Когда Хэк вернулся из лаборатории, то обнаружил Мейру спящей. Она сидела, прислонившись спиной к стене, подтянув кверху колени и уронив голову на скрещенные руки. Ттар лежал тихо, уставившись невидящими глазами в потолок.
– Силвер?
Она подняла голову, еще не вполне проснувшись, и устало отвела со лба выбившийся из прически локон.
– Я получил сыворотку. Из записей мне стало ясно, что нужно сделать две инъекции с двухчасовым перерывом между ними.
Она сбросила с себя остатки сна и выпрямилась.
– А вам приходилось делать это прежде?
– Инъекции? Нет. А вам?
– Однажды. Так что придется мне заняться этим. Какие инъекции – внутривенные, внутримышечные, подкожные?
– Там ничего не сказано по поводу типа инъекций. Я установил шприц на максимальное проникновение.
– Хорошо, – она взяла инструмент, проверила давление и уровень, а затем, наклонившись, ловко вонзила его в шею Ттара.
Шприц зашипел. Тело Ттара изогнулось, натянув ремни так, что они едва не лопнули, а изо рта у него вырвался дикий крик. Затем он обмяк и закрыл глаза.
Мейра пощупала пульс: он был слабый.
– А теперь что?
– Будем ждать, – ответил Хэк и посмотрел на часы. – Два часа. Вот вторая доза. Я специально добавил нейтральный краситель: первая доза – зеленого цвета, вторая – синего.
Мейра набрала шприц.
– Неплохо было бы поесть чего-нибудь. Вы посмотрите за ним.
На столе в центральной комнате лежали остатки завтрака, недоеденные Ттаром, Мейра заколебалась, он был единственным, кто заболел, и единственным, кто хоть что-нибудь ел с момента их посадки на Тори. Возможно, источник инфекции был каким-то образом связан с синтезатором пищи? Это осложняло ситуацию. Она подошла к двери. Та по-прежнему была надежно заперта. Царапины на замке свидетельствовали о тщетности усилий Ттара. У нее в кармане лежала упаковка протеиновых таблеток. Достав их, Мейра проглотила несколько штук одну за другой, подумав о том, что теперь неплохо было бы их чем-нибудь запить. Может быть, в лаборатории есть дистиллированная вода? Отправившись туда, Мейра нашла уцелевший сосуд с водой. Отхлебнув немного и выполоскав рот, она осмотрела установку, собранную Хэком для получения сыворотки. Впервые, с тех пор как она приступила к выполнению этого задания, у нее возникло чувство благодарности к нему. Она вынуждена была теперь признаться себе, что без напарника ей пришлось бы совсем худо.
В спальне все было спокойно. Ттар лежал тихо и слегка посапывал носом. Хэк поставил рядом с его кроватью стул и, сидя на нем, внимательно наблюдал за больным, прервав это занятие с приходом Мейры.
– Вы выглядите очень усталой. Почему бы вам не поспать немного? Перед второй инъекцией я вас разбужу.
Она устало кивнула.
– Я обошлась протеиновыми таблетками. Из нас троих ел только Ттар, и я не уверена, что этот вирус не попал в него вместе с пищей.
– Вы точно знаете, что он ел?
– Его тарелки с остатками завтрака все еще стоят на столе.
Хэк кивнул и повернулся к больному.
Мейра выбрала себе аккуратно заправленную кровать, странным образом уцелевшую среди всеобщего хаоса, и, завернувшись в одеяло, тут же уснула.
На нее надвинулся густой, буквально по колено туман, расползавшийся по пустой равнине, которая простиралась во всех направлениях. Вдруг откуда-то послышался слабый шум, словно кто-то кричал издалека резким, пронзительным голосом. Мейра обернулась, но никого не увидела. Тогда она пошла на звук, туман клубился под ногами, при каждом шаге поднимаясь вверх почти до плеч. Источник звука находился внизу, под самым густым слоем тумана. Она подходила все ближе, стараясь двигаться осторожно, чтобы не наступить.
– Мейра? – позвал Хэк, легонько тряхнув ее за плечо. – Просыпайтесь. Пора.
В течение нескольких секунд она лежала неподвижно, уставившись в его голубые глаза, а затем села. Хэк отодвинулся в сторону.
– Вы сами будете делать инъекцию? – с этими словами он протянул ей шприц.
