Я прижался к самому полу. Опустив руки вниз и согнув ноги в коленях, мое тело полностью сконцентрировалось в ожидании выброса.

Он произошел совершенно неожиданно. Тяжелый лязг, сопровождаемый непередаваемым воем, доносившимся с той стороны капсулы, ворвался в мои уши и ознаменовал о том, что мы были в воздухе. Крутясь и переворачиваясь, мой кокон вращался по всем возможным траекториям, выписывая в полете невероятные фигуры. Все вокруг кружилось. Датчики, встроенные в броню, били тревогу. Выводя на экран множество показателей, они сигнализировали о приближении земли и о неминуемой гибели, которая сулила мне, при встрече с ней. И в тот момент, когда до земли оставалось несколько метров, я со всей силой сжал поручни и прижался к металлической стенке капсулы.

Удар. Мощный и оглушающий, он пронесся по всему корпусу и стал гнуть всю железную обшивку, искривляя и скручивая ее в неприглядные формы. По спине пробежалась волна боли. Дойдя до головы, она возросла в несколько раз и была готова расколоть череп на несколько кусков, разорвав все, что в ней находилось на множество мелких элементов.

Но вскоре все прекратилось. Быстро и так же внезапно, что мне понадобилось несколько минут, чтобы придти в себя и более-менее оценить всю обстановку. Капсула прекратила движение. Уперевшись во что-то твердое, она последний раз перекрутилась вокруг своей оси и замерла на месте, оставив напоследок в ушах стихающий металлический звук. Включив небольшой фонарь, я обнаружил, что то, что раньше могло называться капсулой для батарей, сейчас больше напоминало смятую консервную банку. Все вокруг было помято и разломано. На всей поверхности не было ни одного места, которое бы не пострадало и не почувствовало на себе действие этого падения.

Я попытался встать, но боль, донесшаяся из области позвоночника, заставила на время отбросить эту затею и сконцентрироваться на другой цели. Руки. И хоть свободного места было совсем немного, он могли выпрямиться и, дотянувшись до верха, попытаться открыть крышку люка. Так я и решил поступить. Немного повернув корпус и подняв голову, я вытянул руки вверх. Рычаг, который открывал небольшую крышку, был погнут и с трудом, скрепя и нехотя поворачиваясь, стал поддаваться, пока, не совершив необходимое количество поворотов, не выстрелил вверх. Поднимаемый и уносимый сильными порывами ветра, он улетел куда-то в сторону, оставив над головой черное небо.

Через образовавшееся отверстие внутрь стал падать снег. Задуваемый сильным ветром, он начал потихоньку наполнять открытую капсулу, что со временем могло усугубить мое беспомощное положение.

Я сделал небольшое движение, но все бесполезно. Что-то упиралось в мое бедро и сковывало движения, не давая выбраться наружу. Опустив голову и проведя рукой по предполагаемому месту, я ощутил металлический предмет. Он впивался в мое тело и прижимал его, не давая повернуться. Нужно было что-то предпринять. Я еще раз приподнял руки и схватил ими край открытого люка. Сделав усилие и постаравшись хотя бы чуть-чуть освободить свое тело, я внезапно ощутил чью-то руку, схватившую меня за запястье. Эту стальную хватку, тисками сжавшую и тянувшую мое тело на верх, пытаясь освободить и не дать погибнуть в этом металлическом гробу.

Приподняв голову, я увидел темный силуэт. Он стоял, уперевшись ногами в края люка, а из-за спины, как огромная змея, выглядывала рукоять клинка.

Это был капитан Кин. Он согнул ноги в коленях и резким рывком, не глядя на мою боль, буквально вырвал меня на верх, как раз в тот самый момент, когда снег уже наполнил половину капсулы.

Было больно. И хоть все это было мелочью по сравнению с тем, что со мной могло случиться, я все равно стал осматривать больное место.

На поверхности дул сильный ветер. Смешиваясь с многочисленными воздушными потоками, он обдувал со всех сторон. Снег валил не переставая. Огромными хлопьями, вперемежку с мельчайшими осколками льда, его массы падали на нас, затрудняя и без того тяжелое положение.

