— Райан Теодор Весли! А ну немедленно положи этот нож!
Я застываю, как ледяная скульптура, пока мама Джейми на всех парах несется ко мне — одна рука на бедре, вторая указывает на мой кухонный нож.
— Кто учил тебя вот так резать лук? — вопрошает она.
Я опускаю глаза на разделочную доску. Насколько можно судить, я не совершил никаких основных преступлений, связанных с луком.
— Ну… — Я встречаю взгляд Синди Каннинг. — Это типа вопрос с подвохом. По сути, специально никто меня не учил. У родителей была повариха, которая приходила четыре раза в неделю, чтобы приготовить еду… погодите-ка, извините, но вы что, назвали меня Райаном Теодором?
Она отмахивается, как от чего-то несущественного.
— Я не знаю, какое у тебя среднее имя, вот и пришлось придумать. Потому что, лапочка, за то, как ты обращаешься с бедными луковицами, тебя правда нужно было как-нибудь обозвать.
Я не могу остановить смех, вылетающий у меня изо рта. У Джейми отпадная мама. С нею на кухне я ощущаю себя много свободней, чем ожидал.
Мы с Джейми приехали в Калифорнию еще два дня назад, но поскольку в первый день у меня была игра, Джейми уехал к родителям, а я остался со своими одноклубниками в отеле. После того, как мы сделали «Сан-Хосе», я сходил на традиционную послеигровую пресс-конференцию и следующим утром выехал в Сан-Рафел к Джейми и его родственникам.
Сегодняшний праздничный пир станет настоящей проверкой. Я уже познакомился с мамой, папой и одним братом Джейми. Пока что все идет хорошо.
— Лук нужно резать помельче, — сообщает мне Синди. Шлепнув меня по заднице, чтобы я подвинулся, она занимает мое место у стойки. — Садись. Смотри, как я режу. И, если надо, записывай.
Я усмехаюсь.
— Выходит, Джейми не говорил вам о том, какой паршивый из меня повар, да?
— Опеределенно не говорил. — Она фиксирует на мне строгий взгляд. — Но ты обязан научиться готовить, потому что я не собираюсь тратить все свое время на переживания о том, что моего мальчика плохо кормят в этой вашей Сибири.
— В Торонто, — поправляю ее я со смешком. — И я уверен, вы сами догадываетесь, что это он кормит меня.
Хоккейный сезон в самом разгаре, и жизнь кипит просто пиздец. И тренировки, и график выматывают. Но у меня есть Джейми. Моя опора. Он приходит на все мои домашние игры, а когда после гостевых я без задних ног возвращаюсь из аэропорта домой, ждет меня, чтобы размять мои плечи, или запихать в горло еду, или трахаться со мной, пока я не отключусь.
Наша квартира — мое убежище. Мое безопасное место. Я не понимаю, как я мог думать, что смогу пережить свой первый сезон без него.
Теперь мне понятно, откуда у него эти гены заботливости, поскольку его мама хлопочет надо мной целый день.
Со стороны двери доносится фырканье, и на кухне появляется отец Джейми.
— Торонто, значит, — басит он. — Объясни-ка мне, Вес, что это за город такой, где нет футбольной команды?
— Вообще-то есть, — замечаю я. — «Аргонавтс».
Ричард прищуривается.
— Они в НФЛ?
— Ну… нет, в КФЛ[32]Канадская футбольная лига.
, но…
— Тогда у них нет футбольной команды, — заявляет он твердо.
Я сдерживаю смешок. Джейми предупреждал меня о том, как фанатично они любят футбол, но я искренне считал, что он просто преувеличивает.
— А где Джейми? — Ричард оглядывается, словно ждет, будто тот выскочит из кухонного шкафа.
— Поехал за Джесс, — отвечает своему мужу Синди. — Она хочет немного выпить сегодня, так что оставит машину дома.
Ричард одобрительно кивает.
— Правильно, дочь, — говорит он, словно Джесс на другом конце города может его услышать.
Должен признаться, перед встречей с родными Джейми я трясся от страха. В смысле, я знал, что они хорошие люди. Но его отец и три старших брата… Меня преследовал неотвязный страх, что они возненавидят меня просто из принципа. Ну, за то, что я и есть тот парень, который шпилит их малыша.
