— Да хоть убейте! — выкрикнула я, глядя в искрящиеся глаза незнакомца цвета тёмного янтаря. — Куда лучше, чем тут сидеть!
— Нарвёшься, — холодно произнёс мужчина, выставив вперёд руку, — и вправду одного не досчитаемся. Одной…
— Арлинда! — выкрикнул Леан, пытаясь вырваться из цепких рук сопровождающих. — Молчи, глупая! Не связывайся с ним! Ты просто не знаешь, на что он способен!
Незнакомец вздрогнул, услышав моё имя. Его растопыренные пальцы задрожали перед моим лицом. Боится? Но чего?
— Уведите мальчишку, — процедил он сквозь зубы. — Слишком раздражает.
Сопровождающие кивнули и, подхватив Леана под мышки, поволокли его по коридору. Он уже не сопротивлялся: видно, понял, как влип. Нимеридис и невеста Леана тоже забились в тёмные углы своих камер, спрятавшись от возмездия.
Да и я поняла, на что подписалась. По суровому взгляду незнакомца. По его боевой стойке, по гордому развороту плеч. Он выглядел мощно и впечатляюще, несмотря на болезненную худобу. Жаль, что уже поздно убегать. Что ж, теперь мне всё равно. Хотят убивать — пусть убивают! Не мила мне жизнь без мамы и Эри…
— В камеру! — отрезал мужчина.
— Не пойду, — твёрдо выговорила я.
— Быстро в камеру пошла!
Пальцы незнакомца дрогнули, и кончики загорелись знакомым фиолетово изумрудным сиянием. Чернота побежала к жилистому плечу: стремительно и устрашающе. На земляной пол посыпались фиолетовые искры: такие знакомые. Такие… родные… Я чуть не задохнулась от изумления: у этого мужчины та же способность, что и у меня?! Но почему?!
Почему?!
— Отец? — пробормотали губы. — Либериан Невелло?!
И его черты: такие знакомые, что являлись мне лишь во сне и в воспоминаниях, выделились в темноте, освещённой сиянием его рук. Я стояла и не могла шевелиться. Неужели мой отец, тот, которого ждала, тот, которого считала самым родным — один из этих мучителей?
— Арлинда? — тихо проговорил он, опустил руки и шагнул ближе. Всмотрелся в моё лицо и скользнул ладонью по щеке. — Не может быть. Мама же скрывала тебя. Почему ты попалась?
Я отдёрнулась от его пальцев, как от огня. Образ доброго отца, что заботился обо мне, целовал в макушку и качал на ноге, рассыпался, как пласт ветхой штукатурки на старой стене. Из иллюзорного разлома потянул ветер. Чужой. Холодный. Злее самой суровой Ортогронской пурги.
— Ты породил, тебе и убивать, — выдохнула я, жадно втягивая глазами его черты.
Сколько раз я пыталась представить себе, каким он был бы, если бы остался с нами… И теперь иллюзии могли сполна напитаться образами. Либериан Невелло подарил мне свои глаза, свою масть, свои черты лица… И даже магию свою! Да что там: кажется, я его литая копия.
Вот только хочу ли я быть на него похожей после того, как почти узнала правду?!
— Пойдём со мной, — тихо сказал отец и почему-то опустил голову.
— Убьёшь? — я нахмурились.
— Объясню, — отрезал он холодно.
И я с неохотой кивнула. Как последняя предательница. В темнице я чувствовала бы себя спокойнее, но если я пойду с отцом, он может подарить мне шанс… И тогда я спасу всех!
Мы поднялись по ступенькам. Отец шёл за мной, уводя от Нимеридис и Вейли. Смогу ли я им помочь? Смогу ли себя спасти? Или папа поведет меня на плаху?
Свет полоснул по глазам, и я непроизвольно остановилась. Отец стиснул мои плечи и подтолкнул.
— Арли, не-е-ет! — закричал Леан в стороне и после глухого удара тут же затих.
Я смахнула с ресниц чёрных мотыльков, что застелили глаза, и всмотрелась туда, откуда послышался голос рыжего. Леана под руки тащили два амбала. Голова его обвисла, волосы приобрели черно-бурый оттенок изо рта капала кровь. Парня быстро затолкали в соседнюю грязную дверь.
— Освободи моих друзей, — проговорила я тихо, но твёрдо, и замерла на ступеньках.
— Никуда не пойду без них.
— Пойдёшь.
— Нет, — я вцепилась в перила так, будто летела с высоты, и они были моей последней надеждой удержаться. — Сначала ты освободишь их. Потом… потом накормишь нас всех! А потом я, так и быть, послушаю тебя, блудный отец. И, может, даже попытаюсь понять.
Он скрипнул зубами, наклонился и проговорил:
— Ты сейчас не моя дочь, а пленница. Можешь сама выбрать: или идешь со мной и всё узнаешь, или возвращаешься в темницу.
