Воскресенье, 22:10, Краун-Хайтс, Бруклин

Тиша показывала дорогу. Она шла быстро и уверенно. Да, в последний раз ей довелось ходить по этим улицам десять лет назад, но у нее была отличная память, И в конце концов, она вернулась к себе домой.

Уиллу приходилось почти бежать, чтобы успевать за ней.

— Они нашли тело пару часов назад. В моей квартире.

— Господи, а до этого?

— А до этого его никто и не искал.

— Что они думают о времени его смерти?

— Его убили сутки назад, Уилл. — Тиша на миг повернула к нему суровое лицо и веско добавила: — В моей квартире.

Уилл живо припомнил их встречу с дворником Кахой. Если его убили сутки назад, это могло означать только одно: он погиб вскоре после того, как помог им с Тишей бежать. Как ни крути, а именно за это он и поплатился жизнью, тут не может быть никаких сомнений. Точно так же ясно и кто его убил.

Человек в бейсболке.

Сначала Юзеф Ицхак, теперь Каха Каладзе. Два человека, согласившихся помочь Уиллу, мертвы. Кто следующий? Может, рабби Мандельбаум? Или Том?

У Уилла вновь появилось чувство, что он падает в черную бездну. Ничего не видно, только ветер свистит в ушах. Становится все холоднее. И страшнее. Да, теперь он понимал, что происходит, но, черт возьми, какое все это могло иметь отношение к нему и Бет? Что ему делать дальше с этим жутким пророчеством, апокалиптической ахинеей, которая, несмотря на всю свою бредовость, уже начинает собирать первый черный урожай прямо на его глазах?..

А он все падал и падал, ниже и ниже.

В тот момент, когда ему показалось, что он уже достиг дна, узнав о гибели Юзефа Ицхака и Самака, падение продолжилось… До следующей промежуточной точки, каковой стал труп дворника Кахи… Чья смерть станет следующей?

Из этих раздумий его вывел ровный и бесстрастный голос Тиши.

— Звонила Джейни. Она сказала, что полицейские стучались в каждую квартиру, разыскивая меня. Джейни оказалась дома и — вот умница — мгновенно сориентировалась. Она сказала, что действительно хорошо знает меня, но не видела уже дня три. И еще сообщила им, что не помнит номер моего мобильного. А как только они ушли, тут же позвонила и предупредила меня.

— Ты уверена, что полиция именно тебя считает главной подозреваемой?

— Господи, Уилл, а кого еще?! Джейни сказала, что это было написано у них на лбу. В конце концов, труп был обнаружен на пороге моей квартиры. Все говорит за то, что он вошел ко мне живым, а обратно уже не вернулся.

У Тиши на щеках выступил лихорадочный румянец.

— Что?

— Ничего… просто Джейни говорила, что они высказывали относительно меня всякие… странные гипотезы…

— Яснее можешь?

— Ну… они расспрашивали ее, не было ли у меня чего с Каладзе. Спали ли мы с ним, если по-простому. Не домогался ли он меня.

Уиллу все стало ясно. В лучшем случае полицейские решили, что Каладзе приставал к Тише и та, защищаясь, убила его. А убив, ужаснулась содеянному и скрылась с места преступления.

— Не думаю, что им потребуется много времени, чтобы найти тебя по мобильному, — проговорил он задумчиво.

— Ты уверен?

— Абсолютно.

— Ну, я, честно говоря, так и подумала. Поэтому выключила телефон. — Она продемонстрировала ему потухший экранчик.

Это был весьма разумный поступок. Уилл хоть и был новичком в криминальных журналистских расследованиях, но знал, что полиция способна отследить все передвижения по городу преступника, если у того включен мобильный телефон, а полиции известен его номер.

— Когда ты его последний раз включала?

— А ты не помнишь? У Мандельбаума, когда говорила с Джейни!

— Черт… Считай, что через пару часов они уже будут здесь. Интересно, старик тебя выдаст?

Тиша вновь бросила взгляд на Уилла:

— Не знаю. Откуда мне знать?

Наконец они приблизились к дому рабби Фрейлиха. Это был обычный дом, ничем не выделявшийся на фоне остальных: с облупившейся краской на входной двери, с чуть покосившимся крыльцом. Но Уилл обратил внимание в первую очередь не на это, а на надпись над входной дверью: «Мессия грядет».

Если бы они с Тишей были сейчас в студенческом общежитии, он бы нисколько не удивился, но они стояли перед домом взрослого человека, одного из предводителей нью-йоркских хасидов. Нет, ребяческой шалостью тут и не пахло. Здесь пахло чем-то другим…

Фанатизмом.

