Вернувшись в свой скромный кабинет, Тиббз достал из верхнего ящика стола блокнот, взял зеленую ручку, которой всегда пользовался в таких делах, и принялся писать. Закончил он работу на тридцать первом листке. Снял пиджак, убрал со стола все лишнее и разложил листки, как карты для пасьянса, манипулируя ими, как и положено в этой игре. То есть, подумав какое-то время, менял листки местами. В конце концов он получил некий расклад с несколькими пробелами и замер, потирая подбородок. Затем, переместив несколько листков, снова надолго задумался. Неожиданно захотелось закурить, хотя он давно бросил.

В шесть часов заглянул Боб Магауан.

— Не помешал?

— Конечно, нет. Садитесь.

— Я пришел узнать, как идут дела по убийству Вана, — произнес шеф, устраиваясь на стуле. — Есть новости?

Вирджил кивнул на разложенные на столе листки.

— Картина в общих чертах вырисовывается, но, как видите, с пробелами. Пока не найден один существенный элемент.

— Тебе дать кого-нибудь в помощь?

— Через день-два, думаю, понадобится.

Боб Магауан кивнул.

— Выявилась какая-то связь с наркотиками?

Тиббз нахмурился.

— Пока точно не знаю. Полагаю, что связь есть, почти уверен, но при этом убитый всеми характеризуется как очень порядочный, честный человек. И свой капитал, довольно значительный, он нажил законным путем.

— Может, старик антиквар здесь действительно ни при чем, а всем этим крутит молодая дама, которую он поселил в своем доме?

Вирджил покачал головой:

— На нее тоже пока ничего нет.

— Так познакомься с ней поближе! Пригласи на ужин.

Тиббз внимательно посмотрел на шефа, но тот был совершенно спокоен.

— Хорошая идея. Значит, можно это отнести к служебным расходам?

— Да, но в меру.

— Спасибо.

Шеф показал на листки.

— Что означают свободные места?

Тиббз улыбнулся.

— Один пробел я надеюсь заполнить сегодня вечером. После того как ознакомлюсь с коллекцией нефрита Аарона Файнгольда.

Магауан встал.

— Ладно, работай, Вирджил. Удачи тебе.

Аарон Файнгольд встретил гостя в дверях.

— Добрый вечер, мистер Тиббз. К сожалению, я не знаю вашего звания.

— Давайте без званий, — предложил Вирджил.

— Не возражаю. Пожалуйста, входите. Вы с официальным визитом или частным?

— Скорее второе, чем первое.

— Вы уже поужинали?

— Да, спасибо.

— Тогда отведаете с нами десерт и кофе?

— Как некстати я явился!

— Вовсе нет. Скажу по секрету: моя жена жаждет познакомиться с вами. Она недавно прочитала интересную книгу «Душной ночью в Каролине».

Вирджил поморщился.

— Эти события я предпочел бы не вспоминать. Там не было ничего приятного.

Файнгольд ввел его в просторную, роскошно обставленную гостиную. С дивана поднялась высокая стройная женщина.

— Мириам, это мистер Вирджил Тиббз, — сказал Файнгольд. — А это моя жена.

— Добрый вечер, мистер Тиббз. Садитесь, пожалуйста. Мы узнали, что вы придете, и не приступали к десерту, ждали вас. Как насчет кусочка торта с кофе?

— Звучит заманчиво.

Через минуту горничная подала нарезанный порциями великолепный многослойный шоколадный торт и английские серебряные столовые приборы. Кофе был разлит в чашки из коллекционного фарфора.

Они ели торт, пили кофе и говорили о разных пустяках. Мириам, разумеется, расспрашивала Вирджила, так ли было на самом деле то, что описано в книге «Душной ночью в Каролине», сочувствовала ему. Он вежливо отвечал.

Наконец Тиббз посмотрел на Аарона Файнгольда:

— Мне хочется увидеть вашу коллекцию нефрита.

— Вам интересно? — удивился тот.

Вирджил кивнул:

— Очень.

— Кстати, что-нибудь из коллекции Вана пропало? — спросил Файнгольд.

— Насколько мне известно, нет.

— Это хорошо. — Адвокат встал. — Ну что ж, пойдемте смотреть.

В коллекции Файнгольда было всего семнадцать экспонатов, но один лучше другого. Статуэтки красавиц китаянок, грациозных животных и птиц, цветы, выполненные из нефрита разных цветов от бледно-лилового до зеленовато-сиреневого. И выставлены они были не в отдельном шкафу, а распределены по комнате в разных местах, так что, повернув голову в любую сторону, обязательно увидишь что-то восхитительное.

