— Вот, и вся история, — длинно и непонятно вздохнув, объявила донья Розана. — Естественно, что на сто процентов за её достоверность я не ручаюсь. Но, в общем и целом, было — на самом деле — нечто весьма похожее. По крайней мере, так мне об этом рассказывали бабушки и прабабушки.
— Как это — вся история? — возмутился Мегре. — А что же дальше случилось с Джедди и Маркизой?
— Да ты, тёзка мужа уважаемой сеньоры Сары Монтелеон, оказывается, горяч…
— И почему, собственно, могущественные банкиры Ротшильды начали финансировать-спонсировать проведение — из года в год — вашего тропического карнавала? С каких таких пирожков пригоревших?
— Горяч, горяч…
— А появлялись ли ещё в славном Сан-Анхелино какие-либо другие странные существа? Кроме уже упомянутого Джедди, так похожего на хоббита, я имею в виду?
— Угомонись, мужчина усатый и в меру упитанный, — посоветовала трактирщица. — Ишь, как разволновался, даже правый полуседой ус слегка задёргался. Так и до нервного припадка, тьфу-тьфу-тьфу, конечно, недалеко. Угомонись, право слово и доброго здоровья для…. Ещё ударим по сливовому винцу? Наливай, паренёк русский, себе и мне. Щекастику не надо, он ещё и прошлую порцию не оприходовал до конца. Идейный трезвенник, надо думать…. Ну, за наше славное карибское побережье, полное самых загадочных, вычурных и непредсказуемых тайн. Вздрогнули…. Теперь по прозвучавшим выше вопросам. Начну, пожалуй, отвечать на них в обратном порядке. Из вредности природной, доставшейся по наследству от предков достославных…. Да, действительно, ходили (и до сих пор ходят-ползают), многочисленные слухи и легенды, что, мол, в стародавние времена в этой местности регулярно появлялись и проживали разные… э-э-э, разные необычные персонажи. Например, зеленоглазые молоденькие ведьмы, мохнатые оборотни, хвостатые пышноволосые русалки, всякие чудища с огромными клыками, летающие огнедышащие драконы, разумные обезьяны, ну, и так далее…. Что надо понимать под термином — «стародавние времена»? Во-первых, это «доколумбовая» эпоха (по рассказам местных индейцев). Во-вторых, семнадцатый и восемнадцатый века, когда здесь уже проживали наши прямые пращуры…. Как бы там не было, но Джедди оказался последним из — «странных». После него — как отрезало. По крайней мере, так принято — в полуофициальном порядке — считать…. Теперь по европейским банкирам. La Expidicion, про которую я вам только что рассказала, и организовали, как раз, могущественные господа Ротшильды. Для чего и почему им понадобились дикие камышовые коты и кошки? Честное слово, не знаю. А догадки, как известно, к делу не пришьёшь…. Почему банкиры поддержали (в финансовом плане), идею ежегодного проведения — «Карнавала Святого Джедди, Покровителя диких камышовых котов и кошек»? Трудно сказать однозначно. Думаю, что авторитетный профессор Бруно, вернувшись в Европу, рассказал своим хозяевам эту милую и трогательную историю — про отважного мальчишку и благородную камышовую кошку…. Рассказал, а что дальше? А Бог его знает. Говорят, что иногда даже очень чёрствые люди (а что может быть черствей сердца матёрого банкира?), склонны к странным, добрым и сентиментальным поступкам. Например, в качестве дани воспоминаниям о несбывшихся мечтах своей светлой, глупой и наивной юности. Или же замаливая — путём организации весёлого и безбашенного карнавала — некие смертные грехи. Кто, собственно, знает…. Вопрос о судьбе мальчишки с жёлто-лимонными ушами и его верной камышовой кошки. La Expidicion, не соло нахлебавшись, отправилась восвояси, в далёкую и туманную Европу. А на следующий год, во второй половине июня месяце, в бухте Сан-Анхелино бросила якоря целая флотилия, состоявшая из двух десятков серьёзных океанских кораблей — как многомачтовых парусников, так и на паровой тяге. Вышеупомянутые корабли успешно пришвартовались, и из них начали слаженно выгружать всякую и разную всячину: разнообразные продовольственные припасы, ящики и бочки с заморскими винами, дорогущую мебель, тюки с яркими карнавальными костюмами, ящики с