— Может еще успеем сбежать? — робко предложил оправившийся первым Анатолий.

— Вот и не верь после этого снам! — Ангелина озиралась по сторонам, понимая, что спрятаться им некуда.

— Ангелина Станиславовна! — завопила Катя, бросившись ей навстречу. — Вот так встреча! Вот так удивительная случайность!

— Деточка! — назидательно процитировал Анатолий. — Случайность — есть частный случай закономерности. Процентная доля вероятности встречи с вами на другом конце света, да еще на острове с населением три миллиона человек равна ноль целых хрен десятых.

— Что?! — заплаканная Катя не соображала, о чем идет речь.

— Будь добра, объясни, как ты здесь оказалась, — строго потребовал Анатолий.

— Мы с Ильей прилетели сюда шесть часов назад, — сквозь всхлипы бормотала Катя.

— Ну, Голубев! Ну удружил! — поморщился Анатолий. — Он что, решил подвергнуть нашу мужскую дружбу страшному испытанию?

— Нет-нет, уверяю вас, — оправдывалась за Илью Катя. — Он любит вас, как брата… Он просто хотел устроить для всех незабываемый сюрприз…

— И ему это удалось! — Анатолий вытащил из кармана носовой платок и отер побагровевшее от гнева лицо.

— Зря вы так об Илье! — вспыхнула обиженная Катя. — Илья так старался сохранить все в тайне. Он даже мне ничего не рассказал.

— А сами вы не догадались, куда летите?

— Я же не подозревала, что Бали и Малые Зондские острова — это одно и то же место, призналась Катя. — Когда вы с Ангелиной собрались в свадебное путешествие, Илья ходил такой загадочный. И о нашей поездке он сообщил мне в день отъезда…

— Катя, вам всего восемнадцать лет, вы совсем недавно закончили школу, что у вас было по географии? — продолжал допрос Анатолий.

— По географии? — переспросила Катя, силясь понять, при чем тут ее провинциальная школа и география.

— Ладно, — смягчился Анатолий, глядя на дрожащие губы девушки. — А где мой названый брат?

— Там, — кивнула головой Катя в сторону служебной двери паспортного контроля. — Мы прилетели, они проверили наши паспорта, меня пропустили, а Илью задержали-и-и, заголосила Катя на весь аэропорт. — А я никакого языка не знаю, бегаю здесь, как полная идиотка!

— Что будем делать? — задумался Анатолий. — Может наказать их за строптивость, пусть сами выпутываются? Голубев же у нас экстремал-любитель, вот и посмотрим, как он справится с первыми трудностями на экзотическом острове.

— Соблазнительное предложение, — поддержала его Ангелина.

— Нет, только не это! — взмолилась Катя, схватив ее за руку и умоляюще глядя в глаза.

— Бюрократы! — запертая дверь распахнулась настежь. — И это ваше знаменитое гостеприимство?! Так положено принимать гостей на райском курорте?! — растрепанный Голубев сотрясал воздух громкими выкриками и махал руками, словно на демонстрации.

Его английский был настолько ужасен, а сам он выглядел так комично, что Анатолий и Ангелина покатились со смеху, слушая, как Илья перемежает иностранные и русские слова, заменяя междометия энергичной мимикой и жестами.

— Эх вы! — укорил их Голубев. — Мне и так паршиво, а вы еще потешаетесь!

— Это тебя, Илюшенька, Господь покарал, — съехидничал Анатолий. — За то, что суешь свой нос в чужие дела! Тебе что, островов мало? Или ты не понимаешь, что нам хотелось побыть одним?

— Не ожидала от вас такого подарка, Илья Андреевич! — упрекнула Голубева Ангелина.

— Ну, ребята, — завертелся ужом Голубев. — Ну простите меня! Я болван! Я вообще ни тропики, ни жару терпеть не могу. У меня в детстве был сильный рахит, так мать меня на все лето к тетке в Севастополь отправляла. Я до сих пор эту ссылку с дрожью вспоминаю. Меня, как Саида из «Белого солнца пустыни», по шею в песок закапывали, чтобы косточки прогревались. Б-р-р-р, — передернул плечами Голубев. — Просто Катюха заканючила, мол, некоторые на экзотические острова ездят, а она кроме теткиной деревни никуда не выбиралась. Вот я и решил одним махом двух зайцев убить: отпраздновать здесь нашу с Катюхой свадьбу в кругу близких друзей и попутешествовать заодно.

