.
— Только именно вы их заканчивали.
Слова муженька вызвали у меня довольную улыбку. Ну да, против правды не попрешь. Что есть, то есть. Аркана, взглянув на меня, наконец-то успокоился и сел в кресло напротив. А я тем временем продолжила.
— Раз у тебя не хватает ни времени, ни желания воспитывать своих дам, то это приходится делать кому-то другому.
— Я поговорю с Айлише. Вот только кое в чем она была права. Например, по поводу вашего внешнего вида. Вам по статусу положено во время выхода и на приемах носить украшения и в большем количестве, чем на вас сейчас. Или вам не понравилось то, что для вас было изготовлено? Тогда я пришлю вам утром еще ювелиров.
Типа откупиться хочет? Понимает, что девчонка его не права.
— Не надо. Те, что есть, меня вполне устраивают.
— Тогда в чем дело?
— А в том, что мне не очень удобно носить на себе ювелирную лавку. Я и так еле ногами передвигаю. Да и статусом своим светить не хочется. Или надо? Так ты только скажи, — усмехнулась, не удержавшись от подколки. А потом все же устало произнесла. Надоел мне уже этот разговор. — Хочешь верь, хочешь нет, но эти перепалки хоть и взбадривают меня, но все равно особой радости не приносят. Да и нервные потрясения в моем возрасте вредны.
— Ладно, а что насчет этого ирланда? Откуда он у вас?
Удивившись столь быстрой смене темы, посмотрела на спящего ящера.
— Мне его подарили.
— А вы не могли бы его вернуть назад? Все же это животное опасно.
— И чем же? Как я понимаю, себя оно не защищает, а на других просто так не бросается, разве что если кто-то против хозяина что-то задумал. Ну так в этом уже нет моей вины.
— Мне нужно, чтобы девушки спокойно выносили и родили детей. А у беременных очень часто эмоции преобладают над разумом.
— Это если он есть, — последнее буркнула себе под нос.
— Что? — мужчина, нахмурившись, недовольно посмотрел на меня.
— Говорю, не могу я вернуть прежнему владельцу зверька, он его не принял как хозяина. А отправлять на верную смерть живое существо я не буду.
— А вас, хотите сказать, что принял?
— А незаметно было? Да и кормила я его уже, так что таки да, принял.
Аркана только тяжело вздохнул после моих слов. Постукивая пальцами по подлокотнику кресла, он недовольным взглядом прожигал моего питомца.
— Тогда у меня к вам просьба, — вопросительно приподняв бровь, стала ждать продолжения, — не выпускайте его несколько дней из своей комнаты. Пока я не решу, что со всем этим делать. Я могу надеяться на ваше понимание и содействие?
Встав, мужчина выжидательно посмотрел на меня. Ну что же, думаю с ирландом ничего не случится за несколько дней в клетке. Тем более, что другой жизни он и не знает. Да и мне самой также надо решить, что с ним делать дальше.
— Конечно. Но надеюсь, вы не затяните с этим вопросом. Все же животному нужно гулять.
Не то чтобы я собиралась выгуливать ящера, но и не хотела, чтобы эйр тянул с разговором с Айлише. Если она беременная и при этом будет продолжать строить интриги, то все может не очень хорошо закончиться. А я не хотела бы, чтобы будущему малышу был нанесен какой-либо вред. Даже если это будет не по моей вине. Вижу же, что Аркане он действительно дорог. Да и как-то не в моих правилах вредить беременным и детям.
— Тогда позвольте проводить вас в вашу комнату.
Кивнув в знак согласия, поднялась и направилась к выходу из библиотеки. Через несколько минут, сидя в своей комнате, я опять с рук кормила ирланда. По-видимому, попытка защитить меня забрала все его силы. В этот раз страха не было. С таким успехом, глядишь, скоро втянусь в это мероприятие.