Я закусила губу, пытаясь соображать. Давалось это плохо: слабость раскачивала меня из стороны в сторону, угрожая опрокинуть на ступеньки. Хорош выбор, ничего не скажешь! Я могу вернуться вниз и пробыть в заточении до конца дней своих, если таковой, конечно, наступит. А ещё — могу предать Ними и…
Укусила губу ещё сильнее. Кровь окропила язык и побежала по подбородку. Если я пойду с отцом, то у меня появится шанс всё разузнать и освободить пленников! Только вот если отец поймает меня, простым заключением я потом точно не отделаюсь…
Разве мне есть, что терять?
— Покормишь? — я подняла голову.
Он не ответил, а лишь показал рукой в сторону. Сквозь выступившие от яркого алейна слезы, я рассмотрела приземистое и растянутое, как стена, здание.
Алейн снова полоснул по глазам. Каждый лучик был подобен острому лезвию.
— Не вижу ничего, — пробормотала я, когда слёзы застелили глаза.
Отец ухватил меня за локоть и повел ко входу. С крыши сорвались тёмные голуби, и я от неожиданности подпрыгнула и подалась к отцу.
— Ты чего? — он вздрогнул, будто я ему боль причинила. — Никогда птиц не видела?
— Света не видела, — отметила я с укором. — Давно.
Он провел рукой по лбу, и резь ушла.
— Легче? — и, когда я кивнула, быстро сказал: — Арлинда, никто не должен знать, что ты моя дочь. Особенно Джо: разболтает. Иначе ты не только вернешься в темницу, но и всех за собой потянешь.
— Всех? — я ухмыльнулась. — Это кого? И что за Джо?
— Твой брат.
— Так ты мать мою кинул, чтобы любовь на стороне завести?! — негодование выплеснулось наружу.
— Арлинда, я ещё ничего тебе не рассказал! Подожди!
Сквозь завесу слёз я ничего не видела. Метров через шестьдесят запахло трухой и деревом, а смертоносные лучи наконец-то поглотила тень. Потом отец повёл меня по ступенькам вверх.
Кровь закипала в венах, но и забирала силы. Мутило в животе и туманилось перед глазами. Я едва переставляла ноги и на споры уже не годилась совсем.
— Папа, кто это? — заговорил детский голос, и я уставилась невидящим взглядом в коридор. Из темноты вышел тощий, как щепка, мальчик с белыми, почти снежными волосами, торчащими вверх.
— Это Арлинда, — отрезал отец. — Она будет за тобой присматривать.
— Вот эта замарашка? Папа!
— Не обижай эту девушку, Джонатан, — отрезал отец холодно. — Ты знаешь, что я умею наказывать.
Мальчик потупился и отошёл в сторону. Я заметила, как блеснули холодным антрацитом его очки.
— Ты что, слепой? — я подалась вперёд.
— Сама ты слепая! — обиженно выкрикнул мальчик и деловито отвернулся к окну.
Отец шикнул на него и повёл меня через светлый холл. Я мало что могла рассмотреть. После заточения все ещё мучила слабость, и перед глазами стоял легкий туман. А ещё терзали мысли: как там мой Эри? Ищет ли меня? Ждёт ли? Или думает, что я снова сбежала? Смогу ли найти отсюда выход, или папа оставит меня в вечных служанках?
— Это мои покои, — проговорил отец, когда перед нами возникла высокая белая дверь. — Сейчас распоряжусь, чтобы тебе выделили комнату. С територии поместья ты выйти не сможешь, я поставлю блок. Здесь же можешь гулять, где хочешь. Через веранду с северной стороны есть выход в сад. Прими душ и переоденься. Я Сайлу попрошу принести хлопковый рабочий костюм. Если кто-то будет спрашивать — ты моя новая работница сада. Поняла?
— Сада? — выкрикнул мальчишка сзади. Он обогнал нас, повернулся к нам лицом и пошёл спиной вперёд. — Ты же сказал, что она будет моей служанкой!
— Ты ещё здесь?! Быстро иди заниматься! Иначе останешься без обеда, — грозно сказал ему отец, глянув через плечо. — Арли, — он всмотрелся в мои глаза, — прошу. Только не глупи.
Громко фыркнув и вздёрнув подбородок, Джонатан зашагал к лестнице. Гордый и высокомерный, совсем не похожий на ребёнка. И это странное существо — мой брат?! Я не ошиблась?!
— Зачем ты их мучаешь?! — процедила я сквозь зубы. — Нас. Мучаешь. Зачем?!
Отец обернулся, а затем затолкал меня в комнату.
— Рот не раскрывай. Все что смогу я тебе объясню, но не сейчас. Мне надо решить, что делать с этим дерзким беглецом.
— А ну, не трожь его! — выкрикнула я, удивляясь, что защищаю Леана.
— Жених, что ли? — удивился отец и, заложив руки за спину, прошёл по комнате. — А ведь это он сдал тебя, Арли.
— Вашей волей сдал, — выдохнула я. — Уверена, вы что-то ему пообещали за наши тела. За Ними. За меня. За ту, чьим женихом он притворялся…
— Что ещё за Ними? Это кто такая?