— Так вот о каком сюрпризе ты говорил! — завизжала Катя, запрыгав от счастья на одной ножке.

— Ну и ну! — развел руками сраженный Анатолий.

— Господин Голубев? — высокий, блестящий, словно отполированный ваксой негр обратился на русском языке к Анатолию.

— Нет, — Анатолий показал на Илью. — Вот господин Голубев.

— Господин Голубев, — повторил негр, улыбкой обнажая свои безупречные зубы. — Разрешите представиться — Виктор, ваш гид и шофер. Мы приносим вам глубочайшие извинения за произошедшее с вами недоразумение.

— Да уж, — ворчал Голубев. — Ничего не скажешь, встретили по высшему разряду…

— Виктор, не могли бы вы объяснить, за что задержали нашего друга? — осведомился у гида Анатолий.

— Поверьте, Бали — образец гостеприимства и радушия. Но господин Голубев очень похож на пропавшего несколько дней назад местного владельца пляжных баров, тоже вашего бывшего соотечественника. Потребовалось время, чтобы связаться с посольством в Джакарте. Пока послали официальный запрос, пока пришел официальный ответ… Балийцы народ неспешный.

— Скажите, Виктор, — полюбопытствовала Ангелина. — Где вы научились русскому языку?

— Когда-то я закончил Петербургский кораблестроительный институт…

— А мы тоже из Питера, — обрадовалась Катя.

— Потом я вернулся на Кубу, работал инженером, а потом, как многие, эмигрировал и переселился на Бали. Здесь много приезжих. А где ваш багаж? Нас уже заждались в отеле.

— Сейчас вынесут! — Голубев принял воинственную позу и уперся руками в бока. — Перепотрошили все сумки! Не знаю, что они там искали, но я потребовал, чтобы все сложили обратно…

Виктор прикатил тележку для багажа и стал грузить сумки клиента.

— Илюха! — Анатолий поразился растущей горе. — Зачем тебе столько вещей?!

— Это свадебные подарки моей невесте, — гордо ответствовал Голубев. — Мы три дня провели в Сингапуре. Потрясающий город!

— Не город, а сказка, — перебила его Катя. — Улицы без единой соринки, тротуары моют с мылом, город утопает в зелени. Магазины шикарные. Кругом нарядные люди, и все поголовно счастливы!

— Мы жили в пятизвездочном отеле в центре города. Представляете, отель такой вычурный, приземистый, а вокруг сверкающие небоскребы, а на одном написано… представляете — «Народный банк Москвы». А вот море там грязноватое, все-таки это город-порт. Но нам не до купания было. Сперва мы съездили на знаменитый остров развлечений Сентоза, где самый большой в Азии океанариум.

— Ой! — воскликнула Катя. — Мы там таких рыбок видели! Даже маленьких акул руками трогали. Они такие шершавые, как наждачная бумага. А еще там был тоннель под водой с прозрачными стенками. А пляж какой! — Катя картинно закатила глаза. — Песок белый, вода изумрудная!

— Они придумали сумасшедший аттракцион «Киномания», — поделился впечатлениями экстремал Голубев. — В кинотеатре кресла объединяют попарно, как в открытом автомобиле на пневморычагах. Пристегиваешься ремнями, свет выключают, а на экране люди едут на досочках типа скейта по горному серпантину. Кресла шатаются, перегрузки реальные, эффект полного присутствия. Мы резвились, как дети!

— А какая там рыба! — причмокнула губами Катя. — В обычной забегаловке под тростниковой крышей так готовят, язык проглотить можно! Но больше всего мне понравился Сингапурский зоопарк. Мы даже видели новорожденного бегемотика! Он такой лапочка!

— Ну что еще сказать про Сингапур, — закончил рассказ Голубев. — Впечатление неизгладимое. Красиво живут!

— А что за лимпопо на тебе надето? — придрался к напыжившемуся другу Анатолий.