Закончив с кормежкой рептилии, я отправилась спать. Проснулась резко, от громкого грохота. Как будто что-то тяжелое упало в соседней комнате. Потом послышалось злобное шипение, тихая ругань и опять шипение. Так, и что здесь происходит? Накинув халат, поспешила в гостиную. Представшая перед моими глазами картина заставила мои три волоска, торчащие после сна в разные стороны, зашевелиться. Илди, упираясь обеими ногами в пол и ругаясь себе под нос, тянула за хвост и заднюю лапу ирланда в сторону двери в ванную комнату. Пернатая ящерица, нещадно царапая паркет когтями свободными тремя лапами (буду надеяться, за порчу имущества и нанесенный ущерб, эйр из моего содержания не будет вычитать компенсацию, иначе быть этой рептилии милой дамской сумочкой), шипела, крепко держась зубами за ножку софы. При этом свободный кончик хвоста зверюги опасно мотылялся у лица девушки. Окинув комнату быстрым взглядом, я, пыталась сообразить, что мне делать и за что хвататься, а главное кому из этих двоих помогать. Первым увидела перевернутое кресло, павшее в неравной борьбе между двумя самоубийцами. Почему самоубийцами? Так я отлично помнила, какие мне приятные ощущения обещали в случае, если этот белобрысый красавец ужалит меня за руку. Про то, какие будут последствия, если он попадет Илди в глаз, в висок или нанесет удар в районе горла, думать не хотелось. Боюсь, простым онемением она не отделается. А именно возле этих частей ее тела чаще всего предупреждающе замирал кончик хвоста ирланда. Девчонка же, потеряв всякий страх, игнорировала неоднозначные намеки и продолжала свои попытки отцепить зверя от мебели. Если этот гад все же решит навредить девушке, то я самолично сверну ему шею. Вот и получается, что оба они самоубийцы.
Заметив боковым взглядом движение, обернулась, чтобы увидеть согнувшегося пополам Олдера. И если вначале я испугалась за него, то заметив трясущиеся от смеха плечи, чуть не пнула ногой. Раз этот оболтус ржет как лошадь, значит опасности никакой нет. Переведя взгляд на борющуюся парочку, рявкнула.
— Успокоились! Оба!
Ирланд тут же отпустил ножку софы и Илди, не удержав равновесие, опустилась на свою пятую точку, выпустив злополучный хвост из цепких ручек. М-да… если судить по ойку и болезненной гримасе на лице девушки, не такая уж ее задняя часть и мягкая. А вот нечего хватать что ни попадя в руки, ну или надо отъедать задницу, чтобы не так больно было падать. Это если не имеешь возможности подстилать себе соломку.
— И что здесь происходит?
Еще раз осмотрев разгромленную комнату, заметила прижавшуюся к двери Ниру. Судя по ее обескураженному лицу, она, так же как и я, не в курсе происходящего. Потом мой взгляд наткнулся на перевернутый стол, прошелся по грязному полу, на котором валялись осколки битой посуды вперемешку с едой, и вернулся к потирающей пострадавшее место хулиганке. А как ее еще назвать после учиненного погрома?
— Ирланд грязный. Видели бы вы как он наследил тут за ночь. Вот я и хотела его помыть. Только кто же знал, что он боится воды.
Девушка, пыхтя как паровоз, обиженно посмотрела на рептилию, прижавшуюся к моей ноге. Не знаю насколько он был раньше грязный (вчера меня как-то не очень сильно впечатлила его красота, поэтому именно к этому аспекту не присматривалась, хватило перьев, хвоста с жалом и нескольких рядов острых зубов), и так ли срочно надо было его купать, но сейчас водные процедуры необходимо было принять не только моему пернатому другу, но также и моей безголовой подруге.
Взгляды всех в комнате были направлены на меня в ожидании выводов и вердиктов. С одной стороны, я довольно спокойный человек, но с другой, вот именно сейчас мне хотелось кое-кому наподдать, независимо от того, что этот кто-то давно вышел из возраста когда принято учить уму-разуму. И это желание было не только в отношении двух бедокуров, но и еще одного зубоскала, который должен был этот беспредел остановить, а не веселиться за чужой счет.