китайскими фейерверками, хлопушками и бенгальскими свечами, холщовые мешки с разноцветными серпантинами и конфетти, многочисленный кордебалет, с десяток сладкоголосых опереточных певичек, парочку опытных конферансье и три инструментальных духовых оркестра. А потом грянул наш первый тропический «Карнавал Святого Джедди». Грянул и, как полагается, отгремел-отшумел за неделю. А после этого все члены семейства Монтелеонов, включая Джедди и Маркизу, поднялись на борт величественного трёхмачтового парусника и отбыли — навсегда — в неизвестном направлении. Бытует устойчивая версия, что в Европу, мол, по личному приглашению гостеприимных и хлебосольных баронов Ротшильдов…. Чтобы ещё вам рассказать, мужчины симпатичные и любопытные? Карнавал в Сан-Анхелино всегда стартует девятнадцатого июня, независимо от дня недели, приходящегося на конкретный год. А завершается всегда двадцать пятого. Теперь всё. Добавить больше нечего…. Что, уже собрались уходить? Мол, время дорого, и надо готовиться к предстоящему праздничному мероприятию? А вы, часом, ничего не забыли? Да, именно американские зелёные доллары, полагающиеся за подробный и красочный рассказ, я и имею в виду. Пятидесяти будет вполне достаточно. Спасибочки, джентльмены. Адиос, родные…. Эй, усатик. Будет скучно — заходи, не прогоню…
Они вышли на улицу.
— Почти четыре часа пополудни, — взглянув на башню городской ратуши, констатировал Максим. — А с погодой нам, напарник, откровенно повезло: тропическое солнышко благоразумно спряталось в плотных кучевых облаках, поэтому и жара отступила. Да, и вообще, дело уверенно двигается к вечеру…. А тебя, старина, можно поздравить?
— С чем это? — насторожился Мегре.
— Ну, как же, такой оглушительный успех у здешнего женского пола. Донья Розана практически растаяла — то ли от твоей мужественной внешности, то ли от могучего интеллекта…. Этим обстоятельством надо непременно воспользоваться.
— Что, белобрысый, ты имеешь в виду?
— Только новые возможности для нашей успешной оперативной деятельности. Загляни к уважаемой трактирщице в ночное время. Мол, когда «станет скучно». Приласкай фигуристую негритяночку, глядишь, и эксклюзивной информацией обзаведёмся…
— Это — что же? Ты мне… э-э-э, предлагаешь…. Предлагаешь вступить с доньей Розаной в…, в интимные отношения?
— Не предлагаю, а настоятельно рекомендую, — усмехнулся Макс. — Причём, на правах официального руководителя нашей рабочей группы и сугубо ради пользы для общего дела…. А какие, кстати, проблемы? Возраст у вас с потомственной трактирщицей, судя по внешним признакам, схожий. Фигурантка — женщина в теле. И с однозначно-неугасимым темпераментом…. Или же имеют место быть махровые расистские предрассудки? А? Мол, тёмно-тёмно-кофейный (с лёгким сизоватым отливом), цвет кожи достопочтимой доньи тебя слегка смущает? Признавайся, чистоплюй испанский.
— Как ты мог такое подумать? — возмутился сеньор Кастильо. — Какой из меня — расист?
— Как это — какой? Очень даже характерный и типичный: толстый, усатый, самодовольный, в белом полотняном костюме. Классический расистский образ-типаж, короче говоря. Только белого пробкового шлема на голове не хватает…. Кстати, только что, уважаемый комиссар, я понял про тебя одну очень важную вещь.
— Какую?
— А то, что ты никогда в армии не служил.
— С чего это, Путник, тебя посетило такое конгениальное озарение?
— С того самого, что ты не дружишь с высоким армейским юмором, — ехидно усмехнулся Максим. — Причём, совсем, откровенно, навсегда и бесповоротно. Хронический и однозначный случай, образно выражаясь. Диалектика голимая…
— Тоже мне, догадливого строит из себя, — Мегре, презрительно подёргав кустистыми полуседыми бровями, достал из кармана пиджака фарфоровую курительную трубку, нервно понюхал её, но раскуривать не стал. — Залез, понимаешь, в Интернет, узнал там всю мою подноготную, а теперь беззастенчиво и красноречиво выёживается, молокосос белобрысый, якобы демонстрируя свои недюжинные аналитические способности. Тьфу, да и только. Задавака законченный.
