Если смотреть с холма, на котором мы стояли, миносская армия напоминала неповоротливую серую змею, лениво ползущую между уродливыми лоскутами выгоревших полей. Двадцать тысяч, считая войска генерала Элеутеро, только что прибывшие из Павзании.
Я внимательно разглядывал проплывающие мимо нас знамена, и не находил знакомых гербов. Красные львы, Перепоясанный желтой лентой носорог, Плюмаж из синих перьев, Зеленые щиты, Насаженная на пику голова скена, Белый волк в рыцарском шлеме, все эти эмблемы были мне не знакомы.
Слишком много мносцев сгорело заживо в проклятом Треборге. Слишком велико было унижение, чтобы принцы отказались от похода на Зонтрак.
- А принцев становится все меньше и меньше, - заметил Аш, словно прочитав мои мысли. - Жду не дождусь, когда же кто-нибудь засадит рогатину в костлявую задницу мастера Примитиво!
- Тише, господин, - Досу испуганно вытаращил глаза, настороженно оглядываясь по сторонам. - Ваши слова могут истолковать как государственную измену!
Скауты, плотной группой сидящие вокруг нас на своих низкорослых лошадках, принялись многозначительно переглядываться, потрясая своими копьями.
- Тихо там! - рявкнул старший скаут Сиф. - Тоже мне, зубоскалы!
Под холмом медленно проплыл флаг с изображением вздыбившегося коня с ястребиной головой. Идущие под ним воины были облачены в стальные остроконечные шлемы с забралами в виде птичьих клювов, и тусклые запыленные кирасы.
- Павзанская гвардия, - Досу хмыкнул. - Я слыхал, что в прошлом году они потеряли больше половины свих людей в битве с Редонами и Байокасами у переправы через Зиффорк, - скаут указал пальцем на офицера, едущего во главе колонны. - Старый Эмбодио набирал рекрутов из семей погибших ветеранов. Говорят, что многих пришлось даже насильно отнимать от титьки!
Скауты вновь зафыркали, надменно поглядывая на усталое воинство, медленно ползущее мимо нашего холма.
- Молочными зубами такой орешек как Зонтрак не разгрызешь, - Аш вздохнул. - Для этого нужны клещи, из черной тевалийской стали!
Я только кивнул в ответ. Война, в которую мы ввязались, с самого начала пошла по чужим правилам. Зонтракийцы наглядно доказали, кто здесь держит меч, а кто щит.
Дернув за поводья, я пришпорил свою лошадку, и двинулся вниз по склону холма к небольшому парусиновому навесу, подле которого стояла маленькая повозка с раскладным кожаным верхом.
Авалорцы уже успели развернуть на земле свои плащи, обильно смазанные дурно пахнущей слизью. На углах они установили маленькие жаровни на треногах, в медных чашах весело кипела вода, на керамических тарелочках мелодично позвякивали блестящие инструменты, а по обнаженным до пояса телам целителей катились капли пота.
Тихонько усевшись на корточки, я стал внимательно наблюдать, как Бонавер своим кривым сточенным ножом разрезает кожаные ремни, стягивающие кокон с волшебником. Стоящий подле него Алгар, держал наготове миску наполненную горячей водой, в которой плавали какие-то студенистые сгустки, похожие на бесформенных раздавленных медуз.
Сверток затрещал, и точно переспелый стручок треснул по всей длине. Сквозь прореху я увидел голову и плечи Айса. Руки у волшебника оказались сложены вдоль тела, а подбородок керамической маски плотно прижат к груди. Одежда на нем будто бы расплавилась, разделяясь на какие-то волокна, и отслаиваясь, словно луковая шелуха. Кожаная куртка истончилась и стала полупрозрачной, а плотные шерстяные брюки сморщились, и расползлись на коленях.
- Давай скребок, - коротко приказал Бонавер.
Алгар опустил миску на жаровню, и вынул из чаши с кипящей водой инструмент, похожий на серп, с костяными ручками на обоих концах. Обильно смазав скребок какой-то мазью, он бережно передал его напарнику.
- Готовь припарки, - Бонавер не оборачиваясь взял инструмент.
