Лос-Анджелес встречал лунных героев с распростёртыми объятиями. О том, насколько щедр губернатор калифорнии Рональд Рейган, можно было судить по размаху праздничного банкета, состоявшегося сразу после награждения астронавтов. Огромное здание мэрии наполнилось звуками разливающегося по бокалам шампанского и вин, смехом богатых дам и быстро выветривающимся дымом дорогих сигарет, что курили их джентльмены.
В первые минуты после награждения рядом с астронавтами образовалось большое скопление людей. Самым богатым и знаменитым хотелось посмотреть на них и лично пообщаться с ними, расспросив их об экспедиции во всех подробностях. Но вскоре Армстронг, Олдрин и Колинз остались почти без внимания. Их однообразное поведение и ответы на вопросы со временем разрушали надежды каждого на увлекательный разговор. А частое появление в речи астронавтов фразы "простите, но это государственная тайна" так и вовсе убило интерес к ним у публики, которая вскоре углубилась в самые банальные разговоры, забыв, по какому поводу вообще проводится банкет. Но трое друзей сделали это специально – их всех уже начало изрядно доставать излишнее внимание к своим персонам.
— Ну, наконец-то, можно спокойно выпить, не думая, что какой-то банкир будет смотреть тебе в рот, — сказал Армстронг, элегантно забирая с подноса у официанта бокал с вином. Остальные последовали его примеру.
— Да, что верно, то верно, — поддержал его Коллинз, — кстати, давно хотел спросить, ты сам придумал фразу: "Это маленький шаг для человека, но огромный шаг вперёд для человечества", или это за тебя сделали? Только честно.
— Сам. Верьте или не верьте, мне там написали речь на добрую дюжину предложений! Но я плюнул на это дело и решил сказать одну фразу, но от себя.
— И получилось очень круто, дружище, — поддержал товарища Олдрин, — предлагаю тост, парни. За искренность!
Астронавты чокнулись бокалами и быстро их осушили. Вскоре подоспел ещё один официант и снабдил их новой порцией вина. Трое товарищей завязали между собой весёлый дружеский разговор.
Феллс медленно расхаживал по залу. Засунув одну руку в карман, а второй держа бокал шампанского, он обводил таинственным взглядом всех и каждого. Зализанные назад светлые волосы блестели при свете многочисленных ламп, а чёрный фрак делал его высокий силуэт визуально более тонким. Наконец, он увидел астронавтов и направился прямо к ним. Как ни странно, его общество нисколько не смутило их, и улыбки на лицах Армстронга, Олдрина и Коллинза показались Феллсу вполне естественными, а не натянутыми на губы, как до этого.
— Ну, что, господа, — учтиво обратился он, — поздравляю вас с успешным завершением экспедиции. Соединённые Штаты в очередной раз показали своё превосходство. И уж поверьте мне, благодаря таким парням, как вы, оно скоро станет очевидно для всех. За вас! И за Америку!
Четыре бокала мигом опустошились. Поставив свой на поднос, Феллс аккуратно вытер платком рот и, поклонившись астронавтам, покинул их. Чем дальше он уходил, тем больше улыбка сменялась на его лице серьёзностью, перемешанной с некоторым подобием суровости, ведь его взгляд вцепился в губернатора калифорнии Рональда Рейгана. Тот увидел Фелсса, когда он ещё только подходил к астронавтам, поэтому тщательно скрываемое, но так и не скрытое напряжение крепко засело в каждой мышце его тела. Напитки не лезли в горло, и губернатор уже пять минут неподвижно держал в руке полный бокал шампанского. Наконец Феллс подошёл вплотную, и Рейган почувствовал на себе его дыхание:
— Здравствуйте, дорогой Рональд, — прозвучал тихий, но хватающий за душу, словно клещи, голос, — вам не кажется, что нам давно пора устранить некую недосказанность в наших отношениях.
— Да, Феллс, — согласился Рейган, отпив из бокала, — пожалуй, вы правы. Давайте покинем этот прелестный праздник, — поставив недопитое шампанское на столик, он быстрым шагом направился прочь из зала. Феллс неотступно следовал за ним.
Вскоре они беспрепятственно вошли в неприглядную дверь, подле которой стояли два рослых охранника, и оказались в длинном, тёмном, безлюдном коридоре. Лишь многочисленные двери по бокам сопровождали их.
— Почему вы так волнуетесь, Рональд? — вновь разорвал тишину ледяной голос Феллса.
— Знаете, я, конечно, благодарен вам за то, что вы помогли мне стать губернатором штата… — начал Рейган.
— И вдобавок поможем стать президентом США, — прервал его собеседник, — такие люди, как вы, должны находиться у рычагов управления всей страной, чтобы она пришла к мировому господству.