Кин спрыгнул на снег. Пригнувшись и поглядев по сторонам, он побрел вперед, к месту, откуда тянулся огромный след от упавшей капсулы. Наверное, это была одна из тех, в которых находилась взрывчатка. Я последовал за ним. Нога в ногу, мы продвигались в глубь разъяренной бури и с каждым шагом, след становился все менее отчетливым. Вдалеке, возле огромного ледяного валуна, смятая и покореженная, лежала капсула. Она была почти разбита, а в ее корпусе виднелось несколько небольших отверстий.

Кин остановился. Повернув голову ко мне, он кивнул в сторону капсулы как бы спрашивая «не та ли это, в которой находился Стив». Но в такой метели было трудно что-то разобрать и мы решили двигаться дальше. Когда мы подошли к ней почти в плотную, оказалось, что люк был открыт. Внутри ничего не было. Да и не могло быть. При таком ветре и таком выбросе люк могло просто сорвать с креплений, а содержимое разбросать по всей прилегающей территории.

— Этот пуст. Надеюсь, Стива тут не было.

— Ошибаетесь, капитан.

Голос Дженкинса возник в канале связи. Он находился позади нас. Тяжело дыша, он волок на своей спине несколько огромных зарядов, которые ему удалось достать из других капсул.

— Этого мало — спокойно подытожил Кин.

— Знаю. Но я не вьючный вол, тащить на себе безразмерные грузы не могу. Там, — он развернулся и указал в противоположную сторону, — упала еще одна капсула. Ее содержимого будет достаточно, для того, чтобы взорвать склады. Если возьмем по два комплекта каждый, сможем быстро, без задержек, добраться до места. А я пока подожду вас здесь.

Дженкинс скинул заряды на снег и присел возле них.

— Ты ранен? — спросил я.

— Нет, просто приземление оказалось не таким, каким я его себе представлял.

— Как тебе удалось выжить после всего этого, — я недвусмысленно указал на повреждения в корпусе, но Стив лишь отмахнулся, сославшись на то, что смерть его не любит.

После мы отправились в ту сторону, куда указал Дженкинс. Откровенно говоря, стоило нам отойти всего на несколько метров вперед, как все вокруг стало просто непроницаемым. «Визоры» не помогали. Вокруг виднелась лишь огромная метель, сила которой возрастала с каждой минутой. Кин обогнал меня и тут же свернул в сторону, остановившись в нескольких метрах в стороне.

— Это она, — голос Кина появился в канале.

Я посмотрел в ту сторону, где в это время находился капитан, но ничего так и не смог увидеть.

— Здесь ничего нет, нам нужно двигаться дальше.

Но капитан был непреклонен. Пригнувшись, он направился к небольшому возвышению, выделявшемуся на фоне равнины своими размерами и поднимавшийся из земли. Когда Кин оказался рядом, он резким движением взобрался на него и ударил ногой. Снег осыпался и под ним, издав глухой металлический звук, заблестела поверхность капсулы.

Она вонзилась в землю и погрузилась в нее почти на всю длину. На поверхности торчала лишь небольшая часть, которая почти сразу оказалась засыпана падающим снегом.

Я подошел к ней и взглянул на люк.

— Мы ее не откроем, — сказал я, увидев, как сильно погнулся металл.

Но Кин будто не слышал моих слов. Он отошел в сторону и, достав свой клинок, со всей силой вонзил его в металл. Россыпь искр тут же взметнулась вверх. Меч вошел в железо по самую рукоять. Схватив ее двумя руками, он начал тянуть клинок по окружности, разрезая люк так, будто это была консервная банка. Сопровождаемая неприятным и жутким скрежетом, крышка вскоре была демонтирована и отброшена в сторону.

— Вот они.

Кин нырнул вниз и, снимая крепления, стал доставать заряды на поверхность. Сначала один, а потом и все остальные. Когда же капсула опустела, он одним движением выскочил наружу и, присев возле зарядов, стал поправлять свой клинок за спиной.

— Он и броню так же хорошо режет?

— Да, и ее тоже, — спокойным голосом ответил Кин Ку Дао.