Тиша решительно постучалась, и почти сразу они уловили за дверью какое-то движение.

— Вер ис? Ви хайсту?

Идиш, догадался Уилл.

— Это Това Шайя Либерман, рабби. Саконо.

— Что? Что ты сказала?

— Я пришла сказать, что над всеми нами нависла опасность.

Дверь тут же открылась, и на пороге показался тот, с кем Уилл уже имел несчастье общаться, но лица которого до сих пор не видел. Фрейлих оказался крепким мужчиной среднего роста, с суровым властным лицом. У него была рыжая, аккуратно подстриженная бородка и дорогие, в тонкой оправе очки. Он чем-то походил на управляющего небольшой компанией. Увидев Уилла, он тотчас узнал его и поначалу опешил. Однако тут же взял себя в руки и глухо произнес:

— Входите.

Они вновь оказались на кухне, где было много книг. Впрочем, комната была гораздо просторнее, чем у Мандельбаума, и выглядела уютнее. Уиллу сразу бросились в глаза несколько номеров «Нью-Йорк таймс», «Атлантик мансли» и «Нью рипаблик». Были здесь и подшивки газет на иврите.

— Рабби, полагаю, вы уже знакомы с Уиллом Монро.

— Да, мы встречались.

— Представляю себе, как вы удивились, увидев меня посреди ночи на пороге вашего дома… После стольких лет… Клянусь, еще неделю назад я и не собиралась возвращаться сюда. И ни за что не стала бы вас беспокоить, если бы не Уилл. Он мой хороший друг. У него похитили жену, и он обратился ко мне за помощью. Мы с Уиллом давно знакомы. К слову, он еще вчера не подозревал о том, где я родилась и выросла… — Тиша сделала короткую паузу, собираясь с мыслями. — Похоже, теперь мы догадываемся, что происходит. Мы потратили немало времени и сил на то, чтобы понять это.

Рабби Фрейлих спокойно слушал, не делая попыток прервать Тишу.

— Погибают лучшие из нас. Сначала Говард Макрей из Браунсвилла, потом Пэт Бакстер из Монтаны, затем Самак Сангсук из Бангкока и, наконец, этот британский министр… Кертис. Кто-то ведет охоту на праведников, не так ли, рабби? Кто-то убивает цадиков…

— Боюсь, что так, Това Шайя. Боюсь, что так.

Уилл не ожидал от него такого ответа. Откровенно говоря, он думал, что рабби начнет юлить и выкручиваться, одновременно пытаясь вытянуть из него и Тиши все, что им известно. А он…

Его вдруг поразила страшная мысль. А что, если рабби понял, что Уилл и Тиша действительно раскрыли заговор, и теперь ему ничего другого не остается, кроме как заставить их замолчать? Навечно… Дьявол, они сами позволили заманить себя в эту ловушку! Ему даже не потребовалось призывать на помощь человека в бейсболке, убившего Каху Каладзе. Уилл и Тиша сами сделали за него всю работу! Господи, ну почему, почему они такие наивные? Неужели им трудно было подумать об этом заранее?..

— Это заговор… — проговорил рабби, и Уилл невольно вздрогнул. — Заговор с целью устранения тридцати шести избранных. Отчего-то он начал осуществляться именно в эти дни, в декаду Покаяния — самое священное время в году. Первые убийства были совершены во время рош хашана, и воистину это было только начало. Те, кто стоит за этими преступлениями, решили, что именно в эти дни место убитого праведника не сразу займет новорожденный. Может быть, им удалось отыскать что-то такое в наших священных книгах. Я не знаю. Возможно, действительно есть некий период безвременья, между Новым годом, когда имена всех людей заносятся в Книгу жизни, и Днем всепрощения, когда эти записи приобретают законченный вид. Возможно, в декаду Покаяния мир наиболее уязвим. Кто бы ни стоял за этими убийствами, но они все точно рассчитали и хотят закончить свое черное дело до захода солнца завтрашнего дня, когда завершится Йом Кипур. — Он как-то очень пристально посмотрел на Тишу. — Честно говоря, не думал, что тебе удастся во всем этом разобраться, Това Шайя. Впрочем, ты всегда была одаренной девочкой. А вы… — он повернулся к Уиллу. — Я отдаю должное вашей настойчивости и упорству.

«Пошел ты…» — подумал Уилл.

— Мы сами разобрались во всем только несколько дней назад. С тех пор я молюсь за этот мир, и сердце мое замирает от ужаса при мысли о том, что с ним может случиться. Кто-то посмеется над нами, сказав, что мы испугались сказок. Но сказки, которые восходят к временам Авраама, нашего прародителя, перестают быть просто сказками. Сказки, насчитывающие тысячи лет, заслуживают того, чтобы к ним относились серьезно. Те, кто убивает праведников, хотят проверить: сбудется ли древнее пророчество? Если нет, все мы вздохнем с облегчением. А если сбудется?