Отношение отца к нам, как безликим и безымянным вещам меня злило. От этого подкашивались ноги. Как принимать помощь от него? Да и будет ли это помощью?
— Так! Мне пора, — отец прошёл к двери. — Позже поговорим. А рыжик всё равно будет наказан, и защищать его бессмысленно.
— Его Леан зовут, — выдавила я озлобленно.
— Знаю, но какое значение это имеет? — отец почти оскалился.
— Он человек! — я топнула ногой. — Как и я, как и ты! И тоже чей-то сын!
— Уймись, Арлинда. Он тебя сюда приволок, не думая, что ты чья-то дочь. В голове у него была одна награда, а теперь ты его защищаешь? Надо было забрать тебя с собой, когда малышкой была. Знал, что мать тебя хорошему не научит.
— Чтоб я выросла такой же эгоисткой, как твой сын?! Кстати, где его мамаша?! Она одна из вас?!
— Ты сейчас договоришься, Арлинда, — в глазах отца загорелся недобрый огонёк. Лучи алейна, врывающиеся сквозь окно коридора, плясали вокруг его взъерошенной шевелюры, как нимб.
— Да мне всё равно терять нечего! — отчеканила я. — Маму и любимого вы у меня уже отобрали, а тебя — не жаль. Совсем!
— Арлинда…
Лицо отца неожиданно перекосила гримаса отчаяния. Взвыв, словно от дикой боли, он согнулся пополам. Схватился руками за живот и сжал губы. На лбу отца моментально выступили крупные капли пота.
— Арлинда, — прошептал он срывающимся голосом. — Там, в комнате, на комоде. Пилюли. Дай их мне.
Что выбрать? Помочь человеку, чья кровь течет в моих жилах, и спасти того, кто всех нас тут пленил? Или просто остаться в стороне и не мешать ему уйти к Падшим? Сделать два шага — и он будет продолжать своё грязное дело, или просто смотреть, как умирает?
— Арлинда, прошу тебя, — отец протянул дрожащие руки ко мне.
Я шагнула к нему и всмотрелась в глаза. И этот человек возомнил себя великим? Запер в темнице целую армию магов и думает, что его все станут бояться?
— Я тебя не боюсь, — проговорила ему в лицо. — И тебе придётся моих друзей освободить, иначе все узнают, какой ты на самом деле слабак!
— Вот разберусь с этой болью, — прошипел отец, — и сама обратно сядешь!
— И за что только мама тебя любила? — отрезала я и пошла в комнату. На комоде взяла коробочку, сплетённую из соломы. Считая шаги обратно, думала: отец ли он мне?
— Дай-ка сюда, — руки отца тряслись, когда он тянулся к странным зелёным пилюлям. Закинул в рот целую горсть и вернул мне коробку, ничего не комментируя. И что это за вещество? Может, у него зависимость?
— Рассказывай, — резко сказала я и села на диван, не церемонясь, что грязная. Ноги отказывались меня держать. — Можешь начать с того момента, как решил бросить нас.
— Подожди, Арлинда, — отец опустился рядом, всё ещё корчась от боли. — Подожди, когда боль отступит. Она всё сильнее с каждым разом. Я болен, и боюсь, что немного мне осталось.
— Почему-то мне не жаль тебя, — соврала я. Что-то внутри шевельнулось и заныло. Но я быстро погасила слезливый порыв воспоминаниями об исхудавшей Ними и разбитой голове Леана. — Ты заслуживаешь того, что делаешь с другими.
— Они даже не представляют, — простонал отец, — что они смогут для нас свершить! Для всего Кеплера! Иногда нужно принести в жертву несколько жизней, чтобы человечество получило главное. Бессмертие. Здоровье. Вечное счастье.
— Жертву?! — я опешила и приподнялась. — Все, кто в заточении сейчас, умрут?
— Не все, — проговорил отец, и лицо его исказила гримаса боли. — Я воскрешу тех, кого сумею собрать по частям. Сотню артефактов уже заготовил. Вопрос только в моих силах…
Я нахмурилась, не в силах выдавить и звука. Хотелось бежать. Но ещё сильнее — услышать всё из первых уст. Руки задрожали, и я предусмотрительно сцепила их в замок. Могла ли я знать, что в моих жилах течёт кровь некроманта-убийцы?!
Но пусть отец не думает, что меня это волнует…
— И сколько ты сможешь вернуть?
— Может, всех, — выдохнул отец. С его губ снова сорвался стон. — А может, ни одного. Всё зависит от того, насколько мощным окажется открытый источник. Этого предугадать не могу даже я.
Он вскрикнул, прижимая руки к животу. Капли пота покатились по его вискам, очерчивая подбородок:
— Проклятая паучья болезнь! Знал бы я, что одолеет меня в самом расцвете сил! Дожить бы до главного дня…
Источник?! О каком источнике он говорит?! Неужто решил вторую Чёрную Лавину учинить?! Домыслы обжигали и резали душу наживую. И сильнее всего хотелось прижать отца к стенке и выспросить всё. Но слишком хорошо я знала, что за этим последует.