— Ты, — мой указательный палец остановился на обвившем мою ногу хвостом ящере, — идешь спокойно мыться. Понятно?
Мне вчера вроде как кто-то говорил, что эти рептилии достаточно разумны, чтобы понимать, что им говорят. И если судить по несчастным глазам, смотрящим на меня взглядом побитой собаки, это так и есть. Вот и отлично. Мой взгляд переместился на Олдера.
— Ты — идешь его купать.
— А я-то тут при чем? — удивленное возмущение на градус повысило мое настроение.
— Притом. Это чтобы жизнь малиной не казалась. Да и за просмотр представлений платить принято.
Недовольно поджав губы, мужчина исподлобья посмотрел на прячущегося в подоле моей одежды ирланда. А я тем временем уже смотрела на вдруг заметившую что-то очень интересное на полу девушку.
— Илди, а ты, как главная виновница произошедшего, помогаешь Нире убрать тот срач, что вы здесь учинили. Через полчаса жду всех на завтрак.
Больше не говоря ни слова, я вернулась к себе в спальню и только тогда позволила улыбке появиться на моем лице. Это же надо, чтобы взрослые люди (да что там взрослые, им же по несколько десятков столетий) вели себя как малые шкодливые дети? М-да. Ничего, это не самое худшее, что может быть. Даже не так. Это просто замечательно, что несмотря на возраст они еще могут себя так вести. А раз так, то все у нас будет хорошо. Поэтому, нечего стоять, надо идти умываться и приводить себя в порядок. Впереди нас ждет новый и, надеюсь, интересный день.
Молодым людям, чтобы закончить свои дела, а потом еще и переодеться, понадобилось немного больше времени. Поэтому за стол мы сели не через полчаса, а через час. Нира, как всегда, ловко накрывала на стол, не забыв принести мелко нарезанное сырое мясо и для ирланда. Последний, так как чувствовал себя сегодня гораздо лучше, обиженно посматривая на меня, ел самостоятельно. Вот и молодец. Хороший мальчик. Опустив руку, я погладила его по еще влажным перьям на спине. От этой простой ласки он, прикрыв глаза, облегченно вздохнул, а потом еще и лизнул мою руку своим раздвоенным холодным языком. Никаких неприятных ощущений при этом я не почувствовала.
Остальные, несмотря на проделанную работу, смеясь вспоминали и пересказывали мне некоторые моменты из утреннего происшествия. На душе было спокойно. Все же как это замечательно, когда сидишь за чашечкой горячего шиза в компании хороших друзей, а не в пустой квартире напротив телевизора.
Но насколько бы ни было хорошее настроение у молодых людей, я все же заметила, что у Ниры оно было ничуть не хуже. И что-то мне подсказывает, связано оно не с утренним представлением.
— Нира, а ты ничего нам рассказать не хочешь?
Замолчав, Олдер с Илди тут же заинтересованно посмотрели на служанку. Долго уговаривать женщину не пришлось. Она, как только увидела, что внимание всех сидящих за столом принадлежит только ей, тут же выпалила.
— Эйр приказал Айлише со всеми вещами и служанками переместить на свою половину.
Радость Ниры была понятна. Теперь она свою племянницу будет видеть гораздо реже. А если повезет, так только на «теплых» семейных ужинах устраиваемых Арканой. Шансов что Айлише захочет заглянуть, уже молчу про то чтобы вернуться, на женскую половину самостоятельно, не то чтобы мало, их вообще нет. По этой же причине и прислуга ее будет обитать на второй половине дворца. А вот почему Илди счастливо взвизгнув принялась плясать посреди комнаты, было под вопросом. Поэтому, как только закончились танцы дикарей, поинтересовалась.
— Илди, а где ярость, обида, ревность и вырванные клочья волос от злости за то, что соперницу приблизили к священному телу? Как-то ты неправильно реагируешь на ситуацию. Вы же вроде как соперницы с Айлише, а она на несколько шагов вырвалась вперед.