- Готовы уже, - Алгар подхватил миску с "медузами" и застыл, готовый выполнять новые команды.
- Только не перегрей, - пробурчал Бонавер. - Господин нам за это потом головы поснимает!
Тихонько покряхтывая, авалорец принялся соскребать с тела волшебника полуразложившиеся лохмотья. Зрелище это было неприятное и жутковатое. Мне даже поначалу показалось, что с моего друга заживо снимают кожу.
Бонавер распрямился, тряхнул скребком, и на землю с влажным хлюпаньем упали какие-то бесформенные ошметки. Очистив лезвие большим и указательным пальцами, он вытер пятерню о брюки, и вновь склонился над волшебником, бурча что-то себе под нос.
Кожа, показавшаяся из-под останков одежды, оказалась розовой и сморщенной, точно у новорожденного младенца. Авалорец уверенными движениями скребка снимал один за другим слои ткани, небрежно стряхивая на землю костяные пуговицы и золотые запонки. Работал он спокойно и сосредоточенно, время от времени разгибаясь, чтобы очистить скребок или размять затекшую спину.
- Маску пока нельзя трогать - Бонавер повернулся ко мне, и улыбнулся одними только губами. - Если мы, конечно, не хотим оставить мастера Айсиведа без лица. - Авалорец вздохнул. - Если мы все сделали правильно, она отделится сама собой через день-другой.
- Конечно, правильно, - Алгар нахмурился. - А то как же!
Авалорцы переглянулись.
- Ваше чародейское благородие! - перепуганный мальчишка-вестовой даже не пытался вырваться из медвежьей хватки Досу. Он висел, едва касаясь земли ногами и, отчаянно хлопая глазами, глядел на распластанное на земле тело "новорожденного" волшебника.
- Отпусти его, Досу, - я поморщился. - Ты не вовремя, Ферран. Что-то случилось?
Вестовой одернул нарядную курточку, расшитую золотыми галунами, пытаясь вернуть себе остатки достоинства, однако Аш вновь бесцеремонно ухватил его за шиворот.
- Если тебя опять прислал этот недоумок Примитиво, одной трепкой ты у меня не отделаешься!
- Меня послал принц Гойо! - взвизгнул мальчишка. - Он требует вашего немедленного присутствия на военном совете!
Я перевел взгляд с посыльного на Аша.
- Наконец-то! - я почувствовал неприятный привкус во рту. - Видать и в правду стряслось что-то серьезное!
Оставив лошадей со скаутами, мы с Ашем принялись карабкаться по узенькой тропинке, взбирающейся на вершину холма, изо всех сил стараясь не потерять из виду юркого вестового, скачущего перед нами точно настоящий горный козел.
- Ты, случайно, не знаешь, что там стряслось, Ферран? - спросил я посыльного, с трудом переводя дух.
Мальчишка отрицательно мотнул головой.
- Принц Гойо созвал малый совет, а это только вы, да генерал Элеутеро. Больше мне ничего не удалось разнюхать.
Я вздохнул с облегчением. Встречаться со всем миносским двором мне совершенно не хотелось.
На вершине холма нас встретил суровый стражник, стоящий в карауле возле штабной палатки. Отсалютовав мне стальным кулаком, он предупредительно откинул тяжелый полог и сделал приглашающий жест.
- А ты, приятель, подождешь снаружи, - алебарда опустилась, преграждая Ашу дорогу. - Мне приказано пропустить только господина чародея.
Скаут отступил на шаг, и небрежно оправил рукоятки авалорских клинков заткнутых за пояс.
- Да что я там не видел, - буркнул он, провожая меня взглядом. - Подышу лучше свежим воздухом.
Принц Гойо сидел в походном кресле, закинув ногу на ногу, и покуривал трубку. Дым в палатке висел коромыслом, и я даже закашлялся, когда в ноздри ударил непривычный пряный аромат.
- Хотите попробовать, господин колдун? - принц вытянул руку, протягивая мне трубку. - Желтый митрийский мох, собранный на стенах гробницы Тел-Маррен. Отлично успокаивает нервы.
- Спасибо, ваше высочество, - я коротко поклонился. - Я спокоен.