— Ладно-ладно, только ты не обижайся, старина. Пошутили, и будет. Не вопрос…. И чем же, всё-таки, тебе не приглянулась наша импозантная и разговорчивая донья Розана?
— Подозрительная она очень. То бишь, не похожа — по оборотам речи и бытовым ухваткам — на среднестатистическую трактирщицу с карибского побережья. Совсем, Путник, не похожа.
— Так как наделена избыточным — для дремучей карибской трактирщицы — интеллектом?
— Это точно. С неким, извини, перебором.
— Зато внешне — очень даже похожа, — вздохнул Макс. — Причём, на саму себя…. Я ведь, действительно, иногда заглядываю в Интернет. Там размещена достаточно подробная информация о кабачке «La Golondrina blanka», который входит в расширенный перечень местных тропических достопримечательностей. И фотографий на профильном сайте хватает. Самых-самых разных. В том числе, и доньи Розаны — во всех возможных ракурсах. Она это, штатским гадом буду…
— Далеко не факт, — в очередной раз понюхал свою курительную трубку Мегре. — В наше продвинутое время изготовление различных масок (как, впрочем, и искусство наложения грима в целом), шагнуло на качественно-новый уровень. Такое научились мастерить — просто закачаешься…. Вот, к примеру. Взгляни-ка, мой молодой друг, направо…. Что, то бишь, кого — видишь?
— Анжелину Джоли (в обалденной нежно-голубой мини-юбке), идущую под ручку с Бредом Питом. Ну, и ничего себе…. Только нынче Анжи какая-то низенькая и тощая. А её спутник, наоборот, избыточно тучен и сутул…. Ряженые?
— Фи, как грубо. Просто люди заранее примеряют свои карнавальные костюмы-маски-образы, и не более того.
— Интересное дело, — задумался Максим. — Получается, что теперь известным людям (например, звёздам киноэкрана и знаменитым эстрадным певцам), можно посещать всякие маскарады и карнавалы под собственной личиной? Мол, всё равно участники и зрители подумают, что это — просто-напросто — такой карнавально-маскарадный образ? Удобно устроились, заразы богатенькие, ничего не скажешь…
Наши герои непринуждённо прогуливались по улице Гроба Господня, центральной магистрали Сан-Анхелино. Хотя, если быть точным, непринуждённость эта была весьма двоякой и условной.
— Посматриваем по сторонам, посматриваем, — небрежно опираясь на элегантную светло-бежевую тросточку, надоедливо шипел сквозь густые усы Мегре. — У нас же фигурантка, если ты подзабыл, пропала. Вдруг, да попадётся случайно на глаза. Всякое бывает…. Хотя, высмотреть и узнать её будет крайне сложно. Тропический карнавал, как-никак, приближается…
«Действительно, приближается», — мысленно согласился с комиссаром Максим. — «Я это приближение спинным нервом чувствую-ощущаю. Словно бы некая незримая аура опускается — с Небес — на Сан-Анхелино. Всё опускается и опускается — медленно, плавно и неотвратимо…. Да и внешние «облики» прохожих это однозначно подтверждают. Кто только сейчас не вышагивает по широченным тротуарам улицы Гроба Господня: и древние римляне в белоснежных коротких туниках, и скандинавские викинги в походных бронзовых доспехах, и безумно-сексуальные танцовщицы парижского варьете. И это уже не говоря о многочисленных «котах в сапогах» и «кошечках на шпильках». Да и «звёздные» лица мелькают — и тут, и там. Вон грузный Жерар Депардье торопится куда-то. А нам навстречу важно шествуют, крепко сцепившись ладошками, две Софи Лорен. Карнавал приближается, короче говоря…. Кстати, по поводу местных тротуаров. Их, наверняка, и сделали такими широкими сугубо для нужд карнавальных. За счёт щедрых господ Ротшильдов, понятное дело…. Ага, по противоположной стороне улицы бодро передвигается-перемещается отряд королевских мушкетёров. Причём, очень уж целенаправленно эти мушкетёры шагают, регулярно и обучено крутя головами по сторонам. Словно бы дозором, мать его, следуют…. Может, это те приметные ребятки, так похожие на частных охранников, которых мы видели сегодняшним утром в городском аэропорту? Только уже, понятное дело, переоделись? Кого, интересно, они высматривают?».
