В этот раз свою традиционную пробежку Дерек пропустил.

Утром я, на удивление свежая и бодрая, проснулась первой. Осторожно выбралась из объятий спящего мужа (который при этом запыхтел и завозился — недовольно, но очень забавно), и тихонько отправилась в душ.

Включила воду и почти десять минут стояла под ее горячили струями, чувствуя себя заново родившейся. Полностью ушло скопившееся за эти дни напряжение, голова была ясной, а энергия буквально била ключом. Вот это я понимаю — качественно снять стресс!

Когда я вернулась в спальню, Дерека на кровати уже не было, зато с кухни отчетливо были слышны шаги и звон посуды.

Однако, стоило присесть за туалетный столик и потянуться за расческой, как на мои плечи легли сильные руки.

— Доброе утро, — прошептал мне на ухо муж, а потом щекотно поцеловал в шею.

— Доброе, — хихикнула я, оборачиваясь к нему.

Мои губы тут же были захвачены в плен, нежный и волнующий.

Целовались мы долго. В какой-то момент у меня мелькнула мысль, что на работу я сегодня опоздаю.

— Какая ты сладкая! — с улыбкой сказал Дерек, оторвавшись, наконец, от моих губ. А потом мягко развернул меня к зеркалу и сам взял мою расческу. — Позволишь?

Я кивнула, и уже через несколько секунд едва ли не мурлыкала от удовольствия — Хозер перебирал мои пряди осторожно и с явным знанием дела.

— Неужели ты еще и парикмахер? — поинтересовалась я.

— Нет, — снова улыбнулся муж. — Когда я был маленьким, часто расчёсывал волосы своей матери. Они были очень красивые — длинные, густые, блестящие. Как у тебя.

Он усмехнулся.

— С тех пор, как мама умерла, расческой к женским волосам я больше не притрагивался. До сегодняшнего дня.

Приведя мои кудри в порядок, Хозер отправился в душ, а я продолжила собираться на работу.

Потом был завтрак — овсяная каша с цукатами, собственноручно сваренная Дереком (к слову сказать, единственное блюдо, которое он умел готовить).

Из дома вышли вместе. Возле автомобилей муж нежно чмокнул меня в кончик носа, после чего мы разъехались в разные стороны: я — на работу, Хозер — в Рендхолл.

Всю дорогу до своего отдела я размышляла.

Честно говоря, сегодня я опасалась, что Дерек заведет разговор о прошлой ночи и о том, как нам теперь жить и общаться дальше. Учитывая его заявление о том, что разводиться со мной он уже не хочет, это было бы вполне закономерно. Однако на эту тему Хозер не сказал ни слова.

За завтраком мы смеялись и говорили о чем угодно, но только не о наших взаимоотношениях. Правда, муж то и дело бросал на меня странные взгляды, словно желая что-то спросить, однако я упорно делала вид, что его внимательных глаз не замечаю, и висевший в воздухе вопрос так и остался незаданным.

За это Дереку я была очень благодарна, потому как обсуждать личную жизнь мне совершенно не хотелось. По крайней мере, пока.

Впрочем, наедине с собой можно быть честной и откровенной.

Понравилась ли мне прошлая ночь? Безусловно. Хочу ли я продолжения? Да, хочу.

На этом все.

Сейчас у меня слишком много дел, чтобы забивать голову еще и своим дурацким супружеством. С Дереком мне легко и хорошо, без него — откровенно тоскливо. Однако если он, хорошо все обдумав, сделает вид, что секс — всего лишь один из видов снятия стресса, я не обижусь. Пусть все идет, как идет. Сейчас самое главное — арестовать террористов, а обсудить то, как будем жить дальше, мы с Хозером еще успеем.

…Зорак пришел на работу раньше меня. Когда я вошла в кабинет, он уже пил кофе и что-то читал в своем магбуке.

— Доброе утро, — поздоровалась я.

— Доброе, — отозвался сыщик, повернувшись ко мне. — До меня поздно вечером дошли слухи о вашей вчерашней операции. Поздравляю, Вифания. Это большой успех.

— Спасибо, — кивнула я. — А чем в это время занимались вы, Дориан? На площади вы так и не появились.

Он улыбнулся.