Генерал Элеутеро выхватил трубку у принца из руки и шумно затянулся.
- А я вот, с вашего позволения, не откажусь!
Миносец прикрыл глаза, и выпустил мне в лицо новое облако ароматного дыма. Я вновь закашлялся.
- Присаживайтесь, Маркус, - принц кивнул на кресло, заваленное запечатанными свитками, и пустыми кожаными футлярами. - Подождем, пока мастер Элеутеро придет в себя.
Я примостился на краю кресла, разглядывая верзилу миносца, увлеченно попыхивающего трубкой. Красные от недосыпания глаза уставились на меня сквозь клубящуюся пелену.
- Так вы и есть тот самый колдун из Лие, который сумел распутать весь этот зонтракийский клубок?
- Боюсь, что да, господин, - кивнул я. - Вы, кажется, разочарованы?
Генерал скривился, и потер кулаком слезящиеся глаза.
- Мне почему-то казалось, что вы гораздо старше.
Принц Гойо насмешливо фыркнул.
- А сколько тебе было лет, когда ты впервые разбил Байокасов при Преви?
Из ноздрей генерала вылетели струйки белесого дыма.
- Мне просто повезло, - сказал он. - Сражаться с дикарями куда проще, чем распутывать придворные интриги...
Я улыбнулся. Генерал мне почему-то сразу понравился.
- Мне тоже повезло, мастер Элеутеро. Убийца Маркабрю оставил много следов в Зеноре, которые и привели меня к нему на Маунтдан.
Генерал прищурился.
- А вы не находите это странным, чтобы такой опытный чародей как Маркабрю и так дал маху?
Я заерзал на краешке кресла. Не рассказывать же генералу о моем везении. Похоже, что только благодаря ему мне и удалось раскрыть зонтракийский заговор, да еще и остаться при этом в живых.
- Все это не важно, - принц Гойо кивнул на лежащую на столе карту. - Дело сделано. Все тайное рано или поздно становится явным, и зонтракийцы теперь сполна заплатят за свое вероломство!
Кресло жалобно затрещало под генеральской задницей.
- Мой господин, я бы не стал делать столь поспешных заявлений...
Лицо принца потемнело от гнева, однако он никак не отреагировал на замечание генерала, сделав вид, что пропустил его мимо ушей.
- Пропало два отряда скаутов, которых мы послали в разведку к Эст-Грабра. Мы подозреваем, что и на этот раз не обошлось без зонтракийской магии, - генерал тяжело навалился локтями на стол. - Пропали мои лучшие скауты, которые не раз и не два привозили мне мешки набитые головами магов Редонов и Байокасов.
В палатке воцарилась напряженная тишина.
- Нас заманивают в очередную ловушку? - спросил я, глядя на тоненькую струйку дыма, поднимающуюся над трубкой в руке генерала.
- Вполне возможно, - кивнул он. - И я не собираюсь бросаться в нее очертя голову.
Принц Гойо привстал в кресле, тщась испепелить генерала гневным взглядом.
- Великий пост скоро закончится, и если мы не захватим к этому времени Эст-Грабра, нам придется биться со всей зонтракийской армией!
- Пока что мы не видели ни одного зонтракийца, - мастер Элеутеро хмыкнул. - И что? Наша армия уже успела сократиться наполовину! - он осуждающе покачал головой. - Не забывайте, милорд, что эти шельмы хитры как лисы, и за последние триста лет ни одна армия так и не сумела миновать Эст-Грабра.
Вынув из стоящей на столе коробочки блестящую каменную фигурку, изображающую всадника, генерал аккуратно установил ее на карте.
- Наша армия остановится здесь, у развилки дорог. Мы перекроем все подходы к Эст-Грабра со стороны Треборга и из долины Марасул, - из коробочки появилась фигурка, изображающая волка. - Вы со своими скаутами обследуете ущелье. Разыщите проклятых магов, и принесите нам их головы!
Я вздрогнул, и перевел взгляд на фигурку, изображающую вздыбившегося медведя, которую генерал установил у входа в ущелье.