— Никакое не лимпопо! — обиделась Катя. — Классная рубашка из натурального шелка в рустикальном стиле и бермуды из чистого хлопка.

— В каком-каком стиле? — не расслышал Анатолий.

— В фольклорном, — растолковала Ангелина.

— А что в племени ням-ням все носят красные рубахи с недозрелыми ядовито-зелеными ананасами и золотые цепи на шее толщиной с якорную? Теперь я понимаю, за что аборигены съели Кука.

— За что?! — испугалась за жениха Катя.

— За непомерные амбиции в оценке значимости собственной персоны, — пояснил Анатолий. — Кстати, из-за тебя, рахитика, мы лишились оплаченного трансфера до гостиницы. Ты большую машину заказал?

— А то! — Голубев задрал нос кверху. — Лимузин устроит вашу привередливую персону?

— Дорогая, — поинтересовался у Ангелины Анатолий, — как по-научному называется нездоровое влечение к крупным вещам?

— Гигантомания, — улыбнулась Ангелина.

Двенадцатиметровый белый лимузин с обручальными кольцами на крыше и живыми цветами на капоте Катя приветствовала восторженным визгом. Виктор переложил вещи в багажник, а демократичный Анатолий самостоятельно погрузил туда же свои сумки.

— Как тебе в голову пришло праздновать свадьбу на Бали? — скромный Анатолий подивился буйной фантазии друга.

— Живем один раз! — хорохорился Илья. — Все голливудские знаменитости и поп-дивы приезжают сюда, чтобы провести свадьбу по балийскому обряду. Это настолько модно, что в разгар сезона номера для новобрачных в пятизвездочных отелях раскупаются втридорога.

— Какие же мы с тобой серые, дорогая, — притворно грустно вздохнул Анатолий. — Совсем от моды отстали. — И когда состоится это шикарное действо?

— Через два дня… И вы с Ангелиной — наши свидетели, иначе свадьба не будет признана настоящей, — выпалил скороговоркой Илья. — Катя, проси Ангелину Станиславовну, проси…

— Я вас умоляю, — захныкала Катя. — Раз уж так получилось! Пожалуйста, не откажите нам, — она склонилась к уху Ангелины и прошептала: — Я уже не боюсь выходить замуж!

— Хорошо, мы согласны, — смилостивилась Ангелина. — Но при одном условии…

— Не маловато ли? — усомнился Анатолий.

— Мы оставляем за собой безоговорочное право проводить время по своему усмотрению, а это означает, что никаких сюрпризов больше не может быть. А еще мы будем заранее обговаривать наши маршруты и планы, чтобы случайные встречи тоже были исключены. Договор принят и обжалованию не подлежит!

— По рукам! — воскликнули Анатолий и Илья, а дамы поцеловали друг друга в щечку.

— Прошу! — Виктор открыл перед ними дверцы лимузина, и веселая компания расселась в просторном салоне.

На инкрустированном золотом столике стояло серебряное ведерко с плавающей в подтаявшем льду бутылкой игристого вина и ваза с тропическими фруктами и крошечными рисовыми пирожными на подносе. Над столиком вверх ногами были подвешены хрустальные фужеры. Виктор включил национальную музыку с гонгом и барабаном, и лимузин поплыл по улицам Денпасара.

Ангелине бросилось в глаза отсутствие высотных зданий. Она спросила об этом гида-шофера. Виктор поведал, что строения в столице Бали разрешено возводить не выше пальм, чтобы не портить природный ландшафт. Пока Голубев разливал по бокалам золотистое вино, гид немного приглушил музыку и приступил к своим прямым обязанностям.

