Авиабаза Барксдейл, Боссиер-сити, Луизиана несколько дней спустя

— Что, черт подери, значит это «понятия не имею, откуда они взялись?» — прогремел командующий восьмой воздушной армией генерал-лейтенант Террилл Самсон. Он оставался величественным, даже когда сидел, а уж когда он начинал кричать, весь персонал боевого штаба, включая тех, кто привык к его частым резким вспышкам, подскакивал на месте. — Российские бомбардировщики разнесли к чертовой матери полевую базу ЦРУ в Узбекистане, а вы, генерал Маклэнехэн, говорите мне, что понятия не имеете, откуда они появились и какое оружие использовали? Они не могли появиться из неоткуда!

— Сэр, мы все еще работаем над этим, — ответил Патрик Маклэнехэн из командно-оперативного центра разведуправления ВВС в Сан-Антонио, штат Техас, по защищенной линии связи. — 966-е получит информацию в самое ближайшее время. Мы ведем почти непрерывное наблюдение за всеми базами российских бомбардировщиков к западу от Урала. До сих пор численность самолетов на этих базах соответствует…

— Что насчет Энгельса, генерал? — Спросил генерал-майор Гэри Хаузер.

— Сэр, мы по-прежнему не имеем никакой надежной информации по поводу того, сколько самолетов там уцелело, сколько было восстановлено или куда были перемещены уцелевшие, — ответил Патрик. Авиабаза в Энгельсе на юго-западе России была крупнейшей базой бомбардировщиков и штабом Aviatsiya Voyska Strategischeskovo Naznacheniya (A VSN) — соединения российских межконтинентальных бомбардировщиков, включающим дозвуковые Ту-95 «Медведь», сверхзвуковые Ту-160 «Блэкджек», заправщики Ил-78 «Мидас» и самолеты-заправщики и самолеты радиоэлектронной борьбы Ту-16 «Бэджер». — Сводки после удара говорят о двенадцати предположительно уцелевших «Бэкфайерах», а также десяти незначительно поврежденных. Сама база по-прежнему не действует, однако пригодна к использованию, и уцелевшие самолеты могли совершить вылет.

— Энгельс, да? — Пробормотал Самсон, покачав головой. — Я должен был догадаться. — Он лучше всех в командовании — и в большей части мира — был осведомлен о неожиданном налете бывшего подразделения Маклэнехэна — Воздушной Боевой группы — на авиабазу в Энгельсе. Во время конфликта в Туркменистане, Россия намеревалась нанести массированный удар бомбардировщиками из Энгельса по правительственным войскам и силам Талибов, угрожавших российским базам и интересам в этой богатой нефтью стране. Используя свои беспилотные дальние бомбардировщики, базирующиеся на острове Диего-Гарсия в Индийском океане, Патрик уничтожил несколько российских бомбардировщиков на земле, повредил еще несколько, а также причинил тяжелые повреждения самой базе.

И хотя налет Маклэнехэна остановил конфликт в Туркменистане и позволил ввести туда контингент ООН для поддержания режима прекращения огня, большая часть правительства США, Пентагона и всего мира обвиняли Патрика Маклэнехэна в росте напряженности между Россией и США. Никто не ожидал, что он продолжит носить американскую форму, не говоря уже о генеральских погонах.

И меньше всего этого ожидал генерал-лейтенант Террилл Самсон, новый командир Патрика.

— Мы пытаемая опросить выживших, а также использовать средства наблюдения и дипломатические каналы, но это не увенчалось успехом, — продолжил Патрик. — Мы должны получить информацию в самое ближайшее время. Русские связаны Договором об обычных вооруженных силах в Европе и Договором от ограничении стратегических наступательных вооружений, определяющих, сколько дальних бомбардировщиков они могут иметь и где они могут располагаться. Также, по Соглашению об открытом небе, мы имеем право проверять эти сведения. Россия не может на законных основания отказаться предоставить нам эти сведения. Мы…

— Генерал Маклэнехэн, благодаря вашему несанкционированному, расточительному и совершенно ненужному нападению на Энгельс, нам очень сильно повезет, если мы сможем наладить с Россией хоть какое-то сотрудничество в рамках ДОВСЕ или СНВ, — перебил его Самсон. — Ваша главная задача — выяснить, откуда взялись эти бомбардировщики, и какими силами располагает Россия в части дальних и средних бомбардировщиков. Эта информация должна быть у меня на столе в течение двадцати четырех — нет, восьми часов, ко времени следующего заседания Боевого штаба. Это понятно?

— Прекрасно понимаю, сэр, — сказал Патрик. Он знал, что его сотрудники работали над этими вопросами с тех пор, как Стратегическое командование получило сведения об ударе, и результаты будут готовы к этому сроку.

— Что мы знаем о самой атаке? — Заинтересованной спросил Самсон.

— Доклады узбекских средств контроля воздушного движения в Ташкенте подтвердили, что самолет, пришедший из России, был бомбардировщиком Ту-22М, позывной «Мирный-203», — ответил Патрик. — Диспетчеры в Алма-Аты, в Казахстане, сообщили Ташкенту о бомбардировщике, но не предоставили данных о его курсе и полетном плане. Самолет был замечен в двухстах пятидесяти километрах к северу от Узбекской границы прежде, чем радары были уничтожены, а линии связи выведены из строя.

— У русских есть только одна ракета такой дальности: AS-17 «Криптон», — продолжил Патрик. — AS-17 представляет собой противорадарную ракету, созданную для подавления комплексов «Пэтриот» извне зоны их досягаемости. Тем не менее, AS-17 никогда не предназначалась для Ту-22М. Одна ракет, предположительно, вышла из строя и разбилась в пустыне на территории Казахстана.

— ЦРУ, несомненно, отправит группу для сбора сведений об этой потерянно ракете, — сказал Хаузер. — Я получу информацию, как только ее получат они.

— Сэр, ЦРУ заявляет, что из-за удара по их базе они не готовы провести секретную операцию в Казахстане, чтобы получить эту ракету, — сказал Патрик. — Полковник Гриффин предоставил мне на утверждение план операции. Он может направиться туда с группой, или же…

— Гриффин хочет еще одну секретную операцию в Центральной Азии? — Насмешливо спросил Хаузер. — Очевидно, он решил, что в настоящий момент он наш самый главный супергерой.

— Сэр, никакие другие управления не предоставили нам никакой информации, — сказал Патрик, решившись выразить свое раздражение словами Хаузера. — И, позволю себе напомнить, у нас есть в данном регионе некоторые военные и разведывательные подразделения согласно решению Совета Безопасности ООН, постановившему нам обеспечить развертывание миротворческих сил. Если мы хотим получить эти данные, полковнику Гриффину нужно срочно дать приказ. Мы можем немедленно отправить его с группой…

— Я полагаю, полковник Гриффин уже поднял в Центральной Азии уже достаточную волну дерьма, — вставил Хаузер. — Мы, конечно, приветствуем успешное спасение генерала Тураби, который оказался чрезвычайно ценным источником сведений о российском наступлении на Мары, однако стало ясно, что русские ощутили угрозу и приняли ответные меры против, как они полагали, подразделения ЦРУ. Кроме того, я считаю, что бы лично введен в заблуждение генералом Люгером. Полковник Гриффин пошел на ужасный риск, выполняя эту операцию, и особенно рискованно и не необходимо было использование сил с Баттл-Маунтин.

— Сэр, план полковника Гриффина предполагал использование…

— Генерал Хаузер уже сказал, что обсудит этот вопрос с вами познее, генерал Маклэнехэн, — раздраженно оборвал их Самсон. — Мы можем продолжить совещание?

— Да, сэр, — ответил Патрик. — Противорадарные ракеты были выпущены с дистанции примерно двести пятнадцать километров. Скорость полета превышала Мах 3. После пуска они шли по баллистической траектории, но в момент снижения, согласно показаниям радаров, произвели небольшие коррекции курса, направившие их точно на цели, что означает, что ракеты имели радиокомандное наведение или коррекцию по GPS, а не просто инерциальное наведение. Это соответствует профилю полета ракеты AS-17. Узбекские радары были поражены прямыми попаданиями.

Что касается самого удара по Бухаре, то он все еще остается загадкой, — признал Патрик. — Видевшие удар, включая пару выживших оперативников ЦРУ, говорят о том, что взрывы были огромны — возможно, это были 227-килограммовые фугасные бомбы.

— И больше ничего? — Спросил Самсон. — Это все?

— Мы разбираем некоторые обрывки данных, сэр, — ответил Патрик. — Нами отмечено значительно усиление воздушного движения над Сибирью. Спутниками системы раннего предупреждения, следящими за ракетными полигонами в Сибири, были обнаружены несколько ракетных пусков на ракетных полигонах в Казахстане. Пока нет ничего, что могло бы дать нам какие-либо сведения по районам западнее Узбекистана.

— Тогда, возможно, вам не следует тратить время на эти и другие, как вы выразились, «обрывки данных», — сказал Самсон. — Какие выводы вы можете сделать?

— Сэр, все выглядит так, что ракетный удар, нанесенный «Бэкфаерами» имел целью прикрытие удара по базе ЦРУ в Узбекистане, — продолжил Патрик. — AS-17 предназначены для запуска с фронтовых и истребителей-бомбардировщиков, так что их использование на дальних бомбардировщиках является для русских новой разработкой: использование тактического высокоточного вооружения вместо дозвуковых крылатых ракет большой дальности. Очевидно, что русские располагали отличной разведкой и отреагировали удивительно быстро. Они точно знали когда и куда нанести удар. Вероятно, они снарядили эти бомбардировщики уже через несколько часов после операции по эвакуации Тураби и сразу же нанесли удар.

- Я полагаю, что это указывает на существенное усиление возможностей и эффективности российской тяжелой бомбардировочной авиации. Эти бомбардировщики были сильно модифицированы, а их экипажи прошли подготовку с целью повышения квалификации и обучение тактической координации, способные соперничать с нашими собственными. Они, очевидно, использовали высоко секретные базы: возможно, подземные или сильно замаскированные, а также наладили систему снабжения, во много раз более быструю и эффективную, чем…

— Генерал Маклэнехэн, я понимаю, что в Разведывательном управлении ВВС и 966-м крыле вы человек новый, так что я проявлю снисхождение, — сказал Хаузер. — Но, на будущее: командование, которому вы докладываете, ждет фактов, а не ваших интерпретаций. А факты таковы, что вы так и не знаете, откуда вылетели эти бомбардировщики и куда они ушли. Именно это нам нужно знать, Вам понятно?

— Да, сэр, — ответил Патрик. — Хаузер посмотрел на кабину с тонированными стеклами, где находились связисты, и провел пальцем по горлу. Несколькими мгновениями спустя связь между Барксдейлом и Лэклэндом была прекращена.

— Предлагаю продолжить обзор состояния наших сил, — сказал Самсон, с отвращением бросил последний взгляд на экран, на котором только что отображался Маклэнехэн, что было заметно всем, даже тем, кто присутствовал в режиме конференции. — Генерал?

Заместитель командующего 8-й воздушной армией по оперативным вопросам и первый заместитель командующего бригадный генерал Чарльз К. Золтрейн начал доклад, не вставая со своего места, подражая Самсону. Он нажал кнопку, выводя первый слайд PowerPoint.

— Да, сэр. В настоящее время все авиакрылья докладывают о поддержании ста процентов неядерных сил в обычной боевой готовности.

— Только неядерных? А что с ядерными силами?

