Австралия, граница штатов Квинсленда и Нового Южного Уэльса, пятнадцать километров от городка Бёрнса.
— Они остановились, — негромко пробормотала Алина. — Видимо, не ожидали нас здесь увидеть …. Посмотри, как странно ведут себя москиты. Образовали над незнакомцами чёткую полусферу с радиусом в два-три метра. Плотную такую. Странно. У нас-то они так и шастают туда-сюда. Реагируют, конечно, на «антикомариный» спрей. Но вяло. Сперва жадно ткнутся в щёку, а только потом, испугавшись, улетают…. Почему такая разница?
— Штатовские туристы, — предположил Хосе. — Разжились в своей навороченной Америке эмульсией нового поколения. Вот, и весь секрет. Будем надеяться, что беззаботные путешественники не обратят на нас внимания и пойдут своей дорогой.
— Почему — будем надеяться?
— Потому, что нам они не нужны.
— Не хочешь делиться виски? — насмешливо прищурилась Аль. — Какой же ты жадина. Не ожидала, право слово.
— Я совсем не это имел в виду, — слегка покраснел юноша. — Просто…. С ними же придётся общаться. Болтать о всяких пустяках. То бишь, бездарно терять время, — многозначительно посмотрел в сторону палатки. — Вместо того, чтобы…м-м-м…
— О чём мычишь-то, Родригес? Хотя, я, кажется, догадываюсь, что у тебя на уме.
— Правильно догадываешься. Сообразительная…. Вот же, невезуха. Туристы, посовещавшись, направляются к костру. Мы, кстати, виски так и не попробовали.
— Сейчас и попробуем. За знакомство с америкашками. Пластиковых стаканчиков, слава Богу, в достатке.
— Восемь наберётся?
— Зачем так много?
— Четыре — для виски. Ещё четыре для апельсинового сока. Мне старшие ребята рассказывали, что виски надо разбавлять водой. Или же запивать. Иначе, мол, можно нечаянно сжечь горло. Доставай стаканчики…
* * *
Туристы, тем временем, подошли к костру.
— Привет, ребята! — поздоровался на мирранском языке Свенн. — Куда ходили? Что наблюдали познавательного и интересного?
— Э-э-э…
— Почему молчим?
— Они, надо понимать, решили соблюдать инструкции по-взрослому, — понимающе хмыкнув, предположила Ари. — Ведь высокочтимая Линда Спрай строго-настрого внушала, мол: — «Запрещается, находясь за пределами Защитного Купола, общаться между собой на каком бы то ни было языке Системы…».
— Строгие инструкции, конечно, надо соблюдать, — покаянно вздохнув, Свенн послушно перешёл на английский язык: — Мы же с вами, перводорожники, ещё не знакомы?
— Нет, не довелось пока, — оценивающе посмотрев на собеседника, подтвердила рыженькая веснушчатая девица. — А надо ли?
— Я — Ариса, — предпочла вмешаться в разговор Ари. — Этот беспокойный и не в меру болтливый молодой человек — Свенн. Мой жених. Молодая поросль знаменитых Брюсов.
— Очень приятно. Я — Алина. Она же — Аль. Этот слегка медлительный и скучноватый юноша — Хосе, мой будущий муж. Предлагаю, господа туристы, выпить за наше знакомство. Разбирайте стаканчики, не стесняйтесь.
— Напиток тутошних аборигенов? — заинтересовался Свенн. — Мне, кстати, очень понравилось здешнее сливовое вино.
— Вино у нас, действительно, очень хорошее, — согласилась Аль. — Его изготавливают по старинным аргентинским рецептам. Хотя, скорее всего, истинные корни этого вина — итальянские…. «Белая лошадь» — напиток австралийских аборигенов? Шутка такая, американская и позитивная насквозь? Ладно, мы оценили…. Ну, вздрогнули?
Все четверо пробовали виски в первый раз, поэтому и реакция последовала соответствующая: девушки надсадно закашлялись, а юноши принялись брезгливо отплёвываться.
— Мать его, заразу дешёвую! — не сдержавшись, выдохнула Алина по-русски. — Пойло гадкое и отвратное. Так его и растак…. Где мой сок?