- Вы справитесь, мастер-колдун? - Элеутеро уставился на меня своими слезящимися воспаленными глазами.
- Справлюсь, - я громко сглотнул, и протянул руку к трубке с дымящимся митрийским мхом.
- Замечательно, - генерал улыбнулся одними губами. - Мне бы очень не хотелось сложить голову в этой проклятой дыре!
Выпустив струйку дыма через нос, я почувствовал распространившееся по телу приятное онемение. Мысли перестали играть друг с другом в чехарду, и вновь выстроились в аккуратную цепочку.
- Мне нужно золото, много золота, - сказал я, осторожно опрокидывая трубкой фигурку медведя.
- Золото? - принц Гойо ухмыльнулся. - Вы его получите, когда выполните задание.
Я покачал головой.
- Нет, я возьму его с собой, на случай, если придется столкнуться с новыми наемниками...
Генерал одобрительно хмыкнул.
- Разумно, золото рушит вражеские стены не хуже тарана!
- Вот как? - принц поджал губы. - Извините, мастер-колдун, я вас не правильно понял.
Откинув крышку стоящего в углу сундука, принц вынул увесистые кожаные мешочки и положил их передо мной на стол.
- А как вы распорядились с наградой, которую я вам прислал за победу над вождем неметов? Сумма не показалась вам слишком скромной?
- Наградой? - я пожал плечами. - Боюсь, что я вас не понимаю...
Принц Гойо нахмурился и вновь вернулся к сундуку с армейской казной.
- Я передал вам десять сторхов золотом, через мастера Литургио. Мой брат Примитиво считал, что за голову вождя Зарита достаточно и пяти сторхов, однако я с ним не согласился...
Обида всколыхнулась внутри меня, точно темная зловонная трясина, в которую уронили тяжелый камень. Так вот почему мастер Литургио решил меня прикончить! Всему виной был кошелек с золотом, и хаш, который он мог на него купить!
- Не нужно, - я оттолкнул рукой столбик золотых. Монеты покатились по карте, миновали ущелье Эст-Грабра, и рассыпались, накрывая собой крепость Зондарк в глубине зонтракийских земель. - Десяти сторхов было вполне достаточно.
Вполне достаточно, чтобы погиб волшебник. Я положил руку на мешочки с золотом. Возможно, что хоть эти деньги помогут предотвратить кровопролитие.
Генерал Элеутеро небрежно смахнул монеты с карты на пол.
- Все, что вам может понадобиться в походе, вы можете взять в моем обозе, - он улыбнулся, и заговорщицки подмигнул принцу. - И все совершенно бесплатно!
- На кой хрен вам столько стрел?! - щупленький мастер-интендант схватился за голову. - Вы что, собрались самолично объявить войну Зенорской империи?
- Это, друг мой, военная тайна! - Досу криво ухмыльнулся. - И потом, вам же сказано, что мы можем получить все, что только захотим.
- Да это же просто грабеж какой-то! - интендант вытаращился на длинный лист пергамента, исписанный убористым почерком мастера-скаута. - Одних стрел пятьдесят дюжин! Луки составные, из рога аталатля - две дюжины! Тетивы, пропитанные кровью муриды - пять дюжин! Сапоги мягкие, с подошвой из жута - две дюжины! Щиты стальные, покрытые мехом горного саара - две дюжины! И это только начало списка!
- Хорош шуметь, и приступай поскорей к работе, - Досу добродушно отмахнулся, глядя на коротышку-интенданта чуть ли не с умилением.
- Я все понимаю, - застонал тот. - Но зачем вам понадобился переносной алтарь с серебряным молотом, чашей для омовений и канделябром на двадцать свечей?
- Ну, а ежели кто из моих парней смерть примет? - Досу скромно сложил ладони на груди. - Я хочу отправить его на небеса со всеми причитающимися почестями.
- Да вы просто разбойники с большой дороги! - интендант замахал свитком, подзывая к себе помощников. - Дайте этим мерзавцам все, что на этой бумажке, да проследите, чтобы они не стянули чего-нибудь, что не указано в списке!
- Там все указано, - Аш захихикал мне на ухо. - Даже шампунь для лошадей!