— Дитя свирепых вулканических извержений, Бали — один из цепи островов, протянувшихся от Юго-Восточной Азии до Австралии, — рассказывал он приятным бархатным баритоном, струившимся из динамиков в салоне лимузина. — На этом изолированном клочке суши возникла удивительная цивилизация, остающаяся уникальной и по сей день. Остров Бали — творение богов. Природа потратила всю свою любовь на этот роскошный уголок мира. Страстное, жаркое дыхание солнца вечно охраняет эти места от холода и непогоды, а живительная влага, умеряя силу солнца, питает почву и рождает нежные плоды… Бали — это рай для влюбленных. Здесь самые волшебные на земле вечера, самые роскошные ночи. Для тех, кто устал от обыденности повседневной жизни, на острове есть все! Кокосовые пальмы, тропические джунгли, вулканические горные вершины, белые песчаные пляжи и кристально чистые воды океана…

— Мне кажется, нам это подойдет, — шепнул Анатолий невесте и, незаметным кивком головы указывая ей на Голубева, обратился к гиду: — Ну а для тех, кто обладает авантюрным складом характера и любит риск?

— Дайвинг, серфинг, рафтинг, водные лыжи, рыбалка, современный аквапарк и многое другое, — без запинки выдал ему в ответ гид-шофер. — Не обойдены на Бали вниманием и те, кто заботится о своем здоровье. Многочисленные SPA-комплексы на территориях отелей предлагают разнообразные оздоровительные программы, в том числе талассотерапию и знаменитый балийский массаж. Медовый месяц, проведенный на Бали, запомнится вам навсегда и окрасит всю последующую жизнь в цвета радости и любви!

— Милый, спасибо! — щебетала счастливая разрумянившаяся Катя.

— Все к твоим ногам, богиня, — Голубев облобызал ее руки от кончиков пальцев до оголенных плеч.

— Виктор, а какие-нибудь существенные рекомендации для приезжающих есть в вашем репертуаре? — Анатолия интересовали чисто практические советы.

— Совет номер один: меняйте деньги крупными купюрами. При обмене мелких купюр курс занижается. Совет номер два: если в одном обменном пункте курс заметно выше, чем вокруг, поинтересуйтесь процентом комиссии. Совет номер три: всегда пересчитывайте деньги и сдачу. Местный калькулятор может врать, и два помноженное на два будет равняться трем с полое иной. Совет номер четыре: торгуйтесь. Все цены подлежат обязательному обсуждению. Если товар стоит сто тысяч рупий, предлагайте сорок тысяч. Продавец сперва упадет в обморок и будет биться в конвульсиях, но цену скинет до восьмидесяти тысяч. Не уступайте, и последнее слово будет за вами, вы купите товар на сорок — пятьдесят тысяч дешевле. Совет номер пять: требуйте чеки и счета в магазинах и ресторанах. Иначе вам могут добавить лишние десять бутылок пива или несколько килограммов фруктов.

— А честные люди на острове есть? — погрустнела Ангелина.

Виктор цокнул языком и рассмеялся:

— Балийцы — веселый и дружелюбный народ, но немножечко… навязчивый. Зато все, кто не роет канавы и не трудится на рисовых полях, неплохо говорят по-английски. Однако иностранцы должны внимательно следить за своим поведением, чтобы не нанести местному жителю жестокого оскорбления. На Бали — обилие религиозных и культурных табу. Нельзя прикасаться к чужой голове, нельзя передавать что-либо левой рукой, так как она считается нечистой, нельзя показывать на кого-либо пальцем, класть ногу на ногу, кстати, нога тоже считается нечистой частью тела, нельзя носить шорты и юбки в общественных местах, загорать топлесс, а в балийские храмы можно входить только в национальном костюме. Едят здесь только правой рукой и обычно без столовых приборов. В ресторанах, естественно, пользуются ложкой и вилкой, но нож считается символом агрессии, поэтому его никогда нет за столом. До и после еды правую руку омывают в специальной чаше с водой и кусочком лимона.

— Боже, куда мы приехали! Мне страшно! — Катя помрачнела от множества предупреждений и условностей.

— Уверяю вас, вам так здесь понравится, что не захочется уезжать! — утешил ее разговорчивый гид. — Таинственные буддийские храмы и тропические растения, балийский массаж, азиатская кухня и традиционное гостеприимство индонезийцев сделают ваш отдых незабываемым, несмотря на начавшийся в ноябре влажный сезон.

— Что? — хором закричали Катя и Ангелина.

— В турфирме нас не предупреждали про влажный сезон! — дуэтом вторили Илья и Анатолий.