— Из за большой нагрузки на неядерные силы, отсутствия техники и экипажей, а также нехватки финансирования, мы можем привлечь примерно шестьдесят процентов сил для решения задач Единого комплексного оперативного плана, — сказал Золтрейн. — Многие экипажи и самолеты просто не доступны для сертификации. Бомбардировщики В-2 готовы примерно на семьдесят процентов, однако В-52 — только на пятьдесят, и я полагаю, что это будет щедрое допущение.

Самсон мгновение подумал над сказанным, и пожал плечами.

— Ну, если СТРАТКОМ нуждается в большем количестве самолетов в боевой готовности, я нуждаюсь в деньгах и средствах, — сказал он. СТРАТКОМ или Стратегическое командование США было единым военным органом, ответственным за планирование и ведения конфликтов с применением ядерного оружия. Они не имели никаких «своих» самолетов — как и любое единое командование, СТРАТКОМ «получал» их от других командований, например, Восьмая воздушная армия обеспечивала СТРАТКОМ стратегическими бомбардировщиками, разведывательными самолетами и летающими командными пунктами.

— Возможен вывод некоторого количества самолетов с хранения в полетопригодном состоянии для привлечения к операциям в случае необходимости, — сказал Золтрейн. «Хранение в полетопригодном состоянии» означало, что самолеты находились на постоянном техобслуживании — это был способ сократить затраты на большое количество бомбардировщиков, чтобы поддерживать остальные в боевой готовности. В 8-й и 12-й воздушных армиях на хранении находилось две трети бомбардировщиков большой дальности в любой момент времени.

— Сколько самолетов мы сможем вывести с хранения в этом году?

— При нормальной ротации? Тридцать шесть В-52 и…

— Нет, я имел в виду, сколько мы можем вывести с хранения, чтобы усилить наши флот. Сколько?

— Эээ…. Нисколько, сэр, — ответил Золтрейн. — Если СТРАТКОМ затребует приведения бомбардировщиков в боевую готовность, мы в состоянии привести их в режим ограниченной готовности. Мы могли бы…

— Это проблемы СТРАТКОМ, а не наши, — сказал Самсон. — Они постоянно получают сводки о том, сколько самолетов мы имеем в распоряжении. Если он знают о нашем состоянии, они ничего об этом не говорят, что означает, что они не хотят лезть в эти бюджетные заморочки.

— Сэр, но мы должны что-то сделать — по крайней мере поставить Пентагон в известность о нашем состоянии, — сказал Золтрейн. — Чтобы привести бомбардировщики, стоящие на хранении в боевую готовность, уйдет несколько недель, возможно, месяцев. Если мы начнем делать это сейчас, мы, возможно, сможем остановится прежде, чем выйдем за рамки бюджета или, возможно, получим дополнительное финансирование. Но мы не можем просто…

— Ладно, ладно, Чарли, я тебя понял, — раздраженно сказал генерал Самсон. — Всем крыльям начать вывод самолетов с хранения немедленно — убедитесь, что они могут уложиться в рамки бюджетов учений, или хотя бы не слишком за них выйти, и заблаговременно загоняйте их обратно. — Самолеты на хранении ротировались каждые шесть месяцев, приводились в полную боевую готовность, налетывали некоторое количество часов, а затем отправлялись обратно на хранение. Из-за органический, наложенных договорами по контролю над вооружениями и других политических соображений, это, как правило, происходило неспешно и на самом деле многие самолеты проводили на хранении больше положенных шести месяцев, либо вообще никогда не вводились в строй. Фактически они становились «королевами ангаров» — источниками запасных частей. Это был прискорбный, но факт для флота дальних бомбардировщиков ВВС. — Но я хочу, чтобы это было сделано тихо. Мне не нужно, чтобы кто-то решил, что мы начали мобилизацию стратегической авиации.

— Да, сэр, — сказал Золтрейн.

— Полная параша, — сказал Самсон. — Мы вынуждены тратить деньги на вывод самолетов с хранения, а Маклэнехэн и Люгер получают лучшие самолеты на выбор для модернизации по типу «Q» — и мы уже не можем их использовать, потому что никто, кроме этих чудил в Баттл-Маунтин не знает, как эти чертовы штуки работают. — Модернизация «Q» была возмутительным планом, недавно одобренным Пентагоном, предполагавшим переоборудование некоторого количества бомбардировщиков В-1 и В-52 в беспилотные ударные и разведывательные самолеты, а также комплексы прорыва ПВО. 111-е крыло с базы Баттл-Маунтин получило возможность совершать глобальные операции, не подвергая опасности ни одного человека. — У них там куча самолетов и экипажей, которые просто пинают балду, пока остальные силы сидят на голодном пайке.

— И даже если бы мы получили их обратно, мы даже не знаем, как использовать эти самолеты-роботы, — продолжил Самсон. — Похоже, Совбез ООН снова санкционирует операцию в Туркменистане, и если мы хотим использовать эти самолеты, мы должны поставить кого-то из этих «Трекки» главным. Я полагаю, мы могли бы перевести Дэйвида Люгера или Ребекку Фёрнесс в наш штаб на некоторое время, но они тут же притащат с собой ребят вроде Дарена Мэйса или своих гражданских подрядчиков Мастерса или Даффилда, и сведут тут всех с ума в кратчайшие сроки. Нет уж, спасибо. Я лучше буду тратить деньги на ввод в строй самолетов, стоящих на хранении, чем приведу сюда кого бы то ни было с Баттл-Маунтин. — Он повернулся к сидевшему рядом с ним Хаузеру. — Гэри, я надеюсь, хоть у тебя хорошие новости.

— Да, сэр, я думаю, что так, — ответил генерал-майор Гэри Хаузер. — Хорошее новости в том, что сто процентов нашей спутниковой группировки находятся в исправном состоянии и мы имеем полное оперативной перекрытие Центральной Азии и юго-запада России. Все разведывательные крылья находятся в полной боевой готовности, техника готова к вылетам более чем на девяносто процентов. Конечно, мы проглядели налет на Бухару, но я лично выясняю, где появился пробел и что нужно сделать, чтобы закрыть его. Однако у нас есть почти полный технический контроль над регионом, и если русские сделают еще один шаг, мы будет знать об этом.

— Хорошая работа, — сказал Самсон. — Я полагаюсь на вас в области лучших и самых свежих разведданных, Гэри. Я ожидаю, что меня в ближайшее время вызовет Пентагон, возможно, даже Белый дом, так что мне нужны самые свежие сведения.

— Давайте отдуваться перед Вашингтоном буду я, сэр, — сказал Хаузер. — У вас достаточно проблем с организацией сил. Оставьте это разведывательное тумбо-юмбо мне.

— Уж не хотите ли вы подобным образом сильнее засветиться перед начальственными лицами в Вашнгтоне, Гэри?

Хаузер заговорщицки улыбнулся:

— И в мыслях не было, сэр. Я буду делать все так, как вы захотите.

— На данный момент мне предстоит совещание в Вашингтоне или на Оффатте, или там, где они решат его провести, — сказал Самсон. — Если мы отправим ударные силы за границу, и они обратятся ко мне за людьми и техникой, мне, возможно, придется слушать во все уши разведывательные сводки. А это твоя епархия.

— Да, сэр.

— Хорошо, итак, вот мое видение удара на основании того, что нам стало известно, — сказал Самсон, обращаясь ко всем собравшимся. — Я считаю, что удар по Бухаре был ограниченной реакцией генерала Грызлова. Он получил от нас под зад в Энгельсе и дважды в Туркменистане, и решил наброситься. Мы видели воздушный удар такого типа в Чечне — он делает это для порядка и отступает.

— Но я полагаю, что Грызлов находится под сильным давлением своих военных, требующих принять против нас ответные меры, так что он не потерпит нападений на российские силы, но масштаб этого удара не позволяет мне поверить, что он является прелюдией к росту масштабов конфликта. Кто-либо считает, что он намерен воевать с нами? — Ответа не последовало.

— Тогда я полагаю, все согласны. Операция ЦРУ в Туркменистане была раскрыта, они были вынуждены пробиваться, убили несколько русских, а русские ответили ударом по их оперативной базе. Я доложу Боевому командованию и ВВС, что мы ведем мониторинг ситуации, но полагаем, что это был разовый удар возмездия.

— Что мне нужно, так это сводка по российским силам в Средней Азии и в Персидском заливе и перечень потенциальных целей новых ударов, — сказал Самсон. — Если вы полагаете, что такое возможно в любой точке региона, я хочу видеть анализ относительно того, как, где и когда это может случиться и наш план действий. Естественно, план действий должен затрагивать командование Восьмой воздушной армии и наши силы, находящиеся на линии огня, особенно разведывательные. И убедитесь, что вы подчеркиваете совместный характер боевых действий — сейчас важно каждое умное слово, и, упомянув его в плане, вы повысите шансы того, что план не останется незамеченным. Но все подразделения и управления «Могучей восьмерки» должны быть готовы настолько, насколько это возможно.

— Далее. Мне нужно, чтобы каждый мужчина и женщина нашей армии и каждая единица оборудования, от самого большого бомбардировщика до самого маленького микрочипа была на сто десять процентов готова к развертыванию и ведению военных действий в любой момент. Я хочу иметь возможность сказать Пентагону и Белому дому, что мы можем отправить любого пилота, любой самолет и любую систему вооружения в любую точку земного шара, стоит нам просто поднять трубку.

— Тем не менее, важно понимать, что пока нам не будет приказано, мы не должны создать впечатления, что мы наращиваем свои силы или готовимся к войне, — продолжил Самсон. — Это означает, что вы не можете заказывать новое вооружение, топливо или иные припасы, или издавать необычные приказы по боевой подготовке. Ваши подразделения должны иметь максимальный уровень текущей готовности, но речь не идет о новых самолетах, вооружениях или топливе в большем количестве, чем зарезервировано на данный момент.

— Итак. Я хочу, чтобы все проблемы решались «дома», и мне нужен строгий и жесткий контроль за информацией и оперативными данными, — сказал Самсон низким и угрожающим голосом. — Все данные, попадающие в наш штаб, не должны передаваться кому бы то ни было без моего приказа. Если ваши офицеры обнаруживают проблему или решают, что обнаружили что-то важное, они не должны сообщать об этом никому вне армии без разрешения. Им следует заниматься решением проблем и сообщать обо всем только по соответствующему разрешению. Никто, подчеркивая, никто не должен нарушать субординации. Довожу до вашего сведения прямо здесь, что я по стенке размажу любого офицера и его непосредственного командира, если узнаю, что он или она приняли какую-то важную информацию и передали наверх в обход меня. Все, что мы производим, должно оставаться у нас. Это понятно? — Все знали, что следует говорить, так как босс ясно вел совещание к концу. Все остальные вопросы следовало решать с его заместителями. — Хорошо. Все свободны.

Как обычно, Гэри Хаузер и Чарльз Золтрейн остались с Самсоном после того, как остальные вышли.

— Я прошу прощения за выступление Маклэнехэна, — сказал Хаузер. — Он новичок в этой должности и, очевидно, считает, что мы работаем так же, как он привык в Баттл-Маунтин и «Дримлэнде». Этого более не повториться.

— Вы знаете Маклэнехэна также, как и я, Гэри, — сказал Самсон. — Он умный и преданный молодой офицер, который лишился хорошей карьеры, попав под дурное влияние. Он делает свою работу, принципиально нарушая правила, так же, как Брэд Эллиот. Это очень плохо.

— Не жалейте его, сэр, — сказал Хаузер. — Я знал его до встречи с Эллиотом, и он уже был таким. Но не считая этой спеси, Маклэнехэн хорош, это не вызывает сомнений. Он просто до сих пор считает, что его дерьмо не воняет.