— Надо полагать, что без глобальных и на совесть запутанных Игр здесь не обошлось, — предположил прозорливый Мегре. — Как известно, Ротшильды всегда жёстко конкурировали с Рокфеллерами. Причём, не на жизнь, а насмерть. «Карнавал Святого Джедди» является любимой игрушкой (игрушкой ли?), потомков мудрого Майера Амшеля Бауэра. Вот, Ротшильды и опасаются, надо полагать, различных каверз со стороны своих извечных соперников по бизнесу…. Помнишь того внешне-безобидного седовласого старичка, которого люди в штатском задержали в аэропорту? Его, скорее всего, заподозрили в связях с коварными и подлыми Рокфеллерами. Поэтому и поволокли на проверку…
Максим и Мегре остановились возле старинного памятника: высокий бронзовый мужчина в высоких сапогах-ботфортах и широкополой шляпе на голове, весь покрытый налётом благородной ярко-зелёной патины, крепко сжимал ладонью правой руки эфес дворянской шпаги в ножнах и, многозначительно щурясь, всматривался вдаль.
— «Себастьян дель Коно», — прочёл надпись на табличке Макс. — Кто это такой, интересно?
— Стыдно, молодой человек, быть таким тёмным и необразованным, — тут же надулся гордым мыльным пузырём сеньор Кастильо. — Себастьян дель Коно — истинный Герой (подчёркиваю, Герой с «большой» буквы), незаслуженно забытый и обиженный матушкой-Историей. Принято считать, что первое кругосветное путешествие совершила экспедиция под руководством знаменитого и легендарного Фернандо Магеллана. Только всё было совсем не так. Сам Магеллан даже и половину пути не преодолел, то бишь, погиб на далёких Филиппинах в жаркой стычке с тамошними злобными аборигенами. После этого именно дель Коно возглавил экспедицию. А ведь всем известно, что вторая половина пути — гораздо трудней первой. Гораздо и многократно. Но, тем не менее, историки — по неизвестным мне причинам — напрочь забыли о дель Коно, и все официальные лавры (вместе со славой), достались Магеллану. Несправедливо это. Очень несправедливо и печально…
— Хм, знакомая история. В том смысле, что такие вопиющие несправедливости встречаются и в наше время. Причём, и сплошь, и рядом. Победу одерживают одни (или там подвиги совершают), а награды за это (или там приличные деньги), получают совсем другие…. Только какое отношение заштатный карибский городишко Сан-Анхелино — имеет к средневековому португальцу Себастьяну дель Коно?
— Народы, рождённые под яркими и беспокойными Южными Созвездиями, всегда тяготеют к справедливости, — пояснил — с лёгким «северным» акцентом — бархатистый женский голос. — Это у них в крови. Или же в генах…. Несправедливо обидели иностранного заслуженного Героя? Что с того? Справедливость, она не имеет национальности. Поэтому, уважаемый сеньор дель Коно, получите солидный бронзовый памятник, раз заслужили. Всё по-честному…
Максим обернулся и слегка оторопел.
Вернее, заволновался: — «Под старой разлапистой пальмой с пыльными листьями расположилась стандартная тёмно-синяя скамейка, каких в Сан-Анхелино — великое множество. Больше, пожалуй, только уличных фонарей, призванных, очевидно, полноценно освещать здешние карнавальные ночи. А рядом со скамьёй стоят, взявшись за руки, люди из моего недавнего цветного и рельефного сна. Во-первых, невысокая девушка с гладкими каштановыми волосами в классическом карнавальном костюме «домино». Невысокая, то есть, среднего роста, но очень стройная и грациозная…. Сердечко защемило? Вот, уж, и нет. Бьётся спокойно, в самом обычном ритме. Ладно, учтём…. Во-вторых, высокий и очень прямой мужчина в костюме арлекина Пьеро. Правда, без горбатой ведьмы. Впрочем, она может подойти и чуть позже…».