— Да, но я до сих пор не понимаю, зачем вам забирать у меня сына?
— Это для его же блага, уверяю вас. Цивилизация, позже названная Гракской империей, на заре своего становления тоже сначала одолела противников на родной планете, прежде, чем двигаться в космос. Наша политическая наука стремительно развивается уже десятки тысяч лет, и эти знания будут доступны вашему сыну. Мы изменим само его сознание, сам образ мысли. Дэниэл Рейган станет величайшим политиком на вашей планете.
Они вошли в другой зал. По сравнению с тем, в котором проходил банкет, он казался небольшой комнатушкой. Белые стены, увешанные картинами и американскими флагами, шкафы с книгами, внушительный камин – всё это создавало довольно серьёзную атмосферу. Посреди комнаты друг против друга стояли два дивана и стол. За ним сидели два человека весьма интересной внешности. Первое, что бросилось в глаза – блестящие лысые головы и густые, длинные, доходящие почти до груди бороды. На этом сходства в их внешности заканчивались, и различия стали лучше видны, когда оба встали, чтобы поприветствовать Рейгана и Феллса. Один был высокий и худощавый, другой – низкий и более широкий в плечах. На обоих плотно сидели чёрные костюмы.
— Велт! Хелсер! — воскликнул Феллс, лишь завидев их, — что вы здесь делаете?
— Скоро сюда прибудет Кристас, — хриплым и грубым голосом ответил тот, что был пониже. — Он сказал, что передаст нам одну очень важную персону, которую мы должны будем доставить к Эксилону.
— Хорошо, Хелсер. А он часом не сказал, что это за персона?
— Нет, — мягким и приятным голосом ответил тот, что выше, — ты же знаешь, Кристас не отличается многословностью в телепатическом эфире.
— И вам следует брать с него пример! — упрекнул обоих Феллс, — он хоть и умеет ставить маскировочные шумы даже лучше меня, но всё равно опасается перехвата. А вы оба умудрились раскрыть перед айсерийцами параметры своих сигналов.
— Успокойся Феллс, такого больше не повторится… — опустив голову, прохрипел Хелсер.
— Конечно, не повторится! — всплеснул руками блондин, — у любого живого существа только один свой собственный амплитудный коэффициент! Ладно, дорогой Рональд. Эти бездельники отвлекли нас с вами от важного разговора. Так, каково ваше решение?
— Как часто я смогу с ним видеться? — быстро проговорил Рейган.
— Да, хоть каждый день! — воскликнул Феллс, подойдя к дивану и вальяжно упав в него, — я хочу, чтобы вы уяснили, дорогой Рональд, мы не преследуем цель разлучить вас с сыном. Мы просто возьмём и сделаем за вас тяжёлую и ответственную работу – воспитаем его. В конце концов, у вас впереди большая политическая карьера, параллельно с этим надо будет вырастить дочь Ненси, ещё один груз на шею вам явно не поможет. Подумайте хорошенько, Рональд, и вы поймёте, что все от этого только выиграют.
— Вы сказали, что я смогу видеться с ним каждый день. Но по сколько времени?
— Примерно до трёх часов в день, — приятная улыбка, окрасившая чисто выбритое лицо Феллса, не внушала ничего, кроме доверия.
— Хм-м-м, — задумался Рейган, — пожалуй, раз так, то я согласен.
— Ну, в таком случае… — Феллс поднял взгляд и тут же вскочил с дивана. — Кристас! Чтоб тебя плазмой сожгло! Ты меня заикой сделаешь! Сколько раз я тебя просил не появляться так тихо и неожиданно!
— Прости Феллс, привычка с операции на Гелсирне, — позади Рейгана стоял человек, белый балахон которого скрывал его высокую широкоплечую фигуру. Из-под опущенного капюшона виднелись редкие чёрные волосы, а широкое лицо могло нагнать страх на слабонервного. Рядом с ним стояли ещё шестеро в таких же белых балахонах. Двое из них крепко держали человека в форме американских вооружённых сил. Она была потрёпана настолько сильно, что нельзя было разобрать, к какому роду войск он относится. Чёрный мешок на голове скрывал его лицо, а руки, судя по позе, были закованы в наручники за спиной. Вопреки ожиданиям, пленник стоял и не двигался, смирившись со своим положением.
— Ну что ж, — Феллс сложил руки за спину, и важно приподняв подбородок, подошёл к Крисасу, — докладывайте, господин артсвейстер белого балахона.
— Мы смогли уничтожить корабль русских. Как вы сами видите, теперь весь мир думает, что первыми на Луне оказались американцы. Но мы потеряли трёх бойцов и командующего операцией – артсвейстера красного балахона Серота. Последний смог убедить русских засекретить полёт, что облегчило нам работу. И ещё айсерийцам удалось спасти советского космонавта.