Тиббз обратился к хозяйке дома:

— Это вы так придумали?

Она улыбнулась.

— Вместе с мужем. У нас не много нефритовых фигурок, но мы их очень любим и постоянно любуемся ими. Теперь, когда Вана нет, нам уже не удастся так хорошо пополнять коллекцию. Он был чудесным человеком.

— Я не имел чести быть с ним знакомым, — сказал Вирджил, — но уверен, что мистер Ван был достойным джентльменом и выдающимся знатоком нефрита. Он помог вам собрать замечательную коллекцию.

Файнгольд с женой провели Тиббза по комнате и рассказали о каждом экспонате. Вскоре он распрощался с хозяевами и поехал домой.

Оказавшись наконец в своей квартире, Вирджил разделся, принял душ, сделал коктейль и сел в кресло у столика, где его дожидались две книги о нефрите. Он изучал их более трех часов, делая в блокноте заметки, пока его не сморил сон.

Утром, когда он завтракал, зазвонил телефон.

— Доброе утро, Вирджил, это Фрэнк Лониган. Как дела?

— Пока ничего. А у вас?

— У нас появилось кое-что новое, о чем вам следует знать. Это может иметь отношение к вашему расследованию. Давайте встретимся через полчаса и выпьем по чашечке кофе?

— Не возражаю. Может, в баре рядом с колледжем?

— Прекрасно. Если там будет слишком людно, то поговорим в машине.

— Хорошо. До встречи.

Вирджил закончил завтрак, затем позвонил в управление и сообщил, что задерживается. К бару он прибыл на две минуты раньше, однако Фрэнк Лониган уже был там — сидел в кабинке и ждал его. Они пожали друг другу руки. Заказав кофе, Лониган закурил.

— Вирджил, я занимаюсь борьбой с наркотиками уже шестнадцать лет и повидал всякое. Но в последнее время события развиваются по какому-то еще не известному мне сценарию. Не исключено, что все это как-то связано с убийством Вана. В нашей работе мы тесно сотрудничаем с Интерполом и, разумеется, с таможней.

Он подождал, пока официантка поставит перед ними кофе и рогалики.

— Наш главный инструмент в данном деле — информаторы. Работают они чаще всего за деньги, но иногда из мести или чтобы задавить конкурентов. И очень редко по причинам нравственного характера, из желания покончить с этим злом. Бывает, что наводки оказываются ложными, но довольно часто с помощью информаторов мы перехватывали очень серьезные грузы. — Лониган разрезал рогалик и намазал маслом. — Так вот, примерно пять недель назад мы получили наводку по телефону, анонимную, относительно торгового груза из Мексики. Опуская детали, скажу, что таможенники тогда перехватили шестьдесят три килограмма чистого героина.

— Я не очень в курсе насчет наркотиков, — сказал Тиббз, — но, кажется, это большие деньги.

— Да, — согласился Лониган, — однако дело в ином. Наркодельцы люди серьезные и всегда страхуются, посылая грузы разными путями.

Вирджил насторожился.

— Вы получили наводку и по другому пути тоже?

— Да. Тот же анонимный источник.

— Думаю, я его скоро отыщу. Это вопрос времени.

— Вероятно. — Лониган внимательно посмотрел на Тиббза. — А теперь слушайте главное. Наш доверенный информатор из Гонконга недавно сообщил, что кое-какие грузы с наркотиками оттуда предназначались вашему убитому антиквару, торговцу нефритом. Вот такое дело.

Тиббз допил кофе и откашлялся.

— Фрэнк, у меня достаточно опыта, чтобы осознавать: фасад у некоторых людей бывает фальшивым. Но если Ван занимался данным бизнесом, то как получилось, что буквально все, с кем он близко общался, этого не замечали?

— Не знаю.

— То-то и оно. Обычно хоть что-нибудь да выплывает. А тут совершенно ничего. Все как один не сговариваясь утверждают, что покойный Ван являлся образцом редкой честности и порядочности.

Лониган кивнул:

— Возможно за его спиной работала девушка.

— Очевидно. Буду проверять.

Лониган тоже допил кофе.

— Проверяйте, Вирджил. И если что найдете, не с девушкой, а вообще по наркотикам, немедленно известите меня. Положение очень серьезное.

— Вы так считаете?

Фрэнк Лониган подался вперед.

— Вирджил, посмотрите, что получается. С одной стороны, неожиданно, как гром среди ясного неба, нам начинают поступать анонимные наводки с крупными уловами, каких не было многие годы. А с другой — мы имеем достоверные сведения, что какая-то триада в Гонконге решила захватить наш наркорынок, внедрив убийственный кетобедмидон. Для этого они освобождают рынок от героина.

