Он ждал своего собеседника уже более тридцати минут. Ожидание всегда выводило его из себя и, поглядывая на свои наручные часы, человек мысленно представлял, что скажет своему собеседнику, когда он явится к нему навстречу.

Холод набирал свою силу. Ночь еще не вступила в свои права, но температура упрямо ползла вниз, указывая, что не будет жалеть никого, кто не смог укрыться в теплых и герметичных помещениях.

Наконец, вдалеке послышались шаги. Легкие, но в тоже время твердые как удары молотком, они приближались с завидной скоростью и через пару секунд были готовы появиться прямо перед ним.

— Здравствуйте, мистер Лангард. Надеюсь, вы не сильно обиделись на мою маленькую задержку.

Женщина подошла к нему почти вплотную и посмотрела своими широкими глазами в его лицо.

Ему тут же стало не по себе.

— Пройдемте, здесь скоро станет очень холодно.

Он указал на дверь своего кабинета и медленно побрел по узкому коридору, в котором сейчас никого не было.

— Пусто, вы оставляете это место без охраны?

— В такое время здесь никого никогда не бывает, а в более поздний час, только сумасшедший захочет здесь находиться. Температура падает с невероятной скоростью и может убить практически любого, кто не смог вовремя спрятаться.

— Значит, выходит мы с вами те самые психи, которым не хочется жить?

Она улыбнулась ему и первой прошла сквозь открытую дверь. Света не было, и непривычно яркий свет ночного светила быстро ворвался в это помещение. Система климатического контроля тут же начала выравнивать температуру.

Женщина прошла вдоль стен и внимательно осмотрела книжные полки.

— Вы любите читать, Филина?

— Да. Наверное, это одно из самых моих любимых занятий. Однако, я вижу вы тоже не прочь пробежаться по страницам.

— Это скорее обязанность, нежели любовь моей жизни. Чтобы уметь воевать, мало только нажимать на спусковой крючок и быстро менять магазин в своем автомате. Опыт, накопленный веками, вот, что действительно важно.

— Вы не любите открытой борьбы?

— Я этого не говорил.

— А мне и не надо было слышать этих слов, чтобы понять это. Вам нравится совсем другой способ завоевывать, если вы понимаете, о чем я говорю.

Лангард внимательно посмотрел на женщину-идеолога, пытаясь понять, что же она от него хочет.

— Зачем вы попросили встречи? Разве для уединенного разговора?

— Да. Разговор есть и довольно интересный. Я бы даже сказала, что он будет интересен вам гораздо больше, чем мне, хотя именно я и инициировала нашу с вами встречу.

Пройдя по периметру и остановившись у самого края книжного шкафа, она отодвинула кресло Лангарда и демонстративно села в него.

— Вы не против?

— Зачем спрашивать, если вы уже сели. У вас так принято?

— Нет, но ради приличия.

«Приличие — странное слово, особенно, когда оно звучит из уст людей, которые плевать хотели на него».

Офицер подошел к гостевому стулу и сел всего в метре от Филины.

— Ну? Что за разговор?

— Мне хотелось поговорить о вашем будущем, мистер Лангард. Точнее говоря, о том, как вы его себе представляете.

— Ха-ха, ну давайте, только мне интересно какой период этого будущего вы хотите затронуть. День. Неделя. Может пару месяцев.

— Нет, мистер Лангард. На ближайшие несколько десятков лет.

Эти слова насторожили офицера, и улыбка тут же исчезла с его лица.

— Что вы имеете ввиду, Филина. Вы не бог и перевернуть мою жизнь не способны, даже если бы я этого захотел.

— Ошибаетесь. Это как раз таки в моих силах. Но вы не ответили на мой вопрос.

Он немного поежился в кресле и попытался успокоиться, снизить возрастающее напряжение в своем теле.

— На ближайшие несколько лет я буду задействован здесь, на этой планете, дабы довершить эту войну до победного конца.

— А потом? — она впилась своим взглядом в него, но, не дождавшись ответа, сама взяла слово. — После того как война закончится? Опять отправитесь на какую-нибудь захолустную погранзаставу, где и закончите свое жалкое существование.

— Я бы на вашем месте так не выражался. — голос офицера стал грубым.