— А я с Алефом Кином и нашим общим другом Густавом общался с иностранцем, купившем на фестивале стаю собак. Если помните, сегодня утром этот человек вместе со своим зверинцем должен будет отплыть на родину.

— И? — заинтересованно спросила я.

— Он действительно возьмет с собой на борт шестерых собак, Вифания. Но — вот ведь какая неожиданность — все эти зверюшки — вовсе не громадные сторожевые псины, а маленькие комнатные пёсики.

Ого!

— Дориан, вы можете говорить прямо?

— Я могу даже изложить вам мои вчерашние наблюдения на бумаге, — усмехнулся Зорак. — А если серьезно, то расклад получается следующий: господин иностранец действительно фермер, владеющий крупной хлопковой плантацией. И в Рив действительно прибыл, чтобы нанять охранников для своих полей. Более того, он их уже нанял — среди его личных документов я нашел договор с одним их охранных предприятий города. На выставку же собак этот фермер отправился из чистого любопытства. Любит, знаете ли, животных, а домашних — особенно. Перед тем, как пойти на фестиваль, он зашел в одно питейное заведение, дабы пропустить там бокал пива, а после этого пива внезапно решил за бешеные деньги купить себе кучу породистых зверей.

— Чары?

— Скорее всего. Бедняга совершенно не помнит, ни того, кто «убедил» его купить псов, ни самого факта покупки. Его хлопок охраняют люди, и четвероногие сторожа ему совершенно не нужны. Все это время он был уверен, что приобрел именно маленьких собачек — в подарок своими родным и друзьям.

Какая прелесть. Однако, здесь у меня возникает один вопрос…

— Дориан, вы проводили иностранному гостю сканирование памяти? — уточнила я.

— Не сразу, — ответил он. — Сначала я с ним просто поговорил. Когда же выяснилось, что фермер ничего особенного не помнит, за дело взялись маги.

Отлично. Значит, теперь мне придется отчитываться перед Фурье сразу за два несанкционированных сканирования. Вряд ли Зорак имел на руках подписанное начальником ривского УСП разрешение на ментальное вмешательство. Впрочем, господин сыщик наверняка даже заморачиваться этими бумажками не стал.

— Выяснили кому иностранец передал крупных животных?

— Да, — кивнул Дориан. — К нему в гостиницу явились двое мужчин, которые принесли маленьких собачек и забрали больших. Знаете, что самое интересное, Вифания? За ворота гостиницы эти люди псов не выводили. Я пообщался с хозяином того славного заведения, и он любезно сообщил, что у него в одном из коридоров первого этажа имеется дверь, ведущая в подземный переход, которым, при желании и небольшой плате, может воспользоваться любой человек.

Пообщался?.. Пытал он его, что ли?

— Этот переход ведет прямиком в парк, — продолжил Зорак. — Мы прошли под землей вместе, а потом Алеф вместе с рядовыми стражами отправился прочесывать заросли и кусты. Сдается мне, Вифания, если вы пригласите его сюда, он сможет рассказать нам что-нибудь интересное.

В кабинет я позвала не только Алефа, но и всех остальных членов нашей расследовательской группы, ибо каждый из моих «сыновей» должен был рассказать что-нибудь интересное. По просьбе Зорака первым я велела высказаться Кину.

— Мы прочесывали парк полночи, — сообщил Ал. Собственно, по его бледному лицу и усталым глазам это было понятно без слов. — Прошли практически по горячим следам, поэтому кое-что откопать сумели. Судя по всему, капсулы из собак снова извлекали в зарослях. В одном из самых густых секторов парка мы нашли небольшую полянку, явно прорубленную искусственно, а на ней — множество бурых пятен и отпечатков мужских ботинок и собачьих лап. Пришлось срочно вызывать Колина и Лео — без криминалиста и мага было не обойтись.

— Ага, — зевнул в кулак наш штатный чародей. — Я к ним прямо с площади приехал. Мы Колина на поляне с рядовыми оставили, а сами дальше в заросли ломанулись.

— Мы — это кто?

— Я, Ал и Густав. Через самую чащу прошли. Там, знаешь, тропиночка такая удобная обнаружилась, и следов, в том числе магических, на ней было видимо-невидимо.

— И привела эта тропинка, как и в прошлый раз, к автомобильной дороге, — предположила я.