— Эх, Серот. На этот раз ты был недостаточно осторожен, — стиснув от досады зубы, проговорил Феллс, — а как им удалось спасти космонавта?!
— Судя по всему, они приготовились к тому, что мы сможем уничтожить корабль и перекрыть гиперспейс между Луной и Землёй. Они знали, что мы вполне способны на всё это и, я полагаю, заранее подготовили скафандр НАСА, форму астронавта и имплантат с обликом одного из членов экипажа "Аполлона-11", чтобы отправить советского космонавта обратно на американском корабле.
— Как вы пришли к такому смелому выводу? — с сомнением в голосе спросил Феллс.
— А вот как, — Кристас подошёл к пленнику и одним взмахом руки скинул мешок с его головы. Перед ним стоял Эдвин Олдрин.
Как ни странно, но у него во рту даже не было кляпа. Видимо, он уже давно понял, что угрожающие восклицания и гневные предупреждения совершенно бесполезны. Эдвин стоял, угрюмым взглядом обводя окружающих. Из его плотно сжатых губ не вырвалось ни слова. Даже присутствие Рейгана не изменило выражения его лица. Судя по всему, его уже привыкший к потрясениям разум не видел больше смысла ни в каких активных действиях. Олдрин понимал, что от него самого в данный момент не зависит почти ничего. Суровое спокойствие астронавта вызывало ещё большее изумление на лицах Рейгана и Феллса, а Кристас, едва заметно ухмыльнувщись, заговорил вновь:
— Мы обнаружили его по нервным импульсам. На такой безжизненной планете, как Луна, это сделать очень просто. Его тело тут же было проверено на наличие имплантатов, так что, будьте уверены, перед вами настоящий Олдрин. Судя по всему, айсерийцы метнули в беднягу молнию, но не рассчитали, что он окажется таким здоровяком, — Кристас по-дружески хлопнул по плечу Эдвина, — если бы знали, то наверняка бы кинули заряд помощнее.
— Ты, конечно, молодец, что раскрыл их уловку, — одобрительно кивнул Феллс, подходя к Олдрину, — но почему, позволь узнать, он в наручниках?
— Это вынужденная мера. Я пытался объяснить ему, что к чему, но он мне не верил и даже пытался убить.
— Проклятье, Кристас! — воскликнул Феллс, вскинув руки к потолку, — ты уже десять лет вместе со мной на этой чёртовой планете! И до сих пор не научился, как следует общаться с её обитателями! Спасибо! Молодец! Теперь, когда Серот погиб, функция общения с влиятельными лицами почти полностью легла на меня! — эмоциональный всплеск исчез так же внезапно, как и появился, и Феллс заговорил спокойнее, — по крайней мере, боец из тебя хороший. Тебе и твоим подчинённым уже не первый раз удаётся, по сути, вытягивать операцию на себе. Главная цель достигнута. Поэтому, именем императора, я произвожу ваше подразделение из ранга белого балахона в красный.
Глаза Феллса на мгновение наполнились ярким свечением, и белые балахоны на солдатах тут же превратились в красные. Бойцы закинули руки за спину и, в прыжке поставив ноги на ширине плеч, хором отчеканили:
— Слава империи! Да здравствует император!
Олдрин так и не проронил ни слова. Косо посмотрев на воодушевлённых повышением солдат, он вновь направил свой пустой взгляд вперёд. Это ещё больше приковало к нему внимание Феллса:
— Велт, Рональд, — сказал он, не отводя от астронавта пристального взгляда, — просветите вы его. А я пока что займусь более важным делом. Кристас, ты пойдёшь со мной. Да, и снимите с нашего астронавта наручники. Он итак натерпелся.
— Когда найдёте его, — внезапно разнёсся по комнате голос Эдвина, — передайте ему от меня наитеплейшее пожелание сдохнуть. Вы понимаете, о ком я?
— Мы вас прекрасно понимаем, дорогой Олдрин, — заверил его Феллс, — но и вы, будьте любезны, поймите, наконец, нас. Выслушайте Рональда и Велта. С вами у нас, скорее всего, будет долгое и плодотворное сотрудничество. Я на это надеюсь, по крайней мере.
Оставив всех в комнате, Феллс и Кристас, быстро покинули её. Проходя по коридору, второй щёлкнул пальцами, и на его мощном теле вместо балахона оказались рубашка и брюки. Войдя в зал проведения банкета, оба тут же нашли взглядом трёх астронавтов и остановились.
— Итак, — задумчиво начал Феллс, сложив руки на груди, — остаётся догадаться, кто сейчас скрывается под обликом Эдвина Олдрина.
— Нет сомнений, это советский космонавт, — решительно произнёс Кристас.