Но отец Джейми оказался отличным парнем, а со Скоттом, который живет здесь же в доме, я уже познакомился. Прошлым вечером мы втроем ходили в бар выпить пива, и пока по телевизору показывали лучшие моменты вчерашней игры, Скотт хлопал ладонями по столу и орал «Это мой брат!» каждый раз, когда показывали меня. Ну уж а когда я забросил шайбу в ворота… Джейми со Скоттом просто слетели с катушек.
Да-да, я забил свой первый гол в НХЛ. Черт, меня до сих пор распирает от радости. Мне дают все больше и больше игрового времени, а вчерашний матч стал моим личным рекордом — двадцать минут на льду и в итоге забитая шайба. Жизнь прекрасна.
Настолько, что я в приступе необычного для себя благодушия соскальзываю с табурета и говорю:
— Я отойду на минуту, ладно? Хочу позвонить родителям и поздравить их с праздником.
Мама Джейми лучезарно улыбается мне.
— О, это так мило. Беги.
Отойдя в сторону, я выуживаю из кармана свой сотовый. Блядь, и даже улыбаюсь, пока набираю родительский номер. Впрочем, скоро улыбка тает — как всегда, когда мне предстоит услышать голос отца.
— Привет, пап, — хмуро здороваюсь я. — Удобно сейчас говорить?
— На самом деле нет. Мы с твоей матерью скоро уходим. У нас забронирован столик на шесть.
Ну разумеется. Моя семья ужинала дома в День благодарения всего один раз — когда у президента брокерской фирмы отца случился развод. Чуваку некуда было податься, поэтому он пригласил сам себя к нам домой, и моя мать наняла ресторанного повара, чтобы тот закатил нам ебучий банкет.
— Так что ты хотел, Райан? — спрашивает он сжато.
— Просто… пожелать вам счастливого Дня благодарения, — мямлю я.
— О. Ну спасибо. Тебе тоже, сын.
Он отключается. Даже не позвав мою мать. Но опять же, он всегда говорит от лица их обоих.
Довольно долго я смотрю на погасший экран, гадая, за какие грехи в прошлой жизни мне так повезло в родительской лотерее. Но депрессивные мысли не успевают укорениться, потому что входная дверь внезапно распахивается, и в мои уши врывается шум.
Топот. Голоса. Громкий смех и радостный визг. Такое ощущение, что в дом вошел целый взвод. Что очень близко к реальности, потому что, елки, у Джейми очень много родни.
Я ощущаю непривычную нервозность в груди.
В считанные секунды я оказываюсь окружен. Совершенно незнакомые люди тянут меня во все стороны и обнимают, и я едва успеваю разбирать имена, отвлекаясь на вопросы, которые градом сыплются на меня.
— Джеймстер устроил тебе экскурсию по дому? — Да.
— Мама уже показывала фотографии с Хэллоуина, где Джейми одет в костюм баклажана? — Нет, но это необходимо срочно исправить.
— Ты получаешь бонус за каждую забитую шайбу? — Э…
— Ты любишь моего брата?
— Тэмми! — выпаливает Джейми на последний вопрос, заданный его старшей сестрой.
Я поднимаю лицо и нахожу его взглядом, и он словно солнце, вдруг вышедшее из-за туч. Я не видел его всего один час, но он из раза в раз оказывает на меня один и тот же эффект.
Я привык скрывать свою реакцию на него, но теперь необходимости в этом нет. Что шокирует меня еще больше, так это готовность его семьи принять в свои объятья человека, которого они никогда раньше не видели. Ну или они реально талантливые актеры.
Джейми протискивается между своими братьями и сестрами и забрасывает руку мне на плечо.
— Оставьте бедного парня в покое, окей? Он только вчера приехал.
Его брат Джо фыркает.
— Думаешь, мы сделаем ему поблажку только потому, что он пробыл здесь всего один день? Ты ни с кем нас не путаешь?
К нам пробирается Джесс и берет меня за руку.
— Идем, Вес, я налью тебе выпить. Лично мне проще терпеть этих олухов в пьяном виде.
Я хихикаю, пока она тащит меня за собой, но тут из кухни доносится голос их мамы:
— Джессика, мне нужен Вес! И Джейми. Набег на винный шкафчик совершите потом.
— Я вовсе не собиралась… — Резко притормозив, Джесс поворачивается ко мне и вздыхает. — Клянусь, эта женщина ясновидящая.
Я снова оказываюсь на кухне, но на этот раз со мной Джейми. Пока его мама жестом просит нас подождать, он шепчет мне на ухо:
— Ну как тебе, весело здесь?