— Держи, подруга, — любезно протягивая пластиковый стаканчик, ответил Свенн на том же языке, после чего незлобиво пожурил: — Нехорошо ругаться такими нецензурными словами. Некультурно.
— Фу, кажется, отпустило…. Спасибо. И за сок, и за дружеский совет…. Подожди. Получается, что ты — русский? А откуда родом, если не секрет?
— Что значит — «русский»?
— У тебя идеальный русский язык. Природный.
— Язык, как язык. Я, вообще, юноша способный.
— Ну-ну, заливать он мне будет. Юморист доморощенный, блин, выискался.
— Не вижу повода для удивления. Мы же все, после прохождения соответствующей процедуры, являемся полиглотами…
— Извините, но мне надо срочно переговорить с женихом, — озабоченно нахмурившись, сообщила по-английски Ариса. — Ночь приближается. Солнце приготовилось опуститься за горизонт. Необходимо определиться с дальнейшими планами…. Свенн, за мной!
* * *
Незваные гости отошли от костра метров на двадцать-тридцать в сторону.
— Что тебе сказал этот шустрый паренёк? — состроив ревниво-подозрительную гримасу, поинтересовался Хосе.
— Да, в общем-то, ничего особенного, — задумчиво протянула Аль. — Попросил не ругаться…
— Ничего особенного? Почему же ты такая…м-м-м, обеспокоенная?
— Понимаешь, этот Свенн…. Он говорил со мной на чистейшем русском языке. Но, вместе с тем…. Не знаю, как объяснить. Чувствуется в этом симпатичном молодом человеке нечто…э-э-э, чужое. Вернее, неправильное…
— Чувствуется на уровне подсознания?
— Наверное, на уровне природного женского инстинкта, — мимолётно улыбнулась Алина. — Что это птицы так раскричались в эвкалиптовых зарослях?
— Может, к перемене погоды. Не знаю…. А по мне, так совершенно обыкновенные ребята, — легкомысленно передёрнул плечами Хосе. — Приезжие, понятное дело.
— Девица, судя по глазам, тоже владеет русским языком.
— Значит, мы имеем дело с молоденькими российскими шпионами, коварно засланными в мирную Австралию?
— Не думаю. Шпионы, наоборот, должны тщательно скрывать свою истинную национальность. Хотя, есть у меня одна мысль…
— Давай, юная фантазёрка, делись своей гениальной догадкой.
— Смеяться не будешь?
— Не буду. Честное слово.
— Ладно, слушай, — вздохнула Аль. — Вполне возможно, что эти туристы не простые, а, так сказать, межзвёздные…. Что ещё за дурацкие ухмылки? Ты же, морда немецко-чилийская, обещал не хихикать.
— Больше не повторится, — зная обидчивый нрав подруги, торопливо пообещал Хосе. — Извини…. Значит, пару минут назад мы беседовали с самыми натуральными инопланетянами? То есть, выпивали с ними за знакомство?
— Что здесь такого? Голливудских фантастических фильмов никогда не смотрел?
— Доводилось, конечно…. А что у тебя с доказательствами этой нестандартной версии? Или, хотя бы, со стройными логическими построениями?
— Имеются построения. Имеются…. Во-первых, куда-то пропала овальная поляна, запруда на ручье, часть поля с сахарной свёклой и некоторые другие детали ландшафта. В том числе, и круглый пруд, преобразовавшийся неделю назад в твёрдую тёмно-коричневую площадку, на которой — по моему частному мнению — очень удобно приземляться НЛО. Может, поляна с площадкой потому и исчезли из вида, что там «плюхнулся» инопланетный звездолёт? Типа — опустился и тут же выставил какие-то хитрые защитные поля?
— Продолжай, я слушаю.