— Его, вероятно, было бы лучше выгнать — и я, признаться, решил, что так и будет, когда выставил его из «Дримлэнда», — сказал Самсон. — Но у него яйца из стали, разогнанные мозги, талантливые друзья и типаж, который обожают политики. Он уцелел. К сожалению, Гэри, теперь это твоя проблема.

— У нас уже был приватный разговор на эту тему, сэр, — сказал Хаузер. — Он больше не доставит вам хлопот.

— После сегодняшнего выступления я бы сказал, что тебе предстоит еще много работы, — ответил Самсон. — Просто держи его подальше от моих глаз, хорошо.

— Да, сэр.

— Кто его заместитель, сэр? — Вмешался Золтрейн. — Пускай на совещаниях от 966-го выступает он.

— Тревор Гриффин.

Золтрейн кивнул, но Самсон вставил с насмешкой в голосе.

— Ты про этого «Хауди Дуди» перекачанного? Е-мое, в последний раз, когда он докладывал штабу на совещании, я не мог избавиться от ощущения, что вижу как Опи Тейлор отвечает на уроке литературы перед Мэйберрийской сельской училкой. Господи, и где мы только таких находим? — Хаузер не ответил. — Просто давайте проследим, чтобы все делали свою работу и держали себя в рамках, — продолжил Самсон. — Нам не нужно, чтобы на совещаниях выступали такие особо одаренные, как Маклэнехэн. Это понятно?

- Так точно, сэр. Я позабочусь об этом.

— Посмотрим, как у вас это выйдет.

— Еще вопрос, сэр, — сказал Хаузер. — Я хотел бы спросить вас относительно вакансии заместителя командира в этом штабе. Мы говорили по переводе меня сюда, чтобы получить некоторый командный опыт перед тем, как вы…

— Все по плану, Гэри, — ответил Самсон. — Должность все еще вакантна. Мне нужно, чтобы Пентагон твердо определился насчет моей четвертой звезды и назначение на должность командира Боевого Командования ВВС или СТРАТКОМ. Как только это будет решено, я назначу тебя своим замом, что автоматически сделает тебя командиром после моего ухода. Не беспокойтесь. Все на мази.

— Да, сэр, — ответил Хаузер без уверенности в голосе.

— Я не думаю, что недавняя шумиха вокруг Маклэнехэна что-то испортит, — добавил Самсон. — Для командования, я вляпался в Маклэнехэновское дерьмо, для Вашингтона я немного убавил тон. Слишком много сукиных детей вокруг. Господи, его все еще рассматривают кандидатом на должность советника по национальной безопасности. Политиканы намерены фотографироваться с летчиком-беспредельщиком. Мы ниже их радаров, так что должны там и оставаться.

— Просто держите Маклэнехэна на коротком поводке. Этот бред про то, что русские снаряжают свою бомбардировочную авиацию, должен остаться в нашем управлении, понятно? Если об этом пойдут слухи, политики зададутся вопросом, почему мы не делаем ничего по этому поводу, и вот тогда начнется черт знает что. Если мы все сделаем правильно, в конце концов, Маклэнехэн уйдет в отставку и пойдёт работать на Торна, или поселится с семьей на побережье, или отправится в свой «Дримлэнд» и мы загоним этого джина в бутылку до следующей войны, как и его ментора, Эллиота.

— Да, сэр, я согласен. Вам не придется беспокоиться по поводу Маклэнехэна, сэр.

Самсон вытащил сигару, зажег ее и помахал ей в сторону двери, отпуская Хаузера. Командир разведывательного управления ВВС кивнул так, что это выглядело почти поклоном.

— Я отправлю приказ начать вывод самолетов с хранения немедленно, сэр, — ответил Золтрейн, поднимая телефонную трубку.

Самсон кивнул, выдыхая облако дыма.

— Мне достаточно проблем с русскими, Оффаттом и Вашингтоном, — пробормотал Самсон. — А теперь ещё и собственные подчиненные, которые готовы в разгар шторма начать кататься по палубе, сбивая других и море и причиняя вред кораблю.

— Сэр, я хочу сказать вам совершенно честно: я должен отдать Маклэнехэну уважение за то, как быстро он делает анализ, — признал Золтрейн, ожидая установления защищенного соединения. — Часть проблем происходит из того, что наши ребята не решаются передать сведения наверх из-за страха столкнуться с неприятными последствиями. Мы же хотим, чтобы наши люди делали обоснованные выводы как можно скорее. Маклэнехэн затратил совсем немного времени, но собрал достаточно хороший анализ возможностей и потенциала российской бомбардировочной авиации.

И Тревор Гриффин потряс меня до чертиков. Парень… Сколько ему? Под пятьдесят? И поднялся на борт беспилотного В-52, пролетел половину мира, а затем сел на какой-то высокотехнологичной приспособе, вылетевшей из долбаного бомбоотсека. Чертовски невероятно. И ушел из Туркменистана после того, как русские их атаковали — это еще невероятнее. Возможно, нам следует…

— Следует что? Дать ему несколько спутников и, возможно, даже полевых оперативников и отправить их в Россию искать суперсекретную базу бомбардировщиков «Бэкфайер»? — Спросил Самсон. — Как, черт возьми, можно скрыть бомбардировщик «Бэкфайер»? И мы знаем чертовски хорошо, что русские не модернизируют «Бэкфайеры» — они отправляют их на слом. Маклэнехэн просто не смог собрать достаточно сведений по налёту на Бухару, чтобы сделать обоснованные выводы, которые требуют новых разведывательных операций. Он угадал, Чарли. Мы не тратим время и ресурсы на догадки. Нам нужны твердые доказательства прежде, чем предоставить план разведывательной операции Боевому командованию ВВС или Пентагону. А речь идет о предполагаемой операции в России. Маклэнехэн занимается гаданием, простым и понятным. Он хочет ткнуть нас носами в тот факт, что он находиться здесь против своей воли.

— Он не похож на человека, который будет заниматься подобным, сэр, — сказал Золтрейн, добавив слово «сэр», как бы дистанцируясь от собственного замечания и соглашаясь со сказанным. Он действительно не знал Маклэнехэна и знал его репутацию, так что не собирался защищать человека, пока не узнает его лично. — Он кажется мне слишком прямолинейным ковбоем.

— Я работал с ним достаточно долго в «Дримлэнде» и знаю, какая это подколодная змея, Чарли, — ответил Самсон. — Он тих и трудолюбив, но когда решает что-то сделать, то переступит через любого, чтобы сделать то, что решил. И если ему нужно ради этого сломать кому-то жизнь и карьеру, он с радостью пойдет на подобное. Чем раньше мы сможем выпнуть его из ВВС на как можно дольше, тем будет лучше.

Штаб 966-го крыла информационной борьбы, авиабаза Лэкланд, Сан-Антонио, Техас. Вскоре

— И как прошло первое совещание с Боевым штабом? — Спросил Тревор Гриффин, увидев входящего в его кабинет Патрика. Улыбка на его лице говорила, что он уже знал ответ на этот вопрос.

— Просто чудненько, — сухо сказал Патрик.

— Если хотите, чтобы я провел пару совещаний за вас, только скажите, — сказал Гриффин. — Я к этому привычный.

— Нет, я справлюсь, — сказал Патрик, благодарный за отсутствие дополнительных поводов для уныния. Он улыбнулся и спросил: — Что случилось? Вы больше не хотите иметь дела с Боевой Группой?

— Эй, да я об этой операции только и мечтал — только не говорите моей жене, что я такое сказал, — ответил Гриффин. — Ваши ребята просто космические. Вы должны гордиться командой, которую создали. Если вам нужен я, то я готов.

Патрику понравилось выражение «Ваши ребята», хотя он и знал, что это уже не так. — Ты теперь «Железный» и это навсегда, Таггер — и они вас вызовут, я гарантирую. Что-нибудь всплыло, пока я был на совещании?

— Глухо.

— А что говорит о запусках ракет DSP?

— Мы ждем отчета от военно-воздушного атташе в Женеве, — ответил Гриффин. — Согласно соглашению по обычным вооружениям в Европе, Россия и Казахстан должны информировать Организацию Объединенных Нация о проведений любых испытаний ракет с дальностью более пятисот километров. DSP не обнаружила ничего. DSP, или Defense Support Program — Программа Поддержки Обороны — представляла собой систему спутников со сверхчувствительными тепловыми камерами на геостационарной орбите, предназначенной для обнаружения запусков баллистических ракет. DSP могла определить точку пуска, траекторию и скорость ракеты и предсказать место удара с определенной долей вероятности. Спутники были разработаны для предупреждения о массированном ракетно-ядерном ударе, но оказались удивительно эффективны для предупреждения наземных войск о пусках иракских ракет SS-1 «Скад» во время войны в Персидском заливе в 1991 году и хорошо проявили себя для определения потенциальных целей ракетных ударов. — Разумеется, русские отрицают свою причастность и советуют обратиться к Казахстану, Казахи заявляют, что не имеют крупных ракет и рекомендуют обратиться к России.

Патрик ввел несколько команд в свой компьютер, вывел данные по пуску ракет и бегло изучил их.

— Судя по всему, они были запущены к северу от Братска, — пробормотал он. — Есть МБР в Братске?

— Никто точно не знает, — ответил Гриффин. — У Иркутска и Канска располагаются мобильные SS-25 и шахтные SS-24 у Красноярска. Они могли создать там фиктивную позицию SS-25 — стоит взглянуть на спутниковые снимки.

— Мне нужна сводка по всем российским ракетным силам наземного базирования, в особенности мобильным, — сказал Патрик. — Мы можем чем-то помочь в этом вопросе?

— Мы заняли именно этим вопросом целый отдел, — ответил Гриффин. — Шесть парней и девушек из 70-го разведывательного авиакрыла в Форт-Мид занимаются исключительно получением спутниковых снимков из Национального управления разведки и отслеживанием каждой ракеты SS-24 «Скальпель» и SS-25 «Серп» автомобильных или железнодорожных комплексов, имеющихся на вооружение России. Они исследуют все автомобильные и железнодорожные депо, откуда эти комплексы выходят на учения. Они также исследуют случаи обмана, следя за соблюдением режима контроля, а также изучают методы, которыми русские пытаются замаскировать укрытия своих ракет или ввести нас в заблуждение.

- И?

— Мы полагаем, что русские нарочно поддерживают малую интенсивность боевой подготовки, чтобы задержать вывод из строя мощнейших и лучших ядерных ракет, утверждая, что не имеют средств на демонтаж и уничтожение систем вооружения, — объяснил Гриффин. — «Скальпель» является прекрасным примером. Это копия наше МБР «Миротворец», изначально разработанная для железнодорожных комплексов, но модифицированная для шахтных установок. Как и «Миротворец», SS-24 имеет дальность шестнадцать тысяч километров и десять боевых блоков индивидуального наведения чрезвычайно точности — они могут угрожать целям во всей Северной Америке и даже на Гавайских островах.

— Согласно договору о СНВ-2, российские SS-24 и американские «Миротворцы» должны быть демонтированы или оснащены только одной боеголовкой. Хотя у нас больше нет «Миротворцев» в готовности, ракеты все еще находятся в шахтах без боеголовок в ожидании утилизации. Русские утверждают, что это техническое нарушение, поэтому заявляют, что оставят равное количество SS-24 в шахтах без боеголовок. Русские в последнее время начали какую-то активность вокруг этих ракет, как и вокруг SS-25, так что мы должны пристально следить за ними.

— Проблемы?