— Влажный сезон длится с конца ноября по февраль, — спокойным голосом продолжал Виктор. — Но и в этот период поток туристов не уменьшается, так как тропический ливень длится не дольше часа и идет рано утром или ночью. Это лишь освежает воздух и совсем не мешает отдыху. Зато во время сезона дождей вся растительность буквально оживает: сады и леса приобретают ярко изумрудный цвет.

— А какое самое экстремальное развлечение на Бали? — Голубев оседлал любимого конька.

— Для тех, кому мало дайвинга, серфинга и рафтинга, могу порекомендовать сафари на слонах и шоу с крокодилами. В целом же, Бали — безмятежное место. Здесь вы не найдете секс-приключений в таком количестве и такого рода, как в Таиланде или на Кубе. На Бали нужно отдыхать с семьей, с возлюбленной, а лучше, как вы, с компанией. Кстати ваши подруги — красавицы, не знаю, чего вам еще нужно!

— А это мы так, на всякий случай, — хихикнул Голубев. — Вдруг задумаем мальчишник устроить.

— Тогда я украду ваших подруг! — обрадовался Виктор. — Я умею развлекать девушек!

— А куда мы едем? — спохватилась уставшая от перелета Ангелина. — Я хочу поскорее добраться до отеля.

— Уже приехали, — объявил Виктор. — Добро пожаловать в Нуса Дуа — один из самых фешенебельных и популярных курортов южной части острова. Он расположен на мысе Букит, славящемся чистой прозрачной водой и белыми пляжами. Зона отдыха, как тщательно ухоженный тропический сад, украшена фонтанами и скульптурами из цветов. Кроме того, Нуса Дуа обладает внутренней зоной, в которой отдыхающие найдут рестораны, сувенирные магазины и бутики известных мировых фирм.

— Виктор, а как нам добраться до Легиана? — Анатолий видел, что Ангелина уже засыпает.

— Район Легиан расположен в непосредственной близости от Куты, западного побережья острова, в десяти километрах от Денпасара. Этот район предпочитают те, кто желает прочувствовать национальный колорит Бали. В недавнем прошлом тихая деревушка Кута превратилась в цветущий город. Оживленные узкие улицы заполнены местными лавками сувениров и готовой одежды. Кута обращена к западу, и поэтому здесь самые красивые закаты. А пляжи облюбовали поклонники всевозможных активных видов спорта. Район Легиан изолирован от суеты и шума и идеально подходит для желающих уединиться.

— Я чувствую, что это время настало. — Анатолий поправил съехавшую с его плеча голову дремлющей Ангелины.

— Перед вами пятизвездочный отель «Мелиа Бали». — Лимузин припарковался у роскошного здания. — Вас ждет праздничный ужин, перед которым заботливый персонал предложит вам, согласно местным традициям, церемонию омовения. Желаю приятного времяпрепровождения. Всегда к вашим услугам утром, днем и ночью. Надеюсь, что заслужил щедрые чаевые. — Виктор распахнул перед туристами двери, подал руку дамам и застыл перед Голубевым навытяжку в ожидании вознаграждения.

Илья сунул ему в карман расшитой золотыми шнурами куртки двадцатидолларовую купюру, за что услужливый негр откозырял ему, как верховному главнокомандующему.

Из гостиницы вышли две изящно сложенные пухленькие девушки с тонкими точеными чертами лица и гладкими, стянутыми в пучок темными волосами. Они были одеты в одинаковые длинные зеленые юбки, красные облегающие тело кофточки, а на вытянутых руках держали гирлянды, сплетенные из пышных благоухающих цветов. Увидев две пары, девушки растерялись, не зная, кого из гостей нужно чествовать. Но Виктор спас положение, водрузив гирлянды на шею Кати и Ильи. Третья девушка, вышедшая следом, вынесла клетку, заполненную крупными тропическими бабочками. Катя повизгивала, как новорожденный щенок, ожидая чуда. Но вот с клетки сняли крышку, и несметное количество экзотических красавиц выпорхнуло на свободу, задевая шелковыми крыльями лица и волосы гостей. Диковинный фейерверк радужными искрами засиял в подернутом вечерней дымкой воздухе.