— У вас есть какие-то факты? — спросил Тиббз.

— Да, есть. Четыре наркомана скончались по дороге в больницу за последние два дня. У троих, по заключению патологоанатома, диагноз — передозировка. Но в данном случае это был не героин. Они умерли от кетобедмидона.

Вернувшись к себе, Вирджил увидел на столе записку. Звонил Риз, шеф полицейского управления Лос-Анджелеса. Он немедленно с ним связался. Шеф был краток:

— Мне передали, что в вашем расследовании наметился наркотический след. Можете рассчитывать на нашу помощь.

— Спасибо, сэр, — сказал Тиббз. — Вообще-то я как раз собирался сегодня посовещаться с вашими сотрудниками, занимающимися наркотиками.

— Я им передам.

Вирджил положил трубку, слегка ободренный. Дело двигалось, хотя пробелы в его раскладе оставались по-прежнему незаполненными, не говоря уже о самом главном: личности убийцы. Написав несколько официальных бумаг, без которых не обходится ни одно полицейское расследование, он открыл телефонный справочник и начал обзванивать брокерские конторы в поисках человека, обслуживавшего Элиота Харви.

Шестой звонок достиг цели. Тиббз представился, и менеджер сообщил, что мистер Элиот Харви весьма активно сотрудничает с их фирмой.

Через десять минут Тиббз уже был в офисе. Менеджер внимательно изучил его удостоверение и удовлетворенно кивнул.

— В случае мистера Харви официального запроса не требуется, потому что он не настаивал на конфиденциальности своих сделок.

— Я хотел бы ознакомиться с его сделками за последние два года. И проводите меня в какую-нибудь комнату, где я мог бы спокойно поработать.

— Это маловероятно, но если мистер Харви появится здесь, что ему сказать? — спросил менеджер.

— Ничего не говорите. Я с ним знаком, но предпочитаю, чтобы пока он о моем визите сюда ничего не знал.

— Хорошо. — Менеджер задумался. — Мистер Тиббз, могу я задать вам вопрос?

— Пожалуйста, — улыбнулся Вирджил.

— Мистер Харви иногда получает у нас солидные кредиты для своих сделок с ценными бумагами, и нас, конечно, волнует, не пошатнулась ли его кредитоспособность. Вы меня понимаете?

— Разумеется. Могу вас заверить, что в настоящее время никаких причин для беспокойства у вас нет. Мистер Харви проходит как свидетель по делу об убийстве. И я провожу рутинную проверку. Однако то, что я вам сказал, должно остаться между нами.

— Не сомневайтесь. — Менеджер встал. — Секретарша проводит вас в свободный кабинет и принесет нужные документы. Пожалуйста, работайте.

Тиббз тоже поднялся.

— Мистер Харви пользовался услугами только вашей фирмы или каких-то еще?

— Вряд ли, — ответил менеджер. — Мы с лихвой удовлетворяли все его запросы.

— Спасибо. Тогда я пойду поработаю пару часов.

— Если что-нибудь понадобится, сообщите мне.

Вирджил просидел над бумагами долго, почти до трех часов. Пропустил обед. Выписывал данные в блокнот, сверялся с таблицей индекса Доу-Джонса для акций промышленных компаний и с другими важными показателями. Когда он закончил, брокерская контора опустела. Биржа на Западном побережье открывается в семь утра, так что теперь уже все клиенты разошлись. Тиббз положил блокнот в «дипломат» и вернул материалы менеджеру. Тот уже собирался уходить.

— Если вдруг кто заинтересуется, чем я тут занимался, — произнес Тиббз, — скажите, что я аудитор. Кстати, среди них бывают негры?

— Не много, но есть, — поспешил ответить менеджер, избегая встречаться с ним взглядом. — У нас сейчас и клиенты тоже попадаются чернокожие.

Тиббз пожал ему руку и вышел. Надо же, на бирже уже начали играть негры! Кто бы мог подумать? Он доехал до управления и поднялся в свой кабинет. Сел за стол, задумался.

От размышлений его отвлек телефонный звонок. В трубке звучал голос Юмеко:

— Здравствуйте, Вирджил. Я вас не отвлекла от работы?

— Нет, Юмеко. Я вас слушаю.

— Я вспомнила, что не рассказала вам про Чина.

— Какого Чина?

— У мистера Вана был слуга. Чин. После его смерти он исчез.

— Понятно. — Тиббз записал. — Жаль, что вы не сообщили мне об этом раньше.

— Извините. Я была так расстроена, что забыла. В общем, Чина уже три дня нет.

Слуга, значит…

— Я скоро к вам приеду, — произнес он и положил трубку.