— 70-е крыло проявило хорошие способности по обнаружению ракет обоих типов, — сказал Гриффин. — SS-24, в основном, остаются в гарнизонах. SS-25 гораздо труднее обнаружить, так как они мобильны и имеет значительные возможности езды по бездорожью и могут производить пуски с дорожного покрытия благодаря инерциальной системе наведения, дополненной спутниковой коррекцией.

— У нас есть авиационные системы, способные вести наблюдение за широкими полосами местности в поисках таких целей, как эти, — сказал Патрик. — «Мегафортресс» имеет радар с синтезированной апертурой, способный обнаружить такую крупную цель как пусковая установка SS-25 на дальности до пятисот километров — даже если она замаскирована деревьями или маскировочной сеткой — или обнаружить их в укрытиях за сто шестьдесят километров.

— Мы могли бы задействовать их в операциях по контролю над соблюдением договоров — хотя у нас немного шансов получить разрешение на полеты высокотехнологичных малозаметных бомбардировщиков над ракетными шахтами, — ответил Гриффин. — Наши спутники оптической разведки хорошо выполняют свои задачи, и их данные сходятся с данными технической разведки. Мы считаем, что отслеживаем восемьдесят процентов мобильных установок. Перемещения затрудняет погода, в особенности на Дальнем востоке, и многие установки оказываются в одних и тех же местах постоянного развертывания. Хорошей новостью является то, что в последние несколько лет SS-25 оставались, в основном, в гарнизонах.

— Причины?

— Мобильные пусковые установки вчетверо дороже в обслуживании, чем шахтные, — пояснил Гриффин. — Кроме того, шасси комплекса производились в Белоруссии, и русские испытывают трудности с получением запасных частей и заменой после распада Советского Союза. Ограничения договора СНВ-2 предполагают наличие только одной боеголовки на ракетах наземного базирования, что делает SS-25 намного худшими по соотношению «цена-эффективность».

— Конечно, его живучесть дает ему большое преимущество, и ракеты могут быть запущены даже из гарнизонов, так что мы должны следить за ними даже там. Мы внимательно следим за гарнизонами, ища любые признаки активности, используя методы визуальной, радиологической и инфракрасной разведки, чтобы отслеживать и опознавать каждую колонну. Мы полагаем, что в любой момент фактически развёрнутыми являются всего два полка, всего восемьдесят ракет.

— Я думаю, мне нужно получить от 70-го краткую сводку немедленно, — сказал Патрик. — За чем еще следит 70-е?

— За испытательными пусками, — сказал Гриффин. — К северу от Братска существует ракетный полигон, в прошлом использовавшийся для учебных пусков мобильных ракет, так что никого не удивила засветка от DSP в этом месте. Но Россия не производит пуски по старым казахским полигонам после распада Советского Союза — как правило, ракеты малой дальности он запускают на север, по оборудованному ракетному полигону в Полкино, а ракеты большой дальности на восток, по Петропавловскому полигону. Казахстан формально не запрещал использование старых полигонов, но никому пока этого не разрешал.

Патрик кивнул, изучая спутниковые снимки.

— DSP могут дать информацию по скорости и курсу ракет? — Спросил он несколько мгновений спустя.

— Не вполне, — ответил Гриффин. — Многие полагают, что DSP предназначены для слежения, но на самом деле они лишь обнаруживают запуски. Некоторые, например, специалисты НОРАД умеют определять скорость и курс по засветкам, но сами спутники не предоставляют подобной информации. Так как спутники DSP предназначены для обнаружения, а не отслеживания целей, эту задачу выполняют наземные станции дальнего обнаружения типа BMEWS и новая Национальная система противоракетной обороны — но все это предназначено для отслеживания ракет, идущих на Северную Америку, а не на Центральную Азию.

— Насколько высокую скорость развивает ракета в момент обнаружения? — Спросил Патрик.

— Нельзя сказать очень точно, — предупредил его Гриффин. — В сущности, спутник DSP «смотрит» прямо вниз, когда замечает «хвост» ракеты. Поскольку большинство ракет какое-то время идет прямо вверх, прежде, чем выйти на курс к цели, относительная скорость ракеты и спутника первую минуту или две может быть равна нулю. Вот почему даже в случае обнаружения лесного пожара или горящей нефтяной скважины в России мы иногда встаем на уши — засветка одинакова в первые несколько минут, так что НОРАД обычно трубит тревогу, обнаружив засветку в любой точке страны.

— Узнай точно, — сказал Патрик.

— Сделаю. А что у вас на уме?

— Я думаю, что эта «незначимая цель» имеет какое-то отношение к удару по Бухаре, — ответил Патрик. Он провел на экране линию, соединяющую обнаруженные DSP засветки — и они увидели, что курс ракеты вел прямо на Бухару.

— Это может быть совпадением, — сказал Гриффин. — Траектория проходит также через казахские ракетные полигоны. Мы не знаем, куда делась ракета после того, как ее двигатель отработал.

— Но ты сам сказал, что русские не используют казахские полигоны, — отметил Патрик. — Казахстан сотрудничает с США в той же мере, что и с Россией. И мы не знаем точно, куда летела эта ракета или ее боевая часть — мы предполагаем, что это были ракетные учения в Казахстане. Возможно, она действительно шла на Бухару. Но если это была не шахтная ракета и русские не запускали ничего из Братска, это не может быть ракета наземного базирования.

— А какого еще?

— Воздушного старта, — ответил Патрик. — Ты никогда о таких не слышал?

— Ракета воздушного старта, идущая на скорости восемь звуковых и имеющая дальности почти три тысячи километров? Кажется, я припоминаю что-то подобное, но лучше уточную у специалиста. — Гриффин взял у Патрика телефон защищенной связи.

— Это полковник Гриффин. Дайте старшину Сакса из НАРЦ немедленно, — сказал он и пояснил, повернувшись к Патрику.

— Дон Сакс один из наших «старожилов». Он знает больше, чем мы все вместе взятые. Он ответственный старшина из Национального авиационного разведывательного центра в Райт-Пэт, занимающийся сбором и передачей сведений о вражеских авиационных и космических вооружениях. Если что-то подобное существует, существовало или даже появлялось на чертежной доске, он будет знать все. — Несколько мгновений спустя Гриффин включил громкую связь и повесил трубку.

— Старшина? Говорит Таггер, линия защищена. Я на Лэклэнде с генералом Маклэнехэном.

— Говорит Сакс, линия защищена. Здравствуйте, сэры. Чем могу быть полезен?

— Ты у нас просто ходячая энциклопедия русских угроз и просто чемпион Разведуправления по «Своей игре», так что вопрос: российская авиационная гиперзвуковая ракета большой дальности.

— Легко. Как насчет «AS-X-19 «Коала»? — Без промедления ответил Сакс. — Это гибрид устаревшей ракеты «воздух-земля» AS-3 «Кенгуру» и противокорабельной гиперзвуковой ракеты большой дальности SS-N-24. Русское наименование Х-90 или БЛ-10. Первое испытание было произведено в 1988 году. Ракета разогналась до скорости Мах2, а затем, после запуска маршевого ПВРД — свыше Мах8 при дальности две тысячи пятьсот километров на высоте двадцать одна тысяча метров. Слишком крупная, чтобы «Блэкджек» мог нести ее внутри, но Туполев-95 «Медведь» может нести две на внешней подвеске. Ту-22М «Бэкфайер» может нести три, но на очень малой дальности — ракеты имеют длину девять метров при весе четыре с половиной тонны. Программа была закрыта в 1992 году, но ходят упорные слухи, что русские собирались создать версию меньшей дальности с обычной боеголовкой.

— Ты хочешь сказать, что AS-X-19 способна нести ядерную боевую часть? — Отметил Патрик.

— Все русские ракеты воздушного старта, созданные до 1991 года должны были иметь возможность оснащения ядерными боевыми частями, и «Коала» не исключение, — ответил Сакс. — У нее была инерциальная система наведения, но русские тогда располагали просто ужасными инерциальными системами — ракете требовалась ядерная боеголовка, чтобы что-либо уничтожить. Они экспериментировали со сверхточными системами наведения по ГЛОНАСС, но программа была отменена. А что случилось, сэр?

- Мы изучаем данные по российскому ракетному запуску и пытаемся понять, была ли это ракета наземного или воздушного старта.

— Есть данные радаров, сэр?

— Нет.

— А какие-либо еще? Может быть с DSP?

— Только с них и есть.

— Запросите у Космического командования данные по интенсивности свечения ракетного факела, замеченного спутником, — порекомендовал Сакс. — Они развопятся и скажут, что эти сведения не могут быть переданы никому, но скажите, что вам это необходимо. Ракета наземного старта будет иметь огромный и ровный факел первой ступени, затем меньший факел второй ступени, затем боеголовка будет долго лететь без факела. Ракеты воздушного старта, такие как Х-90 будут иметь относительно небольшой факел на первом этапе — хотя на самом деле первым этапом считается полет ракеты, подвешенной на носитель — а затем огромный и ровный факел на втором этапе полета, остающийся на всем пути до цели, даже до попадания.

— Могут ли спутники DSP отслеживать «Коалу» при полете на ПВРД? — Спросил Патрик.

— Вероятно нет, сэр, — ответил Сакс. — DSP нужен яркий источник тепла от ракетного двигателя, работающего за счет химической реакции, которого прямоточный двигатель не дает. ПРВД работает как турбореактивный двигатель, за исключением того, что он использует трубку Вентури, а не компрессор для питания двигателя воздухом. Так как нет никаких движущихся частей, которые могут быть разрушены сверхзвуковым воздушным потоком, ПРВД позволяет лететь в несколько раз быстрее, чем на турбореактивном двигателе. НОРАД может перенастроить DSP на нужную чувствительность, но тогда они станут более чувствительными к ложным тревогам, так что они не станут этого делать без действительно веских оснований. Спутники группировок HAVE GAZE и SLOW WALKER, предназначенные для обнаружения малозаметных самолетов могли бы обнаружить эти ракеты, но их нужно достаточно хорошо спозиционировать.

— Дальность как у крылатой ракеты и скорость, как у баллистической. И ядерная боевая часть для полного счастья, — подытожил Гриффин. — Вы получили какие-либо сведения о ПРР, примененных в Кыргызстане и Казахстане вчера?

— Да, сэр. С наибольше определенностью это, конечно, противорадарные ракеты AS-17, которую раски называют Х-31. Это дешевая подделка французской противокорабельной и противорадарной ракеты ANS. Мы никогда не знали о возможности их применении с «Бэкфайеров», но это имеет смысл и это довольно значительная угроза. Но если русские снова поставили на вооружение «Коалы», это угроза совсем другого уровня. Русские отрабатывали запуск «Коал» с самых разных самолетов, от истребителей до грузовых самолетов, и даже гражданских авиалайнеров. Даже ракеты «Пэтриот» не смогут перехватить их — они летят на гиперзвуковой скорости до момента удара.

- А хорошие новости есть, Дон? — Спросил Патрик с кривой ухмылкой.

— Два момента, сэр: русские имеют технологию ПВРД сверхвысокой мощности, — серьезно ответил Сакс. — Если вы полагаете, что это было испытание «Коалы», то, скорее всего, у них уже готова куча этих ракет.

— А второе?

— «Коала» изначально разрабатывалась под оснащение двумя боевыми частями индивидуального наведения, — ответил Сакс. — Они могут быть разведены на высоте двадцати-двадцати двух тысяч метров, что означает, что цели могут находиться на расстоянии ста десяти-ста тридцати километров друг от друга. Их точность изначально составляла сто-двести метров, но теперь, с наведением по ГЛОНАСС или GPS они могут иметь точность десять-двадцать метров. Просто подумал, что вас следует это знать.