Ангелина подняла руку вверх; бабочка с толстым бархатным брюшком и крыльями размером как у нашего стрижа приземлилась на ее ладонь. Хоботок бабочки скручивался и раскручивался, щекоча кожу. Отороченные ультрамариновой кисеей крылья трепетали, узоры в виде переливчатых перламутровых глазков подмигивали — расфранченная матрона отдыхала, царственно позволяя обозревать свои прелести. Бабочки-придворные порхали вокруг, как лепестки в отцветающем саду, уносимые ветром. Налюбовавшись волшебным зрелищем, Ангелина встряхнула рукой. Бабочка взметнулась ввысь, перламутровые глазки сверкнули, ослепляя зрителей солнечными зайчиками.

Девушки улыбались и щебетали, как райские птицы, заманивая гостей в таинственную обитель. Они разделили обескураженных местным сервисом мужчин и женщин и развели их в разные стороны.

Церемония омовения началась с принятия ванны с розовыми лепестками. Причем ни Ангелине, ни Кате не позволили пальцем пошевелить. С усталых путешественниц сняли одежду так ловко и проворно, что стало понятно: они попали в руки профессионалов. После пятнадцатиминутного отмокания в ароматной теплой воде их тела вымыли мочалками из натуральных водорослей. Но королевская ванна была лишь прелюдией к новым процедурам. Завернутых в простыни клиенток препроводили на массажные столы.

Все последующее Ангелина могла охарактеризовать как пытку и наслаждение. Крепкий коренастый массажист захватывал и разминал стальными пальцами каждую мышцу. Ангелина едва терпела пронзающую тело боль. Но в тот момент, когда боль, казалось, достигала наивысшей точки, накатывало неизъяснимое блаженство — тело становилось легким, будто заново рожденным. Затем в разогретую массажем кожу втерли ароматическое масло. Ангелина расслабилась настолько, что перестала ощущать реальность происходящего, полностью подчиняясь волнообразному ритму движений массажиста. Ее качало и убаюкивало, она не чувствовала ни рук, ни ног, ни времени, ни пространства. Она словно перенеслась в другую реальность, где ее тело словно бы слилось с природой, а потом растворилось в гармоничном небытии.

Ангелина очнулась в кресле перед накрытым атласной скатертью столом. Вернее сказать, не очнулась, а вернулась к жизни. На ней был белый махровый халат с накинутым на влажные волосы капюшоном. Напротив нее сидели Катя и мужчины. И по выражению их лиц она поняла, что они тоже испытали нечто подобное.

Однако распорядительницы церемоний не дали гостям передышки и возможности поделиться впечатлениями. Новое действо, означенное в программе как праздничный ужин, ошеломило даже искушенного в кулинарных изысках Голубева. Ангелина часто представляла, что на острове ее мечты все должно быть особенным, но такую колоритную смесь восточных, азиатских и балийских блюд не мог вообразить даже самый прихотливый гурман.

Под завораживающую музыку девушки кружили вокруг стола с подносами, уставленными аппетитными яствами. Появление каждого блюда сопровождалось кратким комментарием на индонезийском и на английском языках. Достаточно было одобрительного кивка головы, чтобы выбранное кушанье заняло на столе положенное ему место.

Гости остановились на овощном салате с арахисовым соусом, не испугавшись его не слишком благозвучного названия «гадо-гадо», молодых ростках бамбука, жареных кабачках со специями, тертом кокосовом орехе с приправами, утке «бебек туту», в течение ночи коптившейся под рисовой шелухой, запеченной в банановом листе рыбе и супе из плавников акулы. Анатолий как врач порекомендовал рвущемуся в бой экстремалу Голубеву отказаться от чересчур экзотичного и непривычного для нашего желудка, но крайне популярного на Бали «лавара» — мелко нарезанных овощей, приправленных свежей кровью курицы или свиньи с подмешанным толченым черепашьим панцирем. Девушки рассказали, что этот деликатес продлевает жизнь и считается пищей богов, которые, по местным поверьям, во время праздников спускаются на землю и незримо присутствуют среди людей. Не одобрил строгий доктор и жаренные в тесте лягушачьи лапки и саранчу, гриль из мяса собаки и летучей мыши, а также шашлык «сатэ» из бычьих семенников, по уверению девушек, поддерживающий мужскую потенцию. Но в стремлении отведать ласточкиных гнезд в курином бульоне Голубев был непреклонен. Он когда-то начитался, что это дорогостоящее удовольствие не только божественно вкусно, но и весьма полезно, как лекарство, очищающее кровь, излечивающее астму и регенерирующее мышечную ткань. И хотя здоровье крепыша Голубева было отменным, на острове оно могло серьезно пострадать из-за чрезмерного ребяческого любопытства и чревоугодия.