— А что такого? Вы ведь прекрасно знаете, что все так и произойдет. Никто не вспомнит о вас, о том, что вы сделали для этой победы. Вас, мистер Лангард, просто выбросят на помойку как отработанную деталь, где вы завершите свою жизнь в объятьях воспоминаний о былом прекрасном прошлом.

Слова Филины делали свое дело. Офицер был готов взорваться от услышанного, но в последний момент смог взять над собой контроль и промолчать.

— В этом вся ваша проблема, офицер, вы не можете сделать один решающий шаг, чтобы достичь победы и поэтому вы до сих пор, не смотря на свой возраст, ничего не добились. Но я могу это изменить.

— Вы ничего не можете сделать — он прошипел сквозь зубы.

— Почему же? Не-ет, еще как могу, но мне надо быть уверенной, что вы сами хотите этого. Изменить свое будущее, это вам не поменять патрон в магазине, здесь другой подход нужен.

Лангард слушал ее и недоумевал, что эта ведьма себе позволяла. И хоть он знал, что его мысли и рассуждения наверняка читаются ею, он нисколько не стеснялся в своих выражениях.

— Я знаю, у вас недавно был конфликт с одним из местных пилотов. Как его там? Ах да, Граубар, Рик Граубар. Да, он самый. Уважаемый коллегами по боевому цеху и ценимый командованием. Поговаривают, он неплохо поставил вас на место, когда был сформирован трибунал по делу о крупных потерях. Это правда?

— Я не хочу говорить об этом! Это вас не касается! И вообще, если вы позвали меня сюда для того чтобы унизить, то думаю, стоит прекратить весь этот цирк и немедленно покинуть здание.

— Не торопитесь, офицер, я не сказала самого главного.

Она замолчала и стала внимательно изучать реакцию офицера. Его ноздри вздулись, а глаза, освещенные ночным светилом, казались почти стеклянными и источавшими ненависть.

«Теперь он готов» — подумала она и слегка приподнялась в офицерском кресле.

— У меня есть к вам одно дело. И прежде, чем я посвящу вас в него, хочу взять с вас слово, что все сказанное здесь останется только между нами и не выйдет за пределы этого кабинета.

— Что вы задумали? Я не буду бросаться словами, не зная под чем подписываюсь.

«Он мой»

Филина улыбнулась и поняла, что настал самый благоприятный момент для кульминации.

— Я помогу вам выжать из будущей победы над варрийцами максимум. Сделать вас героем этой войны, получить все награды и почет, и, вдобавок, отомстить Граубару. Подробности только после вашего согласия. Ну как, вы согласны сохранить все в тайне?

Слова заманчиво звучали и щекотали слух офицера. Его тело напряглось, а глаза бегали по лицу женщины, пытаясь найти хоть малейший намек на ложь.

— В чем подвох?

— А вы не глуп, мистер Лангард. Ну-у, скажем так, мне понадобится ваша помощь, точнее говоря, власть которой вы обладаете.

— Все это ни о чем мне не говорит. Давайте конкретней, иначе наш разговор не будет иметь продолжения.

«Вот упертый. Ну да ладно, все равно его мозгов не хватит, чтобы все понять»

Она сжала свои пальцы и, положив руки на стол, медленно заговорила.

— Как вам наверняка известно, сегодня на базу прибыло несколько кораблей с военным грузом. Оружие, боеприпасы, не мне вам объяснять. Готовится наступление на последний крупный город в этом месте, оплот сопротивления варрийцев, уничтожение которого откроет путь вашим войскам к столице. Вы не хуже меня знаете как сильно укреплен этот город и каких сил потребуется, чтобы прорвать внешнюю защиту и проникнуть внутрь. Погибнуть даже не сотни, а тысячи солдат, что уже говорить про то, что боевые машины еще на подступах к городской линии будут превращены в груду горящего металлолома. Какой ценой вы хотите взять этот город, мистер Лангард?

Офицер поднес руку к подбородку и принялся озадачено чесать выступающую щетину.