— Точно. Там след стал просматриваться уже не очень хорошо, поэтому мы транспорт вызывать не стали и двинули по нему на своих двоих. Знаешь, мам, что в нашей прогулке было самое интересное? То, что Густав топал уверенно, будто видел этот след вместе со мной. Или, что более вероятно, просто знал, куда мы идем.

— Да, — кивнул Алеф. — Я тоже это заметил.

Та-ак…

— Поясните, — попросил Дориан.

— Далеко идти не пришлось, — продолжил Леонард. — Километра через два мы уткнулись носами в большущую домину с огроменным каменным забором. Густав наш аж в лице поменялся. Спрашиваю у него: знаешь, кто тут живет? А он — знаю, коллега мой, очень в определенных кругах высокопоставленный.

Наверняка тот самый информатор Ларена Шета.

— Я уже пробил этот дом по базе адресов, — вставил Алеф. — Он принадлежит Бернарду Орли — владельцу сети городских ювелирных магазинов.

— Который вот уже несколько лет является хорошим приятелем Марка Синнена, — широко улыбаясь и едва не потирая руки, добавила я. — Если не ошибаюсь, он систематически жертвует хорошую сумму денег на кормежку и лечение бездомных животных, которых курирует и защищает наш общественник.

— Не ошибаешься, мамулечка, — подтвердил маг. — Но капсулы с кручем в дом этого бандита-ювелира не заносили. Их передали кому-то прямо возле забора — есть серьезное подозрение, что тому тощему мужику, который сделал закладку на торговой площади.

— Личность этого мужчины выяснили? — уточнила я.

— Выяснили, — подал голос молчавший все это время Алекс Бин, опуская мне на стол пачку распечатанных бумаг. — Тут два отчета, Ви, — мой и ребят из отдела экспертиз, полистаешь на досуге. Мужчину зовут Оливер Орли, он — сводный брат Бернарда Орли. Помнишь, размытые портреты, которые Лео вытянул из памяти молодого хирурга, вскрывавшего за деньги собак? По всей видимости, этот Оливер — тот самый человек, у которого на лице была крупная родинка.

Все к одному. Надо бы побеседовать с Шетом.

— Лео, а в памяти господина Орли было что-нибудь интересное? — спросил Дориан.

— Пока не знаю, — пожал плечами маг. — Общий слепок я снял, но на нем стоит блок, а я его еще не взламывал. Не успел.

— Серьезный блок?

— Нет. Этот парень явно не очень важная персона, и, скорее всего, знает немного. К вечеру вся информация будет извлечена и задокументирована.

Зорак кивнул.

Я взяла бумаги Алекса и быстро пробежала глазами оба отчёта — биографию Оливера Орли и заключение экспертного отдела. В последнем текста было немного. Итог срочного исследования был, как и ожидалось, однозначен — в капсулах, извлечённых из тайника на старой торговой площади, находился круч. Двадцать граммов чистой качественной взрывчатки, аккуратно расфасованной в толстостенные магически запертые сосуды.

Что ж, можно считать, что полдела мы сделали. Осталось самое главное.

— Алекс, братьев Орли нужно взять под наблюдение, — сказала я, отложив бумаги в сторону. — Особое внимание удели их контактам с Марком Синненом. Алеф, иди отдыхать. Как придешь в себя, поможешь Алексу. Работайте очень осторожно — эти мужчины находятся на особом положении у главы теневого дома. Лео, занимайся памятью нашего курьера. На все про все у нас около трех суток, пока террористы не догадались, что в тайнике теперь находится иллюзия.

Когда мальчики покинули кабинет, Зорак повернулся ко мне.

— Что скажете, Вифания? — поинтересовался он. — Есть о чем подумать, правда?

Я кивнула.

— Лично мне показалось особенно интересным то, что такие богатые и влиятельные люди, как господа Орли самолично участвовали в транспортировке круча, — продолжил Дориан. — Неужели они не нашли возможности сделать это чужими руками?

— Значит, не нашли, — пожала я плечами. — Может быть, Орли мало кому доверяют, и потому все важные дела предпочитают делать сами. К тому же, богатый и влиятельный из них только Бернард, а сводный братец скорее выполняет при нем работу из разряда «подай/принеси».