Безусловным фаворитом местной кухни и основой рациона балийцев всех рангов, сословий и возрастов являлся рис наси. Его употребляли и как гарнир, и как основное блюдо, приправляя черным и белым перцем, тамариндом, гвоздикой, мускатным орехом, корицей, жгучим красным или зеленым стручковым перцем, арахисом, имбирем, соей, чесноком. Рис отваривали в бульоне, окрашивали в разные цвета, делали из него вино, чипсы, каши, пудинги, жарили с мясом и овощами, выпекали печенье, пироги и пирожные. Поэтому торжественно, как бесценный дар, девушки водрузили в центре стола дымящийся рис, выложенный горкой на пальмовом листе.

На десерт гости заказали «руджак» — свежие фрукты в соусе из пальмового сахара, жареный банан «писанг горенг» и измельченный лед с сахарным сиропом и бобами. К острой пище девушки предложили холодный свежий сок, кокосовое молоко прямо в кокосовом орехе со срезанной верхушкой и воткнутой в сердцевину соломинкой. Мужчины решили попробовать местную пальмовую водку, а щепетильные дамы — рисовое вино «Брэм», по вкусу напоминавшее портвейн. Дегустацию пива «Туак», сваренного опять же из сока пальмовых листьев, отложили до следующего раза, чтобы не превращать благородные заграничные напитки в примитивный отечественный «ерш».

После церемонии выбора блюд, согласно обычаю, почетных гостей осыпали зернами риса с пожеланиями благополучия, поднесли воду с кусочками лимона в специальном сосуде для омовения правой руки и подали столовые приборы без ножей.

— Теперь можно есть? — иронично осведомился Анатолий.

Девушки заулыбались и синхронно закивали очаровательными кукольными головками. Проголодавшиеся и изошедшие слюной мужчины, игнорируя столовые приборы, как истинные балийцы, набросились на еду под одобрительными взглядами девушек. Ангелина, основательно подкрепившаяся в аэропорту Сингапура, не устояла перед искушением отведать молодых ростков бамбука и тертого кокосового ореха с приправами. Только Катя с голодными горящими глазами и раздувающимися ноздрями крепилась из последних сил, как постящийся праведник на бесовском пиру.

— Ты чего? — удивилась Ангелина.

— Так… — уклончиво ответила Катя.

— На диету села? — догадалась Ангелина.

— Ага. Хочу, чтобы на свадебных фото я выглядела, как кинозвезда. А мы еще и видеофильм снимать будем, — делилась планами невеста. — Это такая память… На всю жизнь!

«Знакомые желания», — подумала про себя Ангелина, а вслух произнесла:

— Но ты, Катюша, и так прелестна. По-моему, пара лишних килограммов тебе не повредит, а, наоборот, придаст изюминку и пикантность.

— Вот и я говорю ей то же самое. — Голубев обрадовался вескому слову Ангелины. — У женского тела должны быть приятные формы и упругость, а не выпирающие и гремящие при ходьбе кости.

— Запомни, Катюша, любимый лозунг твоего будущего супруга, — напутствовал девушку Анатолий. — Сало — сила, спорт — могила!

— И это твоя благодарность за мое радушие и щедрость, — укорил друга Илья.

— Нет, конечно! — возразил Анатолий. — Это лишь малая часть компенсации, причитающейся мне за моральный ущерб от последствий стресса, связанного с корректировкой отдыха.

— Бить будешь?! — Голубев выпятил грудь. — Бей!

