Указывая великий путь. Махамудра: этапы медитации

Браун Дэниел П.

Глава 3

Созерцание

 

 

Способность получать опыт и постигать истину во многом зависит от качеств потока ума. Выполняя практику сохранения, практикующие замечают некоторую схожесть между истиной, представленной в учениях, и качествами их собственного потока ума. Обычно первые попытки практикующих выполнять практику сохранения сводятся к необходимости напоминать себе, насколько отдалился (shor sa) их поток ума от частично постигнутой истины.

 

1. Природа обычного потока ума

Вильям Джеймс однажды так описал обычный ум: «Цветущее и жужжащее заблуждение». Буддийское понимание ума очень схоже с этим определением. Ум можно описать с двух позиций: 1) с позиции самого ума, наблюдающего события, которые в нём происходят, и 2) с позиции событий, происходящих в потоке ума.

Если рассматривать обычный ум с позиции ума, который наблюдает события, то становится ясно, что он способен оставаться (gnas ba) на выбранном объекте концентрации лишь на очень короткие отрезки времени. Даже когда обычный ум сохраняет внимание на выбранном объекте концентрации, как правило, оно остаётся на нём лишь частично, распределяясь между объектом концентрации и фоновым шумом обычной ментальной активности. Обычный ум легко упускает объект концентрации из фокуса своего внимания и легко впадает в отвлечение (g.yeng ba), беспорядочно устремляясь во все стороны. Сознавание течения потока опыта не является непрерывным. Очень часто оно уступает место обычному сознанию, что приводит к периодам невнимательности и неосознанности, или неведения (ma rig pa).

Если рассматривать обычный ум с позиции событий, которые происходят в его потоке, то становится ясно, что вся структура обычного ума крайне дезорганизована. Ум, который отвлёкся от выбранного объекта концентрации и блуждает в растущем нагромождении ментального содержимого, считается «усложнённым» (spros ba). Постоянное усложнение называется блужданием ('khor ba) – беспорядочным метанием от одного к другому, когда ум цепляется то за один объект чувственного восприятия, то за другой; то за одну мысль, то за другую. Обычный ум создаёт, или фабрикует (bcos pa), образы и представления, определяя ими весь спектр чувственного восприятия (reg pa). Эти ментальные конструкции становятся всё более и более усложнёнными, приобретая форму идей (blo), концепций (rtog pa) и беспокоящих эмоций (nyon mongs). Все эти усложнения возникают в силу того, что обычный ум рассеивается во множестве направлений и, как кажется, абсолютно не поддаётся контролю. Эта характерная особенность ума сильно затрудняет задачу удержания фокуса внимания на сохранении понимания окончательного смысла. Поэтому были созданы упражнения, помогающие практикующим «освободиться от обычной ментальной активности» (bya ba btang ba) [JP, f. 5a].

 

2. Созерцание: позиция ума – развитие навыков пребывания на выбранном объекте

 

Результаты медитации также можно описать с двух позиций: 1) с позиции самого ума, наблюдающего события [которые в нём происходят], и 2) с позиции событий, происходящих в потоке ума. Обе эти позиции играют главную роль в понимании созерцательных медитативных практик. Тибетский термин, обозначающий концентрацию (шаматха) – zhi gnas, – является составным. Слово zhi ba означает «покой», а глагол gnas pa – «пребывать». Таким образом, этот термин определяет обе позиции медитативной концентрации. С точки зрения ума происходит «пребывание» на выбранном объекте без отвлечения. С точки зрения ментальных событий происходит приведение потока ума в состояние покоя. Термин zhi gnas дословно означает «успокоение / пребывание» и связан с обеими точками зрения. Гендун Лодро определяет zhi gnas как «технику для удержания ума без отвлечения на конкретном выбранном объекте». Согласно Цонкапе, медитативную концентрацию практикуют для того, чтобы взять ум под контроль и сделать его податливым. Цонкапа поясняет: «Податливость ума означает, что мы можем направлять его по собственному желанию к благому объекту медитации».

В традиционном индийском буддизме созерцание и медитация представлены с позиции ума. Этот классический подход основан индийским мастером Асангой и объясняется в его собственных текстах «Стадии слушателей» (Śrāvakabhūmi) и «Свод абхидхармы» (Abhidharmasamuccaya), а также в тексте Майтреи «Украшение сутр махаяны» (Mahāyānasūtrālaṃkāra). В этой связи часто цитируется также текст Камалашилы «Этапы медитации» (Bhāvanākrama). Асанга определяет девять стадий развития способности ума пребывать на выбранном объекте, которые отражают последовательный прогресс медитативного опыта. Тексты геше Гендуна Лодро «Пребывание в покое и проникающее видение» и Лати Ринпоче (в соавторстве) «Этапы медитации в тибетском буддизме» являются отличными сборниками наставлений по практике девяти стадий в соответствии с традицией индийского буддизма.

Традиция медитации махамудры применяет другой подход – с позиции событий, происходящих в потоке ума. Большинство текстов махамудры описывают результаты созерцания и медитации как изменения в опыте переживания событий, происходящих в потоке ума. Учитывая важность обеих позиций, первой будет рассмотрена индийская традиция, заключающаяся в подходе с позиции ума, а затем последует объяснение традиция махамудры, в которой используется подход с позиции событий, происходящих в потоке ума.

В самом начале медитации попытки сфокусировать внимание на выбранном объекте медитации непросто отделить от содержимого ума грубого уровня, которое преимущественно состоит из концептуальных усложнений. Начинающим легко перепутать внимание и мышление. Поскольку на этих начальных ступенях практики внимание отвлекается мышлением, то его считают не формальной медитацией (sgom pa), а созерцанием (bsam gtan). Тем не менее попытка изолировать внимание от фона концептуального мышления действительно отчасти помогает практике. С позиции ума польза заключается в том, что он пребывает на выбранном объекте по крайней мере какое-то время. С позиции событий, происходящих в потоке ума, мышление становится менее усложнённым, то есть становится более спокойным.

 

2.1. Базовые навыки, необходимые для созерцания и медитации

Созерцание и медитация – это процессы обучения, схожие с процессом обучения вождению автомобиля. Большинство людей, учась водить машину, вначале чувствуют себя абсолютно растерянными, ведь им нужно одновременно делать несколько вещей: 1) поворачивать руль, направляя машину по дороге, 2) регулировать скорость педалью газа, 3) переключать передачи, 4) следить за тем, чтобы выполнять все эти действия корректно. Как только в результате обучения мы достигаем достаточного, или, вернее сказать, «более чем достаточного» уровня мастерства в управлении автомобилем, оно становится обыденным делом. Теперь для того, чтобы выполнять все действия, необходимые для вождения, быстро и эффективно, требуется совсем незначительное внимание. Обучение медитации схоже с этим процессом, оно требует четырёх необходимых навыков – направления, усилия, гибкости и бдительности.

В самом начале освоения созерцания практикующие тренируются фокусировать ум на объекте медитации, а затем, не отвлекаясь и не пускаясь в концептуальные усложнения, удерживать на нём внимание всё дольше и дольше. Ввиду большой силы негативной инерции обычного ума удерживать внимание на объекте медитации дольше, чем на короткие промежутки времени, довольно затруднительно. Обычный ум можно сравнить с диким слоном, несущимся сломя голову куда ему заблагорассудится. Но, успокоившись, этот ум, подобно слону, может использовать свою огромную силу, чтобы оказывать воздействие на любой объект, на котором сконцентрирует внимание. Именно поэтому Шантидева описывает этот процесс как обучение ума обузданию, сравнивая его с тем, как если бы мы привязывали слона, надев ему на шею крепкую верёвочную петлю. Каждый раз, когда слон начинает движение, он чувствует, что верёвка врезается и тянет шею, поэтому со временем он привыкает оставаться на месте. Точно так же привязывание ума к объекту медитации является главной стратегией обучения его тому, чтобы пребывать без отвлечения.

После того как ум привязан к выбранному объекту медитации, необходимо снова и снова направлять его (sems pa) на объект, преодолевая тенденцию ума отвлекаться и переключаться на что-то другое. Развитие навыка направления ума на объект схоже с процессом обучения управлению машиной с помощью руля. Каждый раз, когда машина по инерции стремится съехать к обочине, водитель направляет её обратно на выбранный курс движения, искусно оперируя рулевым колесом. Точно так же, когда обычный ум отвлекается от выбранного объекта медитации, практикующие учатся направлять его обратно до тех пор, пока ум не успокоится на выбранном объекте. С опытом, для того чтобы удерживать ум на выбранном объекте медитации, будет требоваться всё меньше и меньше усилий.