Не дожидаясь моих дальнейший слов, он вскинул заряды на плечи и направился к месту, где нас ждал Дженкинс. Я последовал за ним, но двигаться оказалось не так просто. Каждый заряд был чертовски тяжелым, а снег и встречный ветер, всеми силами препятствовали нашему движению. Утопая и погружаясь в снег почти по пояс, мы шли к назначенному месту, пока, наконец, в дали не начали различать очертания разбитой капсулы, возле которой, пригнувшись, сидел Стив.

Он подбежал к нам и помог дотянуть заряды до места. Скинув эту ношу, я упал на снег и стал тяжело дышать. Сердце билось как сумасшедшее, каждый его удар я ощущал у себя на висках, а вена, проходящая вертикально на лбу, вздулась и вновь напомнила о себе.

— Нельзя останавливаться. Нужно двигаться вперед. Склады уже близко.

Кин был спокоен.

— С чего ты взял? В такой метели невозможно увидеть идущего впереди тебя человека, как ты можешь знать, что склады рядом.

— Я видел огни посадочной полосы. В тот самый момент, когда моя капсула разлетелась на части во время падения.

— То есть, как разлетелась? — спросил Стив.

— Обыкновенно, на части, ударившись об огромный ледяной выступ. Мне повезло, что высота была небольшой, иначе бы я разбился даже не успев ничего предпринять.

Он повернулся и указал куда-то вдаль. В ту самую сторону. Откуда в это время дул порывистый ветер.

— Я не потерял ориентиров. «Вольвсхеле» находится в той стороне. И если мы хотим сделать все быстро и незаметно, нужно воспользоваться нарастающей стихией и подойти как можно ближе.

Договорив, он схватил свои заряды и, взвалив их на плечи, посмотрел в нашу сторону. Делать было нечего и тут же подскочили со своих мест и, похватав свою ношу, направились в сторону указанную капитаном.

Метель начала усиливаться. Она поднимала и закручивала огромные массы снега и льда, а затем, разогнав, обрушивала прямо нам в лицо. После каждого такого удара нам всем приходилось приседать и ждать, пока основная сила пролетит мимо и позволит двигаться дальше. Мы старались идти как можно быстрее, но в такую погоду и с тяжелой ношей каждый шаг и движение давались слишком тяжело. Силы постепенно стали покидать тело. Ноги, до этого твердо стоявшие на снегу, подкашивались на ровном месте. Идти было почти невозможно.

Но вскоре, когда отряд покинул ледяной пустырь и смог спрятаться за ледяными образованиями, торчащими из земли как зубы аллигатора, от разбушевавшейся стихии, вдалеке появился мерцающий огонь. Он, то появлялся, то пропадал, оставляя после себя едва заметный блик.

— Огни посадочной полосы, — тихий голос Дженкинса послышался в канале.

Он скинул на снег взрывчатку и сделал несколько шагов вперед.

— Я вижу их. Картинка не очень четкая, но это не критично.

— Что показывает «Визор»?

— Полоса пуста — это не удивительно. Система автономной защиты вроде бы не работает.

— Что значит «вроде бы» — спросил я.

Дженкинс несколько помедлил с ответом.

— Башни не двигаются. Они как-будто замерли. Так не должно быть. Любое движение должно привлекать их внимание, но они никак не реагируют. Может они отключены?

— Это абсурд. Такое место не может быть оставлено без охраны, особенно после того инцидента. Здесь что-то не так.

Стив продолжил наблюдение, но результаты оказались прежними. Пустота. В такое время находится наружи могли только сумасшедшие… или такие как мы. Все склады были закрыты. Редкие огни, падавшие на заснеженную поверхность, блуждали и освещали лишь малую часть всей площади, что давало нам определенное преимущество перед противником.

Кин все это время стоял неподвижно. Он вглядывался в темноту и изредка поглаживал рукоять своего клинка. Потом, сделав несколько шагов в сторону, он скинул взрывчатку и подошел ко мне.

— Я знаю почему они не двигаются. Мне приходилось сталкиваться с подобным поведением орудийных башен раньше… на Пелистре. Помнится, там всегда летали птицы, огромными стаями. Они, пролетая мимо установленных орудий, заставляли систему ложно срабатывать и давать залп в пустоту. Так продолжалось до тех пор, пока систему вовсе не отключили, переведя ее в ручной режим. Наверняка, здесь аналогичная причина: такая буря вполне может имитировать движение целей.