— Да, — отвечаю я искренне. Потому что, блин, клан Каннингов — это фантастика. Может, мне пора перестать волноваться. Может, на свете все-таки есть один уголок, где мне не нужно постоянно что-то доказывать. Ну хорошо — два уголка. Потому что жизнь в нашей квартире в Торонто тоже прекрасна.
— Так, мальчики, вот ваш подарок на новоселье.
Я поднимаю глаза и вижу, что мама Джейми ставит на стол две подарочные коробки. На одной написано «Джейми», а на второй — «Райан».
— О-о, — тянет Джейми. — Это было необязательно.
— Мой последний птенец улетел из гнезда, — вздыхает Синди. — Раз уж я не могу увидеть вашу квартиру, то хотя бы подарю вам что-нибудь для нее.
— Почему не можете? — слышу я собственный голос. — Приезжайте к нам в гости.
Мы с Джейми переглядываемся, и я вижу в его глазах искорки смеха. Возможно, он подумал о том же, о чем и я — если нам нанесет визит его мама, придется спрятать все наши секс-игрушки в шкафчике в ванной.
— Вот возьму и приеду! — весело восклицает она. — А теперь открывайте!
Пока мы с Джейми открываем коробки, вокруг нас собирается вся семья. Сняв крышку, я раздвигаю оберточную бумагу. Потом достаю шикарную кофейную кружку. Сбоку надпись — «ЕГО». Я слышу смех и перевожу взгляд на подарок Джейми.
На второй кружке тоже стоит «ЕГО».
— Мама! — вопит Джесс. — Смысл кружек с надписями в том, чтобы их нельзя было перепутать! Ты должна была нарисовать их инициалы.
— Но тогда я бы не повеселилась в процессе, — объясняет его мать, усмехаясь.
— Спасибо, — хмыкаю я, пока мой бойфренд хохочет.
Я кручу кружку в руках, представляя, как Синди лепила ее для меня, сидя у себя в мастерской. Глазурь ярко блестит, кружка широкая и тяжелая, и удобно ложится в ладонь. Она очень красивая. Получить ее от матери Джейми все равно что добиться членской карточки в клубе, куда мне по-настоящему хотелось попасть.
Я переворачиваю кружку, чтобы посмотреть, не написано ли там что-нибудь. Конечно, написано. Приходится прищуриться, чтобы разобрать выведенные крошечными буковками слова.
Дорогой Райан! Спасибо за то, что сделал Джейми таким счастливым. Он любит тебя, и мы тоже. Добро пожаловать в клан Каннингов.
Ох, мамочки. Я чувствую жжение в горле и концентрируюсь на том, чтобы уложить кружку обратно в коробку. Долго-долго подтыкаю вокруг нее оберточную бумагу с аккуратностью и сосредоточенностью какого-нибудь нейрохирурга. Когда я наконец поднимаю глаза, меня встречает взгляд Джейминой мамы, и в нем столько тепла, что жжение у меня в горле становится только сильней.
Я пытаюсь непринужденно улыбнуться ей, но выходит не очень. Мне еще никто не говорил таких приятных вещей. Никто, кроме Джейми.
Я словно призвал его, потому что мне на поясницу ложится теплая рука. Незаметно переступив с ноги на ногу, я прислоняюсь к этой руке.
Синди еще наблюдает за нами. Быстро подмигивает — мне одному, — а потом выражение ее лица с той же быстротой становится деловитым. Она хлопает в ладоши.
— Ладно, банда! Индейка в духовке, но впереди еще много работы! Мне нужен доброволец, чтобы обжарить овощи для начинки, еще один еще, чтобы разжечь гриль, и двое для взбивания сливок. А остальные кыш с моей кухни.
Не прекращая общения, Каниннги перемещаются по кухне, открывают и закрывают шкафчики, передают друг другу бутылки с пивом. Но Джейми не отходит от меня ни на шаг. Мы с ним словно находимся в эпицентре доброжелательного семейного урагана.
И я надеюсь, что этот ураган не закончится никогда.
КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ
Серия «Он» на данный момент состоит из 3-ех книг:
1. «Он» — переведена на русский.
2. «Us» — нет на русском языке, продолжение про Джейми и Веса
3. Без названия — в процессе написания, про других героев
Вся серия книг будет переводиться нашей группой vk.com/loveinbooks