— Почему, молодой человек, вы так странно смотрите на нас? — спросила девушка.
— Странно — это как?
— Как будто увидели старых знакомых, с которыми не виделись много-много лет…. Разве мы с вами встречались раньше?
— Встречались, — подтвердил Макс. — В моём недавнем цветном и рельефном сне.
— Это очень хорошо, когда человеку снятся такие сны, — одобрил Пьеро, а после этого, внимательно оглядев Мегре с головы до ног, похвалил: — Отличный выбор, поздравляю.
— Простите? — тут же засмущался комиссар. — Что, сеньор, вы имеете в виду?
— Ну, как же. Мануэль Кастильо — личность, безусловно, приметная. Часто мелькает и на телевизионном экране, и на профильных сайтах Интернета. Но не думаю, что ещё кому-нибудь пришла идея — «слепить» с его личности карнавальный образ. Замечательно придумано, одобряю. У вас есть все шансы — выиграть приз «за самый оригинальный карнавальный костюм»…. Извините, но исходя из каких соображений вами был сделан такой нестандартный и оригинальный выбор?
— Э-э-э…. Уже, честно говоря, и не помню. Наверное, по наитию, не иначе…. А что заставило вас, уважаемый сеньор, загримироваться под арлекина Пьеро?
— Это и не совсем — «Пьеро», — грустно улыбнулся мужчина, напоминавший своей осанкой пламя одинокой свечи. — Имеется в виду «облик» одного известного певца — прошлых лет — из России, — он пристально посмотрел Максиму в глаза и произнёс по-русски: — Мой жанр не всем понятен. Вернее, он понятен лишь тем, кто многое перенёс, пережил немало утрат и душевных трагедий, кто, наконец-таки, пережил ужасы скитаний, мучений в тесных улицах города, кто узнал притоны с умершими духовно людьми, кто был подвержен наркозам и кто не знал спокойной, застылой уютной жизни…
— Извините, но нам пора, — известила — бесконечно-бархатистым голосом — его молоденькая спутница. — До новых встреч, неизвестные и занятные господа.
Странная парочка, свернув в один из многочисленных кривых переулков, отходящих от улицы Гроба Господня, исчезла.
— «Занятные господа», понимаешь, — негромко пробормотал сеньор Кастильо. — Ходят тут всякие, а ещё и обзываются…. Кстати, этот арлекин что-то сказал тебе, Путник, на русском языке?
— Ага. Сказал. На русском.
— А что, извини, конкретно?
— Просто процитировал одну из широко-известных фраз Александра Вертинского, — пояснил Макс. — Жил в нашей многострадальной России — много-много лет тому назад — такой поэт, композитор и певец.
— Я в курсе, не сомневайся. Читал как-то про его непростую и беспокойную жизнь. Да и с некоторыми стихотворениями Вертинского — в переводе на английский язык — знаком.
— Да ты, комиссар, начитан — без всякой меры….
— Стараюсь, — скромно улыбнулся Мегре.
— И как тебе? Стихотворения Вертинского? Да и сама его жизнь?
— Навевает уважение. Щемящая тоска. Только — при этом — и светлая…. Кстати. Эта миленькая девушка в костюме «домино»…. Может, это она и есть — искомая сеньорита Мария? Рост подходящий, как и некоторые особенности фигуры. Каштановые волосы? Ерунда, просто обзавелась париком…. А? Как считаешь?
— Мария? — засомневался Максим. — Не может быть. Полностью исключено. Лицо, конечно, можно спрятать под карнавальной маской. А голос? Как быть с ним? У девицы в «домино» голос бархатистый, слегка томный и завораживающий. А у сеньориты Мари — более резкий и угловатый, что, впрочем, его нисколько не портит…. Извини, старина, но данная версия не выдерживает никакой критики. И, более того, попахивает откровенным бредом.
— Отстал ты от жизни, Путник, — язвительно, с чувством собственного превосходства, усмехнулся сеньор Кастильо. — Совсем, бродяга, отстал…. Неужели, не знаком с последними техническими разработками компании «Легальный шпионаж», принадлежащей сеньору Раулю Бурручаге, нашему с тобой общему знакомому и работодателю? Ай-яй-яй, какая недоработка. То бишь, выражаясь напрямик, верх непрофессионализма.