— Во-вторых, по телеку утром говорили о «летающей тарелке», несколько суток назад заснятой университетскими астрономами в небе над Квинслендом. В-третьих, каким образом в этом странном месте, на ночь глядя, могли объявиться иностранные туристы? Говорящие как на правильном английском, так и на идеальном русском языках? Откуда они здесь взялись, а? Зачем? В-четвёртых, почему эти ребята одеты так странно? То есть, по моде прошлого века? Сейчас варёные джинсы никто и не носит. Тем более, такого смешного покроя…. Делаю далеко-идущие выводы. В центре Австралии совершил мягкую посадку межпланетный корабль с инопланетянами. Совершил и тут же предусмотрительно спрятался за неким Щитом непонятной природы. Любопытные туристы разбились на пары и, предварительно переодевшись в земную одежду (устаревшую, то есть, оставшуюся ещё со Времён последнего визита на нашу планету), отправились на обзорно-ознакомительную экскурсию.
— С чего ты решила, что пар было несколько?
— Когда Ариса и Свенн подошли к костру, то попытались заговорить с нами на каком-то неизвестном, очень певучем языке, богатом на гласные звуки. А чуть позже перешли на английский. Почему?
— Не знаю, — чистосердечно признался Хосе. — Может, просто валяли дурака?
— И ничего подобного. Они приняли нас за своих! Мол, колер волос подходящий, фигуры. А потом, поняв, что их не понимают, перешли на один из земных языков. То есть, на английский, наиболее широко распространённый в Австралии. Чуть позже я произнесла несколько русских фраз, и Свенн мне автоматически ответил. Типа — все инопланетяне, посещающие Землю, являются законченными полиглотами, и им совершенно всё равно — на каком конкретном языке говорить…
— Фантазёрка ты у меня, каких поискать. Впрочем, это совершенно-бесполезное занятие. Всё равно не найдёшь.
— Мы можем легко проверить мои смелые предположения, — заверила Алина.
— Как, если не секрет?
— Предложим ребятишкам следующую услугу, мол: — «Ночевать здесь небезопасно. Могут неожиданно появиться голодные и злые собаки динго. Мы собираемся вернуться в Бёрнс. Готовы и вас проводить. То есть, подвести…». Если они согласятся, то, значит, действительно, являются мирными земными туристами.
— А как же быть с этим? — Хосе огорчённо махнул рукой в сторону палатки. — Всё отменяется?
— Внесём в ночную программу некоторые изменения. Свернём лагерь. Котелок с «том-ямом»? Похлебаем по-быстрому, а остатки выплеснем под кустик бузины, мыши и ёжики доедят. Дошагаем, освещая дорогу карманным фонариком, до грузовичка. Добросим туристов до ближайшего городского мотеля. Потом доедем до моего коттеджа. Посидим, отварим сарделек с макаронами, выпьем виски, потом…э-э-э, поцелуемся немного…. А утром я тебя доброшу до Круппендорфа. Не до самых ворот, конечно. Высажу примерно в километре от них. Чтобы лишний раз не нервировать твоих уважаемых родственников, озабоченных «чистотой крови»…. Как тебе такой план?
— В принципе нормальный…. А если странные чудики откажутся ехать в Бёрнс? Мол: — «Хотим полюбоваться на ночные природные ландшафты Австралии»?
— Значит, они — настоящие инопланетяне, без дураков. Хотят вернуться к своей «летающей тарелке». Ждут, когда защитные силовые поля откроют проход к исчезнувшей поляне.
— Хорошо. Допустим, что ты, веснушчатая придумщица, права. На короткое время допустим, понятное дело. Кстати, а лесные птицы по-прежнему трещат и успокаиваться, по всей видимости, не собираются…. Итак, странные гости отказываются проследовать в Бёрнс. Наши дальнейшие действия?
— Тогда мы объявим, мол: — «Передумали возвращаться. Останемся на этом месте до самого рассвета…».
— А дальше?
— Будем сидеть у костра, кушать супчик, пить виски и болтать — о всяких разностях — с межзвёздными туристами. Когда ещё удастся плотно пообщаться с представителями инопланетной цивилизации?
Раздалась тихая мелодичная трель.
— Да, мам, слушаю, — нажала на зелёную кнопку мобильника Аль. — У меня всё хорошо и даже замечательно. Что делаю? Телевизор смотрю. Там опять рассказывают про дурацкие НЛО, якобы замеченные в небе над нашим штатом…. Что говоришь? И я так думаю. Несусветная чушь это и бред свинячий…. Что? Да, всё помню. Номер два и три. Отбой…
* * *
Они отошли от костра метров на двадцать-тридцать в сторону.