— И, — я выдохнула тяжёлый спёртый воздух, — когда этот день настанет?
— Равноденствие, — проговорил отец, — уже близко.
От этого «близко» потемнело в глазах. Как найти отсюда выход? Как сообщить Эриману, что жива? И где я нахожусь? В Орейворе, скорее всего. Ведь Леан успел после праздника отвезти сюда Нимеридис и вернуться к общежитие.
— Когда? — хрипло спросила я и прикрыла глаза, чтобы не рухнуть на пол.
— Ты счёт времени потеряла? — отец отдышался. Кажется, его страшная боль отступала. — В День Рождения твоей упрямой матушки!
— Ты думаешь, что я в темнице видела, когда начинается день и заканчивается ночь?! — я так устала, что возмущение получилось писклявым и жалким.
— Будто была в ней долго, — фыркнул отец с пренебрежением, и мне захотелось его ударить. Мешал, разве что, принцип лекаря «не навреди». — Когда Леан тебя привёз, говоришь?
— В середине змеиного сезона, па-па, — намеренно подчеркнула последнее слово.
— Сегодня — двенадцатый день лисьего сезона, — отец посмотрел на меня то ли с сожалением, то ли с презрением. Скорее, с презрением: в голове не укладывалось, что он может жалость испытывать.
Прошло больше трети сезона! Как же так? Ну, ладно. Хорошо, что не два…
— Отпусти. У меня жених есть, он же с ума сойдёт пока искать будет. Прошу тебя, освободи меня и моих друзей, — я знала, что отец не выполнит просьбу, но так хотелось попытаться. — Что мне сделать, чтобы ты бросил свою затею? Кому она нужна? Ради чего это?
Папа скорчился от боли, но, видимо, не слишком сильной, потому что сразу встал и пошёл к двери.
— А говоришь, что я плохой, — он усмехнулся и почесал бороду. — Каждый хочет спасти свою шкуру, только и всего. Переодевайся и марш в сад! Я тебя здесь просто так держать не собираюсь, мне только подозрений не хватает, — отец вцепился крупными пальцами в ручку и потянул её на себя.
— Я никому ничего не скажу! — выкрикнула я ему вслед. — Мы не скажем! Отпусти нас!
Отец даже не обернулся. Хлопнул дверью, подняв в воздух столп пылинок, и ушёл. Его шаги ещё долго резали тишину на мгновения. Холодные. Резкие. Чужие…
— Лучше б в подземелье осталась, — буркнула я, втягивая густой запах мокрых стен.
— Умереть всяко лучше.
Я много раз представляла себе нашу встречу. Думала, что сказала бы отцу, если бы он оказался жив. И он отвечал мне голосом пустых надежд. Но ни разу, даже в самых страшных видениях и догадках, я не предполагала, что мой отец окажется мне чужим. И не просто чужим…
Я уставилась в пустую стену, покрытую тёмным накатом, и разрыдалась в никуда. Слёзы быстро заволокли взор, и мне стало казаться, будто я снова в темнице, а произошедшее — лишь галлюцинация от истощения. В самом деле: не могло такого случиться. Леан не мог нас спасать: сам ведь потащил за собой и в ловушку заманил. Да и отец мой не мог оказаться там. Мама говорила, что он умер. Странно, что будучи в числе живых, он ни разу за пятнадцать лет не поинтересовался, как я. И не помог…
Растерла слёзы по коже, и перед глазами снова проступила пустая стена чужого дома. Убедившись, что не становлюсь безумной, я взвыла. Боль и обида шли горлом, раздирая его в кровь. Боги Вездесущие, не может мой отец быть чудовищем! Не может! И быть замешанным в грязных делах с исчезновением тёмных студентов — тоже!
Зачем ему это? И, если я выясню, что ему надо, поможет ли мне это?!
Я шмыгнула носом. Что бы ни происходило вокруг, времени мало. Через десять дней Ними и Леан умрут. Непонятно во имя чего, но умрут. И наш круг, что должен сомкнуться снова, разорвётся. И мы пойдём связанными по новому пути. Переродимся, чтобы снова тянуть друг друга из забвения. Через боль.
— Замарашка, — произнёс дерзкий мальчишечий голосок. — Ты что плачешь?
Я дёрнулась и подскочила. В углу комнаты стоял Джонатан, и его чёрные очки вызывающе блестели. Наверное, я выла так громко, что не заметила, как он зашёл.
— Тебе тут одежду передали, — он ткнул худым пальцем в стопку белой одежды. — Я тоже сейчас в сад иду. Подождать тебя? Папа сказал, что ты можешь меня по анатомии и алхимии подтянуть. Хотя мне кажется, что тебе ещё самой учиться надо, — он наморщил нос и почесал переносицу под очками.
Я кивнула и собралась иди в ванную, когда услышала вслед:
— А чего плакала? И почему это папа тебя в своей комнате оставил? Не похожа ты на простую прислугу, — он подошел ближе. — Говори, кто ты? Папаня очередную куртизанку решил поближе к себе поселить?