— Так и проясни ситуацию. Если, конечно, не трудно.
— Не трудно…. Лет пять-шесть тому назад были изобретены так называемые «изменители голосов». Техническими и технологическими подробностями утомлять, пожалуй, не буду. По внешнему виду — это такие тоненькие пластинки, снабжённые специальными электронными чипами и закрепляемые — с помощью специального клея — на нёбе конкретного человека. После такого «закрепления» голос клиента изменяется до полной неузнаваемости…. Впрочем, широкого распространения «изменители» не получили, так как каждое такое приспособление — строго индивидуально. Подобрать нужный голос — с учётом всех особенностей строения горла и ротовой полости конкретного пользователя «изменителя» — процесс долгий, кропотливый, трудоёмкий и, естественно, дорогостоящий. Но обеспеченные клиенты, безусловно, могут себе это позволить. И сеньорита Мари, пользуясь высоким статусом дочери хозяина компании, могла, наверняка, разжиться нужным «изменителем»…. Не доставляет ли пластина «изменителя», закреплённая на нёбе, неприятных ощущений пользователю? То бишь, надоедливого дискомфорта? Не знаю, на себе не проверял…. Что это ты, напарник, заскучал? Стало стыдно, что не отсматриваешь — на регулярной основе — все профильные новинки, могущие пригодиться в охранных и сыскных делах?
— Стыдно, — признался Макс. — Опростоволосился, бывает, исправлюсь…. Но куда же это катится наш непредсказуемый и бестолковый Мир? Сплошные навороченные сложности вокруг. Уже ни в чём нельзя быть уверенным. Где — оригинал, а где — искусная подделка? Где — сон, а где — явь? И для чего, собственно, всё это придумано?
— Да ты, дружок белобрысый, философ, — по-доброму усмехнулся Мегре. — Впрочем, это даже и неплохо…. Ну, будем наводить справки — относительно «домино и Пьеро»?
— Будем…. Только, вот, у кого?
— Естественно, у местных мальчишек. Видишь ли, все жители Латинской Америки обожают — до острых желудочных колик — хрустящие денежные купюры. А здешние мальчишки — вдвойне. Ну, нельзя им по-другому. Хочется перед симпатичными девчонками покрасоваться. А как это можно сделать без денег? Да, пожалуй, что никак…
Не далеко от памятника славному кабальеро Себастьяну дель Коно располагался киоск под светло-зелёной пластиковой крышей, торгующий сосисками в тесте и различными прохладительными напитками, за низеньким прилавком которого скучал черноволосый подросток лет двенадцати-тринадцати, облачённый в светлую футболку с портретом Че Гевары на груди. Че загадочно улыбался и крепко сжимал в загорелых ладонях автомат Калашникова. Покупателей возле торговой точки не наблюдалось.
Они подошли к киоску.
— Ола, мучачо, — дружелюбно поздоровался Максим. — Как продвигается торговля?
— Нормально, гринго, — хмуро глядя в сторону, неохотно отозвался мальчишка. — Не жалуюсь. Но бывало и лучше.
— Ошибся ты, приятель, про «гринго». Я родом из той страны, где делают такие автоматы, — Макс уважительно ткнул пальцем в изображение Че Гевары.
— Из России?
— Это точно.
— Чем докажешь?
Максим негромко спел пару куплетов из «Катюши», а потом, поразмыслив, припев из «Калинки-малинки».
— Верю, — широко улыбнулся юный продавец. — Россия — это здорово. У нас к русским хорошо относятся. Так повелось с давних пор…. А я — «Пепе Гонсалес». Прозвище — «Красноречивый». Дано за умение говорить длинными и вычурными предложениями. Ну, и за знание «умных» слов…. Что будете покупать, приезжие сеньоры?
— Выдай-ка нам по две сосиски в тесте. Перекусим слегка…. А что предложишь попить? Пиво есть?
— Обижаешь, русский. Есть, конечно же. Мексиканское, хорошее.
— А я бы Кока-колы выпил, — подключился к разговору Мегре.