То, сколько сил тратит ум, чтобы удерживаться на выбранном объекте медитации, регулируется другим навыком, а именно усилием (sgrim ba). Чтобы продвигаться по дороге на машине, необходимо уметь управляться с педалью газа, регулирующей объём подачи топлива в двигатель, который и приводит машину в движение. Точно так же развитие способности удерживать ум на выбранном объекте зависит от навыков регулирования усилия – напряжения и расслабления. Усилие определяет то, сколько энергии мы прикладываем, чтобы направлять ум на какой-либо объект. Представьте, что от нас требуется смотреть на некую картину. Как только эта задача была озвучена, происходит ментальное действие – мы направляем ум на картину. Представьте, что затем нам дают команду посмотреть на картину гораздо внимательнее. Что после этого происходит с умом? Поскольку ум и так направлен на картину, о дальнейших действиях нельзя сказать, что «мы направляем ум на картину». Но ведь что-то, кроме направления ума, определённо происходит. Просто ум прикладывает больше усилий к процессу разглядывания рисунка. Тогда с позиции событий, происходящих в потоке ума, изменяется то, что детали рисунка становятся более яркими, чем прежде, а с позиции ума изменяется то, что в результате приложения бо́льших усилий он может тщательнее сконцентрироваться на выбранном объекте.

Практикующие учатся регулировать степень приложения усилий, направленных на концентрацию, и делать это в любой момент точно так же, как водитель регулирует педалью газа подачу топлива во время езды. С позиции ума прибавление усилий – напряжение, или усиление, – позволяет лучше удерживать концентрацию и понижает вероятность отвлечения. Однако чрезмерное усиление может обернуться перевозбуждением тела и ума, в результате чего ум не сможет уже ни на чём сконцентрироваться. В этот момент ослабление усилий повышает ясность (gsal ba) объекта медитации с позиции событий, происходящих в потоке ума. Однако чрезмерное расслабление влечёт за собой ослабление концентрации на объекте, которой уже удалось добиться. Опытные практикующие знают, когда следует усиливать, а когда ослаблять концентрацию, оценивая текущую ситуацию. Это напоминает то, как опытный водитель хорошо понимает, когда прибавить газу, а когда сбавить скорость в зависимости от дорожной ситуации.

Существует два знака прогресса. Если говорить с позиции ума, то знаком считается то, что он способен дольше и тщательнее концентрироваться на выбранном объекте. С позиции событий, происходящих в потоке ума, знаком прогресса считается то, что их возникновению теперь сопутствует бо́льшая ясность. Визуальные объекты становятся ярче и со временем предстают как светоносность. Физические ощущения становятся более насыщенными. Способность дольше и тщательнее концентрироваться на выбранном объекте и возросшая ясность являются независимыми, но дополняющими друг друга знаками прогресса в медитации, если его рассматривать с двух позиций – ума и ментальных событий.

Если научиться направлять свет фонаря на какой-либо объект, а затем удерживать фонарь в нужном положении, то объект будет оставаться освещённым. Но если батарейки фонаря уже садятся, то, несмотря на то что объект освещён, он не будет виден чётко. И наоборот, в фонаре могут быть свежие батарейки, в результате чего объект может быть прекрасно освещён и отчётливо виден, но при этом рука не может удержать фонарь в нужном положении и свет вообще не попадает на объект. Точно так же обратно пропорционально взаимозависимы усиление и расслабление. Усиление ведёт ко всё более уверенной концентрации, однако при этом теряется ясность. Расслабление ведёт ко всё большей ясности, но при этом теряется сила концентрации. Поэтому опытные практикующие сначала учатся усилению, чтобы ум мог дольше и увереннее поддерживать концентрацию на выбранном объекте. Как только ум благодаря усилению становится способен оставаться на объекте некоторое время, практикующие учатся, как выполнять расслабление, чтобы увеличить ясность. Набравшись опыта, практикующие точно знают, когда надо прибегнуть к усилению / напряжению, а когда – к расслаблению, с тем чтобы поддерживать на высоком уровне оба аспекта – концентрацию на объекте и ясность.

Третий навык, который требуется для вождения машины, – это способность управлять коробкой передач, используя для этого по мере необходимости педаль сцепления и соответствующий рычаг. Большинство начинающих водителей считают эту операцию более трудной по сравнению с управлением рулевым колесом и педалью газа. Аналогией переключения скоростей в медитации является совокупность навыков, связанных с гибкостью, или пластичностью (shin tu sbyangs ba). Существуют две основные разновидности гибкости – гибкость тела и гибкость ума.

Основной аспект гибкости ума – это его способность оставаться на выбранном объекте медитации, несмотря на смену ментальных событий и состояние сознания. Геше Гендун Лодро определяет гибкость как «ментальный фактор, который устраняет… негативные ментальные состояния… и направляет ум к выбранному объекту… радостно… и ум становится ясен». «Негативные ментальные состояния» – это условия, при которых ум во время медитации «не в состоянии выдержать… того, что его направляют на выбранный объект наблюдения». Другой аспект гибкости ума – это способность сводить воедино результаты медитации на разных выбранных объектах. Более продвинутая разновидность гибкости ума – это навык смены позиции наблюдения – от ума к ментальным событиям и обратно – во время медитации.

Ещё одной разновидностью гибкости ума является способность оставаться на выбранном объекте медитации, перемещаясь между разными уровнями. Согласно буддийской психологии, существует три уровня ума. Грубый уровень связан с обычным содержимым потока ума, например, с мыслями (rtog pa), ментальными образами, физическими ощущениями и эмоциями. В уме же тонкого уровня нет содержимого. Опытные практикующие учатся удерживать сознавание на мимолётных движениях ума, прежде чем из них будет создано содержимое грубого уровня. Что касается тончайшего уровня ума, то продвинутые практикующие учатся удерживать сознавание на кармических склонностях, прежде чем те проявятся в рамках пространственно-временного континуума обычного потока ума.

Освоение девяти стадий шаматхи открывает доступ к тонкому уровню ума. Освоение техник випашьяны открывает доступ к тончайшему, или особому, уровню ума. Продвинутая гибкость подразумевает переключение между этими уровнями ума, которое происходит примерно так же, как переключение передач при вождении автомобиля. В целом гибкость ума подразумевает развитие навыка, позволяющего оптимизировать удержание ума на выбранном объекте, независимо от изменения ментального содержимого, перехода с одного уровня на другой или смещения позиции созерцания. Этот процесс можно сравнить с тем, как водитель переключает передачи для того, чтобы поддерживать стабильное движение автомобиля при любых изменениях скоростного режима и дорожной ситуации.

Четвёртым навыком, который необходимо выработать тому, кто сдаёт на права, является способность следить за тем, чтобы три других навыка использовались эффективно и выполняли свои функции. Точно так же продвинутые практикующие используют бдительность (shes bzhin) для того, чтобы следить за медитацией и обеспечивать её высокое качество на протяжении всей сессии. Распространённая ошибка начинающих заключается в том, что они выполняют сессию практики, не анализируя качество медитации. У таких новичков во время медитации развиваются лёгкие – а порой и не такие уж лёгкие – вредные привычки, которые, накопившись и укрепившись, на определённом этапе начинают задерживать дальнейшее развитие. Мудрые практикующие следят за качеством своей медитации.

Существует несколько путей применения бдительности во время сессии медитации – метод эпизодической проверки и метод постоянной проверки. Менее опытные практикующие время от времени оставляют выбранный объект и быстро проверяют позицию тела и качество медитации (степень усилий, прикладываемых к удерживанию внимания; лёгкость распознавания отвлечения; степень усилий, необходимых для исправления ситуации и перенаправления ума обратно на выбранный объект; присутствие таких изъянов, как вялость и так далее), а затем снова возвращаются к нему. Однако более опытные практикующие направляют небольшую часть внимания на непрерывное поддержание бдительности, в то время как бо́льшая часть внимания остаётся сконцентрированной на выбранном объекте. Очень важно применять бдительность сбалансированно. Если перестараться, то это лишь усилит беспорядочное мышление. В дополнение к этим общепринятым стратегиям в традиции махамудры рекомендуется по окончании каждой сессии медитации выполнять какую-либо практику сохранения.