— Почему соперницы? — девушка удивленно посмотрела на меня.
— Ну как же, вы обе заключили контракт примерно на одно и то же, значит и цель у вас одна.
— Вы не правы, цели у нас разные. Ей нужно место возле одного из сильнейших и власть. Мне же, только ребенок. Так сложилось, что контракт был заключен с эйром. Для нашей принцессы это важно, для меня нет. Для меня даже было бы предпочтительнее, чтобы отцом ребенка был кто-то попроще. Чтобы рядом не было столько склок, шумихи и суеты. Чтобы у моего малыша было более спокойное будущее, которое он сможет посвятить науке. Я просто хочу родить того кого буду любить и кому смогу передать знания своего рода. Так что ни о какой ревности и соперничестве не может быть и речи. Все эти дни, что нахожусь здесь, из-за амбиций Айлише, я боялась лишний раз из комнаты выйти, чтобы с ней не столкнуться. Было такое ощущения, что она специально меня подлавливает, в попытке отыграться за первые встречи. Возможно, если бы я склонила голову, признав ее превосходство, то смогла бы вздохнуть свободнее, но было бы перед кем. Зато теперь, она будет вылавливать не меня, а эйра. Так что на женской половине, мы ее увидим не скоро.
— Понятно. Ладно, с этим разобрались. А теперь я бы хотела уточнить некоторые моменты насчет ирланда. У меня сложилось впечатление, что у него не совсем та хозяйка, которая должна была быть по первоначальному нашему разговору. Или я что-то не так поняла?
Задавая вопрос, я вопросительно посмотрела на Илди. Все же ярой представительницей Гринписа в этом мире была она, а отдуваться, по-видимому, придется мне.
— Ну… я вам готова со Снежком во всем помогать. И убирать за ним, и выгуливать, все, все, все буду делать. Я бы его полностью к себе забрала, но хозяйкой он выбрал вас.
Тяжело вздохнув, вспомнила в каком состоянии, еще совсем недавно была комната. А потом, как такое же обещание мне давали Федор с Назаром когда притащили в дом собаку. И чем все закончилось? Правильно, утром их было не поднять, поэтому Чака выводил на улицу Николай, а вечером я с догом выходила встречать моих мальчиков с бокса. Вот уверена, в конечном счете с пернатым ящером получится так же.
— Снежок очень умный. Посмотрите, он же все понимает и не будет доставлять своей хозяйке никаких проблем. Так ведь, Снежок?
Что? Какой Снежок? Переведя удивленный взгляд с девушки на ящера, переспросила.
— Снежок?
— Я его так назвала. Надо же к нему как-то обращаться. Но вы не думайте, он еще не привык к этому имени. Так что можете назвать его, как вам хочется.
— Илди, а ты вообще в курсе, что Снежком принято называть милого, пушистого зверька, а не хищную, зубастую ящерицу с жалом на конце хвоста? — поинтересовалась у девушки, приподняв вопросительно левую бровь.
— А он разве не милый? Вы только посмотрите в эти печальные глаза. Сколько этому маленькому существу пришлось пережить за свою короткую жизнь.
Опустившись на колени рядом с ирландом, девушка принялась его тискать и гладить. Вот сейчас его глаза действительно стали очень печальными. А еще в них читалась мольба о помощи. Замучает же сейчас животинку. А рептилия даже не пытается сопротивляться. Повисла в руках девушки и только сопит, бросая на меня возмущенные взгляды. Ладно, убедили. Быть этой ошибке природы Снежком.
— Илди, хватит мучить животное. Пусть спокойно поест, а мы тем временем можем сходить прогуляться.
— Баб Аня, вы лучшая.
Вскочив, девушка принялась обнимать меня, так что чуть не задушила в своих объятиях. Мне показалось или снизу послышалось прерывистое шипение похожее со смехом?