— Где остальные? — спросил у Марио Эцио, мысли которого продолжали крутиться вокруг странного происшествия в Сокровищнице.
Они направлялись к выходу из величественного нефа Сикстинской капеллы. Собравшихся ассасинов уже не было.
— Я приказал им уходить. Паола возвращается во Флоренцию. Теодора и Антонио — в Венецию. Мы должны рассредоточиться по всей Италии. Может тамплиеры и сломлены, но еще не уничтожены. Если Братство Ассасинов не будет бдительно, тамплиеры смогут перегруппироваться. Остальные наши товарищи ушли вперед, и будут ждать нас в штабквартире в Монтериджони.
— Они же дежурили здесь.
— Верно. Но они знают, что выполнили свой долг. Эцио, времени мало. Мы все это знаем, — лицо у Марио было серьезным.
— Я должен был удостовериться, что Родриго Борджиа мертв.
— Он ранил тебя?
— Броня остановила клинок.
Марио похлопал племянника по спине.
— То, что я сказал раньше, я сказал сгоряча. Думаю, ты правильно поступил, решив не убивать без необходимости. Я всегда советовал тебе быть сдержаннее. Ты подумал, что для него будет лучше, если он умрет от своей собственной руки. Кто знает? Возможно, он притворялся, — возможно, он действительно принял не смертельную дозу яда. Как бы то ни было, мы должны действовать исходя из сложившегося положения дел, а не тратить силы, размышляя, что мы могли бы сделать. В любом случае, мы послали тебя сражаться в одиночку против целой армии тамплиеров. И ты сделал больше, чем мы от тебя ожидали. Я по-прежнему остаюсь твоим старым дядюшкой, и беспокоюсь о тебе. Пойдем, Эцио. Нужно убираться отсюда. У нас есть дело, и последнее, что нам нужно, чтобы стражники Борджиа загнали нас в угол.
— Ты не поверишь, что я там видел, дядя.
— Давай сперва останемся в живых, а после расскажешь свою историю. Послушай, я оставил лошадей в конюшнях прямо за Собором Святого Петра, за стенами Ватикана. Если доберемся туда, то сумеем выбраться отсюда в целости и сохранности.
— Я уверен, люди Борджиа попытаются нас остановить.
На бородатом лице Марио появилась широкая улыбка.
— Конечно, попытаются, и я убежден, сегодня они недосчитаются многих своих людей!
В приделе Эцио и дядя столкнулись лицом к лицу с несколькими священниками, вернувшимися закончить мессу, которую прервала битва Эцио с Папой Римским, когда он и Родриго сражались за обладание Частицами Эдема.
Сердитые священники окружили их и зашумели.
— Что вы здесь делаете? — вскричали сразу несколько голосов. — Вы осквернили святость этого места!
— Ассасины! Господь заставит вас заплатить за ваши преступления!
Стоило Марио и Эцио начать проталкиваться через рассерженную толпу, как колокола Собора Святого Петра забили тревогу.
— Вы осуждаете то, чего не понимаете, — сказал Эцио священнику, пытавшемуся преградить им путь. Мягкотелость священника вызывала в нем отвращение. Он, как можно осторожнее, оттолкнул его в сторону.
— Нужно идти, Эцио, — настойчиво сказал Марио. — Быстрее!
— Голос его — глас Дьявола! — раздался голос другого священника.
— Отвернись от них!
Эцио и Марио пробрались через толпу и вышли в большой церковный двор. Там они столкнулись с морем людей в красных мантиях. Казалось, вся Коллегия Кардиналов собралась здесь, растерянная, но все еще подвластная Папе Александру VI — Испанцу, который, как знал Эцио, одновременно был Родриго Борджиа, главой Ордена Тамплиеров.
— Наша брань не против крови и плоти, — монотонно пропели кардиналы, — но против начальств, против властей против мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесных. Для сего приимите всеоружие Божие… и щит Веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы Лукавого.
— Что с ними такое? — спросил Эцио.
— Они запутались. И просят наставления, — мрачно ответил Марио. — Пошли. Нужно убраться отсюда, пока люди Борджиа не заметили нас.
Он оглянулся на Ватикан, одетый в солнечный свет, словно в сверкающую броню.
— Слишком поздно. Они здесь. Скорей!