 

3. Созерцание: позиция событий, происходящих в потоке ума, – отделение фокуса внимания от концептуальных усложнений и реорганизация потока ума

 

3.1. Три уединения. Ключевые точки тела и ключевые аспекты ума

[339]

 

В традиции махамудры наставления по освобождению от ментальной активности называются «три уединения» (dben gsum), или «ключевые точки тела и ключевые аспекты ума» (lus gnad dang sems gnad). Термин dben ba означает «отделить» или «изолировать».

На грубом уровне (rags) практикующие уединяются от шума и суеты ('du 'dzi med pa) [JP, f. 7a] окружающего мира – хаоса, который находит своё отражение и в потоке ума. Практикующие упрощают свой образ жизни и становятся спокойнее. Функционируя ('gro ba) в мире и отвлекаясь (mthong ba) то на одно, то на другое, мы поддерживаем внутренний хаос. На более тонком внутреннем уровне (phra ba) практикующие уединяются на «острове» стабильного внимания от отвлечения, к которому может привести «океан» хаоса беспорядочных концептуальных усложнений (spros pa). Главной задачей практики трёх уединений является удержание (gnas pa) ума на выбранном объекте вопреки его тенденции к отвлечению на непрекращающиеся ментальные события. Миларепа называет подобные упражнения «три места пребывания» (gnas gsum) [JP, f. 6a].

Самый распространённый синоним слова dben ba – это rang sar [TN, 271; JP, f. 8a]. Смысл этого слова можно передать как «положить что-либо на своё место», если речь идёт об активном действии, или «оставить что-либо там, где есть», если речь идёт о пассивном действии. Оба оттенка смысла учитываются в применении термина. Практикующие активно изолируют внимание от свойственной ему ассоциации с мышлением, которое связано с непрекращающимися концептуальными усложнениями. Это делается для того, чтобы ум мог пребывать на «своём месте» и не поддаваться влиянию беспорядочных мыслей. Однако, поскольку на этом этапе практики внимание всё ещё сильно связано с мышлением, его называют «практика созерцания», а не «практика медитации».

Согласно Джампелу Паво, существует три вида уединения: уединение тела (lus dben), уединение речи (ngag dben), уединение ума (yid dben) [JP, f. 6a]. Джампел Паво объясняет:

Было бы ошибкой не выполнять первую из практик медитации на этом пути. Эта практика называется «три вида пребывания», или «три уединения», или «три вида неподвижности». Повелитель живых существ Миларепа сказал: «Суть освобождения от суеты посредством трёх уединений заключается в следующем: не поддавайся искушению вовлечься в деятельность, когда тело находится в движении или покое, когда звучит речь, когда ум рассеян цеплянием за беспорядочные мысли». [JP, f. 4b]

Чтобы освободиться от влияния обычной деятельности тела, сначала необходимо уединиться в монастырской келье, тихой лесной хижине или пещере и затем принять неподвижную позу. Чтобы освободиться от влияния обычной речи, нужно отказаться от праздной болтовни и даже, возможно, принять для этого обет молчания. Чтобы освободиться от влияния обычного мышления, необходимо понять, что процесс фокусирования внимания или применения сознавания фундаментально отличается от мышления, поэтому развитие навыков внимания / сознавания приводит ко всё большему их разделению с потоком обычного мышления.

Вангчуг Дордже и Таши Намгьял предлагают схожие методы, которые называются «ключевые точки тела и ключевые аспекты ума». Слово gnad означает «ключевая точка», то есть ключевой момент чего-либо. Так, например, можно сказать: «Во время дискуссии необходимо придерживаться ключевых моментов обсуждаемой проблемы». В связке с термином «ключевые точки» используются два глагола. Вначале практикующим рекомендуется провести реорганизацию, или упорядочивание (sgrig pa), ключевых точек. В случае с телом это означает, что во время практики сидячей медитации необходимо привести в определённой порядок разные его части. Каждая часть тела приводится в порядок в соответствии с идеальной моделью. Что касается ума, то важным последствием развития навыка внимания является усиливающееся ощущение организованности потока ума. Характерная для течения потока ума беспорядочность со временем уступает место всё возрастающей организованности и порядку, которому теперь подчиняются те же самые ментальные события. Для того, чтобы провести реорганизацию тела или ума, необходимо отслеживать позиции ключевых точек, как если бы мы читали книгу и уделяли внимание определённым темам, которые в ней рассматриваются. Ключевые точки при этом должны быть расположены в соответствии с определённой системой, точно так же, как на основе какой-то конкретной темы выстраивается понимание того, о чём говорится в книге.

В процессе отслеживания этих ключевых точек практикующие «овладевают» (snun pa) ими. В результате это приводит к переформатированию обычного потока ума. Происходит реорганизация – значительное изменение порядка возникновения ментальных событий: теперь их возникновение становится более упорядоченным, и напоминают они скорее медленное, направленное течение воды, чем разлитую ртуть, растекающуюся во всех направлениях. В целом результатом практики трёх уединений, или ключевых точек тела и ключевых аспектов ума, является организованность потока ума, благодаря которой закладывается стабильная основа для того, чтобы «приступить к формальной медитации» [PK, f. 2b; TN, 268; WD, 65]. Что касается ума, то он теперь способен некоторое время стабильно пребывать на выбранном объекте. Что касается ментальных событий, то их возникновение теперь происходит более спокойно и упорядоченно. Из-за этих изменений, напоминающих медитативный опыт, Джампел Паво называет практику трёх уединений «начальные методы медитации», в свою очередь Таши Намгьял называет их «[стартовая] позиция для медитации» (sgom pa'i gnad) [TN, 267]. Эти упражнения являются естественными вратами к практике формальной медитации. Тем не менее выполнение этих практик называется «созерцание» (bsam gtan), а не «формальная медитация», потому что на данном этапе события, происходящие в потоке ума, всё ещё подвержены концептуальным усложнениям. Сущностные практики (dngos gzhi), которые следуют за созерцанием, отличаются от предварительных практик (sngon 'gro) тем, что во время формальной практики медитативной концентрации концептуальные усложнения и другое содержимое грубого уровня ума гораздо меньше отвлекают практикующих.

Эта практика состоит из трёх последовательных ступеней, известных как уединение тела, уединение речи и уединение ума. Овладение предыдущей ступенью ведёт к следующей:

Миларепа, облачённый лишь в накидку из хлопка, сказал: «Когда тело пребывает надлежащим образом, это ведёт к установлению речи. Когда речь пребывает надлежащим образом, это ведёт к установлению ума». [JP, f. 5b–6a]

 

3.1.1. Уединение тела

Таши Намгьял утверждает, что важность правильной позиции ключевых точек тела (lus gnad) обусловлена тем, что процесс обучения контролю над грубым и тонким уровнями активности тела в конце концов перерастает в более значимый контроль над ментальной активностью. Практика, связанная с ключевыми точками тела, естественным образом ведёт к практике, связанной с ключевыми аспектами ума, результатом которой является созерцательный ум. В коренных наставлениях Таши Намгьяла, посвящённых практике ключевых точек тела, сказано:

В целом во время любой [практики] созерцания очень важно [следить] за ключевыми точками этого сложного механизма – тела. Особенно важную роль это играет для установления ума в надлежащем состоянии. Поэтому, если вы сможете усердно выполнять эту практику, то достигнете поставленной цели хотя бы частично. Следующий шаг в практике – это способность сохранять позицию ключевых точек тела хотя бы в течение дня. [TN, 654]

В соответствии с законом причины и следствия любое действие приумножается в своих следствиях. Если привести тело в спокойное состояние, то через какое-то время успокоится и ум. Главной задачей этой практики является реорганизация тела и ума таким образом, чтобы они стали подходящим сосудом для нектара мудрости устных наставлений. Комментарий показывает взаимосвязь между установлением ума и тела:

Мастера прошлого называли это «держать под контролем сложный механизм тела с намерением [надлежащим образом] установить ум». Нам необходимо реорганизовать взаимосвязанные процессы [rten 'brel] тела, и в силу этого в уме возникнет понимание. [TN, 268; JP, f. 9b] [343]

В этом отрывке упоминаются специальные понятия, связанные с буддийским восприятием человеческого тела. В соответствии с этим восприятием, тело не является чем-то сугубо материальным, а скорее представляет собой сложную систему взаимосвязанных процессов (rten 'brel). В силу комплексной взаимосвязи между этими процессами тело выглядит материальным, но это не более чем иллюзия. Тело представляет собой сложную систему ('khrul 'khor). Даже само слово является сложносоставным. Оно состоит из двух слов – 'khrul ba (или sprul ba), что означает «иллюзия» или «ошибка», и 'khor ba, что означает «бродить», «скитаться» или «вращаться». Слово 'khor ba на тибетском также означает «сансара». Термин подразумевает, что привязанность к телу, основанная на его ошибочном восприятии, заставляет живых существ скитаться в сансаре. Постичь окончательный смысл означает прорваться сквозь это ошибочное восприятие тела и увидеть то, чем оно на самом деле является, – не более чем лишённой субстанциональности системой взаимосвязанных процессов и активностей (bya ba). Пристальное наблюдение за телом приводит к выводу, что все происходящие в нём процессы в целом дезорганизованы.