От этих слов Патрик, отключив связь, долго молчал.

— Таггер, нам нужно рассмотреть эти неопределённым контакты в Сибири, — сказал он наконец. Мы знаем, что в ударе по Бухаре были задействованы бомбардировщики «Бэкфайер» и мы знаем, что они могут нести ракеты AS-17 и AS-19. Босс хочет знать, откуда вылетели «Бэкфайеры», но мне нужно знать, что выпустил AS-19 и что еще русские делают со своими бомбардировщиками. Был ли это какой-то единичный случай, или же это была прелюдия к крупному наступлению в Туркменистане или где-то еще, я должен это знать.

— Я займусь, Патрик, — сказал Гриффин. — Соображения?

— Соображения такие, что удар по Бухаре был испытанием в боевых условиях, — сказал Патрик. — Я проводил много такие операций в «Дримлэнде» и Баттл-Маунтин. Я полагаю, что русские готовы выкатить новый ударный комплекс на базе бомбардировщиков большой дальности. И ракеты «Коала» являются самой страшной частью всего этого — с ними они могут угрожать тысячам жизней в Северной Америке.

Авиабаза Резерва ВВС «Баттл-Маунтин», Невада этим утром, позже

Дэйвид Люгер схватил трубку немедленно, как только понял, кто звонил.

— Мак! — Воскликнул он после установки безопасного соединения. — Как вы, сэр?

— Нормально. И я же тебе больше не «сэр», — ответил Патрик.

— Ты для меня им будешь всегда, Мак, — сказал Дэйв. — Как 966-е вас приняло?

— Просто замечательно, — ответил Патрик. — Целая банда хороших ребят. Хотя некоторым гражданским подрядчикам не мешало бы помыться и постричься.

— Похоже, наши люди. И как, решили он дружить с самым известным нарушителем правил в ВВС?

— Помнишь старую поговорку, что никто не хочет знать, как делают колбасу?

— Я понял.

— Как у вас там?

— Тихо и скучно, — ответил Дэйв. — У заправщиков довольно много работы, но бомбардировщики и операторы БПЛА сходят с ума. Нам нужно снова поднять AL-52. — Даже говоря по защищенному каналу они оба не решились упоминать «Дримлэнд» или HAWC.

— Я ожидал, что так и будет, — сказал Патрик. — Мы тратили свои средства, но не смогли выдержать сроки испытаний. — AL-52 «Дракон» представлял собой авиационную лазерную систему противоракетной обороны, разработка и испытания которой начались еще в Центре высокотехнологичных авиационных оружейных разработок (High Technology Aerospace Weapons Center или HAWC) в сверхсекретном испытательном центре в южной части центральной Невады, известном как «Дримлэнд». Патрик Маклэнехэн принял первый действующий самолет на Баттл-Маунтин для использования его в качестве ударного оружия и создал подразделение, построенное вокруг этих удивительных самолётов. Они были использованы в Ливии и Туркменистане с выдающимся результатом, оказавшись эффективными против наземных и воздушных целей, от небольших ракет с тепловой головкой самонаведения до российских сверхзвуковых истребителей МиГ-29. Но технически самолеты все еще принадлежали «Дримлэнду», так как у Патирка не было утвержденного бюджета.

— Плохо. Они собираются продолжить программу?

— Трудно сказать. Программа «Кобра» идет лучше — они готовы выпустить первый действующий самолет с опережением графика. — YAL-1А «Кобра» представлял собой кислородно-йодный лазер, установленный в корпусе авиалайнера «Боинг-747». Хотя «Дракон» уже был апробирован в реальных боевых условиях, YAL1-А был дешевле и намного менее рискованным проектом, так что все больше политиков и военных склонялись к нему.

— Кто поставлен начальником проекта на AL-52?

— С самолетами не было никого, — сказал Дэйвид. — Директор по летным операциям лично курирует эти борты.

— Это не хорошо. — Если никого не назначали куратором программы летных испытаний, была высока вероятность того, что разработка AL-52 «Дракон» будет спущена на тормоза — или, что более вероятно, вообще закрыта. — Я посмотрю, что тут можно сделать.

— Хорошо. Слушай, мы тут узнали, что Седьмому бомбардировочному авиакрылу не хватает техники для текущих полетов. Мы составили запрос на замену их нашими силами.

— Это обсуждается. Они намерены выводить технику с хранения.

— Это не имеет смысла. Мы готовы хоть сейчас. Мы можем сделать все, что может 7-е крыло, а также имеем самолеты прорыва ПВО.

— Я знаю. Хаузер встал на дыбы, а Золтрейн и Самсон хотят выводить самолеты с хранения.

— Хмм. Ну, это вроде бы, спорный вопрос в любом случае. А нам все еще требуется сертификация от Восьмой армии, чтобы возобновить полеты. Слышно что-нибудь о том, что нас собираются снова допустить?

— После того, как с Россией все устаканится, я уверен, что они снова допустят вас к полетам.

— Надеюсь — мы полностью готовы. Только бы поскорее. Так чего ты хотел, Мак?

— Дэйв, к тебе есть запрос, — ответил Патрик. — У тебя есть под рукой NIRTSat?

— Разумеется, — ответил Люгер. NIRTSat расшифровывалось как Need It Right This Second satellite — «Спутники, необходимые прямо в эту секунду». До четырех таких малоразмерных спутников, выполнявших различные функции — разведку, связь и целеуказание — запускались одной ракетой, которая стартовала с самолета, находящегося на высоте десять-двенадцать тысяч метров. Для запуска использовались бомбардировщики ЕВ-52 или ЕВ-1С с базы Баттл-Маунтин, или другие специально оборудованные самолеты, такие как DC-10 компании «Скай Мастерс». После запуска, твердотопливный двигатель ракеты-носителя выводил ее в стратосферу, где срабатывали двигатель второй и третьей ступеней, выводившие спутники на низкую орбиту, от восьмидесяти до пятисот километров над землей. После запуска спутников ракета-носитель возвращалась на землю для повторного использования.

И хотя NIRTSat имели очень мало топлива и, следовательно, могли оставаться на орбите весьма непродолжительное время, они имели широкий спектр применения. Ими пользовались фронтовые офицеры, экипажи самолётов, даже группы специального назначения, хотя спецназ имевшие собственную специализированную спутниковую группировку. Однако стоимость при пересчете на килограмм веса была очень высока, так что, хотя «Дримлэнд» и 111-е авиакрыло запустили немало этих спутников за немало лет, они все еще считались экспериментальной системой.

— Кто заказчик? — Спросил Дэйв.

— Девятьсот шестьдесят шестое крыло.

— Разведывательное управление ВВС? У вас же есть собственные спутники ВВС, и еще столько других, что я даже знать не хочу сколько именно. Зачем вам NIRTSat?

— Мне нужны сведения по нескольким базам российской бомбардировочной авиации.

— Подожди, — Дэйвид Люгер начал вбивать команды в свой персональный компьютер, выводя на экран сложную сетку, оплетающую земной шар. — Ты смотрел текущие орбиты ваших средств? По-моему, у вас довольно неплохо все перекрыто.

— Все, что нами на текущей момент перекрыто, это действующие базы, указанные в последних сводках по договорами ДОВСЕ и ОСВ двухлетней давности, а сводки по договорам о нераспространении ядерного оружия и «открытое небо» имеют годичную давность, — ответил Патрик. — Мне нужны данные по всем известным базам, действующим и закрытым, всем, на которых могут размещаться бомбардировщики весом до ста пятидесяти тонн.

— Вроде «Бэкфайеров»? — Спросил Люгер. — Самолетов, которые появились из неоткуда и разнесли базу ЦРУ в Узбекистане?

— Именно.

— Мы, кстати, как раз этим занимались, Мак, — сказал Дэйв. — Очевидно, что если эти бомбардировщики смогли достичь Бухары, они могут достичь миротворческих сил в Туркменистане.

— Бомбардировщики «Бэкфайер» имеют боевой радиус чуть более полутора тысяч километров с полной нагрузкой, - сказал Патрик. — Но ни одна база «Бэкфайеров» в пределах этого радиуса не была задействована. Это означает, что они использовали дозаправку в воздухе. Мы много лет верили, что русские не станут использовать «Бэкфайеры» в качестве стратегических бомбардировщиков, но если они восстанавливают на них оборудование для дозаправки и используют для дальних бомбардировок, они снова становятся стратегической угрозой.

- Согласен.

— Значит, мы должны вернуться и изучить каждую базы тяжелых бомбардировщиков в России, чтобы выяснить, откуда вылетели «Бэкфайеры», — продолжил Патрик. — А также выяснить, что происходит. Ту-160 «Блэкджек» не должны иметь оборудования для дозаправки в воздухе согласно ДОВСЕ, но если они устанавливают заправочные штанги на «Бэкфайеры», они также могут легко восстановить убирающиеся заправочные устройства на «Блэкджеках».

- Звучит весьма резонно, — ответил Дэйв.

— Я полагаю, что «Бэкфайеры» были переброшены на восток, куда-то в Сибирь, — сказал Патрик. — Это просто догадка, но я хотел бы получить новые снимки старых баз бомбардировщиков в Сибири, чтобы проверить, есть ли на них активность в последнее время.

— А в чем проблема?

— Я не могу убедить никого в своей теории, — ответил Патрик. — Здесь любая возможная выгода соотноситься со стоимостью. Чтобы перенацелить спутники «Лакросс» или «Кейхоул» требуется эдикт Папы Римского. «Ландсат» на полярной орбите мне не поможет, если я его трону, срок службы спутника закончиться до того, как мы сможем подготовить замену. SPOT требует за снимки территории России слишком много. — «SPOT Image» была французской частной компанией, предоставлявшей данные спутников оптического и радиолокационного наблюдения пользователям по всему миру, включая правительства и военных, в том числе Соединенным Штатам, часто обращавшимся к SPOT за дополнениями собственных данных или чтобы скрыть свою заинтересованность в районе наблюдения. — Я не могу убедить Хаузера отправить свои соображения наверх.

Дэйвид ничего не ответил — в основном потому, что в левом виске началась тупая боль. Он не испытывал сомнений в том, куда шел разговор.

— Воздушная боевая группа все еще производит наблюдение в Туркменистане в интересах миротворческих сил? — Спросил Патрик.

Дэйвид Люгер заколебался. Да, сказал он сам себе, я ясно понял причину звонка — и ему она крайне нет нравилась.

— Я не получал приказов, отстраняющих нас от операции, — сказал он, наконец. — Но учитывая, что всем нашим самолетам запрещены вылеты, а русские продвигаются вглубь страны, у нас нет никаких средств наблюдения, не считая спутников. Прямо сейчас у нас там ничего нет.

— «Бэкфайеры» серьезная угроза миротворцам ООН…

— Мы не можем знать это с уверенностью, Мак, — вмешался Люгер.

— Как бы то ни было, мы можем уверенно заявлять, что нарушение имело место, поэтому расследование того, откуда появились эти бомбардировщики вполне оправдано. Предполагаемое нарушение разрешает Воздушной боевой группе проводить расследование в соответствии с резолюцией Совета Безопасности о прекращении огня. Это означает, что ты уполномочен использовать все необходимые средства для расследования. Ты можешь запустить NIRTSat в любой момент. Ты можешь…

— Патрик, — серьезно сказал Люгер. — Я на это не пойду.