— Он сказал, что тебе нужна няня, — пояснила я, соображая на ходу. — Я лишь по… По случайности попала сюда на работу. Я из Северного Ортогрона приехала. А ты где родился?
— А тебе это зачем? — насторожился мальчик. — Так почему не в комнату слуг? Почему к себе повёл? Думаешь, я совсем тупой, что не понимаю, когда меня обманывают?
— А почему не хочешь у отца своего спросить об этом? — я старалась сохранять спокойствие, хотя внутри всё кипело. — Не очень вы на местных похожи. У твоего отца акцент.
— Иди мойся, нянька! Много болтаешь, — Джонатан отмахнулся и вернулся к окну. — Я на улицу хочу. И так выпускают из этой тюрьмы только дважды в неделю на занятия по травническому ремеслу.
— Наверное, далеко приходится ездить? — поинтересовалась я, словно невзначай. — Иначе с чего бы ему запирать тебя здесь.
— Несколько кварталов севернее. Там ещё драконье поселение. Знаешь клан Азоров?
Драконье поселение? Это уже интересно. Я-то Азоров не знала, а вот эбрисс Адонис… Сердце заколотилось так, что, казалось, мальчишка может его услышать. Может испытать судьбу? В конце концов, терять мне уже нечего.
— Азоры? — я мечтательно улыбнулась. — Да, конечно, слышала о них. Мой брат часто летает с ними.
— Брат? Старший? — заинтересовался мальчик и присел на подоконник. — Он тоже в почтовой службе работает? Ты тоже дракон?
— Да, мой старший брат, Адонис, — не стесняясь, соврала я. — Он тоже доставляет почту. А я, к сожалению, родилась пустой. И очень завидую ему, что летать умеет.
— А ты болтливая, — улыбнулся Джонатан. — Мне давно хотелось с кем-то пообщаться. Папа вечно занят, а тут никто больше не умеет разговаривать. Ты точно не его подстилка?
— Я похожа на подстилку? — показала перемазанные в глине волосы. — Думаешь, твой отец позарился бы на такую грязнулю?
Мальчик пожевал губы и засмеялся.
— Нет. Не похожа. Ты больше на нашего конюха похожа, когда он после таверны в свою халупу возвращается. Ладно, — он смягчил тон. — Только странно… Как-то не рвёшься ты смыть эту грязь, — Джонатан покосился на моё платье. — Неужели так приятно?
— Просто я давно ни с кем не разговаривала, — призналась я.
— Иди купайся, а то я тебя сам сейчас в душ затолкаю, — мальчик подошёл ближе. В его светлых волосах играли лучи алейна. — Почему ты мне кого-то напоминаешь?
Не дожидаясь, пока Джонатан догадается, я рванула дверь ванной. Долго стояла под струями теплой воды, пытаясь привести себя в порядок. Раздирала кожу мочалкой, сея кровавые царапины; натиралась мылом, выгоняя смрад темницы.
Волосы не прочёсывались. Никак. Грязь и колтуны склеили их настолько, что птицы могли бы отложить у меня на голове яйца. Удивительно, как там ещё вши не завелись!
Выругавшись шёпотом, я нащупала на полке большие ножницы. Перерубила свалявшиеся пряди почти у самого основания. И лишь когда тяжёлые и длинные валики сбившихся волос рухнули на пол душевой, из глаз потекли слёзы. На кого я теперь похожа?
А когда я, выходя из ванной комнаты, поймала своё отражение в зеркале, плакать захотелось ещё сильнее. Выглядела я так, будто паучья болезнь поразила не моего отца, не Сарину, а меня… Впалые щёки, серая кожа и огромные блестящие глаза, в глубине которых плескалось яростное желание выжить.
Джонатан ходил по комнате, размахивая руками. Он что-то напевал себе под нос и корчил рожи. Даже забавно было за ним наблюдать. У меня теперь есть брат. Радоваться этому или нет, я пока не могла решить. Почему отец ушёл, и что было после, мне неизвестно, а осуждать его мне и так было за что.
Сейчас меня волновало, могу ли я передать весточку драконам? Вдруг они помогут и свяжутся с Адонисом?
Под подошвой тканых тапочек скрипнула половица. Брат обернулся, и в стёклах очков отразилось моё бледное и худое лицо.
— Тебя что, не кормили? — спросил Джонатан, оглядывая меня с головы до ног. — Откуда ты сбежала, как-там-тебя?
Сарафан из льна и белая блуза только подчеркивали мою костлявость. Стоит ли говорить, что от моих прежних форм остались только воспоминания? Эриман меня не узнает. Будет ли любить такую? Поверит ли в то, что я не по своей воле была в заточении? Должен поверить. Для этого я сделаю невозможное.
— Просто у меня такая фигура, — я пожала плечом. Не ощутила привычного скольжения волос по плечу, и мне снова захотелось плакать. — А видишь ли ты кого-нибудь из Азоров, Джонатан?
— Да, — мальчик затравленно оглянулся. — Только папе не говори.