Я протянула сыщику отчет Алекса, тот, не отрывая от меня взгляда, забрал бумаги, при этом, как бы невзначай проведя своим указательным пальцем по моему запястью. Я вздрогнула, Дориан коротко улыбнулся.

— Мне интересно другое. О том, что эти предприимчивые родственники отвечают за доставку, транспортировку и хранение взрывчатки кроме нас наверняка знает еще один человек. Знает давно, однако этими сведениями почему-то решил не делиться. Если не возражаете, Дориан, мне бы хотелось лично спросить у него, с какой целью он скрывал такую важную информацию.

И почему новости о заговорщиках бросал от случая к случаю, как кости бродячей собаке.

— Да, конечно, — понятливо кивнул Зорак.

Он встал со своего места и вышел за дверь. А я вынула телефон и набрала номер Ларена Шета.

Кондитер ответил не сразу. Прежде чем в трубке зазвучал его бодрый веселый голос, я почти минуту слушала длинные губки.

— Доброе утро, Вифания.

— Здравствуйте, Ларен. Как ваши дела?

— Терпимо. А ваши?

— Мои — чудесно. Как поживает ваш приятель Бернард Орли?

— Орли? Думаю, тоже неплохо. А что?

— Да так. Решила полюбопытствовать, как у него идет бизнес. Он ведь его расширил, не так ли? Теперь кроме продажи бриллиантов занимается перевозкой и складированием взрывчатых веществ.

Шет тихо усмехнулся.

— Вы такая внимательная, Вифания! Бизнес у Орли до последнего времени шел достаточно активно. Сейчас, правда, несколько затух. Поставки, знаете ли, прекратились. Да и бизнес ли это был? Расходов — куча, дохода — ноль.

— А вы очень хороший руководитель, — хмыкнула я. — Знаете обо всех, даже неофициальных, делах своих подчиненных. Наверняка давно знаете и со всеми подробностями.

Я услышала, как он глубоко вздохнул.

— Чего вы от меня хотите, Вифания?

— Хочу узнать, почему вы обманули меня, Ларен? — прямо спросила я.

— Я вас не обманывал.

— В самом деле? Помнится, когда вы рассказали, что нашли среди своих людей «крысу», то подчеркнули, что имя этой самой «крысы» мне ничего не скажет. Это при том, что я замечательно знаю кто такой Бернард Орли и чем он занимается. Конечно, это ерунда — я бы на вашем месте тоже не стала называть имя своего проштрафившегося приятеля. Еще мне помнится, вы говорили про наблюдателей, которых приставили к своему «информатору», чтобы присматривать за ним и его новым хобби. Я ни за что не поверю, Ларен, что эти наблюдатели не сообщили вам о том, кто привозил круч, кто его принимал и куда его прятали. А это уже совсем не ерунда — все-таки на кону у нас с вами стояли сотни человеческих жизней. Мне доподлинно известно, что Орли со своим сводным братом являются едва ли не самыми активными организаторами теракта. Вы уже объяснили мне свои мотивы, Ларен, и свое отношение к королевской власти. Но вам ничего не стоило просто сказать, где находится круч. Не придумывать историю с ментальным блоком на памяти вашего подчиненного, не бросать намеки, а просто сообщить где хранятся эти чертовы капсулы. Вы не были обязаны помогать моему отделу, но все же решили вмешаться в это расследование, договорились с господином Зораком о сотрудничестве. Что вам нужно на самом деле, Ларен?

Несколько секунд Шет молчал. В какой-то момент я даже подумала, что телефонная связь оборвалась и уже хотела окликнуть своего собеседника, но глава теневого дома заговорил сам.

— Это не телефонный разговор, Вифания.

— Нас подслушивают?

— Нет. Просто это долгая история.

— Я в ближайшие два часа никуда не тороплюсь.

Он тихо усмехнулся.

— У меня нет никакой особой цели, правда. Я просто хотел вам помочь. Но, видите ли, Вифания, с Беном Орли все не так однозначно, как может показаться. В наших кругах он является слишком влиятельным человеком, чтобы просто так сдать его стражам УСП. Вы должны понимать — я в теневом доме вовсе не бог, и за свои поступки могу быть привлечен к ответу. Да, я действительно знал больше, чем рассказывал, однако вам сообщил достаточно, чтобы вы поняли в каком направлении нужно работать. Густав уже рассказал мне, что взрывчатку вы нашли и обезвредили. К тому же, милая моя Вифания, подписывая с Дорианом Зораком соглашение, я лишь обещал предоставить своих людей для наблюдения за собачьим фестивалем и поиском тайника с бомбой.