Те практикующие, кто стремится взять под контроль ('dul ba) своё тело, пытаются привести в порядок те процессы, которые в нём происходят. У многих западных практикующих сложилось ошибочное мнение, что созерцание и медитация должны оказывать на тело расслабляющее воздействие. Однако это расхожее мнение опровергают научные электромиографические исследования состояния поперечно-полосатых мышц во время сессий медитации. Эти исследования показали, что позы для медитации не расслабляют тело, а скорее способствуют более равномерному распределению мышечной активности. Сохранение определённой позы во время сессии медитации требует непрерывных мышечных усилий. Эти усилия, которые мы прикладываем для того, чтобы сохранить позу, необходимую для медитации, повышают уровень энергии таким образом, что ум всё время сохраняет внимание, ослабляя в то же самое время процессы концептуальных усложнений и беспорядочного дискурсивного мышления. Поэтому контроль тела на грубом уровне подразумевает последовательное приложение усилий по поддержанию определённой позы в течение всё более длительных отрезков времени, вследствие чего ум становится созерцательным. Что касается тонкого уровня, то практикующие пытаются создать новые взаимосвязи (rten 'brel) в соответствии с определённой идеальной моделью.

Согласно обычному методу практики ключевых точек тела уровня сутры, практикующие следуют семи принципам, указанным в наставлениях, приводя (sgrig pa) каждую из семи ключевых точек тела в определённое положение, воспринимая при этом тело как материальную субстанцию. Наставление начинается советом о том, как привести эти точки тела в определённое положение (lus gnad ji ltar bca ba) [JP, f. 6a]. Поскольку целью этих упражнений является реорганизация тела, наставления представлены в форме списка (spyir grags) ключевых точек тела, которые нужно привести в требуемое положение и потом сохранять в нём во время медитации [TN, 268].

Прежде чем начать упражнения, практикующим необходимо организовать свою повседневную жизнь. На этом этапе они должны удалиться от шума и суеты окружающего мира и уединиться в монастырской келье или другом похожем месте. В этом месте можно преступить к работе с ключевыми точками тела, тренируя тело сначала на грубом уровне – уровне мускулатуры, а затем и на тонком – энергетическом уровне. Контроль за телом на грубом уровне во время сидячей медитации начинается с прекращения всех движений. Практикующим надлежит сидеть неподвижно. Затем они выборочно фокусируются на определённых («обособленных», dben ba) ключевых точках тела и приводят их в надлежащее положение в соответствии с наставлениями. Существует семь принципов, которые называются «семь дхарм Вайрочаны» – по той причине, что его поза сидячей медитации считается совершенной. Практикующие «обособляют» каждую из семи частей тела: ноги, спину, верхнюю часть тела, шею, язык, руки и глаза. Каждая часть тела должна быть установлена в соответствующее положение [JP, f. 6b–7b]. Далее приведён отрывок из коренных наставлений Таши Намгьяла по практике ключевых точек тела. Следует обратить внимание на их связь с гуру-йогой:

Выполни краткую единую сессию из четырёх [особых предварительных практик] в обычном порядке, так чтобы уделить немного времени каждой. После этого, когда выполняешь гуру-йогу, искренне молись, чтобы зародить особое самадхи. Затем скрести ноги в соответствии с позой Вайрочаны. Помести руки на четыре пальца ниже пупка, сведя их в жесте медитативного равновесия [mnyam bzhag]. Выпрями спину и крепко удерживай осанку всего тела. Плечи и грудь [приподняты и расправлены] так, чтобы раскрыть диафрагму. Шея чуть-чуть согнута. Кончик языка повёрнут вверх и касается верхнего нёба. Глаза [направлены] на кончик носа таким образом, чтобы взгляд удерживался на одном месте. Продолжай сидеть согласно семи дхармам Вайрочаны. В целом положение этих ключевых точек тела является важным для любой практики, связанной с созерцанием, – ведь они позволяют установить ум в надлежащем состоянии. Итак, если ты будешь практиковать усердно, то сможешь добиться хотя бы частичного установления. Уже хорошо, если ты сможешь работать над аспектами тела хотя бы в течение одного дня. [TN, 654]

Коренные наставления Пема Карпо во многом схожи с наставлениями Таши Намгьяла. Джампел Паво добавляет несколько комментариев, проясняющих наиболее тонкие аспекты практики. Он подчёркивает, что прямая спина является самым главным принципом из семи. Позвоночник должен быть прямым, как «нить с бусинами, когда их сильно сжимаешь» [JP, f. 6a]. Держать спину прямой особенно важно, потому что это выравнивает тонкие энергетические каналы тела, особенно центральный канал, что в свою очередь помогает стабилизировать ум. При правильном положении рук в жесте равностности левая рука находится внизу. Грудь немного приподнята и расправлена. Плечи немного отведены назад таким образом, чтобы раскрыть диафрагму. Подбородок должен быть чуть опущен, а шея слегка согнута, как рыболовный крючок или лоза. Язык должен быть прижат к верхнему нёбу, губы расслаблены, зубы не стиснуты. Направление взгляда также считается очень важным моментом. Таши Намгьял рекомендует держать глаза слегка приоткрытыми. Расфокусированный взгляд должен быть направлен на кончик носа. Джампел Паво предлагает ни на чём не фокусировать взгляд и направить его на «расстояние одного ярма» перед собой. В обоих случаях несфокусированный взгляд позволяет «контролировать контакт с ощущениями» (reg pa dbang pos bsgyur) [JP, f. 6b]. Сфокусировав взгляд, практикующие не только нарушают один из принципов этой практики, но вдобавок ограничивают одновременно и восприятие окружающей обстановки, и взаимодействие с ней.

После приведения в надлежащее положение семи ключевых точек тела практикующим рекомендуется выполнять соответствующие (tshul) [JP, f. 9b] практики. Джампел Паво даёт следующее объяснение:

Необходимо выполнять практику усердно, прилагать значительные усилия и не совершать ошибок. В этом заключаются искусные средства, связанные с практикой ключевых точек тела. [JP, f. 9b]

Авторы большинства комментариев согласны между собой в том, что приложение усилий должно быть направлено на удержание (sgrim pa). Слово sgrim pa означает «усиливать». Оно также имеет значение «сжимать» или «собирать вместе». В данном контексте этот термин указывает на то, что мы прилагаем усилие к удерживанию надлежащего положения ключевых точек тела, не допуская никаких отклонений от семи принципов. Джампел Паво цитирует исчерпывающее объяснение Наропы о том, как следует выполнять эту практику:

Внутренне направь усилие на удержание [надлежащего положения ключевых точек тела], как будто спрессовываешь из порошка пилюлю. Пребывай в такой позе, как будто ты один большой узел. Поступая так, станешь свидетелем серьёзного прогресса в практике. [JP, f. 7b]

От себя он добавляет, что практикующим следует непрерывно (rgyun du) [JP, f. 9b] прилагать усилия к удержанию тела в надлежащей позе. Таши Намгьял подчёркивает, что подобным образом необходимо удерживать все семь ключевых точек тела: «Прилагай усилие к удерживанию всего тела». Приложение усилий ('bad pa) и усердное выполнение (nan tan) являются схожими терминам, которые были объяснены ещё на этапе продвинутых предварительных практик. Здесь эти техники используются для того, чтобы усилить энергию, необходимую перед началом и во время сессии медитации для удерживания семи ключевых точек тела в надлежащем положении.