— Ничего американского не держим. Из принципа. Могу предложить сок: апельсиновый, манговый, грушевый, виноградный. На выбор.
— Ладно, и мне давай пива. Ну, их, докторов занудных, куда подальше…
Когда перекус был успешно завершён, а пустые алюминиевые банки из-под мексиканского светлого пива (достаточно противного и слегка подкисшего), отправлены в бетонную урну, стоявшую рядом с киоском, Макс уточнил:
— Про твою не любовь, Пепе, ко всему американскому я уже понял. Но, надеюсь, что это благородное и праведное чувство не распространяется на американские доллары?
— Ни в коей мере, — понимающе усмехнулся парнишка. — Так как бакс, если зрить в корень вопроса, он совсем и не американский. Международное, так сказать, достояние…. А что, русский сеньор, предлагаете немного подзаработать?
— Предлагаю.
— А сколько?
— За неделю плодотворного сотрудничества и до пятисот долларов может дойти.
— Шутите?
— И до тысячи. Если, конечно, достигнем — общими усилиями — нужного конечного результата. Да и твои друзья-приятели смогут поучаствовать в освоении бюджета. Клянусь светлым именем Че. Чтоб мне всю оставшуюся жизнь пить только безалкогольное пиво.
— Что я должен делать? — тёмно-карие глаза Пепе вспыхнули нешуточным охотничьим азартом.
— Естественно, старательно помогать нам…. Привожу конкретный пример, — Максим достал из кожаного портмоне две купюры по десять долларов каждая. — Видел — сеньора и сеньориту, с которыми мы разговаривали несколько минут назад?
— Ага, лицезрел.
— Расскажи про них всё, что знаешь, и эти деньги — твои.
— А если я узнал только одну персону из той парочки? Сколько вы заплатите мне тогда?
— Я — человек широкой и открытой Души. Обе купюры, штатским гадом буду, отдам.
— Щедрый подход, замётано, — обрадовался мальчишка. — Рассказываю…. Тот, который вырядился под итальянского арлекина, это сеньор Луис Романо, здешний житель. Он каждый год, сколько я себя помню, одевается — на «Карнавал Святого Джедди» — в этот смешной иностранный костюм…. Что я могу рассказать о доне Луисе? Совсем немного, так как он ведёт достаточно уединённый образ жизни. Как, впрочем, и все остальные представители и представительницы этого почтенного семейства…. Первый Романо (знаменитый дон Аугусто), поселился в нашем Сан-Анхелино лет восемьдесят пять-семь тому назад. Может, и все девяносто. Извините, но точно не знаю…. Говорят, что дон Аугусто родился в далекой и заснеженной России, в семье богатой и знатной, и звался он тогда как-то иначе: что-то похожее на — «Андре Романофф». Несмотря на знатность и богатство, этот кабальеро всерьёз увлёкся революционными идеями, что и под нашими тропическими Созвездиями — совсем даже и не редкость. Но тут — по утверждению моей двоюродной бабушки — случилось нечто странное. Революция в России победила, но вместо обещанного царства Добра и Справедливости начался какой-то кровавый водевиль, состоявший из массовых репрессий-расстрелов, конца и края которому не было видно. Разочарованный дон Аугусто уехал — куда глаза глядят. Объехал полмира. В Уругвае опять помогал свергнуть какого-то кровавого диктатора. Как водится, тирана свергли. Но как-то очень быстро Самый Главный Революционер, в свою очередь, превратился в жадного и безжалостного монстра, объявившего — первым делом — кровавую охоту на своих ближайших сподвижников и верных соратников. Сеньор Романо бежал, оказался в Чили, где воевал на стороне местных индейцев-повстанцев, был серьезно ранен и даже лишился левой руки. После чего решил всерьез покончить — разом — со всеми революционными идеалами и направил свою недюжинную энергию в насквозь-мирное русло. То бишь, поселился в нашем периферийном и сонном Сан-Анхелино. Здесь он увлёкся историей наших благословенных мест и всерьез занялся наукой археологией. Более того, начал проводить широкомасштабные раскопки на всяких древних развалинах и очень быстро прослыл крутым специалистом-историком-археологом. А также, между делом, и нешуточно разбогател…. Сеньор Луис Романо — родной внук покойного дона Аугусто. Живёт, как я уже говорил, достаточно уединённо. Человек он, безусловно, уважаемый и обеспеченный, хотя и со странностями. Впрочем, под нашими Южными Созвездиями странность не является пороком. Скорее, уж, наоборот…. С чего дон Луис получает доходы? Говорят, что дед оставил ему неплохое наследство, а также большую коллекцию различных карибских редкостей и раритетов, которая считается одной из лучших в Мире…. Адрес его проживания? Вилла — «Чёрная кошка», расположенная на северо-восточной окраине Сан-Анхелино. Названа так по приметному флюгеру, прикреплённому к шпилю главной башни дома. Вот, пожалуй, и всё…. Про барышню в маске «домино». Дон Луис до сих пор холост, но считается — при этом — записным и неисправимым сердцеедом. То есть, появляется в городе сугубо в сопровождении смазливых молоденьких девиц. Каждый раз — с другой. Кто из них сегодня был с ним? Извините, сеньоры, не узнал. Она же была в маске. А стройная и грациозная фигура — не редкость в наших благословенных краях…. Как вам мой коротенький рассказ? Довольны? Тогда — давайте обещанную денежку. Премного благодарен…. Какие ещё будут вопросы? Поручения?