— Не скажу, — прошептала я, сделав серьёзное лицо. — А ты сможешь передать им письмо для моего брата?
Цель была так близка, что я могла сорваться. Поможет ли мне Джонатан? Догадается ли, что неспроста прошу его об одолжении?
А ты мне что? — заговорщицки проговорил мальчик и потрепал чёлку над очками.
— А я тебе, — хмыкнула в ладонь, — Да что попросишь! Могу не докладывать отцу, что ты не занимался. Могу выгородить, если куда-то соберёшься… А могу… Могу позволить снять очки!
Брат отдёрнулся.
— Зачем снимать? Тебе же больно будет! Совсем глупая?
— Я перетерплю, — я вздрогнула от неожиданности. Вдруг мальчишка правду говорит?! — Мне просто очень-очень нужно сообщить брату одну новость.
— Разберёмся. Как зовут тебя?
— Арли.
Брат деловито сложил руки на груди и набрал воздуха. Как же мы были похожи внешне. В его форме губ и носа я узнавала свои. Только бы он сквозь свои очки не увидел сходства. Больно он для своего возврата развит и смышлён. Теперь ещё и короткие волосы совсем выделили мои скулы, и долговязый подросток стал моей копией, только со светлыми волосами.
— В столовой сейчас возьмём булочки и в сад пойдём. Я покажу тебе наши владения. Садовник у нас старый и глуховатый, наверное, потому отец замену нашел, — Джонатан хитро улыбнулся и распахнул дверь. — А ты даже симпатичная, когда умытая. Но всё равно лицо твоё мне знакомо.
— Бу-у-улочки, — от одного упоминания о еде в животе заныло. Да так, что я даже о письме позабыла. — Конечно. А мама твоя тоже здесь живёт?
Джонатан неожиданно помрачнел. Даже его светлые волосы, казалось, потемнели.
— Молчи о маме! — крикнул он, да так громко, что плафоны азитовых светильников сердито звякнули. — Поняла?!
— Извини, — я выставила вперёд ладони.
— Мама хотела меня убить, — Джонатан надул губы. — Она обезумела. Поэтому папа забрал меня к себе.
Я выдохнула. Что-то подсказывало мне, что правды в этой версии куда меньше, чем в моей фальшивой биографии. Интересно, что наговорил бы мне отец о моей матери, если бы ему удалось забрать меня с собой? Презирала бы я её сейчас? Ненавидела бы?
— Пойдём, — Джонатан виновато протянул мне ладонь. — Я есть хочу. Ах, да, — вырвавшись, мальчик ринулся к дубовому столу. Достал из ящика перо на чернилах гусениц и стопку бумаги и протянул мне. — Спрячь. Это для твоего письма.
Я взяла бумагу и благодарно кивнула, а затем развела руки в стороны, ведь спрятать все это было некуда.
Джонатан долго смотрел на меня, приложив палец к губам, а потом повёл меня по коридору в другую комнату. Оставив меня на пороге, побежал к высокому шифоньеру и достал что-то длинное и шелестящее. Похоже на плащ.
— Это чтобы спрятать, — он показал на перо и листы в моих руках, — да и на улице в блузе будет прохладно. Уже лисий сезон всё-таки.
— Спасибо, — я с благодарностью укуталась в плащ.
Гладкая ткань скользнула по икрам. В подкладке я обнаружила внутренний карман, в котором легко поместилась пачка сложенных листов и пёрышко.
— Ну, что? — я подмигнула мальчишке. — За булочками?
— Летта такие вкуснющие печет! — восхитился мальчик и показал направление. — Туда.
Мы спустились в огромную и светлую столовую, где воздух пах ванилью и сливками, и набрали целый кулёк булочек и пончиков. Я жадно вдыхала аромат яств и не могла им насытиться. Тонкие ноты ванили возвращали меня в беззаботное детство, где мама пекла слоёные пироги с северными ягодами, а я с жадностью хрустела тонким тестом, размазывая по языку тающую начинку…
Далеко ли Мелика? И жива ли мама? Не разорвалось ли её сердце, когда я перестала отвечать на еженедельные письма?!
Тяжело было понимать эмоции брата из-за очков, и меня это немного смущало. Но когда я почти втоптала половину булочки, он рассмеялся.
— Держи, — протянул мне чашку, — это виноградный сок. А то тесто не переварится в тебе, потом лечить придётся.
Узкоглазая куховарка молча посмотрела на нас и продолжила нарезку овощей.
— И когда тебе тоже? — погрустнел брат.
— Что?
— Язык… Отрежут, — он ткнул пальцем в рот и скривился. — У папы слишком много тайн, которые могут навредить миру в стране.
— Я что, похожа на болтливую? — я запила булочку и облизала губы. Сладкий вкус разлился во рту, и на миг мне показалось, что жизнь прекрасна. А потом осознание безысходности накрыло с головой. А вдруг отец и мне язык отрезать вздумает?!
— Всем это делают, — серьёзно сказал брат. — Но не всех пускают в свои покои, — добавил веселей и пожал ладонью плечо.