В традиции сутры считается, что сохранение семи ключевых точек тела в надлежащем положении и контроль физической активности грубого уровня, который становится возможен благодаря этому, приводят к следующим благим результатам (phan yon): 1) неподвижности тела (lus mi g.yo ba); 2) уединению тела (lus dben); 3) установлению тела (lus kyi gnas ba); 4) естественному состоянию тела (rang babs); 5) реорганизации (sgrig pa); 6) подобающей активности (las rung). Под неподвижностью тела подразумевается относительное успокоение активности грубого уровня, а также прекращение случайной активности поперечно-полосатых мышц тела. Уединение тела означает приведение всех его ключевых точек в надлежащее положение в соответствии с установленной моделью, позволяющей идентифицировать каждую из них и сохранять её положение во время медитации. Пребывание тела – это навык, позволяющий сохранять надлежащее положение семи ключевых точек тела во время сессии сидячей медитации. Со временем поддерживать тело в подобной «семичленной» позе становится легко и естественно. Этот навык со временем развивается, и в начале каждой сессии тело самопроизвольно приходит в естественное состояние (rang babs). Во время сессии сидячей медитации на грубом уровне тело всё больше соответствует принципам стандартной семичленной позы. В результате происходит фундаментальная реорганизация тела на грубом уровне. Вслед за этим значительно снижается случайная активность мускулатуры, единственной функцией которой теперь остаётся поддержание правильной позы в течение заданного времени сессии. Этот навык называется «подобающая активность» (las rung). Как только все ключевые точки тела установлены и оно пребывает в естественном состоянии, вовлекаясь лишь в подобающую активность, с точки зрения грубого уровня наступает покой, необходимый для того, чтобы практикующие смогли сфокусировать внимание внутри и направить его на активность тонкого уровня – движение энергетических потоков, циркулирующих в теле.

Если рассматривать упражнения, связанные с семью ключевыми точками тела, с позиции особого подхода тантры, то от практикующих требуется представить, что тело во время медитации не является их собственным обычным телом, а представляет собой тело будды Вайрочаны (rNam snang) и всегда сохраняет совершенную позу для медитации. Как и в продвинутых предварительных практиках, обычное тело практикующих в конечном итоге трансформируется, становясь неотличимым (dphyug med) от идеальной формы Вайрочаны. Джампел Паво определяет разницу между методами сутры и тантры следующим образом:

Приводит ли [метод], предлагаемый в традиции сутры, к «освоению» [snun pa] ключевых точек тела? Даже несмотря на то, что [в сутрах] говорится о понимании сущности тела и его ключевых точках, это не приводит к их освоению, а потому не происходит освоения и ключевых точек ваджрного тела. В нашей системе всё зависит от уверенного знания, что очищаемое, очищающий и очищение [нераздельны и пусты]. То, что очищается, связано с учением о скандхах или теле; то, что очищает, – это семь дхарм Вайрочаны; процесс очищения происходит поэтапно и состоит из вхождения, пребывания и растворения потоков энергии [в центральном канале]. Результатом этого процесса является [достижение] чистой земли будды Вайрочаны. [JP, f. 10a–10b]

Если говорить о пользе этой практики, то метод тантры, в отличие от метода сутры, приносит два дополнительных благих результата. Освоение (snun pa) – это перераспределение потоков тонкой энергии тела, то есть направление обычно хаотичного потока энергии, перемещающегося по многообразным энергетическим каналам, в единый центральный канал. Уверенность (nges) связана с верным воззрением – пустотностью, благодаря которому собственное тело практикующих и тело Вайрочаны воспринимаются как пустые с точки зрения окончательного смысла и как одно и то же проявление с точки зрения интерпретируемого смысла. Поток ума практикующих рассматривался как нераздельный с потоком ума коренного ламы во время практики гуру-йоги, и точно так же преобразованное на грубом и тонком уровнях тело становится нераздельным с телом Вайрочаны во время выполнения по методу тантры упражнений, задействующих ключевые точки тела.

По мере того как навык развивается, практикующие начинают воспринимать внутреннюю активность тела как проявление множественных потоков энергии (rlung). Термин rlung (санскр. prānā) дословно означает «движущийся воздух», или «ветер», или «дыхание». В данном контексте этот термин обозначает внутренние энергетические потоки, движущиеся в теле. Эти потоки движутся по каналам (rtsa, санскр. nāḍī), способность различать которые приходит с опытом. Качество движения этих потоков, как и их направление, связано с ритмом дыхания и течением ментальных событий в потоке ума. Чем более хаотичны усложнения, происходящие в потоке ума, тем сильнее дезорганизуются потоки энергии в теле. Существует пять основных (rlung lnga), а также большое количество второстепенных потоков энергии (yan lag gi rlung). Все они описаны в буддийских тантрах. Каждый из пяти основных потоков энергии ассоциируется с одним из пяти элементов ('byung ba lnga), с одной из пяти беспокоящих эмоций (nyon mong), с одной из функций грубого уровня тела и с одной из ключевых точек тела. Все соответствия представлены в таблице 6 [JP, f. 7b–8a].

Таблица 6

Соответствие потоков энергии ключевым точкам тела и физическим функциям

Когда активность грубого уровня «устанавливается сама в себе», практикующие начинают различать активность более тонкого уровня – движение основных и второстепенных энергетических потоков тела. Если в нужный момент умело ослабить удерживание определённых частей тела в надлежащей позиции, то можно яснее различить потоки энергии. Из-за того, что ключевые точки тела соотносятся с различными видами активности энергетических потоков, их реорганизация через некоторое время неизменно приводит к перенаправлению потоков энергии. Главным итогом этой практики является очищение энергетических каналов.

Вангчуг Дордже в своих коренных наставлениях (в их более детальной версии) очень ясно определяет то, какую пользу приносит эта практика:

Неисчислимые блага несёт правильный ток энергии и работа энергетических каналов. [WD, 85] [353]

Первым признаком происходящих в движении потоков энергии изменений является то, что теперь они функционируют «сами по себе». Продвинутые практикующие больше не ощущают функционирование основных и второстепенных потоков энергии как внутренний хаос. Теперь они способны различать возросшую внутреннюю организованность потоков энергии и уникальную функцию каждого из них. Вводящая в заблуждение активность второстепенных энергетических каналов стихает, и пять основных потоков – их уникальное расположение и функционирование – становятся легко различимы. Оставить энергетические потоки функционировать «сами по себе» означает «ясно отличать движение энергии по каналам от любой другой внутренней активности». Поскольку эти потоки энергии всё меньше и меньше подвергаются влиянию хаоса ментальных усложнений, их спонтанная активность определяется как очищение (dag tshul) потоков энергии.

Когда уровень практикующих становится ещё выше, потоки энергии подвергаются фундаментальной реорганизации. Тогда о них говорят, что они «устанавливаются» (gnas ba). Этим термином описываются несколько отдельных этапов процесса вхождения энергетических потоков в центральный канал, где они затем растворяются. Эти обычные потоки энергии в итоге входят (zhugs pa), пребывают (gnas ba) и растворяются (shim ba) [JP, f. 10a] в особом центральном канале (dbu ma). В какой-то момент пять потоков энергии прекращаются (zin pa) [JP, f. 7b], приводя тем самым к глубокой трансформации опыта восприятия, связанного с телом и умом. Задачей продвинутых практикующих является удержание потоков энергии в центральном канале – необходимо сделать так, чтобы они «пребывали» там до тех пор, пока не произойдёт их «растворение». Тогда активность обычных потоков энергии останавливается, а вместе с ней прекращается хаос в теле и уме. Эта фундаментальная реорганизация называется «освоение (snun pa) ключевых точек тела» и помогает значительно улучшить практику медитации. Она закладывает прочный фундамент для созерцательного ума, который отличается устойчивостью (bsam rtan), а он в свою очередь подготавливает сосуд ума к просветлению (byang chub kyi sems) [TN, 271].

Результаты этой глубокой реорганизации тела и ума не проявляются мгновенно, для этого должно пройти некоторое время. Но определённые знаки (rtags) всё равно возникают:

Поскольку они зависят от этого, элементы приходят в равновесие, что способствует укреплению тела. [TN, 271; JP, f. 8b]

Практикующие замечают, что их здоровье улучшилось, и чувствуют себя более энергичными. Джампел Паво добавляет: «Вы не ощущаете усталости и способны оставаться в одной и той же позе долгое время» [JP, f. 8b]. Эти типичные знаки связаны с обычным телом. На особом уровне практикующие становятся Вайрочаной, воплощающим совершенное положение тела как на грубом, так и на тонком уровне.