Ага, и это при том, что сам уже прекрасно знал, где именно находится этот тайник.

— Неужели Орли такая значительная персона, что даже вы опасаетесь с ним связываться?

Шет немного помолчал.

— Вифания, давайте все-таки поговорим с глазу на глаз. Можно прямо сейчас. Я приеду туда, куда скажете.

— Нет, Ларен. Мы будем разговаривать именно по телефону. Впрочем, если вы не хотите отвечать на мой вопрос — пожалуйста. Я все выясню сама.

Мне почему-то показалось, что после этих слов мой собеседник крепче сжал трубку мобильника.

— Вифания, вы меня убиваете. Скажите честно, вы не хотите меня видеть?

— Не хочу, Ларен. Мне очень неприятно осознавать, что человек, который хорошо и правильно рассуждал о вреде терактов и народных волнений, разрешил себе пустить на самотек такую серьезную ситуацию.

Снова повисло молчание.

Нет, я уже давно не наивная дура, которая верит в то, что все люди — добрые благородные существа и всегда говорят то, о чем думают. Да и к Шету, честно говоря, я по-прежнему относилась с некоторой настороженностью, однако эта история с недомолвками здорово меня разозлила.

Неужели господин кондитер думал, что я с оружием наперевес явилась бы к Бернарду Орли и, как грубый солдафон, просто заперла его в кутузке? Что не нашла бы способа тихо извлечь круч и тихо продолжить расследование?

Мне до соплей было жаль драгоценного времени, которое мы потратили впустую, ползая вокруг «камня» со взрывчаткой, жаль своих ребят, которые работали на пределе сил и возможностей, чтобы предотвратить страшный взрыв. А ведь на горизонте всегда маячил вариант, что круч мы можем вообще не найти. Господи! Да у меня волосы встают дыбом только от одной мысли, что у заговорщиков все могло получиться. В «монументе» на торговой площади было спрятано достаточно взрывчатки, чтобы превратить в руины половину города. А Шет, зная где конкретно хранятся капсулы, только давал намеки, дабы я знала «в каком направлении нужно работать». И этот человек признался мне в любви!

Ларен снова глубоко вздохнул.

— Орли приехал в Рив около десяти лет назад. Из Лиары. Поговаривали, что ему пришлось бежать от стражей из-за своих радикальных высказываний, и что в столице он носил совсем другое имя. Так это было или нет, я точно сказать не могу — как только Орли появился в нашем городе, в теневой дом пришло распоряжение относиться к нему с уважением и, по возможности, не беспокоить.

— От кого пришло распоряжение?

— От вышестоящего руководства.

Понятно.

— Орли вел себя очень хорошо, Вифания. Он быстро завоевал авторитет, наладил бизнес. Знаете, если бы не его самоотвод, главой теневого дома сейчас был бы не я, а он.

Ого! Даже так!

— Мы привыкли ему доверять. Поэтому я был очень удивлен, когда узнал, что Бен начал вытворять в Риве такое…непотребство.

Да уж, это точно был тот еще сюрприз. Что ж, теперь многое встало на свои места.

— Благодарю, Ларен. Хочется верить, что сейчас вы были со мной честным.

— Вифания, я был с вами честен всегда. Порой что-то недоговаривал, но лжи никогда не допускал.

— Я все понимаю, Ларен — бизнес, и ничего личного. Не буду больше отнимать ваше время. Всего доброго.

— Погодите! — в голосе Шета явно прозвучало волнение. — Неужели вы так сильно на меня сердитесь?

— Нет, не сержусь.

Я давно ни на кого не сержусь и не обижаюсь. Я делаю выводы.

— Вы очень дороги мне, Вифания. И я не хочу портить с вами отношения.

— Стоит ли об этом беспокоиться? Вы ведь мне ничего не должны, Ларен. Договор у вас только с Зораком, я же больше беспокоить вас не буду. Большое спасибо за сотрудничество.