— И давно вы здесь обосновались?
— Да я вырос тут. Место хоть и глухое, но очень красивое. Жаль, что слугам запрещено выходить, я бы тебе показал любимую заводь.
Мы вышли через несколько дверей на улицу. Алейн плавно катился к западу, окрашивая небо слабым багрянцем.
— А куда деваются слуги потом? — поинтересовалась я. — После того, как перестают служить твоему отцу?
— Пока никто не уходил отсюда на своих ногах. Двое в прошлом году от болезней сгорели, а один охранник спину сломал пару недель назад, — искренне делился Джонатан, увлекая меня по дорожке причудливо петляющую среди деревьев.
Листья уже успели налиться желтизной, а по краям горели алым, будто художник окунал их в банку с краской: тщательно и аккуратно. Зелень травы пожухла и стала ржавой и сухой. Я ненароком вспомнила объятия Эримана на празднике. Как хлопнула его по руке за наглость полезть мне под лиф. Сейчас бы всё отдала за одно его прикосновение. Помнит ли он обо мне?
Метка давно не чесалась, или я просто не чувствовала из-за голода и усталости. Сейчас для меня казалась невероятно важной это связь, незримая и неощутимая. Глаза защипало, и я поспешно отвернулась, чтобы брат не заметил, как я плачу.
Если отсюда нет выхода, значит, папа крепко подумал о защите, и выбраться будет непросто. Но я должна найти способ. Мама и Эри не простят мне, если сдамся. Потому я буду бороться. До конца. До последнего вздоха.
Мы присели на траву среди буйных зарослей отцветшего жасмина. Ивы опустили ветки ниже, словно пытаясь скрыть нас от посторонних глаз. Листва горела пожаром на сером холсте неба. В лисий сезон особенно остро чувствуешь быстротечность всего сущего. И нуждаешься в объятьях тоже по-особому: невыносимо, до щемящей боли. Так, что каждый поток воздуха, входящий в грудь, кажется отточенным клинком.
— А ты любишь выходить наружу? — спросила я. Нужно составить хотя бы примерное представление о том, где я нахожусь.
— Ещё как! — воскликнул Джонатан и испуганно обернулся. — Но отец не любит отпускать. А ты откуда? Как попала к нам на работу? — он заломил пальцы, а потом добавил: — Ты мне нравишься. С тобой интересно. Расскажи о себе. Арли, правильно? Боюсь, что завтра мы уже не сможем говорить, — он загрустил и отвернулся, будто пытаясь спрятать слезы, которые и так не были видны из-за очков.
— Я родилась в Северном Ортогроне, — произнесла я. — А потом… сильно подвела свой клан. Меня обманули. И сейчас я хочу заработать денег, чтобы они могли долги вернуть. А ещё, — я задумалась, — у меня есть жених, которого я очень люблю. И боюсь, что больше мы не встретимся с ним.
Брат долго не отвечал, а потом подскочил.
— Давай, пиши! Я отнесу письмо. Быстрее, пока отец занят. Не заработаешь ты здесь ничего и не освободишься. Я знаю, о чём говорю!
Он закусил губу и потряс рукой перед моим лицом.
— Спасибо, мой юный Ла'брисс, — я учтиво улыбнулась. А внутри скребли кошки. Что, если мой план сорвётся? Вдруг эти Азоры не соизволят передать моё послание?!
Закусила губу, сдерживая слёзы. Я должна верить в лучшее. Ниже, чем дно, не падают. Нужно оттолкнуться, пока не утонула. Или хотя бы попытаться!
Я развернула желтый пергамент. Достала дорогое перо. Острый краешек сиял в лучах алейна бриллиантовым блеском. И слёзы, дрожащие на ресницах, зажглись бриллиантами вслед за ним. Прикусила кончик пера. Я должна написать послание так, чтобы отец не подточил носа, если оно попадёт к нему в руки! Кто знает, на что способны эти Азоры?
Перо скользнуло по бумаге, выводя вензель. Буквы заструились по строчкам, выпуская лианы закорючек.
«Дорогой брат Адонис!
Передай Виксу и Эри, чтобы не грустили. Я буду ждать встречи, как торжества смены сезонов.
Я жила у бабушки Ними два месяца. Там же провела свой День Рождения, не заметив, как он прошёл. Её дом тёмен и сыр, а здоровье слабо. На днях туда приехал наш рыжий дедушка и привёз мандрагору, которую мы ждали. Бабушка очень ждет, когда Викс к ней заедет.
Но я вынуждена была уйти. Сейчас я работаю в огромном саду учтивого господина, недалеко от Азоров. Работы много, и мне часто приходится выходить в ночь. Говорят, что в восемнадцатую ночь лисьего сезона листья падают особенно сильно. Боюсь, что придётся работать до самого утра.
Твоя сестра Арлинда».
— Берись за кусты жасмина, — брат сложил листик и спрятал его за пазуху. — Видишь в конце дорожки подсобку? Там найдешь все инструменты. Обычно этим Зэн занимался, но я его уже неделю не встречал. — Ты меня не видела, если что, — Джонатан широко улыбнулся и поспешил вглубь сада.