Наиболее важной пользой, которую приносит упражнение с ключевыми точками тела – как в сутре, так и в тантре, является трансформация потока ума. Хаотичный процесс чувственного восприятия грубого уровня и концептуальные усложнения стихают, и тогда проявляются определённые свойства естественного состояния ума. Это напоминает солнце, которое начинает светить, когда разошлись тучи:

Поскольку не происходит чувственного восприятия внешних объектов, вы развиваете силу самадхи. В уме не остаётся вялости и стихает беспорядочное движение. Тогда появляются сознавание-как-таковое, ясность и яркость. [TN, 271]

Пема Карпо добавляет:

Возникает пробуждённая мудрость, свободная от концепций. [PK, f. 2b]

Вангчуг Дордже продолжает:

Сначала потоки энергии слегка замедляются. Затем они пребывают сами по себе, без поиска. Если оставить их [в таком состоянии], то появляются блаженство и ясность, соответствующие грубому уровню предварительных практик. [WD, 85]

Существует три вида усложнённых когнитивных процессов (spros pa'i rtog pa): восприятие (snang ba); беспокоящие эмоции (nyon mong); концептуализация (rtog pa), такие как всевозможные мысли, идеи и воспоминания. Усложнения грубого уровня ума, связанные с каждым из этих процессов, значительно уменьшаются после освоения практики, связанной с ключевыми точками тела. Обычного восприятия больше не существует. Таши Намгьял пишет, что больше не возникает впечатлений ('jug shes) от объектов чувственного восприятия (yul). Негативные эмоциональные состояния также прекращаются. Когда Вангчуг Дордже применяет термин «блаженство» (bde ba), он подразумевает относительное отсутствие негативных эмоциональных состояний во время созерцания. Когда Вангчуг Дордже говорит «без поиска» (rtshol med), а Пема Карпо упоминает остановку концептуального мышления (mi rtog), оба подразумевают остановку когнитивных процессов грубого уровня ума. Современный мастер махамудры Бокар Ринпоче определяет разницу между безошибочной и ошибочной практикой пребывания в покое. Он объясняет, что относительное прекращение усложнённого мышления и беспокоящих эмоций «само в себе и само по себе» не является безошибочной практикой в том смысле, что может привести к дальнейшему омрачению. Однако относительное прекращение мышления и беспокоящих эмоций, сопровождаемое ясностью, приводит к предотвращению дальнейшего омрачения. Термины ясность (gsal ba), блаженство (bde ba) и сознавание (rig pa) определяют соответствующие аспекты естественного состояния ума, которое проявляется, как только очищен грубый уровень восприятия, эмоций и мышления. Термином «яркость» (dwangs) обозначается качество ума, которое проявляется, когда он больше не заслонён усложнённым мышлением. Все эти термины сведены в таблицу 7.

Таблица 7

Виды усложнённых когнитивных процессов

Как сказано в отрывке из комментария, мы «зарождаем силу [shugs] самадхи [ting nge 'dzin]». Одним из наиболее важных знаков на пути развития глубокой концентрации самадхи является частичное пребывание (gnas cha) – способность преодолеть хаос усложнённых ментальных событий потока ума и пребывать – более или менее стабильно – на выбранном объекте внимания. Частичное пребывание закладывает основу, которая позже созревает как созерцание (bsam gten), что дословно означает «устойчивая сосредоточенность». И хотя активности грубого уровня – восприятие, беспокоящие эмоции и мышление – всё ещё далеки от полного прекращения, теперь они меньше отвлекают практикующих, давая им возможность направлять и контролировать внимание.

Неправильное выполнение практики, связанной с ключевыми точками тела, может привести к ещё большему ментальному хаосу. Поэтому авторы комментариев предупреждают об «изъяне дезорганизации ключевых точек тела» (lus gnad 'chol ba'i skyon):

Изъян дезорганизованных ключевых точек тела заключается в следующем: несмотря на то, что сначала может появиться ясность, если затем вы сдвинетесь вправо, то возникнет множество мыслей об объекте созерцания. Несмотря на то, что сначала может появиться блаженство, если затем вы сдвинетесь влево, то возникнет множество мыслей о субъекте [то есть о том, кто наблюдает за процессом]. Несмотря на то, что сначала может появиться частичная ясность или даже непрерывная ясность, если затем вы подадитесь вперёд, то почувствуете головокружение. Несмотря на то, что сначала может появиться яркость и ощущение обширного пространства, если затем вы отклонитесь назад, то возникнет сильное отвлечение. И если ваш взгляд неустойчив, вы вовлечётесь в процесс восприятия. Так проявляются изъяны усложнения. [TN, 271; JP, f. 9a]

Эти изъяны приведены в качестве предостережения для практикующих – как напоминание, что необходимо правильно сохранять надлежащее положение для каждой из семи ключевых точек тела, разумно сохранять бдительность во время сессии практики созерцания и вовремя вносить необходимые коррективы. Всё это необходимо делать для созревания плодов практики.

Главной задачей подобной трансформации тела и ума путём практики, связанной с ключевыми точками тела, является превращение потока ума в подходящий сосуд для реализации пробуждённой мудрости, первые знаки которой – это ясность, блаженство и сознавание-как-оно-есть. Практикуя аспекты тела согласно традиции тантры, мы постигаем, что не только наше собственное тело нераздельно с телом Вайрочаны, но также наш ум является нераздельным с умом Вайрочаны, – мы «ощущаем вкус» просветлённого ума Вайрочаны.

Цитируя «Ваджрамала-тантру», Джампел Паво говорит:

Во-первых, ваджрное тело на самом деле пребывает в мире форм, затем, как сказано, приходит уверенность, которая приносит прямое постижение естественного состояния реализованного ума. [JP, f. 9a–9b]

Таши Намгьял утверждает, что «возникнет понимание», а Вангчуг Дордже говорит, что «одной лишь тренировки ключевых точек тела достаточно, чтобы пролить свет переживания и понимания» [WD, 85]. Эти на первый взгляд простые упражнения тела выстраивают прочную основу для практики випашьяны.

 

3.1.2. Уединение речи

По мере возрастания опыта созерцание, связанное с ключевыми точками тела, обращается вовнутрь (nang du) и фокусируется теперь больше на качестве потока ума, чем на внешних практиках добродетели.

Гуру Пема Карпо сказал: «Корнем всех учений является твой собственный ум. Пребывай внутри себя – в самадхи – и придёт понимание истины. Однако, если ты развиваешь лишь [внешние формы] добродетели тела и ума, понимание истины не придёт. Поэтому отложи эти внешние практики, если до сих пор выполнял лишь их». [JP, f. 11a–11b]

К моменту, когда появляются знаки освоения созерцания, практикующие способны контролировать своё внимание в достаточной степени, чтобы начать исследование этого внутреннего измерения.

Первой новостью для начинающих становится понимание того, сколь незначительны их достижения в «частичном» пребывании. Первый опыт созерцания далёк от стабильности. Джампел Паво предупреждает об «опасности потери» (yal nyen yod pa) [JP, f. 11a]. Как только активность грубого уровня тела снижается, хаотичное движение энергии и потока ума становится более заметным. Когда практикующие направляют своё внимание вовнутрь, то яснее осознают проблему непрекращающихся ментальных усложнений. Чем сильнее практикующие стараются поддерживать в уме созерцание, тем, кажется, сложнее им это делать. Джампел Паво сравнивает проблему хаоса в потоке ума и его негативное воздействие на медитацию с ощущением зуда, от которого нельзя избавиться:

На этом этапе медитация представляется новичкам как невозможность почесать зудящее место. Поэтому очень важно знать, что может помешать развитию непрерывности [созерцания] и какие обстоятельства могут послужить причиной потери того частичного пребывания, которого ты уже добился. [JP, f. 11b]

Основным обстоятельством, мешающим прогрессу в практике, является одержимость речью (smra ba la dga' ba) [JP, f. 10b]:

В целом одержимость речью является вратами к плохим [результатам] [359] и становится таким образом причиной возникновения негативных эмоциональных состояний. [JP, f. 11b]

Одержимость речью приводит к хаотичной ментальной активности и закладывает основу для эмоционального волнения во время практики созерцания. В своих коренных наставлениях Пема Карпо отмечает, что:

Уединение речи означает остановку речи, или речь, пребывающую в покое. Все эти термины обозначают тишину, возникающую вслед за тем, как успокоишь дыхание и замолчишь. [PK, f. 3a]

Для обозначения речи используются два термина. Первый из них – ngag – дословно и означает «речь». Согласно комментариям, существует несколько разновидностей, или аспектов, речи – как внутренних, так и внешних. Внешним аспектом речи считается речь грубого уровня, то есть слова, которые мы произносим (smra ba). Эти слова возникают беспорядочно, то есть как обычная активность речи (ngag byes), а также в более организованной форме, то есть как молитвы и повторение мантр (санскр. mantra, japa; тиб. sngags bzlas) [JP, f. 11b]. На тонком уровне речь связана с невысказанными словами, то есть с формой ментальной активности, известной как «внутренний диалог». Для обозначения этой формы речи используется термин rlung – «дыхание». Дыхание грубого уровня связано с циклом вдоха – выдоха (dbugs pa), а дыхание тонкого уровня – с потоками энергии, которые в свою очередь связаны с внутренним диалогом. Эта связь показана в таблице 8.