Я нажала на кнопку сброса. Откинулась в кресле.

Вот почему у меня на душе так гадко?

Он ведь действительно ничего мне не должен, и при этом сделал много хорошего: и машину починил, и в рестораны водил, и булками каждое утро кормит. А я, неблагодарная сволочь, еще с претензиями пристаю и что-то требую — от человека-то, который находится на совсем другом социальном полюсе.

Да уж. Слишком близко мы подошли друг к другу. Когда эта заваруха закончится, нужно будет встретиться и поговорить. Сейчас же лучше сосредоточиться на господине Орли — интересном и, как выяснилось, очень загадочном.

Только подумала, как открылась дверь и в кабинет снова зашел Зорак.

— Побеседовали?

— Да. Мне рассказали о нашем ювелире кое-что новое.

— Это очень хорошо, потому как я сейчас тоже узнал весьма интересную новость. Помните, вы просили меня узнать, кто был руководителем оппозиционного кружка, в котором в студенческие годы состояли Чен, Синнен и Мири?

— Да.

— Только что позвонил мой коллега из Лиары. Имя руководителя — Бриан Лоу. Вам, скорее всего, оно ни о чем не скажет, а вот я об этом господине слышал немало. Одно время он преподавал экономику и право в одном из столичных университетов, там и организовал свое оппозиционное общество. Просуществовало оно недолго, года два — ровно до тех пор, пока безобидные беседы и мирные выступления не переросли в откровенные призывы к смене правящего режима с соответствующими листовками, статьями в газетах и прочим. Наша служба быстренько этот кружок прикрыла, а Лоу поспешил уволиться и уехать из Лиары. Больше о нем никто ничего не слышал.

— Как это? — удивилась я. — Тайная канцелярия ни разу не поинтересовалась, как поживает этот вольнодумец?

— Именно так. Странно, да? О Лоу все забыли, будто его и не было. Но самое интересное не в этом. Коллеги прислали его портрет, и Дир любезно мне его распечатал. Вот, полюбуйтесь.

Он вынул из кармана сложенный в четыре раза лист бумаги, развернул и показал мне. Мои брови поползли на лоб. С этого листа на меня смотрел Бернард Орли.

— Неожиданно, правда? — усмехнулся Дориан.

Я покачала головой.

— Я уже ничему не удивляюсь. Зато теперь понятно, кто у нас главный злодей.

Зорак вопросительно приподнял бровь. В ответ я коротко пересказала ему свой разговор с Лареном Шетом. Сыщик задумчиво пожевал губами.

— Знаете, Вифания, господина кондитера можно понять. У Лоу-Орли, по всей видимости, в Лиаре есть очень влиятельный покровитель, с вашего позволения — самый главный злодей.

— На Тайную канцелярию этот покровитель не очень-то повлиял, — заметила я. — Все-таки нашему вольнодумцу пришлось уехать и сменить имя.

— На Тайную канцелярию вообще влиять очень непросто, — усмехнулся Зорак. — Это могут сделать только люди, максимально приближенные к трону.

Да уж. Вот так каша заварилась в нашем южном городке!

— Что будем делать дальше, Дориан?

— Думаю, пришла пора вызывать сюда моих коллег из Лиары. Кто бы не крыл вашего ювелира, в этот раз он зашел слишком далеко.

— Может быть, стоит подождать, пока Лео разберется с памятью Оливера?

— Одно другому не помешает. Мои друзья прибудут в Рив всяко не раньше завтрашнего дня. Сначала им придётся поднять старое дело господина Лоу и вспомнить, кто именно отдавал распоряжение оставить его в покое.

Я кивнула. Зорак немного покопался в своем письменном столе, а потом снова ушел.

Я же села в кресле поудобнее и начала размышлять.

Как все интересно у нас получается! Выходит, заговор зрел не один год и, возможно, даже не одно десятилетие. Сначала были пробные попытки — оппозиционный кружок, пикеты, статьи, критикующие власть. Однако где-то заговорщики перестарались, раз уж Тайная канцелярия прикрыла их общество. Надо будет попросить Дориана разузнать об этом кружке поподробнее. Обычно особые стражи Его Величества лояльно относятся к оппозиции, если, конечно, она не становится радикально-террористической.