— Ты не можешь запустить их с «Мегафортресса», так как им по-прежнему запрещен взлет — хотя я полагаю, что в силу такого аргумента мы сможем получить разрешение на взлет — но можешь запустить их с самолета «Скай Мастерс», — повел дальше Патрик. — Я составил предварительный план: две ракеты, восемь NIRTSat, эллиптическая орбита шестьдесят пять градусов высотой триста шестьдесят пять километров — нам не нужно разрешение метр на метр, так что можем поднять их выше. Мы получим все нужные снимки в течение двенадцати дней. Если останется топливо, мы сможем перевести их на орбиту восемьдесят градусов на любой высоте и продолжать делать снимки, пока спутники не сойдут с орбиты. Затем, мы планируем…

— Передай мне разрешение от ВВС или Боевого командования, и я сделаю это хоть завтра, — сказал Дэйв.

— Но я же сказал тебе, Дэйв — тебе не нужно разрешение от кого бы то ни было, — сказал Патрик. — Как командир оперативной группы, ты имеешь полномочия запустить эти спутники. Затем ты просто передашь данные 966-му крылу, и я…

— Патрик, прости, но я не могу этого сделать, — сказал Люгер слабым голосом.

— Что?

— Я не могу поднять ни одного самолета с Баттл-Маунтин до получения одобрения от Боевого командования ВВС или вышестоящего органа, — сказал Дэйвид.

— Но ты имеешь полномочия…

— Нет, не имею, — сказал Люгер. — Мне приказано не предпринимать никаких действий, пока наши действия не будут расследованы. Тот факт, что Объединенная оперативная группа не была распущена не означает, что я могу игнорировать прямой приказ вышестоящего офицера.

— Но мне нужны эти снимки.

— Я понимаю, Патрик, и я уверен, что мы сможем их получить. Но пока я не получу приказа, я не стану этого делать.

— Дэйв, разведывательное управление уполномочено запрашивать поддержку от любого подразделения или командования вооруженных сил США, — напомнил Патрик. — Я могу связаться с базами Билль, Уайтман или Оффатт, или Элмендорф и запросить поддержку самолетами радиотехнической разведки.

— Ну так иди и сделай это, Патрик, — твердо сказал Люгер. — А я посмотрю, как это у тебя выйдет.

— Не смешно, Тексас.

— А я и не смеюсь, Патрик. Я надеялся, что это ты поможешь нам получить поддержку от ВВС или Боевого командования, потому, что тогда нас могут переаттестовать и вернуть в воздух. Но я рискнул предположить, что если бы ты мог это сделать, ты бы уже это сделал. Вероятно, ты уже сделал запрос, но он был отвергнут.

— Мой босс — Гэри Хаузер, — пояснил Патрик. — Ты же помнишь Гэри? Он дрючит зеленых лейтенантов просто для удовольствия, как кот, играющий с мышью.

— Да, я его помню. Он был замечательным пилотом, но вовсе не замечательным человеком. Ты защищал меня от него… Отводил от меня много его агрессии и принимал на себя.

— Ну вот, сейчас он занимается тем же самым, — продолжил Патрик. — Он хочет, чтобы я нашел, откуда вылетели те «Бэкфайеры», но не дает мне средств, которые мне нужны, чтобы найти их. Играет со мной, надеясь, что я облажаюсь и подам в отставку.

— Может, ты и прав, Мак. Я бы хотел это забыть.

— Но я ведь не могу дать ему добиться своего.

— Но, возможно, он прав, Патрик, — сказал Дэйв.

— Он… Что?!

— Возможно, тебя следовало отправить в отставку.

Патрик был ошеломлён. Он не мог поверить в то, что его старый друг и сослуживец только что сказал.

— Дэйв… Ты же на самом деле не веришь…

— Патрик, ты совершил пролет над четырьмя враждебными странами, чтобы вернуть вышедший из-под контроля БПЛА, а затем совершил аварийную посадку на острове Диего-Гарсия после того, как министр обороны лично запретил это делать. Ты приказал нанести удар по Энгельсу без приказа, ты полетел в Россию, прямо нарушив приказ после того, как Дьюи и Деверилл были сбиты — все эти инциденты случились потому, что ты сделал так, чтобы они случилсь. Я согласен, ситуация была отчаянной, ты принял трудное решение, и для нас все оказалось лучше в долгосрочной перспективе. Но дело в том, что каждый раз ты превышал свои полномочия. Мы не знаем, что было бы, если бы ты не вмешался — возможно, кто-то бы и погиб…

— «Возможно»? Бомбардировщики в Энгельсе готовились уничтожить все живое в Чарджоу. Дьюи и Деверилл могли бы оказаться в российской тюрьме, если бы я их не вытащил!

— Ты этого не мог знать, Патрик, — настаивал Люгер. — Как бы то ни было, ты не мог игнорировать приказ.

- Я каждый раз был прав. И я был командиром.

— Я знаю это, Патрик, и я с тобой не согласен, — ответил Люгер. — У всех есть вышестоящее начальство. Если он или она отдает законный приказ, мы должны его исполнять. Проблема в том, что ты этого не знаешь. Каждый день я видел, как в тебе все больше и больше проявляется Брэд Эллиотт.

— О, господи ты же не собираешься читать мне эту хероту на тему «ты превращаешься в Брэда Эллиотта»? — Ответил Патрик. — Я уже наслушался этого от Хаузера, Самсона и половины личностей о четырех звездах в Пентагоне. У меня нет ничего общего с Эллиоттом — не считая того, что я всегда готов взять на себя ответственность и принять меры. — Он прервался на несколько мгновений и добавил: — Ты не собираешься рассмотреть мою просьбу о спутниках?

— С радостью — но только после того, как передам его в ВВС, Боевое командование или штаб Восьмой армии, — ответил Люгер. — Я считаю, что должен сделать это.

— Ты действительно думаешь, что нужно делать именно итак, Дэйв? — Спросил Патрик. — Не можешь принять решение самостоятельно. В рамках своих полномочий. Ну, давай, проси разрешения — и не забудь сказать «нижайше прошу».

— Именно так и нужно, Патрик — ты просто как-то об этом забыл. Может быть, дело в Брэде Эллиотте. Он стал для тебя отцом, он хвалил тебя и поощрял твои успехи, чего твой настоящий отец, как тебе хорошо известно, никогда бы не сделал. Твой настоящий отец хотел, чтобы ты стал полицейским, он столько раз рассказывал, как был разочарован, когда его старший сын не пошел по его стопам…

— Давай только без этого фрейдистского дерьма, Дэйв.

… - Или, сможет быть, это просто твое понимание того, что такое бомбардировочная авиация… Нет, так ты просто видишь мир, ты у нас крылатая справедливость, обрушивающая с небес свой гнев.

— Ты сам себя слышишь, Дэйв? Ты же не серьезно веришь в то, что говоришь?

— … Но в моем мире все не так, — продолжил Люгер, игнорируя слова Патрика. — В моем мире мне нужно разрешение, чтобы начать рискованную операцию, ставящую под угрозу жизни и технику.

— А, так вот оно что — ты стал командиром и теперь намерен не допускать никакого бардака. Ты боишься рискнуть, потому, что это будет означать, что ты не в состоянии самостоятельно командовать боевым подразделением.

— При всем уважении, Мак, иди нахер, — прорычал Люгер. — Единственная причина, по которой я был назначен на эту должность — потому что ты облажался, и давай не будем этого забывать. Я не просил этого. Я был твоим заместителем и был совершенно этим доволен. Но теперь решения принимать мне, а не тебе. Это моя ответственность, и я говорю тебе, что мне нужно разрешение вышестоящего командования, чтобы задействовать самолеты, спутники, летчиков или наземные группы. Ты должен добыть такое разрешение прежде, чем я смогу приступить к операции. Если ты не можешь этого сделать, я могу передать твой запрос моему начальству.

— И знаешь что? Я так думаю, ты уже знал, что тебе ответят на твой запрос, поэтому ты сразу обратился ко мне, — запальчиво продолжил Люгер. — Ты думал, что сможешь попросить у меня по дружбе, в силу того, что мы так долго работали вместе. Скажи, что я не прав, Мак. — Ответа не было. — Да, именно так я и думал. И ты еще удивляешься, что половина Восьмой армии желает видеть тебя в отставке. Я никогда не думал, что ты превратишься в то, во что превратился.

— Дэйв, послушай…

— Так что успокойтесь, сэр. Воздушная боевая группа, конец связи, — и Люгер разорвал соединение.

Он выпрямился в кресле, поставив ноги на пол и положив руки на подлокотники, глядя прямо перед собой. Любой, кто мог увидеть его в этот момент, мог решить, что он находиться в ступоре — потому что именно так это и было.

Почти двадцать лет назад Дэйвид Люгер оказался участником секретной операции в Советском Союзе вместе с Брэдом Эллиотом, Патриком Маклэнехэном и еще троими. После удара по советской наземной лазерной установке они были вынуждены посадить поврежденный ЕВ-52 «Мегафортресс» на отдаленную советскую авиабазу для дозаправки. Дэйв пожертвовал собой, отвлекая защитников, чтобы «Мегафортресс» с остальными смог уйти.

Люгер был взят в плен и содержался на секретном объекте в Сибири в течение многих лет. В результате промывки мозгов он полагал, что является советским ученым, и участвовал в создании советских самолетов и вооружений, продвинув их на несколько лет, возможно, на несколько поколений. В конце концов, Патрик Маклэнехэн и экипаж «Старого пса» помогли спасти его, но к тому времени он был сломлен почти семью годами физических и психологических пыток.

Во время плена эта неудобная поза была для него своего рода психоэмоциональной «зоной комфорта» — когда его не пытали и не промывали мозги, ему приказывали сидеть в таком положении, в результате чего оно ассоциировалось у него с отдыхом и расслаблением. И Люгер действительно ощущал себя лучше, принимая это напряженное и довольно неудобное положение. В ходе реабилитации после спасения врачи и психологи видели в такой позе проявление психологической травмы, но после нескольких лет терапии Дэйвид в полной мере осознавал, что делает, принимая это неудобное сидячее положение. Как ни странно, оно оставалось для него «зоной комфорта» — это и в самом деле помогало ему сосредоточиться и обрести ясность мыслей.

Да, он был зол на Патрика. Да, Патрик был неправ, игнорируя обычные командные цепи, да, было чрезвычайно несправедливо использовать личные связи, чтобы нарушить правила и сделать то, за что они оба понесут ответственность.

Но… Патрик Маклэнехэн был лучшим стратегическим планировщиком и лучшим командиром соединения стратегических бомбардировщиков, которого он знал. Если у него были догадки относительно того, откуда вылетели эти российские бомбардировщики, он, вероятно, был прав.

— Люгер вызывает Бриггса и Фёрнесс, — сказал Дэйв в пустоту.

— Бриггс слушает, — ответил полковник Хэл Бриггс по подкожному передатчику. Все бывшие офицеры «Дримлэнда» постоянно находились «на проводе» глобальной системы связи.

— Мы можем поговорить?

— Буду через десять, — сказал Бриггс.

— Я в «коробке» и мне нужно десять минут, — ответила Ребекка Фёрнесс. — Буду через двадцать. — Фёрнесс, командир 111-го авиакрыла, командир базирующихся на Баттл-Маунтин самолетов-носителей лазерных установок и «летающих линкоров» повращалась с летного тренажёра в контрольном центре базы, откуда велось управление беспилотными аппаратами. Так как бомбардировщикам вылеты были запрещены, экипажи отрабатывали действия на беспилотных реактивных самолетах-мишенях QF-4 «Фантом», наиболее похожих по летным характеристиками на QB-1C «Вампир». — Вызови Дарена, если это не терпит отлагательства.

— Принял. Люгер вызывает Мэйса.