— Я уже всё понял, — заверил Свенн.
— Что конкретно?
— Симпатичные ребята, с которыми мы только что познакомились, являются местными жителями.
— Ты, юный лорд Брюс, неисправим, — неодобрительно покачала головой Ари. — Бесконечная наивность, щедро перемешанная с безграничной доверчивостью.
— Что не так на этот раз? Ничего не понимаю.
— Это не земляне, а «системщики».
— Представители одной из спецслужб Системы? — нервно икнув, уточнил Свенн.
— Они самые. Надеюсь, ты не забыл, что Система неустанно, уже на протяжении многих миллионов лет, борется за «чистоту рядов»? Мол, все неблагонадёжные и неправильные индивидуумы подлежат безусловному «изъятию»?
— Не забыл, конечно…. Но мы-то здесь причём?
— Притом. Нарушения строгих инструкций, допущенные при посещении периферийных планет, являются грубейшим проступком. Практически преступлением. Как выявляются эти нарушения? Естественно, с помощью элементарных провокаций. Кто осуществляет упомянутые провокации? Старательные сотрудники спецслужб Системы, понятное дело. Сиречь, «системщики». Посещение таинственного и подозрительного объекта К-145 без действенного присмотра со стороны спецслужб? Нонсенс. Полностью исключено. Всё, надеюсь, ясно?
— Ну, более или менее…
— Зачем ты, олух белобрысый, начал общаться с незнакомцами на мирранском языке? — медовым голосом спросила Ариса. — А как ты, недотёпа, отвечал на вопросы коварной веснушчатой «системщицы»?
— Как я отвечал?
— По дурацки! То есть, неоднозначно…. Что нам категорически запрещено при общении с землянами?
— Много чего, — задумался Свенн. — М-м-м…. Главное, нельзя даже намекать, что мы являемся выходцами с другой планеты.
— Вот! Я ты что сделал?
— Не помню.
— Принялся занудно бубнить про некую стандартную процедуру, пройдя через которую, мы все превратились в полиглотов. Понимаешь? Мы все…. Кто такие эти — «мы все»? Как прикажешь понимать и трактовать эту неосторожную фразу? А если бы я тебя не остановила? Что бы ты ещё наболтал?
— Не знаю, честное слово. Извини…
— Извини? Думаешь, что дело сведётся к строгому выговору и к десяти-пятнадцати штрафным баллам? — окончательно разозлилась Ари. — Совсем ничего не понимаешь?
— Поясни, пожалуйста.
— Твой отец, заслуженный лорд Брюс, занимает в иерархии Системы далеко не последнее место. Он вхож в кабинеты ко многим министрам и другим чиновникам высшего ранга. Время от времени выступает в Парламенте. Регулярно принимает участие в работе различных Правительственных комиссий и комитетов. Следовательно, что?
— Что?
— Следовательно, у него, наверняка, имеются могущественные враги, которые будут просто счастливы, если любимый сыночек упомянутого лорда (на самом деле — низкого плебея, потомка выходцев с провинциального объекта К-10), вляпается в неприятную историю и будет, в конечном итоге, «изъят». Этот факт поставит на политической карьере всех Брюсов большой, жирный и вечный крест. Теперь, надеюсь, проникся?
— Проникся, — загрустил Свенн. — Что же нам теперь делать?
— Попытаемся обмануть хитрых «системщиков», — ободряюще подмигнула Ариса. — Ты, ведь, знакомился в Системной Паутине с информацией, посвящённой Земле? Знаешь, какие страны-государства существуют сейчас на этой не рациональной планете?
— Кое-что знаю…. Стоп. В кустах кто-то возится и шебуршится. И в тех, и в дальних.
— Наверное, здешние мелкие грызуны. Не отвлекайся, пожалуйста. Итак. В недавнем разговоре промелькнули фразы про «американские шутки» и про «русский язык». Что думаешь по этому поводу? Надо же как-то выкручиваться. То есть, старательно отрабатывать-выполнять инструкции, полученные от Линды Спрай. Мол: — «Мы находимся вне зоны Купола. Поэтому — для всех, без единого исключения — являемся землянами. Более того, ничего не слышали ни про планету Мирру, ни про межзвёздную Систему в целом…». Это наш единственный шанс хоть как-то исправить сложившуюся ситуацию.