Итак, далее. Радикальное общество разогнали, его руководитель уехал в провинцию. Причем, не просто уехал и не просто в провинцию, а в конкретный город, где сразу же занял хорошее положение и завоевал определенный авторитет в определенных кругах. Через некоторое время в этот же город приехали его бывшие «ученики» — надо полагать особенно сочувствующие и усердные студенты, которые также очень быстро заняли в Риве удобные теплые места.

Какие из всего этого можно сделать выводы?

Первое: «ответственный» в Риве только один — Бернард Орли (или Бриан Лоу, кому как больше нравится), причем ответственен он за все — и за доставку и хранение круча, и за поиск посредников, и за народные волнения после теракта. Остальные, по всей видимости, простые помощники.

Второе: Теракт в Риве должен был чем-то отличаться от взрывов в других городах — быть мощнее и разрушительнее, например. Вряд ли тамошние «ответственные» тоже имеют такую серьезную защиту, как Лоу-Орли. Хотя…

Мои рассуждения прервал звонок мобильного телефона.

— Привет, жена.

По голосу Хозера было понятно, что он улыбается.

— Привет, муж.

— Через полчаса обед. Предлагаю провести его вместе. Что скажешь?

Обед? Уже?

Бросила взгляд на часы. Ну да, время пробежало незаметно.

Кстати, Хозер, раз уж ты позвонил…

— Дерек, — задумчиво сказала я. — Скажи, ты знаешь человека по фамилии Лоу? Лет десять назад он жил в Лиаре и преподавал право и экономику в одном из местных университетов.

— Я знаю многих Лоу, — ответил муж. — В столице это очень распространённая фамилия.

— Этот человек был каким-то образом приближен ко двору. Имел там или каких-нибудь покровителей, или друзей, или еще кого-то в этом роде.

— Ну… — задумался Хозер. — Что касается двора, мне вспоминается только один Лоу. Правда, во дворце он появился всего однажды, да и то потому, что с ним была связана достаточно грязная история. Если не ошибаюсь, Лоу помог выбраться из одной некрасивой передряги младшему сыну герцога Джорно. Вроде как взял на себя его вину. За это его пригласили в малый закрытый кабинет и вручили конверт с деньгами и какую-то ювелирную побрякушку.

— Кто такой герцог Джорно?

— Троюродный брат Георга Первого. Официально он ведет дела, связанные с культурой и общими увеселениями, а фактически занимает пост второго советника нашего короля.

Опаньки!

— Ты можешь вспомнить имя того награждённого Лоу?

— Могу, конечно. Его звали Бриан. Я запомнил, потому что точно так же звали моего отца.

Я прямо почувствовала, как кровь прилила к моим щекам и огнём загорелись уши. Совпадение? Не думаю.

— Дерек, я тебя обожаю, — с чувством сказала мужу.

— Я снова тебе помог? — хитро уточнил Хозер.

— Ты даже не представляешь как.

— Значит, мне снова положена награда?

— Какой, однако, ты меркантильный! — усмехнулась я.

— Разумеется, — усмехнулся он в ответ. — Я же бизнесмен.

— Будет тебе награда, только позже. Обед мне, видимо, придётся пропустить.

— Хорошо, — согласился муж. — Тогда встретимся вечером. И ты останешься со мной на всю ночь.

— Согласна, — улыбнулась я.

Положила трубку и побежала искать Зорака.

*** 

Обед у меня все-таки состоялся — в привычном кафе и в компании всей моей расследовательской группы.

— На рыночной площади необходимо поставить наблюдающих, — говорил Зорак, накручивая на вилку маринованные водоросли из своей тарелки. — Насколько я знаю, детонатора вы в тайнике не нашли. Значит, его попытаются поставить в ближайшее время.

— Уже сделано, — ответил Алекс, отпивая глоток яблочного сока. — Там круглосуточно дежурит оперативная группа из маготдела.

Ещё бы! Едва террористы начнут монтировать детонатор, сразу обнаружат, что круча в тайнике больше нет.

— Вы связались со своими коллегами, Дориан? — спросила я у Зорака.

— Да. И передал им ваши предположения. Знаете, Вифания, они не очень-то их удивили. Герцог Джорно уже попадал в поле зрение Тайной канцелярии, и теперь у нас появилась отличная возможность заняться им всерьез.

