Пару раз после происшествия на Пикадилли Боб не захотел пойти со мной на работу. Как только видел, что я достаю поводок, он прятался за диван или под стол. Тут все было ясно. Он говорил мне: «Не сегодня».

– Да ладно, парень, – успокаивал я его тогда и оставлял в покое.

Но обычно он, как и прежде, был рад составить мне компанию. Думаю, что после той истории мы даже как-то сильнее сблизились. Дружба прошла тест на прочность. У меня появилось такое чувство, что теперь ему еще больше, чем раньше, хочется быть поближе ко мне.

Хотя, конечно, жизнь наша не была выстлана лепестками роз.

Через пару недель после того происшествия труппа уличных артистов проходила мимо нас на гигантских ходулях – традиционные, «под старину», французские акробаты с жутковато расписанными масками на лицах.

Боб тут же почуял опасность. Он прижался ко мне и забил хвостом по грифу гитары, мешая играть.

– Да прекрати, Боб! Извините, – добавил я, обращаясь к туристам, которые меня слушали.

– Да, это смешно, смешно! Здорово! – Они почему-то решили, что все это было частью моего выступления.

Когда фигуры на ходулях удалились, Боб расслабился и отодвинулся от меня. Он знал, что я – его стена, защита. И я был очень этому рад.

К Рождеству 2007 года наша жизнь наладилась и у нас даже завелся свой распорядок.

Каждое утро я вставал и находил Боба на кухне у миски, терпеливо ожидающего появления в ней завтрака. Он поглощал еду и хорошенько умывался, начисто вылизывая лапки и мордочку. Потом я обычно выпускал его во двор. Он без проблем сам спускался и поднимался обратно. Я упаковывал рюкзак, брал гитару, и мы отправлялись в город.

До Рождества оставались считаные дни. Толпы на Ковент-Гарден становились все гуще. И все больше и больше перепадало вкусняшек и подарков для Боба.

Подарки начали поступать с первых дней подготовки к празднику. Первый мы получили от одной дамы средних лет, которая работала в офисе по соседству.

– У меня тоже был рыжий кот. Давно, много лет назад, – вздохнула она, когда впервые остановилась поболтать с нами. – Боб так на него похож.

Однажды вечером она подошла к нам с широченной улыбкой и с шикарным пакетом из дорогого магазина для домашних животных.

– Можно, я подарю Бобу подарок? – Она вынула из пакета маленькую набивную мышку с щепоткой кошачьей мяты внутри.

Коты с ума сходят по этой кошачьей мяте. Во всяком случае, Боб сходил точно. Леди постояла с нами некоторое время, любуясь, как Боб играет с мышкой.

По мере ухудшения погоды Боб стал получать и более практичные подарки.

Как-то одна русская дама подошла к нам, улыбаясь:

– Холодает! Я вот решила связать вашему Бобу что-нибудь тепленькое.

И она достала из сумки чудесный светло-голубой вязаный шарф.

– Ох! Вот это да! – Я был действительно тронут.

Я тут же намотал шарф Бобу на шею. Он очень шел ему, и выглядел Боб – ну просто фантастика!

Русская дама была на седьмом небе от счастья. Через пару недель она принесла нам такой же светло-голубой жилет. Я не знаток моды, но даже я чувствовал, что Боб был просто потрясным в таком наряде. Люди вскоре в очередь стали вставать, чтобы сделать фотографию с этим милашкой.

С тех пор не меньше дюжины людей подарили Бобу одежду. Одна леди даже вышила «БОБ» на маленьком шарфе, который сама для него связала. Боб становился топ-моделью. Как бы не сбежал от меня на подиум!

Все это лишний раз доказывало то, что мне уже и самому стало понятно: не только я любил Боба. Он легко располагал к себе людей, и с ним как-то действительно хотелось дружить. Тот самый дар, которого я был лишен всю жизнь. Ведь я-то не умел сходиться с людьми.

Но больше всех полюбила Боба моя подруга Бэлль. Она регулярно заглядывала к нам проведать нас, потрепаться, но больше, конечно, – поиграть с Бобом. Они могли часами играть на диване. Боб тоже был в восторге от Бэлль.

Недели за три до Рождества она пришла к нам с широчайшей улыбкой на лице. В ее руках был пластиковый пакет для покупок.

– И что там? – спросил я.

– Да уж не для тебя, – пошутила она, – это для Боба. Боб тут же замер, услышав, что речь зашла о нем.