— Это слишком просто. Я придумаю более изощренную пытку, — пообещал Анатолий. — Например, серфинг…

— Ха-ха, напугал! — кривлялся Голубев. — Да я, если хочешь знать, на доске стою лучше тебя… Спорим?!

— На что?

— На американку, — Анатолий сжал ладонь Ильи.

— Что еще за американка? — заревновала Катя.

— Это не дама, — успокоил ревнивицу Анатолий. — Это спор на выполнение любого желания.

— Заметано. Когда кататься будем? — азартный Голубев заводился с пол-оборота.

— Завтра мы отдыхаем…

— Одни, — вставила Ангелина.

— Да, любимая, — Анатолий поцеловал ее руку. — Завтра мы отдыхаем одни. А… послезавтра с утра, пока солнце не такое жаркое, устроим пробный заплыв. Идет?

— Еще как идет! — Илья пошевелил губами, повторяя условия друга. — Значит, послезавтра с утра мы за вами заезжаем.

— Ну смотри, Илюха! — пригрозил Анатолий. — Ты у меня станешь стройным, как корабельная сосна!

— Господи! Зачем я выбрала этот остров? — стенала Ангелина. — Может, вы дома покатаетесь? Там как раз снега навалило…

— Девчонки, это же так здорово! — теперь уже и Анатолий заразился азартом друга. — Мы и вас кататься научим…

— Я что, похожа на ненормальную? — рассердилась Ангелина. — Была охота шею ломать! Да и плаваю я чуть лучше утюга…

— И я ни за что на свете не полезу в эти громадные волны, — надула губки Катя. — У меня от одного взгляда на них тошнота начинается…

— Это у тебя от голода тошнота, а не от волн. — Голубев выбрал самый большой фрукт в зеленой пупырчатой кожуре и подал Кате.

— Что это? — Катя вертела экзотическую диковинку, не зная с какого конца к ней подступиться. — Попроси, чтобы порезали… — Катя вернула фрукт Илье.

— Это дуриан, — перевел сложное название Анатолий. — Местное лакомство…

— Я тоже понял, — обрадовался Голубев. — Они сказали, что дуриан — number one! Я сразу догадался — самое вкусное всегда под кожурой.

Одна из девушек забрала дуриан, а когда внесла его обратно, разрезанным на четыре части, гости повскакивали с кресел, зажимая носы.

— У вас что, канализацию прорвало? — гнусавил с зажатым носом Анатолий.

Девушки хором рассмеялись. Оказывается, что этот невыносимый запах источал знаменитый на весь мир дуриан. Но вкус, обещали девушки, бесподобный! Он необыкновенно нежный и напоминает смесь тертых орехов и клубники. Индонезийцы очень любят дуриан и едят его прямо на улице. Из-за большой калорийности, высокого содержания протеина и необычайной тонизирующей силы его называют здесь королем фруктов.

— Унесите немедленно! — побледневшая Катя топала ногами.

Послушные слуги тотчас убрали дурнопахнущий фрукт, но впечатление от праздничного ужина было уже испорчено. Обиженные девушки зажгли по всем углам ароматические палочки, оправдываясь тем, что гости сами выбирали меню и что все приезжающие на остров европейцы обязательно пробуют дуриан.

— Нам пора! — Анатолий ополоснул руку в лимонной воде. — Из рассказа Виктора я понял, что нам нужно возвращаться назад, к аэропорту.

— Э, нет! По законам гостеприимства вас доставят куда пожелаете, тем более, что на лимузин аренда круглосуточная. — Голубев распорядился подогнать машину к выходу. — Что ж ты, земляк, не предупредил нас про дуриан? — укорил он Виктора.

— Нельзя, — хитро прищурился Виктор. — Это такая местная традиция. Я же говорил, что балийцы — веселый народ, а это их коронная шутка.

Ангелина заснула по дороге в Легиан. Она не слышала, как Анатолий общался со служащими их пансиона, как открывали и показывали бунгало, увитое зелеными лианами, словно живой изгородью. Но когда Анатолий на руках вынес ее из машины, она на секунду приоткрыла глаза, приняв за сон райские кущи с мохнатыми стволами разлапистых пальм и поющими со всех веток птичками.