Вот и хорошо.

— Что будем делать дальше, господа коллеги? — поинтересовался Леонард. — Мам, память Орли-младшего я взломал и описал. Отчет отправлю тебе после обеда по электронной почте.

— Прекрасно, оперативный ты мой, — улыбнулась я. — Тогда сейчас продолжаем наблюдать — и за площадью, и за всеми нашими террористами.

Ребята кивнули и продолжили есть.

Когда официантка унесла пустые тарелки, и все мы приступили к чаю, в кафе вошел еще один посетитель. Брови Зорака, который сидел лицом к двери, на мгновение взлетели вверх. Мальчики, последив за его взглядом, замерли с кружками в руках. Я обернулась и увидела Ларена Шета.

— Добрый день, — вежливо поздоровался глава теневого дома, подойдя к нашему столу. — Извините, господа, что отвлекаю вас от чаепития, но мне очень нужно поговорить с госпожой старшим кеаном.

Он выглядел встревоженным, а в его голосе отчетливо слышалось напряжение. Мои «сыновья» молча переглянулись.

— Быть может, вы к нам присоединитесь? — спросила я у Шета.

— Спасибо, нет. Я бы хотел поговорить наедине, — в его глазах появилась откровенная мольба. — Прошу вас, Вифания.

Я бросила взгляд на своих сотрудников, молча встала и пошла вслед за Лареном в другой конец зала.

— Эк его пробрало, — услышала я тихий голос Леонарда. — Аж сюда приехал, и никого не постеснялся.

Я мысленно фыркнула.

— Вы бы еще в наш отдел пришли, Ларен, — насмешливо сказала я, усаживаясь вместе с кондитером за свободный столик.

— Я бы пришел, — серьезно ответил Шет. — Но побоялся не застать вас на месте.

— Вы хотели поговорить. Я слушаю.

Он бросил взгляд в сторону. «Сыновья» уже допили чай и теперь просто сидели на своих стульях и внимательно смотрели на нас. Услышать разговор они, конечно, не могли, однако пристально следили за каждым нашим движением.

Защитники мои.

Я невольно улыбнулась.

— Вифания, простите меня, — сказал Шет, очевидно решив, что улыбка предназначалась ему. — Клянусь, я ни в коем случае не хотел вас обидеть. Ситуация получилась неоднозначная, и мне очень неприятно, что она затронула вас за живое.

Ага, затронула. И меня, и моих подчиненных и еще целую кучу людей.

— Я правда не мог сразу все вам рассказать, — продолжил Ларен. — Вифания, я не идиот и не подлец. Если бы вы не решили проблему с поиском круча, непременно принял бы меры, чтобы предотвратить взрыв.

А пока мы эту проблему решали, вы, господин кондитер, молча смотрели, как УСП топчется на одном месте. Я не понимаю и не признаю полумер. Если взялся сотрудничать, сотрудничай, если ситуация неоднозначна, скажи об этом сразу.

— Мне стоит сказать вам спасибо, Ларен, — ответила я. — Вы не остались в стороне и по мере своих возможностей помогали расследованию. Вам не нужно волноваться. Еще раз благодарю.

— Холод в вашем голосе убивает, — признался Шет, глядя мне прямо в глаза. — Что мне сделать, чтобы вы действительно меня простили? Принести голову Бернарда Орли на блюде?

— Давайте обойдемся без крайностей, Ларен, — серьезно сказала я. — Дело близится к концу, и мы закончим его сами. Если вы хотите помочь, общайтесь с Дорианом Зораком. Быть может, он предложит вам еще какой-нибудь выгодный контракт.

Ларен внезапно перегнулся через стол и схватил мою ладонь. Я вздрогнула и тут же буквально кожей почувствовала, как напряглись мои «сыновья».

— Я понимаю, вы обижены и очень расстроены, — он наклонился и горячо поцеловал мои пальцы. — И совершенно не хотите ни услышать меня, ни понять. Я не буду сотрясать воздух, Вифания. Только скажу, что просто так вы от меня не избавитесь, и мы еще обсудим и ваши обиды, и наши отношения.

Шет снова поцеловал мою руку, встал и вышел из кафе.