Направляясь утром на работу, Вирджил Тиббз не собирался долго задерживаться в своем кабинете. Во-первых, предстояли поездки по городу, а во-вторых, ему не хотелось вступать в объяснения насчет того, с кем он вчера проводил время в японском ресторане. Если его там заметил кто-нибудь имеющий отношение к полиции, значит, завтра это будет известно всему управлению. Тут уж ничего не поделаешь. Новости в Пасадене, как, впрочем, и везде, распространяются со скоростью звука.

К счастью, никто к нему не зашел и ни о чем не спросил. Быстро разобравшись с необходимой бумажной работой, Тиббз позвонил в морг. Там ответили, что заключение по мистеру Вану готово и производивший вскрытие патологоанатом может ответить на все вопросы.

Разумеется, морги Вирджил недолюбливал, но служба вынуждала его бывать там чаще, чем хотелось бы. Он встретился с патологоанатомом в небольшом кабинете, где тот вручил ему протокол вскрытия китайского антиквара, а также старинный нефритовый кинжал, который извлекли из его груди.

— Интересно, — произнес патологоанатом, закуривая сигарету, — что натолкнуло вас на мысль, что этот предмет вонзили в грудь покойного уже после его смерти?

— Некоторые рассуждения, — ответил Тиббз. — А от чего он умер?

— Мистера Вана сильно избили. Его душили, причем очень профессионально, почти не оставив следов, а затем нанесли два удара, в челюсть и левый висок.

— Это и вызвало смерть?

— Пока неясно. Жду, когда придут результаты последних анализов. Так что этот отчет предварительный.

— Может, он от ударов потерял сознание?

— Да, вероятно.

— Надолго?

— Очевидно. Покойный был пожилым человеком, не очень крепкого здоровья.

— А много ли силы, по-вашему, требовалось, чтобы воткнуть в грудь кинжал?

— Думаю, сделавший это должен был обладать определенной физической силой.

— И последний вопрос. На него напали спереди или сзади?

— Сзади. Это указано в отчете.

— Я так и думал, что сзади. — Тиббз встал. — Спасибо, что уделили мне время.

— Не за что. Не забудьте расписаться за кинжал.

В вестибюле Вирджил подошел к телефону и набрал номер Джонни Ву. Они договорились встретиться в одиннадцать часов в клубе «Династия».

Времени еще было достаточно, и Вирджил, приехав, решил побродить по китайскому кварталу. Изделия из нефрита здесь продавались всего в нескольких магазинах, да и то в витринах были выставлены образцы невысокого качества, даже на его неискушенный взгляд. На некоторых зеленоватый оттенок предполагал, что они были просто подкрашены. Попались, правда, две-три вещи получше, но все равно с тем, что хранилось в коллекции Вана, это не шло ни в какое сравнение. В Бамбуковом переулке он набрел на магазин, оборудованный серьезной системой сигнализации. В витрине было выставлено несколько приличных статуэток. К сожалению, магазин был закрыт и цены Вирджилу узнать не удалось.

В клубе «Династия» он раньше не бывал, но слышал о нем. В этом фешенебельном заведении встречались крупные бизнесмены и политики из азиатской общины Америки. Надо ли говорить, что доступ туда имели только свои. Однако к лифту Тиббз прошел свободно, поднялся на нужный этаж и позвонил в дверь.

Открыла менеджер, несмотря на ранний час, одетая как положено для приема гостей.

— У меня назначена встреча с мистером Ву, — сказал Вирджил.

— Входите, пожалуйста, сэр, — пригласила она. — Как вас представить?

— Вирджил Тиббз.

— Хорошо, мистер Тиббз. Я посмотрю, здесь ли мистер Ву.

Она вернулась через минуту и провела Тиббза по внутренним покоям в отдельный кабинет, где его ждал Джонни Ву.

— Рад вас видеть. Садитесь, пожалуйста. Что будете пить?

— Колу.

— Хорошо. — Он повернулся к женщине. — Две колы и булочки к завтраку. Мне еще кофе. А вам, Вирджил?

Тиббз улыбнулся.

— Только колу.

Джонни кивнул на пакет в его руках:

— Что это у вас?

Вирджил осторожно развернул пакет, достал оттуда нефритовый кинжал и положил на стол.

Ву с большим почтением взял его и стал внимательно рассматривать, поворачивая под разными углами. Когда принесли заказ, он положил кинжал на стол. Официантка была на удивление высокой для восточной женщины и, конечно, необыкновенно красивой.

— Где вы их берете? — спросил Тиббз.

— Девушек?

— Да.

Джонни улыбнулся.

— Найти можно все, Вирджил, только надо знать, где искать. Большинство наших девушек японки, но таких вы на улице не встретите.

— А как насчет их доступности?

Джонни покачал головой.

— С этим сложно. У нас тут строгие правила. Никакого интима. И я говорю это не потому, что вы представитель закона.

Вирджил улыбнулся и взял бокал с кока-колой.