— Исправим, — повеселел Свен. — Объясню, что мой отец был американцем, а матушка, наоборот, россиянкой. Подробности? Извините, но не в силах говорить на эту тему. Мол: — «Являюсь горьким сиротой и не хочу углубляться в тягостные воспоминания…». Врать не хорошо? Полностью согласен с этим утверждением. Но для пользы общего дела — изредка — можно. Рациональная целесообразность, не более того…
Со стороны костра долетела негромкая мелодичная трель.
— Кто-то вышел с «системщиками» на связь, — насторожилась Ари. — Линда Спрай? Это, как раз, не страшно. А если у них установлен прямой контакт с Системой? Доложатся, представив всё сугубо в чёрных тонах, получат приказ на срочное «изъятие», и всё. Поминай, как звали…. Ага, кажется, разговор завершён. Возвращаемся, не теряя времени, к костру. Ведём себя непринуждённо и раскованно. Стараемся держать нить разговора в своих руках. То есть, сыпем вопросами. А потом уточняем. Снова сыпем. Вновь уточняем…. Встречные вопросы? Тут, милый, тебе и карты в руки. У кого из нас двоих язык без костей? Вот, и отдувайся. Только, будь так добр, обтекаемо так отдувайся, осторожно. Старательно и вдумчиво обходя скользкие темы и острые углы. Как то: космос, звёзды, созвездия, инопланетные цивилизации, межпланетные перелёты и так далее.…Понимаешь, мы не можем при посторонних открывать «дверку» в Куполе. Строжайше запрещено.
— Даже ночью?
— Темноту прорежет тёмно-синий прямоугольник. Нельзя. Надо дождаться момента, когда мы останемся одни. Кем бы — на самом деле — не были бы эти Хосе и Алина. Инструкции. Всё, пошли. И не разговаривай, пожалуйста, больше на русском языке. А ещё опасайся неожиданных каверз и заковыристых провокаций. «Системщики», они горазды на всякие скользкие штуковины…
* * *
Солнце окончательно скрылось за горизонтом. Багровый закат догорел — скорбно и печально — буквально за полминуты. Звёзды и Луна трусливо спрятались в рваных слоистых облаках. Вокруг установилась вязкая и пугающая чернота. А, вот, о полной тишине и речи не было. Из эвкалиптовых зарослей доносились — практически без пауз — тревожные птичьи голоса. В кустах, неравномерно разбросанных по склону холма, кто-то тоненько и взволнованно попискивал.
Любезное предложение о совместной поездке до Бёрнса было встречено любезным отказом.
— Мы с невестой прибыли в эти экзотические края, чтобы полюбоваться на знаменитую Ночь богонгов, — помявшись, сообщил Свенн. — Вдруг, это произойдёт уже сегодня?
— Не произойдёт, — показательно-равнодушным голосом заверила Аль. — В этом году все природные австралийские процессы сдвинулись на пару-тройку недель. Говорят, из-за аномально-влажной весны…. Может, всё-таки, рванём в город? К рассвету холодный туман, наверняка, выползёт из болотистых низин. Промокнем все…
— Так и поезжайте. Мы поможем вам собраться и донести вещи до машины-виманы.
— Тогда мы тоже останемся. Нехорошо бросать приезжих в диком и незнакомом месте.
— Спасибо, конечно. Но можете не беспокоиться. Мы уже взрослые люди. Езжайте, а мы посидим у костра.
— Мы тоже посидим…
— Прекращайте спорить. Помолчите немного, — насторожённо подняв руку вверх, попросила Ариса. — Слышите, шуршит?
Непонятные шуршащие звуки, становясь всё громче и громче, раздавались со всех сторон сразу.
— Может, это мотыльки-богонги, прежде чем вылететь, расправляют крылышки? — предположил Свенн.
— Если бы, — меланхолично усмехнулся Хосе. — Это миллионы и миллионы прожорливых гусениц-совок выползают из-под земли. Сейчас, ребятки, такое начнётся — словами не описать…