Таблица 8

Связь между речью, дыханием и ментальной активностью

Одержимость речью связана с каждым из этих аспектов.

Для того чтобы освоить созерцание, новичкам необходимо освободиться от одержимости речью. Как сказано в коренном тексте: «Это возникает вслед за тем, как успокоишь дыхание и замолчишь». В комментариях эта фраза объясняется следующим образом:

Амогхаваджра сказал: «Без движения, без разговора – когда различие между гласными и согласными стёрто, – вот непревзойдённая рецитация». Очищение трёх ядов растворяет три времени. Так сколько ещё будет продолжаться эта твоя обычная глупая болтовня? Со временем перестань произносить вслух даже те молитвы, которые знаешь наизусть. [JP, f. 11a]

Уединение речи на грубом уровне означает, что практикующие перестают разговаривать. Прекращение речевой активности (bya spang) в молчаливом ретрите является первым шагом к прекращению внутреннего диалога. Повторение мантр (bzlas pa) приводит речь в порядок, сменяющий хаотичность, свойственную обычным разговорам. Затем следует истинная тишина (smra bcad). Слово, используемое для обозначение тишины, – smra bcad – состоит из глаголов smra ba «разговаривать» и bcad pa «отрезать» или «отсечь». Дословно smra bcad можно перевести как «отсечение речи». Практикующие отсекают все аспекты речи – от произносимых вслух слов до внутреннего диалога, потому что все они создают условия для ухудшения качества созерцания.

После того как практикующие «отсекут» произносимые слова и повторение мантр, они смогут ясно услышать внутренний диалог. Если приложить усилия к прекращению этого диалога, то это лишь приведёт к его усилению. Единственное, что можно сделать, – это расслабиться (glod pa):

В тантре «Ваджрамала» сказано: «Расслабься в своём дыхании». Об этом Миларепа сказал так: «Когда практикуешь махамудру, не прикладывай слишком много усилий для практики добродетели на уровне тела и ума, в противном случае столкнёшься с опасностью потери мудрости неконцептуальной тишины». [JP, f. 11a]

Расслабление (glod) является противоположностью усиления (sgrim pa). Его можно сравнить с тем, как ослабляют затянутый узел. Практикующие расслабляются в том смысле, что оставляют попытки следовать за любой из возникающих цепочек мыслей и просто распознают то, как мгновение за мгновением возникает этот внутренний диалог. Со временем практика расслабления сильно снижает общее количество ментальной активности во время созерцания, и внутренний диалог всё меньше мешает процессу.

Уединение речи приводит к нескольким полезным результатам, связанным с мышлением и вниманием. Положительный результат, оказывающий влияние на когнитивные процессы, заключается в том, что речь теперь пребывает в своём естественном состоянии (rang babs). Когда практикующие расслабляются, внутренний диалог начинает успокаиваться. Несмотря на то что в какой-то мере он всё ещё различим, производимый им ментальный «шум» утихает, переходя в фоновый звук, и в таком качестве он меньше отвлекает практикующих. Содержимое потока ума становится более организованным. Между отдельными моментами мышления теперь возникают интервалы, заполненные тишиной. Со временем эти моменты тишины перерастают в относительное прекращение внутреннего диалога во время созерцания, и практикующие переживают состояние относительного покоя, свободного от концепций (mi rtog). Мышление всё ещё происходит, но теперь в основном в качестве кратких «включений» фонового шума.

После того как внутренний диалог пришёл в состояние покоя, способность практикующих пребывать на выбранном объекте медитации без отвлечения улучшается. Комментарий гласит:

В тексте «Ваджрапитха-тантра» сказано: «Дыши и говори без движения. Это принесёт плод – созерцание». [JP, f. 11a]

Уединение речи приводит к постепенному развитию способности ума пребывать на выбранном объекте созерцания и способности отделять его от фонового шума непрекращающегося внутреннего диалога. Таким образом улучшается эффект от практики созерцания (bsam gtan). Слово bsam gtan дословно можно перевести как «устойчивая сосредоточенность». Сосредоточенность связана лишь с опытом, происходящим в данный момент. Активность, которую мы мгновение за мгновением переживаем в потоке ума, немного успокаивается, и внимание становится более стабильным.

 

3.1.3. Уединение ума

Практикующие выполняют особые ментальные действия (bya ba) и в практике уединения тела, и в практике уединения речи – соответственно усиление и расслабление. В практике уединения ума (yid bden) практикующим рекомендуется не вовлекаться ни в какую случайную ментальную активность, причём это касается не только концептуальных усложнений, но и вообще каких-либо действий, способствующих медитации, – таких как усиление и расслабление. Не вовлекаться в искусственную активность, а вместо этого лишь не препятствовать произвольному проявлению сознавания-как-такового (rang rig pa) – вот что требуется от практикующих. В своих коренных наставлениях Вангчуг Дордже пишет:

Ключевые аспекты ума связаны с отсечением трёх времён, в результате которого всё, что возникает, явится очищенным. [WD, 65]

Упоминание «трёх времён» (dus gsum) и «всего, что возникает» (gang shar) связано с глубоким сознаванием процесса возникновения событий в потоке ума (а не просто его содержимого). Практикующие всё в большей степени воспринимают поток ума как упорядоченное течение последовательных ментальных событий. Несмотря на то что содержимое этих событий может быть разнообразным, каждое последовательное событие воспринимается по отдельности. Предыдущее ментальное событие происходит и заканчивается перед тем, как начнёт разворачиваться следующее. В отличие от хаоса множества конфликтующих между собой цепочек мыслей, как это было ранее, события теперь разворачиваются по очереди, одно за другим, в строгой последовательности. Оборот «всё, что возникает» указывает на переход от беспорядочности обычного ума к организованному потоку ума созерцательного. Термин же gang shar состоит из неопределённого артикля gang, что означает «всё» или «что бы то ни было», и совершенной формы глагола 'char ba – «возникать». Эта фраза означает, что привязанность к какой-либо конкретной составляющей ментального содержимого теряет свою значимость. Содержимое теперь определяется как «что бы то ни было». Более значимым становится сам процесс возникновения ментальных событий – одного за другим. На этом этапе поток ума начинает перестраиваться (sgrig pa) в упорядоченное последовательное возникновение ментальных событий.

С точки зрения обычного мышления мысли (rtog pa), как правило, всё больше и больше запутываются. Каждая мысль, возникнув, порождает следующую. Поток ума запутывается в этой неразберихе мыслей и становится хаотичным. Этот процесс, в силу которого мысли непрерывно множатся, выступает в роли маскировки, скрывающей последовательность отдельных ментальных событий, и называется «усложнение» ('phro ba). Для ментального содержимого усложнение – это то же самое, что для сознавания – отвлечение. Перед тем как мы начали практиковать уединение речи, внутренний диалог в нашем уме был таким интенсивным, что почти не оставлял шанса для созерцания. Практика уединения ума ослабляет обычное усложнение мышления. Внимание практикующих переключается из одного режима в другой – это может быть непрерывное сознавание потока отдельных моментов мышления или отвлечение, вызванное усложнением мышления.

Задачей этой практики является «отсечение усложнения», то есть очищение потока ума от беспорядочного содержимого, что позволило бы удерживать внимание на выбранном объекте. Во время сессии созерцания возникают разнообразные типы ментального содержимого грубого уровня – мысли, чувственное восприятие, ощущения и эмоции. Всё это примеры усложнения когнитивного процесса. Практика уединения ума как раз и связана с этими происходящими в уме (yid kyi rtog pa'i 'phro) усложнёнными когнитивными процессами [JP, f. 5a], которые отвлекают внимание.