– А ну-ка, иди сюда, Боб, у меня для тебя сюрприз!

Бэлль плюхнулась на диван с пакетом в руках.

Боб, любопытствуя, мягко подошел. Бэлль достала из пакета пару футболок для животных. На одной был нарисован симпатичный котенок, а на другой – она была красной с зеленым кантом – большими белыми буквами было напечатано «САНТА-МЯУС», и под ними отпечаток кошачьей лапы.

– Ха-ха, ну и круть! – засмеялся я. – То, что надо для Рождества. Ну ты и порадуешь народ. Боб!

Так и случилось.

Не знаю – или это приближающееся Рождество так влияло, или Боб в такой штуке был действительно неотразим, но эффект превзошел все ожидания.

– Санта-Мяус, ха-ха! – слышалось каждые пару минут.

Люди останавливались и бросали монетки в мой чехол. Многие стремились подарить что-нибудь Бобу.

– Ой хорош, просто сказочно хорош, – ворковала над Бобом одна красивая дама. – Что бы ему хотелось на Рождество?

– Ну, кто его знает, мисс, – честно ответил я.

– Тогда по-другому, – улыбнулась она. – Что бы ему было нужно?

– Пожалуй, лишняя шлейка не помешала бы, ну, или что-то теплое на холода. Или просто немного игрушек. Все мальчишки хотят игрушки на Рождество.

– Вот и чудненько, – сказала дама, поднялась и ушла.

Я о ней и думать забыл, но через час она появилась вновь. Широко улыбаясь, она несла в руках вязаный рождественский носок ручной работы с рисунком из всяких кошачьих атрибутов. Я заглянул в него и увидел, что там куча всякой всячины: еда, игрушки, одежда.

– Только пообещайте не открывать его до праздника, – сказала она, поглаживая Боба. – Положите носок под елку и не заглядывайте в него до самого утра Рождества.

Мне не хватило духу сказать ей, что у меня нет денег ни на елку, ни на украшения. Самое большее, что я мог позволить себе, – это 30-сантиметровая оптоволоконная елочка с USB-разъемом, которую можно было подключить к древней игровой приставке.

Но потом я понял, что леди права. Должно же у нас хотя бы разок быть настоящее достойное Рождество. У нас с Бобом.

Обычно я принадлежал к тем людям, которые ждут Рождества с ужасом.

Последние десять летя встречал Рождество в основном в приютах. Там устраивали большой рождественский обед для бездомных. Все это было очень хорошо и правильно, я пару раз даже смеялся. Но это напоминало и о том, чего у меня не было: нормальной жизни и нормальной семьи. Рождество ясно показывало, во что я превратил свою жизнь.

Пару раз я встречал Рождество в одиночестве, пытаясь забыть, что мама моя – где-то на другом конце Земли. Еще раза два – с отцом, в его доме на юге Лондона. Прямо скажем – не самый лучший вариант. Он не очень-то обо мне заботился, но и винить его за это нельзя. Я тоже не был тем сыном, которым он мог бы гордиться. Поэтому мы больше не повторяли эксперимент с Рождеством.

Но нынешнее наступающее Рождество определенно было особенным. Я пригласил в гости Бэлль, и она пришла к нам в канун праздника. Я заранее прикупил готовую грудку индейки со всем, что положено к празднику, а Бобу набрал различных лакомств и даже гастрономический хит – его любимое куриное мясо. Мы здорово провели время вечером.

На Рождество мы поднялись с Бобом довольно рано и пошли прогуляться – так, ненадолго, чтобы Боб мог сходить в туалет. А на улице уже было полно других семей и наших соседей, они шли поздравлять родню и друзей.

– Счастливого Рождества! – говорили нам. И мы улыбались в ответ:

– Счастливого Рождества!

На душе было так тепло – я давно такого не чувствовал.

Когда мы вернулись, я протянул Бобу его носок.

– Ну, давай смотреть, что там такое, дружище, – сказал я с улыбкой.

И мы принялись вынимать подарки: угощения, игрушки, мячики, маленькие набивные игрушечки с кошачьей мятой. Боб был счастлив безмерно. Он забавлялся со всем этим, точно маленькое дитя. Просто слезы наворачивались на глаза от такой картины.

Я приготовил обед, затем надел на нас обоих рождественские колпаки Санта-Клауса. Открыл банку пива, и мы с Бобом остаток дня и весь вечер смотрели телик.

Это было мое лучшее Рождество за многие годы.