Весело гикая, скауты принялись сгружать с телеги вязанки стрел.
- Лук из рога аталатля? - я поймал мастера-скаута за рукав. - Такие стоят не меньше пяти золотых за штуку, если я не ошибаюсь?
- Ошибаетесь, господин, - Досу нежно прижал к груди свое сокровище. - Оружейники в Мино попросят все восемь сторхов!
Аш взял лук в руку, подбросил его на ладони, и с благоговением провел кончиками пальцев по спиральному рисунку, образованному перемежающимися черными и белыми полосками сухожилий, покрытых прозрачным лаком.
- Великолепно, - пробормотал он. - Впервые держу его в руках!
Я удивленно уставился на скаута.
- Просто идеальный инструмент! - Аш вытянул руку, и лук закачался на выставленном вперед указательном пальце. - Какой баланс, какая скрытая мощь!
Ухватив дуги обеими руками, он забросил лук себе за шею, и попытался было его согнуть. Лицо у скаута побагровело, жилы вздулись, а костяшки на пальцах рук побелели от напряжения.
- Брось, это же не корнвахская игрушка, - хмыкнул Досу. - Такой лук можно натянуть лишь спешившись!
Мастер скаут вынул из квадратной лакированной коробочки ярко-красную тетиву, вероятно, ту самую, пропитанную кровью муриды и, зажав ее в зубах, опустился на колени.
Наступив коленями на рукоять, он взялся обеими руками за дуги и, натужно пыхтя, потянул их вверх. Старший скаут Сиф быстро наклонился и ловко закрепил тетиву в пазах, помогая взопревшему командиру.
- Хотите попробовать, господин чародей? - счастливо скалясь, Досу протянул мне свое оружие.
Прохладная костяная рукоять легла в ладонь как влитая. Лук оказался на удивление легким, но от этого не казался хрупким. Туго натянутая тетива щелкнула по рукаву куртки. Я пропустил ее между пальцев, и удивленно вскинул брови.
- Холодная!
- Это кровь муриды, - Досу важно закивал. - Она придает ей прочность стали!
Расставив ноги пошире я поднял руку, зацепил тетиву двумя пальцами и изо всех сил потянул. От напряжения моя правая рука задрожала и задралась к небу.
Столпившиеся вокруг нас скауты заулыбались.
- Вы не правильно держите руку, господин, - один из младших следопытов указал на мой локоть. - И плечи у вас не работают!
Аш зажал свой лук между ножных протезов, тихонько крякнул, и без посторонней помощи накинул тетиву.
- Вот так! - оружие тихонько застонало, когда его могучие руки натянули тетиву до предела. - На одном вдохе!
Скауты согласно закивали.
- Чтобы стать хорошим лучником, нужно тренироваться с рассвета до заката, - важно заявил Досу. - Нужно сорвать не одну тысячу мозолей, - он гордо продемонстрировал мне ороговевшие подушечки пальцев. - Чтобы стать хорошим лучником...
- Нужно потратить слишком много времени, - оборвал скаута Аш. - Которое можно было бы с пользой употребить на что-нибудь другое, более стоящее.
Мастер-скаут чуть не задохнулся от возмущения.
- Если ты хочешь чего-то добиться в этой жизни, нужно идти одной дорогой, и не отвлекаться по всяким пустякам! - Досу насупился. - Ты же должен, в конце концов, понять, насколько ограничены твои возможности. Ты должен решить, на что готов положить свою жизнь!
Аш насмешливо выпятил губы, собираясь ответить скауту какой-то колкостью, но в последний момент передумал.
- Знаешь, Досу, а ты иногда напоминаешь мне одного моего приятеля, - лицо у скаута стало неожиданно серьезным. - Такого же твердолобого старика, у которого на каждый случай припасен готовый ответ...
Досу ухмыльнулся и покачал головой.
- А ты напоминаешь мне моего младшего, который так до сих пор и не решил кем же ему стать: плотником, переписчиком или странствующим менестрелем! - скаут указал пальцем на своего помощника Сифа. - Зато о старшем я могу не волноваться, хоть у него-то с головой все в порядке!