– Теперь ваша очередь. Поднесите шприц к его шее вплотную и нажимайте.
На этот укол Ттар реагировал совсем по-другому. Минуты две он лежал совершенно спокойно, затем заморгал глазами.
– Ттар? – позвала его Мейра тихим голосом.
Ттар посмотрел сначала в потолок, а затем перевел взгляд на своих спасателей.
– Что со мной было? – прошептал он охрипшим голосом.
– Вы не помните? – спросила Мейра.
– Я… О, Боже. Это было словно в каком-то страшном, неестественном кошмаре.
– Как вы сейчас себя чувствуете? – поинтересовался Хэк.
– Я устал. Вы даже не можете представить себе, как я устал.
– Ну что ж, тогда спите. Все самое худшее позади.
– Но что со мной случилось?
– Вы были больны. Местная форма какого-то вируса. Мы считаем, что от него и погибла вся наша первая миссия.
– Вирус? – Ттар нахмурился.
– Что вы ощущали, видели? Вы не могли бы сейчас рассказать об этом. Поймите, это очень важно, – упрашивала Мейра. – Вы все время кричали: "Убирайся прочь!"
– Эта штука была внутри меня, – проговорил Ттар дрожащим голосом, – она… Что-то пыталось подчинить себе мой разум, поселилось в нем.
Закрыв глаза, он затряс головой.
– Я не хочу больше об этом думать.
– Но теперь эта, как вы говорите, штука ушла, исчезла? Ее больше нет у вас в голове?
Ттар встревоженно посмотрел на нее.
– Да. Ее больше нет. И если бы у нас в головах были настоящие мозги, мы бы тоже побыстрее унесли отсюда ноги, понятно? Чтобы вы ни надеялись найти на этой забытой богом планете, оно не стоит той страшной цены, которую придется платить за это.
– Мы согласны с вами, и как только нам удастся выбраться отсюда, сразу же улетим. Вы, наверное, забыли, что нас заперли здесь.
– Ну так сделайте бомбу, пробейте взрывом стену. Сделайте же хоть что-нибудь, лишь бы нам успеть убраться с этой проклятой планеты прежде, чем этот кошмар вернется, и тогда уже нам всем несдобровать.
Ттар опять закрыл глаза и через несколько секунд уснул.
– Пожалуй, можно снять с него ремни, – предложил Хэк и, получив согласие Мейры в виде молчаливого кивка, освободил Ттара.
– А что теперь?
– Будем искать выход. Мне понравилась идея Ттара насчет бомбы.
– Вы не собираетесь искать признаков подтверждения смерти всех членов нашей первой миссии?
– Мы возьмем с собой все записи компьютера, и пусть другие ломают голову над тем, что здесь в действительности произошло. С меня хватит того, что случилось с Ттаром. Я не желаю оставаться здесь ни одной лишней минуты. А вы?
– И я тоже.
– К тому же я сомневаюсь, что торианцы расскажут нам правду. Вы, случайно, не умеете делать бомбы?
– Взрывчатку? Я… – Хэк замотал головой. – Мне трудно думать. У меня какой-то разброд в мыслях, а теперь еще и голова закружилась.
Чтобы не упасть, он вцепился в косяк двери, около которой стоял. Его колени подогнулись.
Мейра замерла на месте, открыв рот.
– Хэк!
– Помогите мне добраться до кровати, и лучше будет если вы привяжите меня ремнями. Боюсь, что…
Она бросилась к нему на помощь. Хэк грузно повис у нее на плече, сделал несколько неуверенных шагов и окончательно расклеился.
– Что вы делаете? Что у вас вышло из строя?
Он не отвечал. Его челюсти сжались так, что на скулах проступили желваки. Видно было, что он изо всех сил ведет борьбу внутри себя, борьбу с тем, что так внезапно подкосило его.
– Хэк! Вы – машина! Вирус не может повлиять на вас!
– Нет, – прошептал он еле слышно, – он может поразить меня. Я не… не…
И до Мейры дошло наконец, что пытался сказать Хэк.
– Ах ты, сукин сын, – закричала она, затягивая ремни потуже. При этом она дернула один конец так яростно, что он выскочил у нее из рук и больно хлестнул по другой руке.
– Ах, ты, ублюдок. Брайен солгал мне! Ты человек!