Рабби нервно барабанил костяшками пальцев по столу.

«В тебе умер настоящий актер…»

— Вот вы все говорите «те, кто», — проговорил Уилл, хмуро глядя в лицо рыжебородого Фрейлиха. — А почему бы вам не набраться смелости и хоть раз не сказать «я»?

— Не понимаю…

— Прекрасно понимаете, рабби Фрейлих! Отличнейшим образом понимаете! Кого нам подозревать в совершении этих убийств, в реализации этого заговора? Посоветуйте! Мне вот кажется, что наилучшими кандидатами на эту роль будете вы сами и ваши последователи! — Уилл понял, что употребил не то слово. Фрейлих не был великим ребе, и у него не могло быть последователей. Он решил тут же поправиться: — Точнее, ваши подручные! Ведь вы сами фактически признались в причастности к убийству Самака Сангсука. — Под левым глазом рабби дрогнула жилка. — И мне известно, что вы удерживаете у себя мою жену. Правда, я так и не могу пока понять, какое она имеет ко всему этому отношение. Может быть, мне наконец кто-нибудь это объяснит? — Уилл повысил голос, уже не в силах сдерживаться. — Поставьте себя на мое место. Единственный человек, который, по моему мнению, способен затеять и претворить в жизнь весь этот заговор, — это вы, уважаемый рабби! Вы!

— Да, пожалуй… Со стороны действительно так может показаться..

— Вот видите. Вы уже успели сегодня пообщаться с полицией? Думаю, эти ребята согласятся с моей версией происходящего, как только узнают то, что знаю я. А? Мне даже не придется говорить им про мистера Каладзе — дворника в доме Тиши, который помог нам и которого убил тот человек в бейсболке, которого вы к нам подослали!

— Прошу прощения, но я не понимаю, о чем вы говорите.

— Перестаньте, Фрейлих! Неужели вам самому не надоело играть в эти игры? Смиритесь с мыслью о том, что нам с Тишей все известно. Буквально все!

— Уилл, успокойся… — подала наконец голос сама Тиша.

— Прошу прощения, но я не знаю никакого дворника… и никакого человека в бейсболке.

— Не рассчитывайте, что я этому поверю. Вчера вы отправили своего человека, чтобы он следил за нами. Было такое? Мы дважды натыкались на него и дважды сумели оторваться от слежки. В последний раз для этого нам пришлось прибегнуть к услугам мистера Каладзе. Он помог нам незаметно выбраться из дома, перед которым торчал ваш соглядатай. А через час после этого Каладзе был уже мертв. И нашли его в квартире у Тиши.

— Уилл, перестань же!

Но он уже не мог остановиться. Слишком много накопилось у него в душе. Рабби сам прервал его, и лицо его при этом заметно посуровело.

— Я могу лишь повторить, мистер Монро, что впервые слышу и о дворнике, и о человеке в бейсболке. Я никого и никогда не подсылал к вам. И кстати, ни разу и ни в чем вам не солгал. Ни разу. Когда вы набросились на меня из-за гибели того человека в Бангкоке, я не стал отрицать, что это, в частности, и на моей совести. Но я сказал, что та гибель стала следствием роковой ошибки. Когда мы с вами… — он помедлил, подбирая нужное слово, — виделись в прошлую пятницу, я не стал отрицать, что мы действительно удерживаем вашу супругу. Я всегда говорил вам только правду. И сейчас говорю: то, что произошло с вами на квартире у Товы Шайи, не имеет ко мне никакого отношения.

— А к кому же это, по-вашему, может иметь отношение? Если не вы убили дворника, то кто?

— Не имею ни малейшего представления. И между прочим, этот мой ответ должен напугать вас гораздо больше, чем если бы я признался в убийстве. Печальная участь этого дворника, кем бы он ни был, лишь доказывает, что тайные силы… теперь охотятся и за вами.

— Рабби Фрейлих, я думаю, вам стоит рассказать нам обо всем, что вам известно, — ровным голосом предложила Тиша. — Кое-что мы и сами знаем, но вам известно гораздо больше. И все мы понимаем, что времени на разгадывание кроссвордов у нас больше нет. Декада всепрощения подходит к концу. И тот, кто стоит за всеми этими убийствами, стремится закончить свою работу до исхода завтрашнего дня. Мы больше не можем позволить себе таиться друг от друга и друг друга подозревать. Мы должны действовать сообща. Скажите начистоту: что вам удалось сделать? Вы сумели остановить тех, кто совершает убийства?