— Слушаю вас, сэр.

— Встречается в центре боевого управления с Хэлом. Я хочу спланировать операцию.

— Нам снова вводят в строй?

— Надеюсь. Люгер вызывает Мастерса.

— Господи, Дэйв, я только собрался позавтракать, — ответил Джон Мастерс, один из владельцев «Скай Мастерс Инкорпорейтед», компании-подрядчика, занимавшейся высокотехнологичными военными разработками и создавшей множество систем, используемых Баттл-Маунтин. — Я думаю настроить эту штуку на передресацию сообщений на мою голосовую почту при наличии пищи у меня во рту.

— Во всем цивилизованном мире завтрак был три часа назад, — ответил Дэйв. — Мне нужен один из твоих DC-10 на пару недель. Планирую запустить пару ракет.

— О, смотрю, вы за что-то взялись, ребята, — ответил Мастерс. — Присылайте список, я все отгружу.

— Я пришлю список, но пока мы не готовы к приему, — сказал Люгер. — Нужно разрешение сверху.

— Ты хочешь сказать, что у вас появился свой бюджет, и я мог бы получать оплату по получению? — Недоверчиво сказал Мастерс. — При всем уважении старику, мне нравиться подобный подход, Дэйв. — Мастер предпочитал называть Патрика «стариком», прозвищем, которое с Маклэнехэном никак не вязалось.

— Просто подготовь все так быстро, как только возможно, Джон, — сказал Люгер. — Это важно.

В этот момент раздался стук в дверь и в кабинет вошел полковник Дарен Мэйс, заместитель командира 111-го бомбардировочного авиакрыла. Он заметил, что Люгер сидел в кресле в этой неестественной напряжённой позе и постарался не выдать жалости по поводу того, что Люгеру, похоже, придется бороться с последствиями психологической травмы до самой смерти.

— Что случилось сэр? — Спросил он. Дэйв вывел на настенный экран карту России и наложил на нее несколько траекторий спутников. — Похоже, российские базы МБР на юге страны. Мы будем проводить проверку численности в рамках договоров? Или нам нужно разобраться в налете на Бухару?

— Мы ищем бомбардировщики «Бэкфайер», — ответил Люгер. — Нам нужно выяснить, откуда вылетели «Бэкфайеры», нанесшие удар по Бухаре. Я хочу осмотреть все известные базы.

— А их что, много? — Спросил Мэйс. — У русских всего семьдесят стратегических бомбардировщиков.

— На каких базах?

— Хабаровск на востоке, Новгород на западе, Архангельск на северо-западе, и Моздок, сменивший собой Энгельс на юго-востоке, - ответил Мэйс после того, как мгновение подумал.

— Так откуда же вылетели эти «Бэкфайеры»?

— Я полагаю, с одной из этих баз.

— Патрик сказал, что нет. Он сказал, что РУ ВВС проверило, и не нашла признаков того, что «Бэкфайеры» вылетели с этих баз.

— Ну, «Бэкфайеры» рассматриваются как тактические, а не стратегические бомбардировщики…

— Мне нравиться слушать, как раски пытаются нас в чем-то убедить, — сказал Люгер.

— Ту-22М это кирпич, и все это знают — именно поэтому русские отказались от них в пользу тактических истребителей-бомбардировщиков, таких, как Су-35, - сказал Мэйс. Дарен Мэйс проработал со средними бомбардировщиками большую часть своей службы, а последние несколько лет тесно сотрудничал с министром обороны и министром ВВС по линии новых технологий в бомбардировщиках. — Он тратят слишком много ресурсов, чтобы заставить их летать дальше, чем на полторы тысячи километров. Конечно, они могли бы заправлять их в воздухе, но это потребовало бы заправщика Ил-76 для каждого «Бэкфайера», чтобы перелететь через полюс, Это того не стоит. У Ту-95 и Ту-160 гораздо более длинные ноги.

- Они скоростные и имеют большую нагрузку, — сказал Люгер. — Очевидно, русские изменили свое мнение на «Бэкфайеры», так как широко использовали их в последнее время в Чечне, Туркменистане и теперь в Узбекистане. Они легко могли модернизировать двигатели и пожертвовать небольшой частью нагрузки ради дополнительного запаса топлива. Вставить обратно оборудование для дозаправки, сбросить блокираторы и научить экипажи выполнять дозаправку в воздухе…

— Это не просто с таким толстожипиком, как «Бэкфайер».

— Но не невозможно.

— Точно.

— То есть, вы согласны, что можно перебросить «Бэкфайеры» в Сибирь, пролететь на них над всей Средней Азией, нанести удар по Бухаре и увести их обратно не обнаруженными? — Спросил Люгер.

— Почему бы и нет? Никто не мог их видеть, — предположил Мэйс. — «Бэкфайеры» предназначались для нанесения ударов по Западной Европе и разрушения аэродромов НАТО, а также ударов по кораблям НАТО в Балтийском море здоровенными крылатыми ракетами. Они были развернуты в странах Варшавского договора, близких к границе, потому что не имели дальности Ту-95, и, следовательно, никогда не рассматривались стратегическими самолетами, способными угрожать Северной Америке.

- Представляют ли они угрозу? — Спросил Люгер.

— Находясь над Москвой, они могут запустить крылатую ракету по любой стране НАТО — кроме США и Канады, конечно же, — сказал Дарен. — Да, я бы сказал, что это угроза. Если русские превратили фронтовые бомбардировщики, такие как «Бэкфайер» в стратегический комплекс дальнего действий, это серьезно смещает баланс сил в их пользу, особенно в Европе, на Ближнем Востоке и в Центральной Азии. Мы предполагали, что русские законсервируют их, когда самолеты станут слишком старыми и у них не будет денег на их поддержание в готовности — мы окажемся в реальной беде, если они не только снова реабилитируют их, но и обеспечат новые боевые возможности.

Люгер кивнул, на мгновение задумался, поднялся с кресла и направился в помещение боевого штаба на встречу с остальными.

BATMAN, или центр Боевого управления представлял собой большое помещение в форме театра, окруженное шестнадцатью большими цветными настенными мониторами. Старшие офицеры сидели за компьютерами «в оркестровой яме». За ними располагались посты помощников и техников, а также две станции управления беспилотными летательными аппаратами. Хэл Бриггс уже ждал его, вошла и Ребекка Фёрнесс, вернувшаяся с тренировки на QF-4. Они собрались у рабочих мест командного состава, и Люгер кратко изложил им ситуацию.

— Интересно, почему Разведуправление ВВС отказало Патрику в спутниковой разведке? — Спросил Дарен.

— Могу назвать множество причин, и ни одну из них генералу не будет приятно услышать, — ответила Фёрнесс. — Его репутация определенно бежит впереди него.

— Я сказал Патрику, что неофициального запроса мне мало, и мне нужно получить приказ от Пентагона или Боевого командования, — сказал Люгер.

— Держу пари, он был крайне рад это услышать, — язвительно сказал Бриггс.

— Тем не менее, вот, что я думаю, — сказал Дэйв. — Я хочу помочь ему, но операция должна быть должным образом санкционирована, а затраты заложены в бюджет. Я не хочу тратить деньги, которых не имею, и использовать технику, которую не могу оплатить. — Ребекка Фёрнесс демонстративно протерла уши, словно не могла поверить в то, что услышала. — Не надо, Ребекка. Тем не менее, я хочу спланировать операцию немедленно.

Он повернулся к пульту и вывел изображение, с которым работал в своем кабинете «на общее собрание». — Предположим, я получаю две группировки NIRTSat в следующие несколько дней, и мы находим что-либо в Сибири или провинции Саха — я хочу план действий на случай потребности в разведке силами «железных дровосеков» или, в случае необходимости, уничтожения этих баз.

— Секретная российская база межконтинентальных бомбардировщиков? — Спросила Фёрнесс. — Русские не полагались на бомбардировщики в деле создания угрозы Северной Америке многие десятилетия.

— Но всего в прошлом году они использовали тяжелые бомбардировщики три раза, в Чечне, в Туркменистане и теперь в Узбекистане, — напомнил Дэйв. — Кроме того, новый президент России бывший главком авиации и поборник бомбардировочной авиации. Патрик считает, что здесь слишком много совпадений, и я с ним согласен. Давайте выработаем план, который я могу предоставить в Лэнгли немедленно.

Работа не заняла много времени — действуя вместе, с опорой на цифровые каталоги предварительных планов авиационных и космических операций наряду с постоянно обновляющимися данными по инвентарному составу самолетов и вооружений, они составили два предварительных плана менее, чем за час. Один план предполагал использование бомбардировщиков и специальных самолетов 111-го авиакрыла, которыми в настоящее время полеты были запрещены, но которые были готовы вылететь в любой момент. Второй план предполагал использование только научно-исследовательских самолетов «Скай Мастерс» и транспортников специального назначения ВВС. После того, как планы были подписаны каждым старшим офицером Воздушной боевой группы и самим Дэйвидом Люгером, Люгер, наконец, сделал звонок:

— «Дежурный», соедини меня с заместителем главы Боевого авиационного командования по защищенному каналу.

— Пожалуйста, ожидайте, генерал Люгер, — ответил «дежурный», компьютерный секретарь и помощник каждого офицера базы Баттл-Маунтин.

После прохождения звонка через служащих, помощников и начальника штаба он, наконец, услышал:

— Генерал Фортуна слушает, канал закрыт.

— Генерал, как вы, мэм? Это генерал Люгер из Воздушной Боевой группы с Баттл-Маунтин. Канал закрыт.

— Дэйв! Как я рада тебя услышать! — Счастливым голосом ответила генерал Лея «Скайи» Фортуна, заместитель командира Боевого авиационного командования. Ее сильный Нью-Йоркский выговор не скрывали даже искажения закрытого канала связи. Лея Фортуна получила свое прозвище за любовь к полетам — она была пилотом бомбардировщика и имела квалификацию пилота-инструктора — и любовь к голубой водке американского производства. — И как дела у самого умного парня, когда-либо оканчивавшего Академию ВВС?

— Я в порядке. Спасибо.

— Поздравляю с получением командной должности, — сказала Лея. — Хотя я и надеялась, что это случится при более благоприятных обстоятельствах. Но никто не заслуживает этого больше, чем ты.

— Спасибо, мэм.

— Дэйв, от этого «мэм» я ощущаю себя старше, чем я есть. Или тебе нужна именно «мэм»?

— Вроде того.

— Ладно. Чем могу помочь?

— Я получил неофициальный запрос на поддержку от генерала Маклэнехэна из Разведывательного управления ВВС.

— «Неофициальный запрос»? Ну-ну.

— Вот почему я звоню, мэм. У меня есть запрос на проведение оптической разведки, который я хотел бы передать через вас генералу Маскоке. — Генерал Томас «Турбо» Маскока, бывший пилот истребителя-бомбардировщика F-15Е «Страйк Игл» и малозаметного F-117А, а также бывший заместитель начальника штаба ВВС, был новым командующим Боевого Командования, крупнейшего командования ВВС. — Патрик передал запрос непосредственно мне. Мне не очень удобно действовать вне командной цепочки, так что я это отрицаю. Но я считаю, что Патрик имеет законную потребность в оперативных данных, и считаю, что у нас есть средства, которые позволят ему получить необходимые сведения.

— Почему не направить его Восьмой воздушной армии?

— Задачи воздушной боевой группе обычно поступают не из Восьмой армии, — сказал Дэйв. Он знал, что кривит душой, но это было лучшее оправдание, которое он смог придумать. Несмотря на то, что бомбардировщики ЕВ-52 и ЕВ-1С не являлись носителями ядерного оружия, они находились под командованием Восьмой армии — хотя генерал Террилл Самсон определенно относился к базе Баттл-Маунтин в штате Невада как к давно потерянному нежеланному пасынку.