— Ладно, перейдем к делу. Что вы скажете об этом предмете? — Он указал на нефритовый кинжал.

Джонни снова взял его в руки.

— Это Я-Чан, символ власти в древнем Китае. Думаю, что данный экземпляр можно отнести к эпохе династии Хань. Несомненно, подлинный и потому редкий и очень ценный. Это он торчал в груди Вана?

— Да.

Джонни Ву нахмурился.

— Вана Фусэна я считал своим лучшим другом. Он был мудрым и необыкновенно порядочным. Если бы мне удалось встретить его убийцу, я бы охотно прикончил его вот этим кинжалом, не задумываясь о последствиях.

Вирджил допил колу.

— Я предлагаю вам вариант получше. Помогите мне поймать преступника, и его накажут по закону, тоже мало не покажется. И думать о последствиях для вас вообще не надо будет.

— Разумеется, — сказал Ву, — я готов помогать.

— Мне нужна информация по нефриту, а также о мистере Ване. Его прошлое, чем он занимался помимо торговли нефритом, друзья и знакомые. Только так можно выследить человека, пожелавшего его смерти.

Красавица официантка принесла кофе. Джонни осторожно пригубил из чашки.

— Вирджил, я расскажу вам все, что знаю, но, к сожалению, это будут крохи. Ван Фусэн жил очень замкнуто, всегда один. Японку он привез недавно. С его стороны это чистый альтруизм, и не более. Я уверен. Девушка вела хозяйство, и Ван относился к ней как к дочери. Ни о какой постели не могло быть и речи.

Вирджил молча кивнул.

— Теперь вот о чем, — продолжил Джонни. — Надеюсь, вам это пригодится. Непосвященному человеку китайцы кажутся все одинаковыми. Но на самом деле между американскими китайцами и теми, кто живет на материке или на Тайване, пропасть не меньшая, чем между вами и неграми, живущими в Африке. Но в отличие от африканцев китайские китайцы, простите меня за тавтологию, нас, американцев, считают своими. Для них если ты китаец, то обязан им помогать, даже в ущерб своей стране. — Он глотнул еще кофе. — А это скверно, Вирджил, очень скверно. Потому что они иногда рассуждают так: у тебя глаза узкие, так давай докажи свою преданность исторической родине. А нам это совсем неинтересно. Вот и ваши некоторые люди щеголяют тут африканскими прическами, но ведь дальше этого дело не идет. — Ву намазал маслом булочку.

— Вы имеете в виду, что на мистера Вана оттуда оказывали давление?

— Подозреваю, что да. Кстати, мне тоже приходили письма из Гонконга, которые я передал в ФБР.

— Наверное, мистер Ван тоже передавал. Надо проверить.

Джонни кивнул:

— Вероятно.

— Я могу посмотреть вашу коллекцию нефрита? — спросил Вирджил.

— Вам интересно?

— Да, очень.

Джонни задумался.

— Давайте побудем здесь до ленча. А потом поедем ко мне.

— Честно говоря, у меня не так много времени. Может, вы…

Джонни глотнул кофе.

— Я просто подумал, что вам у нас здесь понравится. В двенадцать на смену заступают еще девушки. Я заметил, у вас неплохой вкус по этой части.

— Вы не ошиблись. — Тиббз улыбнулся. — Если вы пригласите меня снова, то я приду и с удовольствием с вами выпью.

— Договорились. Оформить вас членом клуба? Я дам рекомендацию.

— Большое спасибо, но мой бюджет вряд ли выдержит ваши членские взносы.

— Они не такие уж большие.

— Ладно, вернемся к вопросу позднее, когда я закончу дело.

— Скажите, я что, под подозрением? — вдруг спросил Джонни.

Тиббз покачал головой:

— Ни в коей мере. Просто у меня такой метод работы — полное погружение в проблему.

Джонни встал.

— Ладно, поехали. Я живу недалеко.

Коллекция Джонни Ву была много скромнее, чем у Вана Фусэна, но все предметы отменного качества. И выставил их он очень продуманно, чтобы показать лучшие стороны экспонатов. Освещение в каждом из трех шкафов было разное, в зависимости от характера предметов. Хотя Тиббзу казалось, что нефритовые шедевры и так хороши, без всяких ухищрений.

— Чем ближе я знакомлюсь с нефритом, — сказал он, — тем сильнее восхищаюсь мастерами, которые это создали. И, наверное, впервые в жизни начинаю жалеть, что недостаточно богатый, чтобы коллекционировать подобные вещи.

— Да, — согласился Джонни, — нефрит — товар не дешевый. Но учтите, сами камни большая редкость. Его добывают в небольшой провинции в Бирме, откуда в прошлом доставляли в Пекин, где работали лучшие в мире мастера. Сейчас их там мало осталось. Комми это ремесло не поощряют. А работать с нефритом трудно. Камень очень твердый и неподатливый. На вещи, приходящие из красного Китая, противно смотреть. Одна пропаганда. Я видел кое-что в магазинах в Гонконге.