Рабби опустил глаза и сначала медленно провел ладонью по широкому лбу, а потом ожесточенно стал тереть его, едва не смахнув при этом с головы ермолку. Вопрос Тиши попал точно в цель. Когда он вновь поднял на нее глаза, в них застыло выражение усталой обреченности.

— Нет… — еле слышно произнес он.

Тиша подалась к нему всем телом:

— Значит, убийства продолжаются и через двадцать четыре часа на земле может не остаться ни одного избранного. Кто знает, что случится вслед за этим… Доверьтесь нам, рабби. Мы в силах помочь вам, а вы можете помочь нам. Доверьтесь! Это ваш долг, в конце концов! Во имя Ха-Шема!

Во имя Всевышнего…

Это было предложение, от которого Фрейлих не мог отказаться. Уилл не знал, в чьей голове родилась эта идея — в голове Тиши, которая четко рассчитала, на что ей следует давить, или в голове Товы Шайи, которая искренне верила в то, что все живое в опасности. Впрочем, Уилл склонен был предполагать, что в эту минуту рядом с ним сидела именно Това Шайя. Да, она целых десять лет жила вне дома. Да, она каждый божий день ела свиные отбивные, щедро политые самыми немыслимыми соусами. Да, она обожала пирсинг. Но сейчас она переживала не только за судьбу его жены. И даже не столько за судьбу оставшихся в живых праведников. Она действительно боялась за все живое на земле.

— У нас почти не осталось времени, Това Шайя… — медленно проговорил рабби. Он впервые снял очки, и лицо его преобразилось, став еще более усталым и обреченным. — Мы делаем все, что в наших силах. Не уверен, что ты сможешь сделать больше. Впрочем… хорошо, я расскажу вам все, что вы хотите знать.

Он вдруг легко поднялся со стула и молча направился в прихожую. Там он водрузил на голову традиционную для хасидов шляпу с широкими полями, распахнул входную дверь и подал Тише и Уиллу знак следовать за ним.

На улице царила тишина. Совершенно непривычная для Нью-Йорка. Сколько ни оглядывался Уилл по сторонам, он не заметил ни одной машины. Очевидно, это еще одно ограничение Йом Кипур. В отдалении на тротуаре собралась небольшая кампания молодых хасидов в молитвенных шарфах. Погода стояла теплая, по прохожих почти не было и вообще нельзя было сказать, что в Краун-Хайтсе царит предпраздничная атмосфера. Весь этот квартал словно превратился в одну большую синагогу под открытым небом. Уилл мысленно поблагодарил Тишу за ее предусмотрительность — в своем новом наряде он не привлекал к себе лишнего внимания.

Они шли к синагоге. У Уилла было ощущение, что их ведут в клетку ко льву. Причем ведет сам лев.

К его удивлению, они миновали синагогу и остановились у соседнего дома, который смотрелся в Краун-Хайтсе несколько нелепо. Небольшой особнячок из красного кирпича постройки девятнадцатого века. Таких много в Оксфорде, но Уилл никак не ожидал встретить подобное здание здесь, в хасидской общине. Оки вошли в дом и сразу оказались в толпе. Впрочем, едва завидев рабби, люди тут же уступали ему дорогу. Уилл заметил, что их провожают удивленными взглядами. Сначала он принял это на свой счет, но потом вдруг понял: их шокирует присутствие Тиши.

Между тем сама Тиша наклонилась к уху Уилла и тихо сказала, что они находятся в доме великого ребе. Того, что почил два года назад. Этот особняк служил ему одновременно квартирой и, если так можно выразиться, офисом.

Вскоре они добрались до лестницы, которая вела на второй этаж. Людей здесь было гораздо меньше. Они стали подниматься.

«Сейчас мы угодим в ловушку…» — почти злорадно подумал Уилл.

На втором этаже рабби открыл перед ними какую-то дверь, но за ней оказался всего лишь коридор, в конце которого также виднелась дверь. Перед ней рабби вдруг остановился и сказал, обращаясь к Тише:

— То, что ты сейчас увидишь, может тебя неприятно удивить. Но знай, что это следствие сложившейся отчаянной ситуации. То, что ты сейчас увидишь, противоречит всем нашим правилам. Но знай, нам пришлось пойти на это. Надеюсь, что в первый и последний раз. Во имя…

— Пикуах нефеш, — закончила за него Тиша. — Я понимаю. В конце концов, речь идет о спасении человеческих жизней.

Рабби кивнул. Он был благодарен Тише за понимание. Помедлив еще с пару секунд, он наконец глубоко вздохнул, словно собираясь с духом, и решительно открыл дверь.