— А я никогда не разбиралась в запросах, поступающих из Воздушной боевой группы, — признала Лея. — Так что отправлю это непосредственно в кабинет начальника штаба ВВС. Так будет лучше для меня — я не буду решать за твоего босса.

— Спасибо, — сказал Дэйв. — К тому же, я думаю, Патрик уже обращался к своему командованию и получил отказ. Как я уже сказал, я думаю, что это законная просьба, которую мы можем выполнить.

— И значит, ты решил обратиться прямо к Боевому командованию, — сказала Фортуна. — Мне не нравиться, что Маклэнехэн использует тебя, чтобы передать что-то через голову начальства, Дэйв. Я ничего не имею против Патрика Маклэнехэна, но в эти дни он словно превратился в змею. Никто не хочет иметь с ним никаких дел, потому что они боятся, что если они помогут ему, он вцепиться им в задницу. Я знаю, что он твой хороший друг, но я думаю, что ты должен знать, что твориться вокруг него. Он ушел далеко за пределы даже Брэда Эллиотта.

— Я тебя понял, Лея, и хочу сказать, что согласен, — сказал Дэйв. — Но он для меня гораздо больше, чем просто хороший друг.

— Я знаю. Ладно, хватит лирики. О какой спутниковой разведке он просит?

— Две группы NIRTSat с запуском с самолета-носителя «Скай Мастерс» или «Мегафортресса» 111-го авиакрыла, если будет возможно получить разрешение на их использование. Разведка оптическими средства и радарами с синтезированной апертурой, малый срок жизни, малая высота, район наблюдения — юг Сибири и провинция Саха. Я также хочу отправить наземную группу на остров Симия для возможной наземной операции в южной Сибири.

— В России? Это дойдет до Пентагона, вероятно, минуя шефа и пойдет прямо к министру обороны. Ты сказал, что запрос составил Маклэнехэн?

— Разве я такое сказал? — Спросил Дэйв. — Мне показалось, я сказал, что запрос поступает от Воздушной боевой группы в интересах операции ООН по поддержанию мира в Туркменистане.

— А, вот оно что, — сказал Лея. — Я думаю, это будет легче протолкнуть, особенно после удара по базе ЦРУ в Бухаре. Небольшой дружеский совет, Дэйв. Не связывай свою судьбу чрезмерно с Патриком Маклэнехэном. Он может быть твоим другом, но не позволяй ему стать твоим наставником.

— Я смогу передать ему полученные сведения?

Фортуна слегка усмехнулась.

— Верен до конца, Дэйв? Ладно, чуть что, хоронить будем тебя. Это твои данные — можешь делать с ними все, что сочтешь нужным. В любом случае, разведывательное управление ВВС получит наши снимки для своих нужд. Присылай оперативный план как можно скорее и я передам его боссу с рекомендацией передать на утверждение в Пентагон. Но не вздумай отправить свои силы западнее Симии, или босс сожрет тебя на завтрак с костями. После того, как сделает котлету из меня.

— Понял.

— И просто, чтобы ты знал — ваш запрос, вероятно, будет направлен в Белый дом, — продолжила Фортуна, делая пометки на электронном планшете. — Твои и Маклэнехэна уши будут торчать из всех щелей. Будь готов принять на себя волну тепла и любви. Как скоро ты сможешь предоставить план?

Люгер нажал клавишу на клавиатуре.

— Передаю данные.

— Хорошо. Я просмотрю еще раз, но если запрос исходит от тебя, я не думаю, что возникнут проблемы.

— Спасибо, Лея.

— Эй, я все еще должна тебе за то, что давал списывать информатику и математику в «зоопарке», — сказала Фортуна. — Я бы никогда не сдала без твоей помощи.

— Ерунда.

— Возможно, но я все еще в долгу перед тобой, — сказала она. — Ты был таким чертовски умным — и таким чертовски милым. Хорошо, черт тебя возьми, что ты так далеко, аж в Неваде.

— Думаю, твой муж согласен.

— Господи, Дэйв, а я разве тебе не говорила? Я забыла его имя уже два года назад, — сказал Лея. — Это было лучшее, что случалось за мою службу. Мужчинам нужна верность, хотя они жертвуют женами, чтобы получить продвижение, но женщинам нужна хорошая долгая игра на поле для гольфа, возможность прийти домой поздно, выкурить хорошую сигару и послать нахрен политиков и заказчиков. Как только я поняла это, я получила вторую и третью звезды без всяких проблем.

— Думаю, в таком случае стоит как-нибудь к тебе заглянуть, — хмыкнул Люгер.

— Я так думаю, что в самом ближайшем времени ты будешь занят по уши, — сказала Лея. — Но я буду иметь в виду, Тексас. Заглядывай, если что, большой мальчик. Конец связи.

Дэйвид Люгер некоторое время молча сидел, обдумывая все.

Ребекка Фёрнесс нарушала молчание несколькими секундами спустя.

— Похоже, вы нашли друг друга, Дэйвид. Значит, ты был заучкой, который помогал наглым однокурсникам с точными науками, чтобы их не выгнали?

Люгер проигнорировал ее слова и повернулся к Бриггсу.

— Хэл, мне нужно, чтобы твои ребята оказались поблизости от восточной части России как можно скорее. Как насчет Симии?

— Где-то вблизи баз российских бомбардировщиков в Сибири?

— Именно.

— Не вопрос, — сказал Бриггс. — Погода там как раз улучшилась. Я займусь подготовкой транспорта и поддержки — через пять минут после взлета мы будем на ничейной земле. Сколько ребят мне брать?

— Всех, кого сможешь, — ответил Люгер. — Если мы что-то найдем, мы должны иметь возможность вывести эту базу из строя немедленно.

Бриггс направился к своей консоли. Фёрнесс посмотрела на Люгера с явным раздражением.

— Ты не слышал, что тебе говорила твоя подружка? Я знаю, что ты любишь и уважаешь Патрика, но он превысил полномочия, а теперь просит тебя сделать то же самое. Включи соображалку. Не делай этого.

— Ребекка, мне нужно, чтобы пара «Мегафортрессов» была готова поддержать наземные силы Хэла, — ответил Люгер. — Работаешь с ним и планируешь операцию с применением стольких самолетов сопровождения, сколько будет возможно.

Фёрнесс покачала головой.

— Это ваше решение, генерал. Вас, «Дримлэндовских» жизнь ничему не учит, как я погляжу.

Кремль, Москва, Российская Федерация, несколько дней спустя

Генерал Николай Степашин быстро вошел в кабинет Анатолия Грызлова и задержался, насколько это было возможно, чтобы успокоиться, между больших двойных дверей. Грызлов проводил совещание с группой экономических советников; было очевидно, что это не было приятной встречей. Когда президент, наконец, обратил на него внимание, начальник генерального штаба и военной разведки поднял красную папку. Секундой позже, Грызлов окончил совещание.

— Практические все среднеазиатские страны Содружества угрожают прекратить поставки пшеницы и риса в знак протеста против удара по Бухаре, — крикнул Грызлов, закуривая сигарету и с отвращением на лице откинувшись в кресле. — Украина и Белоруссия могут последовать их примеру.

— Мы совершенно четко дали им понять, что удар был нанесен по американской базе ЦРУ — которая была замешана в нападении на наши силы в Туркменистане, — сказал Степашин.

— Я ясно дал им это понять, но они настаивают, что любые операции ЦРУ в их странах полностью санкционированы Москвой — что технически верно — и что американцы не предпринимали никаких враждебных действий с этих баз в странах Содружества, — сказал Грызлов. — Боже, я ненавижу бюрократов и политиков! Экономический совет паникует, министры иностранных дел паникуют — и все выходит из-под контроля. — Он сделал паузу и посмотрел на Степашина, прищуривая глаза из-за едкого дыма турецкой сигареты. — Что еще?

— Обнаружены две новые группировки разведывательных спутников, запущенные в последние несколько дней, — сказал он. — Возможно, американские. Они не запускались с государственных площадок в Ванденберге, Симии или базы ВВС Патрик, а с мобильной морской платформы или воздушных носителей. На низкой орбите, малоразмерные, фиксируется работа радаров и каналы передачи данных с мощным шифрованием. Один спутник проходит над районами слежения каждые двадцать пять минут.

Лицо Грызлова поникло.

— Районы слежения?

— Южная и центральная Сибирь — прямо над районами временного базирования Ту-22М.

— Черт! — Рявкнул он, хлопнув по подлокотнику кресла с такой силой, что сигарета вылетела из руки в ворохе искр. — Как, черт их дери, они могли нацелиться на эти базы так быстро?

— Было рискованно использовать модифицированные Ту-22М в налете на Бухару, — сказал Степашин. — Это оказалось хорошим испытанием новых авиационных комплексов, но также эта операция подняла много вопросов касательно американцев. Они пристально следят за нашими бомбардировщиками — и видя, как хорошо переработанные Ту-22М выполнили операцию в Бухаре, очевидно, активизировали свои усилия. — Грызлов сохранил молчание, и Степашин продолжил: — Мы оперативно обнаружили новые спутники и смогли хорошо укрыть самолеты, так что не думаю, что они были обнаружены. Американцы, возможно, заметили повышенную активность на базах, заброшенных в течение долгого времени, но не смогут сделать из этого серьезные выводы. И я не думаю, что они смогут получить хороший обзор на Якутск — они сосредоточились на базах на западе и вдоль Монгольской и маньчжурской границ.

— Мы должны активизировать подготовку, — сказал Грызлов. — Модифицированные бомбардировщики должны быть подготовлены так быстро, как это только возможно, а затем рассредоточены на секретные оперативные базы.

— Переоборудование бомбардировщиков идет со значительным опережением, — заверил его Степашин. — Как только спутники уйдут — а они очень маленькие, не слишком манёвренные и плохо удерживающие орбиту — мы рассредоточим Ту-22М и вооружение на оперативные базы. Меня беспокоит, что американцы, похоже, нацелились на наши реактивированные базы так быстро, но мы знали, что рано или поздно это случиться.

— Мне тоже жаль, что так вышло, — сказал Грызлов. — Но меня это на данный момент не волнует. Я устал от попыток подлизываться к американцам по вопросам контроля над вооружениям. Американцы в одностороннем порядке выходят из договора по ПРО, чтобы создать свою систему противоракетной обороны «Звездные войны», а от нас требуют, чтобы мы ускоренно выполняли требования Договора об Сокращении наступательных вооружений, чтобы мы продолжали сокращение своего ядерного потенциала. А они в это же время продолжают рывок вперед в области обычных вооружений. Единственным способом сохранения своих позиций в качестве мировой державы я виду усиление, а не ослабление нашего военного потенциала.

Грызлов снова закурил, но сердито затушил сигарету после единственной затяжки.

— И нападение на Энгельс американских самолетов-роботов стало для меня последней каплей! — Закипел он. — Маклэнехэн посмел организовать упреждающий удар по действующей российской авиабазе! Это совершенно недопустимо! А эта бесхарактерная тряпка Торн имел наглость отрицать, что санкционировал этот удар, и при этом оставил Маклэнехэну звезды на плечах, тогда как тот должен сидеть в тюрьме — или болтаться в петле за то, что сделал! Американцы хотят только одного — полного господства над всей планетой, — сказал Грызлов. — Что же, я не позволю этому случиться. Я покажу, насколько слабы и беззащитны Соединенные Штаты на самом деле…