Он был согласен с этой женщиной. Одного только взгляда на укрепления, выросшие вдоль города, хватало, чтобы остудить пыл даже самого храброго солдата. Железо-бетонные доты, бункеры с безоткатной артиллерией, минные поля и заграждения, сплошной изгородью стоявшие вдоль городских стен и не дававшие чужаку проникнуть в город. Разведка каждый день докладывала о строительстве новых укреплений, чем вызывала у штабных офицеров неприкрытый страх перед предстоящей операцией. Чего уже говорить о том, что провал в этом деле мог слишком сильно «аукнуться» в жизни каждого из них.

— Что вы предлагаете?

— У меня есть план относительно этого города. Мы можем взять его не сделав ни одного выстрела.

— Но как?

— Оставьте это мне. Подробности вас утомят, однако без вашей помощи этого не произойдет.

Она снова скользнула глазами по его лицу, контролируя каждое движение его лицевых мышц.

«Еще чуть-чуть и он сломается. Надо надавить»

— Что же вы хотите от меня?

Филина сделала продолжительную паузу и встала со стула.

— Задержите операцию на несколько дней.

— Да вы с ума сошли! — чуть не крича ответил Лангард. Его глаза загорелись, а пальцы непроизвольно сжались в кулаки. — Вы хоть понимаете, чего вы просите от меня. Я не генерал и операцией руковожу только на месте. Все остальное: сроки, количество боевых соединений и прочее, формируется высшим руководством и не подлежит изменению по ряду причин. Я не могу заменить даже солдата, если на то не будет согласия командования, а уж оттянуть наступления и вовсе что-то из ряда фантастики.

— А вы сами как оцениваете шансы такой атаки?

Как бы пытаясь разрядить обстановку, она задала произвольный вопрос, совершенно не надеясь на подробный ответ. Но Лангард сдался. Окончательно. Его глаза остыли так же быстро как и загорелись, а тело внезапно обмякло. Упав обратно на кресло, он с горестью констатировал, что мало верит в успех операции.

— Это самоубийство чистой воды. Понимаю это не только я, но и другие офицеры. Однако сделать что-то практически невозможно. Скоро будет утвержден план, пока что я видел лишь обрывки, но и этого хватило, что бы полностью удостовериться в ошибочности расчетов командования. Они опираются на устаревшие сведения и считают лобовую атаку наиболее эффективной, не беря в расчет тот факт, что позиции за последнее время значительно укрепились.

— Разве вы не можете им этого сказать? — спросила Филина, но тут уже встретила безразличный взгляд офицера.

— Кому охота признавать свои ошибки? Правильно, никому, вот и они не хотят видеть очевидных вещей, поэтому просто ведут солдат на смерть, сваливая всю ответственность на местных офицеров. Честно скажу, если бы была моя воля, я бы все перекроил и сделал по-своему.

— Так давайте так и поступим, — Она подошла к нему, — мне нужно всего два дня, мистер Лангард. Два дня и я сделаю так, что вы войдете в город под радостное хлопанье и овации местных жителей. Никаких взрывов, никаких смертей, только ваша победа.

— А вы? Что даст это вам?

— Скажем так, у меня есть свои интересы в этом деле. Я тоже заинтересована в том, что бы вам не пришлось собирать трупы у стен этого города.

Офицер на секунду замолчал. Его голова начала заполняться мыслями и с каждой минутой их напор становился все сильнее. Перспектива действительно была заманчивой. Если женщина не блефует и город будет сдан без единого выстрела, он, как командующий на месте офицер, сможет получить повышение и почет, что само по себе заставит его карьеру взлететь до самых небес.

Лангард довольно закивал головой.

— А как насчет Граубара? Что с ним?

— Как только вы заслужите повышение, ваши приказы уже не будут обсуждаться, а авторитет получит небывалое уважение. Вы будете вольны делать с ним все что захотите. Например, инициировав атаку на топи под надуманным предлогом, отправите Рика Граубара на верную смерть. Сейчас вы не можете это сделать, но после победы ваша власть станет почти неисчерпаемой. Разве не этого вы хотели всю жизнь?

Филина смотрела офицеру прямо в глаза, не давая последнему никакого шанса на сопротивление. Она знала, что нужно делать и что говорить. Каждый раз, пуская свои навыки в ход, она удивлялась, как легко заполучить контроль над человеком, надавив на примитивные желания. Власть, деньги, секс, все это было лишь инструментом, но давало невероятные возможности, которыми она никогда не брезговала.