— Но ваша коллекция чудесная, — заверил его Тиббз.

— Спасибо. — Ву помолчал, затем осторожно добавил: — Когда все утрясется, я намерен просить мисс Нагасима продать мне кое-что из собрания мистера Вана. Лучших вещей в этой стране не найдешь.

Вирджил удивленно посмотрел на него:

— А почему надо просить мисс Нагасима?

— Вы что, не знаете? Ведь мистер Ван недавно составил новое завещание, по которому все осталось ей, включая нефрит.

— Он вам это сказал?

— Нет, но слухами земля полнится. Вы оставите Я-Чан у меня для изучения?

— Пока не могу, — ответил Вирджил. — Это вещественное доказательство и должно храниться в полиции.

По пути обратно в Пасадену Тиббз строил разные предположения, но пока ничего определенного в его голове не выстраивалось. Слишком много элементов не хватало в головоломке, и, пока они не обнаружатся, расследование будет двигаться черепашьими темпами.

Он остановился пообедать у знакомого кафе. Знакомого, потому что знал наверняка, что здесь к цвету его кожи никаких претензий не возникнет. Несмотря на существенный прогресс в данном вопросе, пока не везде в Калифорнии к неграм относились с должным уважением. В некоторых кафе и ресторанах их появление не приветствовалось. И Тиббз подобные заведения избегал, не желая портить себе настроение.

Вскоре он вернулся в свой кабинет и вновь занялся бумажной работой. Боб Накамура выехал с бригадой в связи с вооруженным налетом на банк, и на сей раз записки на столе не оставил. Час спустя Тиббз позвонил Дону Уошберну и договорился встретиться с ним на его предприятии.

Машину Тиббза быстро пропустили во двор, а затем секретарша проводила его в кабинет Уошберна. Она удалилась и моментально вернулась с двумя чашками кофе. Для Тиббза — черный, как в прошлый раз.

Он устроился в кресле и глотнул кофе.

— Мистер Уошберн, я вынужден задать вам несколько острых вопросов. Надеюсь, вы понимаете, что это необходимо для расследования убийства Вана Фусэна.

— Разумеется, — серьезно отозвался Уошберн.

— Вы говорили, что уже имели дело с наркоторговцами, когда случилась неприятность с вашим сыном Робином.

Хозяин кабинета кивнул:

— Да, пришлось.

— Кстати, как он?

Уошберн улыбнулся.

— Хорошо. Скоро возвращается домой.

— Рад слышать. Но что касается мистера Вана, вы когда-нибудь подозревали его в причастности к наркотикам? Он ведь был вашим хорошим знакомым.

— Никогда, — отозвался Уошберн категорическим тоном. — Для меня это просто немыслимо. Все равно что заподозрить, будто какая-нибудь благочестивая монахиня вечерами подрабатывает в стрип-баре.

Тиббз помолчал.

— И все же, несмотря на вашу убежденность, существует вероятность, пусть незначительная, что Робин получал свои дозы от мистера Вана?

Уошберн удивленно вскинул брови.

— Мистер Тиббз, мой Робин видел Вана Фусэна всего один раз, когда он ужинал у нас. Да и то я не помню точно, был ли сын в тот вечер дома. Исключено.

Вирджил глотнул еще кофе и сменил тему:

— В прошлый раз вы сказали мне, что сотрудничали с бюро по борьбе с наркотиками. Задам вопрос прямо: вы работали с кетобедмидоном?

Уошберн откинулся на спинку кресла и несколько секунд барабанил пальцами по столу.

— Думаю, играть в прятки нам не нужно. Это вы знаете от сотрудников из бюро. Да, мы изготовили небольшое количество данного препарата и провели испытания. Это очень тяжелый наркотик. Его даже здесь, в лаборатории, запирали на ночь в сейф. А работающие с ним коллеги надевали маски.

Тиббз кивнул:

— Знаю. А каковы его физические свойства? Например, цвет.

— Белый.

— Порошок?

— Мелкие кристаллы.

— Он предназначен для инъекций?

— Да.

— То есть для героинового наркомана ничего нового?

— Кроме того, что последствия от приема такого наркотика много ужаснее.

— А кетобедмидон уже появлялся где-нибудь у нас, на Западном побережье?

— Такая информация строго засекречена, и вы это знаете, — ответил Уошберн.

— Да, но она мне крайне необходима для расследования.

— Хорошо, у меня нет оснований не доверять вам. Мистер Тиббз, этот ужасный наркотик недавно тут появился, и мы сильно встревожены.

— В Лос-Анджелесе?

— Да.

— Когда именно?

Дон Уошберн молчал несколько секунд, плотно сжав губы. А затем произнес спокойным, почти будничным тоном:

— Несколько месяцев назад. И прошу обратить внимание на уточнение: через три дня после появления в доме мистера Вана этой японки. Если не ошибаюсь, ее фамилия Нагасима.