Сиф заулыбался, и я внезапно увидел, каким был Досу в молодости. Без уродливых шрамов и глубоких морщин, покрывающих сплошной сеткой загорелое до черноты лицо.
- И ты ни о чем не жалеешь? - спросил я. - Если бы тебе выпал шанс что-то изменить, неужели ты не выбрал бы себе другую судьбу?
Старый скаут пожал плечами.
- Вы, господин, наверно думаете, что у меня не было выбора? Вы наверно думаете, что я никогда не испытывал сомнений? - Досу покачал головой. - Нет, всякое бывало. Бывало, что и мне хотелось сбросить скаутскую куртку и бежать, куда глаза глядят. Приходилось и друзей хоронить, и командиров проклинать, - лицо у скаута словно окаменело. - Но с годами я понял одно, я понял, что создан для этого. Вы, господин, это лук, а я всего лишь простая стрела. Куда вы меня направите, туда я и полечу.
Скауты молча закивали, соглашаясь с командиром. Со всех сторон на меня глядели десятки глаз, словно ожидая моего ответа.
- И даже если я пошлю вас на смерть? - в горле у меня пересохло, и я громко сглотнул. - Даже если вы будете знать, что выбора я вам не оставил?
- Господин, - Досу устало улыбнулся. - Одна стрела стоит не дорого. Их продают дюжинами! Однако если ее выпустит хороший стрелок, - он поднял высоко над головой павзанский лук из рога аталатля. - Она проткнет насквозь даже рыцаря, закованного в латы стоимостью в тысячу сторхов!
Скауты одобрительно загудели, подбрасывая в воздух вязанки стрел.
- А я вот, никогда не хотел быть стрелой, - пробурчал Аш, осторожно снимая тетиву со своего лука.
- Я знаю, - сказал я. - И ты никогда ей не будешь.
Гора припасов вокруг нашего лагеря неумолимо росла. Носильщики из обоза сновали взад и вперед, перетаскивая с места на место кипы одеял, связки сапог, щиты и зачехленные кавалерийские копья. Стоящий поодаль Досу о чем-то спорил с мастером-интендантом, тыча тому под нос свой список.
- А у нашего старика хватка не хуже чем у самого господина Маша, - Аш положил голову на седло, лениво наблюдая за суетящимися скаутами. - Он даже лошадей нам новых достал!
Сидя на свернутом в рулон одеяле, я осторожно переворачивал странички исписанные мелким почерком мастера Литургио. Книжечка, которую я нашел в кармане волшебника, оказалась зашифрованной, и прочесть в ней удалось лишь даты, стоящие перед каждой новой записью.
- Что это у тебя там? - Аш лениво повернулся на бок. - Надеюсь не сборник моих ранних стихов?
Я улыбнулся, протягивая другу книжку.
- Это дневник мастера Литургио.
Аш удивленно вскинул брови.
- Я даже не стану спрашивать, как он у тебя оказался.
- Я даже не стану отвечать, - я подбросил в костер веточку. - Сможешь его расшифровать?
Скаут нахмурился, и придвинулся поближе к огню, внимательно разглядывая надписи на внутренней стороне обложки.
- Сомневаюсь, - он прикрыл один глаз рукой. - Буквы перед глазами так и расплываются. Не иначе как чародейские штучки!
Скауты, сидящие с другой стороны костра, развернули полоски ткани, пропитанные краской, и принялись чернить стрелы, покрывая их бурыми пятнами и разводами. Старший скаут Сиф аккуратно подрезал оперенье зажатой в кулаке стрелы, тихонько напевая что-то себе под нос.
Где-то во тьме слышалось приглушенное ржание лошадей, а внизу, под холмом, ритмично пульсировало багровое зарево лагерных костров.
- Славно, правда? - Аш сунул в зубы соломинку и опустил голову на седло.
Я развернул свое одеяло и тоже растянулся возле костра.
Пахло травой, и сырой землей. Перечеркнув звездный небосвод, черной резной тенью над головой пролетел филин.
- Славно, - согласился я и, отложив книжку в сторону, вздохнул. - И у нас, надеюсь, впереди еще без счету таких ночей.