— Запомни, Пепе, это лицо, — Мегре достал из внутреннего кармана пиджака цветную фотографию, на которой была запечатлена сеньорита Мария Бурручага. — Если увидишь где-нибудь эту девушку (или же похожую на неё), то тут же сообщи нам. Награда, не сомневайся, будет достойной и щедрой. Запиши номера наших мобильных телефонов…
— Ничего не получится, сеньор.
— Почему?
— Во время проведения «Карнавала Святого Джедди» телефонная связь (и мобильная, и обычная), работает в Сан-Анхелино из рук вон плохо и с постоянными сбоями. Вернее, никак. Проверено.
— Тогда обращайся в отель «Виктория». Спросишь у портье сеньора Кастильо или же мистера Соколофф. Если же нас не будет на месте, то оставишь письменное сообщение. Или попробуешь встретиться с нами непосредственно на карнавале. Вернее, со мной, так как я обойдусь без маски и смены «облика»…. Договорились?
— Лады, сделаю, — пообещал юный торговец сосисками. — Что-нибудь ещё?
— Если заметишь (или же узнаешь об этом), что-либо странное и необычное, то тут же ставь нас в известность, — дополнил Макс. — И своих друзей-приятелей обязательно подключи к этому процессу.
— Что это — странное и необычное?
— Да всё, что угодно. Например, в городе появился тот, кого уже и не чаяли увидеть в живых. Или же частные охранники, обеспечивающие порядок на карнавале, усиленно разыскивают некую конкретную персону…. Понял, о чём я толкую?
— Вроде бы…
Со стороны морского побережья солидно громыхнуло.
Ещё через мгновенье в небе вспыхнули, величественно рассыпаясь на составные части, два красочных фейерверка.
— Карнавал приближается, — охотно пояснил Пепе. — Скоро тут такое начнётся — только держись…
Наши герои, сердечно попрощавшись с Пепе, направились к побережью. То бишь, к отелю «Виктория».
«Ещё одна странность прорезалась», — размеренно шагая по мостовой узенького переулка, рассуждал Максим. — «На улице Гроба Господня расположено десятка два самых различных памятников. Но мимо всех них мы проследовали мимо. И только рядом с бронзовым изваянием Себастьяну дель Коно (в месте достаточно-малолюдном), остановились. Случайность? Вполне возможно…. И именно там — в это же время — оказался сеньор Луис Романо (не последняя, отнюдь, личность в Сан-Анхелино и, кстати, русский по происхождению), в сопровождении своей загадочной спутницы, неожиданно вступившей с нами в разговор. Вторая случайность? Ну-ну, так — просто-напросто — не бывает. Похоже, что кто-то решил свести меня и дона Луиса…. Кто? С этим, как раз, всё более-менее понятно. Вариантов не так уж и много. Чай, не второй бином легендарного старика Ньютона. Из знаменитой и нетленной серии — раз, два и обчёлся…. Но зачем? Вот, в чём вопрос…».