— А если они усовершенствовали защиту, что будет после того, когда мы туда сунемся. Вдруг башни заметят нас?

— Выбора у нас нет. Нужно идти.

Кин опустился на одно колено и, схватив обеими руками взрывчатку, взвалил ее себе на плечо. Он сделал этот так быстро и непринужденно, будто в руках его был вовсе не смертельный груз, а мешок с песком. Затем, еще раз окинув взглядом все происходящее, направился в сторону посадочной полосы.

Она находился в небольшой низине, окруженная вокруг небольшим шлейфом каменных пород, выступавших из земли и образовавших длинный полукруг. Мы двигались прямо на нее. И чем быстрее это происходило, тем сильнее становилось чувство тревоги, которое возникало при взгляде на неподвижные башни орудий. Они молча стояли на своих местах и никак не реагировали на наше движение. Огромные, на бетонно-металлической опоре, их стволы упрямо смотрели куда-то вдаль, грозно предупреждая неприятеля о возможных последствиях. Но теперь они молчали…

Когда мы оказались возле самой полосы, было решено разделиться.

— Теперь нужно рассредоточиться. Стив и я пойдем к складам. Кин, осмотри здесь все вокруг, где-то должен быть источник питания для орудий, ты должен найти его. Если все пойдет не по плану и башни «заговорят», ты должен максимально быстро вырубить их. Мы же, в это время заложим заряды в указанные места и дадим тебе сигнал на отход.

— Понял.

На этом мы и разбежались. Капитан Кин тут же двинулся вдоль полосы, к тому самому месту, где находились генераторы. Эти несколько небольших строений лежали как раз по пути его движения и были той целью, которая была приговорена к уничтожению.

Дождавшись, когда силуэт капитана исчезнет в разгневанной вьюге, мы направились вперед. Быстро, насколько это было возможно, каждый из нас тащил на себе заряды и мысленно, сохраняя радиомолчание, проклинал все это. Тяжелая ноша давила на все тело, заставляя проваливаться в снег по самый пояс даже в таких местах, где это было проблематично.

Вскоре, вдалеке, освещаемые скудным желтым светом, показались склады. Огромные, возвышавшиеся в небо и будто упиравшиеся в него, они находились прямо перед нами. Их размеры поистине поражали. Такие были способны принимать грузы любых размеров и объемов, а обшивка, покрытая со всех сторон, могла выдержать не один снаряд, при этом оставаться не поврежденной.

— Надеюсь, Борис заложил сюда что-то очень мощное, ведь поднять такой склад на воздух будет очень проблематично.

Стив несколько занервничал.

— Не забывай, заряды нужны как катализатор. Нужно лишь найти необходимый груз с боеприпасами и подложить туда наш подарочек, а, когда это все рванет, мы будем уже далеко.

Теперь оставалось проникнуть во внутрь. Сделать это обычным способом не представлялось возможным, ведь охранная система хоть и была частично отключена, но основные замки на дверях все также оставались надежно закрытыми. Каждый вход был оснащен отдельным электронным шифром, взлом которого занимал довольно продолжительное время.

— Казармы находятся позади складов. Если поднимется тревога, у нас будет всего несколько минут, прежде чем тут закишит бойцами «Рубикона», а башни переведут в ручной режим. Поэтому надо действовать быстро. Ты еще помнишь, как надо вскрывать замки?

— Обижаете, капитан. Я перепробовал много профессий и взлом электронных замков мне всегда давался лучше всего. Доверьтесь мне, а я пока займусь всем этим.

Стив сбросил заряды возле меня и начал пробираться к главному входу одного из трех основных складов. Буквально прижавшись брюхом к заснеженному покрытию, он полз до самых дверей, пока, наконец, не достиг цели и не встал в полный рост. Вокруг было тихо. Огни небольших прожекторов нервно бегали по прилегающей территории и лишь изредка падали на то место, где в это время находился Дженкинс.

Поймав момент, он подбежал к замку и, вставив некий предмет в маленькое отверстие, стал что-то набирать на приборной панели. Огни электронного табло тут же вспыхнули ярким светом, но Дженкинс так и остался неподвижным. Он продолжал бегать своими пальцами по виртуальной клавиатуре, набирая только ему известные комбинации.