Вот и сейчас, глядя в эти отупевшие, потерявшие всякий контроль и закрытые пеленой корысти глаза, она знала ответ заранее.

— Я… — он с трудом выдавливал слова — сделаю все, что в моих силах. Два дня, хм, наверное, это будет возможно, но мне нужен веский предлог.

— Скажите, что появились новые детали, требующие уточнения. Придумайте, в конце концов, что-нибудь, но задержите операцию на два дня.

Ее глаза блеснули каким-то странным светом и, смешавшись с бледными отблесками ночного светила, утонули в темном кабинете.

— А теперь подробности. — Филина вернулась к креслу офицера и села на него, повернувшись боком к Лангарду. — Чтобы вы окончательно удостоверились в моих намерениях я ввиду вас в курс дела. Дело в том, что сопротивление города лучше всего сломить изнутри, не прибегая к открытому противостоянию и попыткам завалить его бомбами и снарядами. Так сказать, более утонченно. Я навела справки о местном населении и смогла узнать, что позиция большинства варрийцев по отношению к нам не такая уж однозначная как может показаться на первый взгляд. Конечно, целоваться с нами они не будут, учитывая, что за время конфликта вы со своими громилами сровняли с землей столько населенных пунктов, но кое-какое доверие у них все же есть. — Женщина подняла глаза и стала искать более подходящее слово ко всему вышесказанному. — Даже не доверие, а… вера в то, что мы можем изменить их жизнь к лучшему, но для этого надо прекратить убивать их людей и дать нам сделать всю работу. Мне удалось поговорить с несколькими уважаемыми варрийцами из этого города и они дали согласие повлиять на защитников города в обмен на определенные льготы.

— Какие?

— Привилегированное положение после установления нашей власти в этом регионе, послабления в торговле и свободное перемещение по всей территории, и еще множество пунктов.

— Но это не в моей власти.

— Пока не в вашей, но, когда город станет союзником, вы сможете реализовать все их просьбы.

Женщина закончила. На этом ее разговор прекратился и она стала ждать ответной реакции. Но Лангард не мог во все это поверить.

«Заманчиво. Чертовски заманчиво». Внутренний голос жадности буквально разрывал его грудную клетку и просился наружу, чтобы самому выкрикнуть заветные слова, но что-то останавливало его. Он не мог понять, как и что это, но спустя несколько минут размышлений и взвешивания всех «за» и «против», корысть и стремление к власти взяли верх.

Он встал со своего места, поправил наклонившийся ворот и посмотрел в ее широкие глаза. Она молчала. Теперь дело оставалось за ним, за тем, чтобы сделать выбор, от которого будет зависеть буквально все.

— Я согласен.

Она ждала этих слов и, наконец, когда нужная фраза пронеслась по помещению и остановилась у нее в голове, захваченная невидимыми нитями, она медленно стала смаковать каждую букву.

— Я сделаю то, что вы просите, но Граубара вы должны оставить мне.

— Он будет в вашем распоряжении. Что же касается меня, то если вдруг что-то изменится, я обязательно вам сообщу.

— А как насчет Николая, вдруг он решит вмешаться в процесс?

— С ним не должно возникнуть никаких трудностей. Он разведчик, а для таких людей как он, любая информация это повод для размышлений. Подбросьте пару слухов, заставьте его волноваться в его же собственной компетенции. Сделайте так, чтобы он сам начал задумываться о том, что операцию надо перенести и тогда вам не придется самому марать руки. Вы поняли меня, мистер Лангард?

Она строго посмотрела на осевшего в недоумении офицера.

— Да, мне все прекрасно понятно.

— В таком случае, нам пора расходиться. И помните, никто не должен знать о нашем разговоре.

Филина встала со своего места и, не оглядываясь, подошла к двери. Тело сверкнуло в падающем свете ночного светила и превратилось в нечто похожее на драгоценный камень. Открыв дверь, она скользнула наружу. Вскоре ее шаги послышались на коридоре, где, спустя пару секунд, окончательно стихли у самого выхода на улицу.