— Спасибо тебе, — выдохнула я, помахав рукой.
Кустарник растворил силуэт Джонатана в жёлтой дымке листвы, и мне снова стало страшно. Что будет, если отец его поймает с моим письмом? Что, если Азоры, которых я даже не знаю, выдадут меня?!
Что, если мне отрежут язык?!
Чтобы избавить себя от страхов и прогнать сонливость, я достала из подсобки секатор и взялась за работу. Долго мучила кусты, царапала руки, рвала кожу, но всё равно они вредничали и торчали, как мои непослушные короткие волосы, что теперь лезли в глаза. Холодный ветер терзал плащ и чесал щёки. А мысли, одна другой хуже, застревали в горле комом слез. Ждёт ли меня Эри? Поймёт ли послание? Придёт ли?
Я стригла так долго, что мои руки успели онеметь. На щеках разгорелись ссадины от мелких веточек и щепок, летящих в лицо. Когда с кустами было покончено, и я собиралась заменить секатор на грабли, чтобы сгрести в кучу сухую листву, тишину сада растревожил странный звук.
Голоса сплелись с шелестом листьев. Я прижалась к разлогой яблоне и задержала дыхание.
Один голос я узнала. Это был отец. Второй — женский и такой характерно свистящий, будто владелица его — наг. Так дядя Викса разговаривал. И я чуть не выронила садовые ножницы, когда сквозь резные листья ивы, смогла рассмотреть знакомую женщину. Почему её лицо так врезалось мне в память, я не знаю, но это была та самая нагесса с праздника.
— Я не знаю, отчего ты так волнуешься, Джин, — говорил отец. — Всё готово. Резервуары найдены, и теперь осталось только дать ход энергии.
— Дурное предчувс-с-ствие, — выдавила нагесса и прикрыла рот чешуйчатой ладонью, словно её тошнило. — С-с-сорвалось год назад, с-с-сорвется и с-сейчас.
Я присела, укрывшись за густым переплетением ветвей. Высокая трава обняла лодыжки. Запахло прелой листвой и перегноем.
— Тогда мы многое не знали, — проговорил отец и уставился в никуда. Несколько секунд мне казалось, словно он смотрит на меня сквозь паутину кустарника, но вот он повернул голову, и пугающее чувство отступило. — Не учли важных аспектов биомеханики, переиначили некоторые заклинания. Но этот опыт был нужен нам, Джин. Для того, чтобы всё получилось точно.
— С-с-сорок потраченных жизней?! — нагесса щёлкнула хвостом. — С-с-слишком весомая жертва для того, чтобы получить опыт!
— Тридцать семь, — поправил отец холодно. — Троих я успел воскресить, не забывай.
— И двое почти с-сразу ос-ставили жизнь!
— Просто травмы были слишком сильны. Но одна до сих пор у меня на кухне служит, ты же знаешь.
— А вдруг и с-сейчас всё будет напрас-с-сно? — Джин вскинула чешуйчатые руки.
— Нам не узнать, покуда не проверим, — отец почесал подбородок. — Но разве ты будешь отрицать, что наги — совершеннейшие из созданий — должны жить? А если мы получим и способность к размножению, то впредь нам не нужны будут жертвы.
Это говорил мой отец? Тот, чья кровь течет в моих венах? Тот, кто качал на руках и читал на ночь сказки о прекрасных драконах?!
Я не могла поверить. Ведь он готов был принести в жертву несколько десятков тёмных магов. Он даже не смотрел на тех, кого приводил Леан, ему было всё равно. И в душе ничего не дернулось, когда я попросила освободить друзей. Ни-че-го. Бессердечный и бессовестный. Как настоящий змей. Чем он лучше преступников, чем он лучше убийц? Мой папа и есть убийца. У-бий-ца!
Я сжалась под деревом от беспомощности и едва не закричала. Силы покидали, будто из меня вытекал весь свет. Он лился по небу и исчезал за горизонтом вместе с алейном. Одних булочек и сока для моего истощённого тела было слишком мало. Темнота хотела обнять меня, как бабушкин пуховый плед.
Не знаю, сколько я сидела так, прячась в коконе страхов и мыслей. Я думала о Ними и Леане, что остались в подземелье. О том, что мой отец хочет пустить их на мясо ради сомнительной выгоды. И о том, что не смогу им помочь, как бы ни старалась. Думала о маме и о её состоянии: мне всегда казалось, что она боится за меня куда сильнее, чем я сама…
Но чаще всех вспоминался Эриман. Его сладкие объятия. Нежность, в которой хотелось утонуть, и страсть, опаляющая кожу. Я всё отдала бы, чтобы хоть раз увидеть его лицо снова! И умерла бы, как сотня магов-сосудов, ради того, чтобы просто прикоснуться к нему. Вдохнуть запах разнотравья и костров, почувствовать пепел кончиком языка… Эриман был моей стеной, а сейчас она рухнула.