— Да?! А если подумать?
— А кто ещё может быть?
— Нет, Кристас, это бред. Ты думаешь, айсерийцы настолько глупы, чтобы пустить его сюда? Нет. Зная их, я готов предположить, что они использовали этот шанс мудрее. А именно, поменяли космонавта на одного из своих агентов. Я даже знаю, на кого именно.
— И кто это?
— Конечно же, Дин! Сам посуди. Астронавты сейчас под пристальным вниманием, и не только прессы. Без гипноза айсерийцы вряд ли бы провели замену. К тому же, у него есть опыт пребывания в облике известного космонавта. Дину уже удалось как следует поводить нас за нос, когда мы охотились на Гагарина. Но дважды на те же грабли мы наступать не будем.
— Да! — оскалил зубы Кристас, — убьём его прямо сейчас, и дело с концом.
— Не-е-т, — отрицательно покачал указательным пальцем Феллс, — мы поступим умнее. Пускай дальше думают, что мы не раскрыли их уловку. А затем я воспользуюсь этим, чтобы заманить айсерийцев в ловушку. Только мне нужна такая наживка, чтобы из самых глубин всплыли две личности, на которых держится вся айсерийская агентура на этой планете. Зен и Сейна. Чем бы их заинтересовать? — Феллс задумчиво потёр подбородок, — они должны подумать, что Дин будет в опасности без них, но вдвоём они его защитят. И одновременно с этим, чтобы не смогли отказаться от риска… Придумал! Стой здесь.
Заложив руки за спину, Феллс решительным шагом направился к астронавтам. А те продолжали стоять, общаясь всё веселее и веселее не только между собой, но и с многочисленными гостями. Подойдя к троице с натянутой улыбкой, Феллс обратился к Олдрину:
— Эдвин, можно вас на пару слов?
— Конечно, — охотно согласился тот, сию же секунду исполнив просьбу блондина.
Они отошли в самый дальний конец зала и встали у окна. Убрав с лица улыбку и напустив на него важность и серьёзность, Феллс осмотрелся и, убедившись, что рядом никого нет, заговорил с Олдрином вполголоса:
— Знаете, из всех членов экипажа вы мне кажетесь самым разумным. И именно вы сможете быть полезны в моём проекте.
— Я, конечно, польщён, — смутился Эдвин, — но кто вы? И что это за проект?
— Меня зовут Майкл Филлс. Я руковожу новым проектом НАСА, который последует за "Аполлоном-11". Думаю, вашим ушам можно доверить его основную идею.
— Что ж, я слушаю.
— Мы планируем разместить на Луне аппаратуру наблюдения за территорией СССР. Таким образом, естественный спутник Земли станет нашей разведывательной станцией. Ваш опыт полёта очень сильно нам пригодится. Я хотел бы пригласить вас на наше первое секретное совещание как представителя экипажа "Аполлона-11". Вот адрес, где будет проходить наше собрание. Оно состоится в следующий понедельник в девять утра, — Феллс достал небольшой листок бумаги и показал Олдрину аккуратно напечатанный адрес. Дождавшись утвердительного кивка астронавта, он снова убрал бумагу в карман, — запомнили?
— Да. Я прибуду, можете быть уверены.
— Прекрасно. Тогда я жду вас. И помните, никто не должен узнать об этом от вас.
— Даже Армстронг и Коллинз? — удивился Олдрин.
— Никто, — повысив голос, повторил Феллс, — могущество Соединённых штатов зависит от вас, друг мой. До скорого.
— До свидания.
И они разошлись в разные стороны. Два агента двух враждующих межпланетных держав. Они оба ликовали в своих мыслях, но один из них делал это зря… С трудом скрывая дьявольскую улыбку, Феллс подошёл к напарнику:
— Он наверняка всё ещё смотрит на тебя, — предупредил Кристас.
— Ну и пусть смотрит. Он сейчас всё равно ничего не услышит. Его переполняет эйфория от мысли, что поймал крупную добычу. Только Дин не думает о том, что она сама может оказаться хищной. Я приготовлю прекрасную ловушку.
— Ха! Значит, понадобятся мои бойцы?
— Нет. Я возьму их у Тасвила. А ты пополни своё подразделение новыми солдатами и отправляйся в Москву.
— Зачем? — изумился Кристас.
— А затем, чтобы закрепить успех. Уничтожив айсерийских агентов, мы должны будем взяться за перспективных советских политиков. И только потом следует приводить к власти сильных личностей в странах капитализма. Поэтому, убивай любого политика, которого сочтёшь перспективным. У власти в СССР должны оказаться некомпетентные люди. Задача ясна?
— Яснее не бывает! — ухмыльнулся Кристас.
— Вот видишь, у нас с тобой появился отличный шанс победить.