Время шло и вскоре, заскрежетав и поднимая осевший снег в воздух, входная дверь начала потихоньку отодвигаться в сторону. Я схватил лежавшие заряды и что было силы потянул их в склад.

Датчики движения тут же отреагировали на нас: огромные лампы освещения засверкали в ярко-белой вспышке, освещая все внутреннее помещение и показывая содержимое огромного склада. Оно просто поражало. Металлические контейнеры возвышались до самого верха. Различных размеров и форм, они занимали почти все пространство — от самых дверей до противоположной стены.

— Феррал Милитариз. А мне кто-то говорил, что они занимают нейтральную позицию в нашем конфликте. — Стив указал на маркировку, выгравированную на корпусе контейнера. Орел, зависший в атакующем броске, был символом этой компании. Они поставляли оружие всем, кто мог за него заплатить, не вдаваясь в подробности и детали самого конфликта.

— Бизнес, Дженкинс… ничего личного, только бизнес. Но сейчас это не важно. Бери свои заряды и неси их в самый дальний угол.

Я схватил свою взрывчатку и направился в самую глубь склада. Здесь, в окружении десятков тонн боеприпасов и оружия, мне стало не по себе. От одной мысли, какая сила могла высвободиться после детонации всего склада, мое тело бросило в холод, который пробежался по всему организму.

Спрятав заряды между прилегающими контейнерами, я взвел детонатор и побежал к выходу. Стив уже ждал меня, и мы вместе вышли наружу. Но, не успев покинуть территорию склада, в наши уши ворвался самый страшный звук, который только можно было ожидать в данной ситуации.

Сирена взвыла так громко и пронзительно, что на мгновение я остановился и стал смотреть откуда шел звук. Стив схватил меня и буквально потянул в противоположную строну, подальше от складов и посадочной полосы.

— Все, кэп, времени больше нет, надо уходить.

Он вскинул перед собой боевую винтовку и, развернувшись, стал ждать неприятеля. Через несколько секунд послышались выстрелы: одиночные и очередью, они сыпались в нашу сторону настоящим ливнем, рассекая воздух в своем смертельном полете.

Я упал прямо на снег. От напряжения давление в организме тут же подскочило, удары в висках стали ощущаться еще сильнее и чаще.

Вытащив винтовку, я приготовился к огню. Стив отступал ко мне. Стреляя короткими очередями и перебегая от укрытия к укрытию, он вскоре оказался рядом со мной. Тревога была поднята. В канал связи стали пробиваться чужие голоса. Их становилось все больше с каждой пройденной секундой, пока, наконец, их крики и непередаваемая ругань, не заполнила полностью эфир.

— Надо взрывать! — истошно кричал Дженкинс.

— Сейчас нельзя, иначе мы все тут погибнем!

Он схватил меня за руку. Переваливаясь с ноги на ногу, мы тонули в глубоком снегу, но продолжали уходить вглубь территории. Пули пролетали мимо нас, попадая в снег, они поднимали и взрыхляли замерзшую почву, оставляя на ней многочисленные отверстия.

Стив отстреливался как мог. Но чем сильнее он стрелял, тем агрессивнее был ответ. На один его выстрел, из ледяной пелены доносилось несколько сотен, которые обрушивались со всей силы и были готовы разорвать на части. Они прижимали нас к земле и не давали поднять головы. И в тот самый момент, когда склады скрылись за вьюгой, а стрельба начала стихать, со стороны посадочной полосы послышался глухой и тяжелый звук. Прозвучав где-то вдалеке, он постепенно приближался, становясь все более четким и зловещим.

Взрыв. Прогремев всего в десятке метров от нас, он поднял в воздух сотни килограмм снега и льда. Вращаясь и переворачиваясь, мое тело отбросило назад, пока, не ударившись о заледеневший булыжник, не упало обратно на снег.

Это били орудийные башни. Видимо, диспетчер взял управление в свои руки и открыл огонь в нашу сторону. Выстрелы звучали вновь и вновь. Не стихая и не давая нам передохнуть, они смешались с огнем стрелкового оружия, превратив все в округе в непередаваемый кромешный ад.

В это время капитан Кин был уже почти рядом с генераторами. Выхватив меч из-за спины, он вонзил клинок в самую сердцевину, разрезав металлический корпус, как рождественский пирог. Но к своему удивлению он не обнаружил внутри ничего похожего на источники питания. Генерал был прав — эти конструкции были отводкой, муляжом для отвода глаз. Ему до сих пор не верилось, что он, капитан Кин Ку Дао, попался на эту приманку как маленький мальчишка. Сгорая от стыда и ненависти, он сжал клинок в своей руке и быстро побежал к стреляющим орудиям. Практически не чувствуя под своими ногами твердой опоры, он вскарабкался по бетонному основанию башни на самый верх, затем, выпрямив руки и подняв клинок высоко в воздух, с силой опустил его. Меч вошел в крышу башни как раскаленный нож в масло. Он толкал его вниз, пока рукоять клинка не уперлась и не перестала двигать. Обхватив ее своими руками, он стал тянуть ее на себя, разрезая крышу орудийной башни пополам. От края до края, пока часть металлической конструкции, искрясь и шипя, не отвалилась на землю. Огонь прекратился, но лишь на время. Через несколько секунд заработала вторая башня, а за ней еще несколько. Огонь стал еще более интенсивней, а то место, куда падали снаряды изрывалось до неузнаваемости. Кин знал, кто там находился и, не теряя времени, спрыгнул на снег.

Взрывы и ударная волна, вызываемая стрельбой, сбросили огромные массы льда и снега с орудийных башен, оголив при этом выступающие кабеля питания, шедшие от самой башни и уходившие в самое основание. Это было то, что могло помочь ему. Скрытно подбежав к одному орудию, он с размаха перерезал выступающий кабель и через мгновение, сделав свой последний выстрел, башня перестала вращаться. Не теряя драгоценного времени, он последовал к следующей башне, которая вскоре повторила судьбу своих предшественниц.

Огонь прекратился. Окончательно. И в ту же секунду, когда клинок опускался за спину, прозвучал сильнейший взрыв. Огромный склад буквально разорвало на части. Куски металлической обшивки, уносимые дьявольской энергией взрыва, взметнулись вверх и смертельным градом стали падать на землю. Боеприпасы, снаряды, патроны, взрывчатка, все это взрывалось одно за одним. Не выдержав огромного взрыва, соседний склад, так же набитый под завязку боекомплектом, сдетонировал вслед за первым. Темная ночь озарилась ярким светом, сопровождаемым невероятной феерией, созданной всего несколькими людьми.

— Вот же черт! Если бы знал, что так все и будет, отошел бы подальше.

Мощнейшая ударная волна, толкаемая неведомой силой, разлетелась во все стороны, поднимая вверх огромные массы снега и льда.

Стив кричал в общий канал связи и требовал срочной эвакуации. С той стороны послышался одобрительный ответ и приказ прибыть в назначенное место в течение двадцати минут.

Подняв свои окаменевшие тела, мы бросились к месту эвакуации, совсем забыв про капитана Кина. Но тот и не собирался отставать. Появившись из неоткуда, он мелькнул между нами и, встав впереди, тихо подытожил происходящее.

— Теперь будут знать, как к нам соваться.

Бросив на нас взгляд, стройный капитан, похлопал меня по плечу и побежал вперед. Так легко, что, казалось, сила тяжести не властна над ним и вот-вот он взлетит в воздух и полетит прямо на базу. Мы старались не отставать, но угнаться за таким человеком было очень тяжело. Сами того не замечая, мы вскоре оказались в нужном месте, а в воздухе послышался такой долгожданный гул двигателей. Транспорт был прямо над нами. Подлетев почти до самой земли, он опустил трап и дал нам время запрыгнуть на него. Погрузившись, я отдал приказ на эвакуацию. Дело было сделано, а дальше уже не важно. Сомкнув на своей груди ремни, я с легкостью на душе и чувством выполненного долга, откинул голову назад и постарался закрыть глаза. Но шум взрыва, пробивавшийся даже сквозь нарастающий гул двигателей, не давал мне сделать этого и я просто стал ждать, когда мы прибудем обратно на станцию, чтобы в конце пути упасть на кровать и постараться выспаться… хотя бы на этот раз.