Упоминание «трёх времён» указывает на те категории ментальных событий, которые, вероятно, возникнут на этом этапе созерцания. Усложнения, связанные с прошлым ('das pa), – это личные воспоминания. Когда обычный фоновый шум в уме стихает, спонтанные воспоминания возникают чаще и отвлекают от созерцания. Усложнения, связанные с будущим (ma' ongs pa), – это предвкушение или ожидание переживаний, связанных с грядущими событиями. Например, практикующие могут надеяться, что благодаря практике медитации получат некий опыт переживания, и начинают ждать, когда это произойдёт. Усложнения, связанные с настоящим (da lta), – это присваивание обозначений, определение категорий или другие подобные размышления о происходящем в данный момент. Например, практикующие могут пытаться вычислить, правильно ли они в данный момент медитируют и соответствует ли это наставлениям, полученным от учителя. Усложнения любых видов могут варьироваться по своей интенсивности и продолжительности, но все они становятся значительными обстоятельствами (rkyen), приводящими к отвлечению, и ослабляют созерцание. Этот процесс похож на то, как сорняки не позволяют дать всходы семенам полезных растений.

Наставление по отсечению усложнений состоит из двух ступеней, каждая из которых организована таким образом, чтобы стабилизировать ментальные процессы. В подробной версии коренных наставлений Вангчуга Дордже эти ступени представлены в сокращённой форме:

[Ступень первая]

Не воскрешай прошлое. Не размышляй. Не строй на основе предыдущих [мыслей] свои мечты о будущем. Не думай: «Я делаю то-то и то-то» или «Я сделаю то-то и то-то». Оставь все попытки классифицировать происходящее с тобой в настоящем.

[Ступень вторая]

Всё, что возникает, должно возникать в состоянии обычного знания, блаженства. Позволь своему уму пребывать в полной бездеятельности – за пределами принятия или отказа, ожидания или сомнения. Не создавай никаких искусственных построений; оставайся в состоянии «сам по себе» – в естественном состоянии, которое ничто не может прервать. [WD, 85–86]

Первый свод наставлений взят из цикла шести ваджрных дхарм Тилопы (gnad kyi gzed drug) [JP, f. 11b]. В этих исходных наставлениях описывается особая разновидность активности – медитация отсечения (bcod pa), – названная так потому, что практикующие пытаются отсечь определённые концептуальные усложнения. Такая медитация также известна как медитация отрицания. Использование частицы отрицания mi в сочетании с глаголом указывает отрицание той активности, которую обозначает этот глагол. К примеру, mi bsam pa означает «не размышлять». Каждый раз, когда практикующие осознают, что вовлечены в размышления или в какой-либо другой усложнённый когнитивный процесс, происходящий в потоке их ума, им следует отсечь их, или, другим словами, отказаться от них.

Первые три из шести ваджрных дхарм связаны с соответствующими типами когнитивных процессов – памятью [о прошлом], ожиданиями [будущего] и размышлениями о настоящем. Джампел Паво подробно останавливается на каждом из этих процессов. Сначала он говорит о памяти [JP, f. 11b]:

Когда говорят «не вспоминать» [mi mno] – это означает не следовать [rje su mi 'brang ba] за мыслями об объектах прошлого ['das ba], потому что в противном случае это приводит к отвлечению ума [g.yeng ba] .

Затем Джампел Паво говорит о размышлениях:

Когда говорят «не размышлять» [mi bsam] – это означает не создавать искусственных построений [bzo bcos] и не классифицировать [rtsis gdab] то, что проявляется в уме в данный момент [da lta]. В противном случае ум попадает под влияние этих размышлений. При воздержании от них ум становится причиной самадхи. [JP, f. 11b–12a]

В коренном тексте Пема Карпо приведено несколько примеров конкретных видов размышлений:

Не вовлекайся в концептуализацию [blos btang nas] [364] и не придерживайся [определённых] воззрений [blta] – например, воззрения так называемой пустотности, когда полагают, что пустотность – это вообще ничто. [PK, f. 3a]

Все эти разновидности размышления – классификация информации, поступающей от органов чувств, концептуализация и принятие точек зрения – являются разнообразными процессами мышления. Полагаться на сознавание – это далеко не то же самое, что мыслить обычным образом.

Следующая из шести ваджрных дхарм связана с ожиданием будущего:

Когда говорят «не ожидай» [mi sems] – это означает не подготавливать [mi bsu ba] предыдущую мысль к воплощению в будущем [ma 'ongs pa]. В противном случае возникнет движение к объекту и [ум] станет нестабильным. [JP, f. 12a]

По мере того как практикующие развивают навык распознавания мысли (rtog pa), как только те возникают в потоке ума, улучшается их способность отсекать эти мысли до того, как они разовьются в усложнения.

Джампел Паво также объясняет последние три из шести ваджрных дхарм. Они связаны с познанием тонкого уровня. Эта практика выполняется лишь после некоторого овладения практиками, связанными с когнитивными процессами грубого уровня. Он объясняет это так:

Когда говорят «не медитируй» [mi sgom] – это означает не медитировать ни на чём, что может быть объектом, связанным с концептуальными представлениями [blo], – обладает он характеристиками [mtshan ma] или нет. Если же медитировать, то в уме сохранятся представления о субъекте и объекте…

Когда говорят «не анализируй» [mi dphyad] – это означает не использовать концептуализацию [blos brtag] или обоснование [blos dphyad], когда пребываешь в состоянии без усложнений…

Когда говорят «оставить в естественном состоянии» [rang babs bzhag] – это означает установить истинную природу [rang bzhin] ума, или то, как [ум] пребывает ['dug tshul] на самом деле вне искусственных концептуальных построений. В противном случае истина естественного состояния ума будет искажена. [JP, f. 12b–13a]

Эти более тонкие формы когнитивных процессов возникают, «как только устранены усложнения грубого уровня». Характеристики (mtshan ma) – это особые качества чувственного восприятия, которые возникают в потоке ума. Пема Карпо говорит, что практикующие не должны думать ни о каких образах, возникающих в процессе чувственного восприятия, и особенно о том, существуют или нет объекты чувственного восприятия на самом деле. Напротив, практикующим следует перенести фокус внимания внутрь (nang du) таким образом, чтобы не отвлекаться на внешние образы [PK, f. 3a].

После того как практикующие перенесли фокус вовнутрь, процесс мышления становится более заметен. Однако, если практикующие могут удерживать внимание на выбранном объекте медитации и способны противостоять отвлечениям, которые провоцируются различными когнитивными процессами, то объект медитации выходит на первый план и всё больше изолируется от фонового шума ментальных усложнений. В конце концов сам поток ума становится более упорядоченным и регулярным. Что касается событий, происходящих в потоке ума, то теперь в момент возникновения они сохраняют естественность и не превращаются в искусственные концептуальные усложнения. В таком случае о ментальных событиях говорят, что они приходят в естественное состояние (rang babs). «Приходить в естественное состояние» – это процесс, противоположный привычному усложнению опыта восприятия текущего момента. Что касается ума, то у него вырабатывается навык направлять внимание на выбранный объект медитации. Во время созерцания можно легко и быстро «установить [ум на выбранном объекте]» ('dug tshul) подобным образом, а затем непрерывно (lhug par) поддерживать его в таком состоянии. Теперь, когда ум частично избавился от искусственной активности и усложнённых когнитивных процессов, начинает проявляться его истинная природа (rang bzhin).

Второй свод наставлений взят из «способов установления ума» (bzhag thabs) Гампопы [JP, f. 11b]. Как и подразумевает название, практику, которая объясняется в этих наставлениях, необходимо выполнять с позиции ума. В наставлениях говорится о том, как привести ум в состояние «простоты» (glod), «подлинности» (so ma), «удовлетворённости» (rang gar) и «непрерывности» (lhug par) [JP, f. 13a]. Гампопа говорит о том, что эти наставления необходимо практиковать, «наблюдая саму истинную природу ума» [JP, f. 13a]. Последовательное освоение наставлений по практике отсечения ослабляет силу ментальных усложнений, благодаря чему истинная природа ума предстаёт в новом свете. Практикующим больше нет нужды прикладывать усилия для активного отсечения мышления. Истинная природа ума обнаруживается благодаря приведению ума в состояние простоты (glod). Глагол 'jog pa (совершенная форма глагола bzhag pa) означает «установить» или «привести в». В данном контексте он указывает на то, что устанавливаются определённые условия (rkyen). Возникающие на основе чувственного опыта усложнённые когнитивные процессы и искусственная активность являются неподходящими условиями, которые приводят в беспорядок поток ума и служат причиной отвлечений. В противопоставление этим условиям практикующие создают другие условия – условия, которые способствуют упорядочиванию потока ума. Ум пребывает в настоящем моменте и не нуждается в обдумывании медитации (подлинность, свежесть) и фокусируется на выбранном объекте медитации, отделяя его от фонового шума ментальных усложнений, пребывая на нём непрерывно в течение определённого времени. Ум устанавливается в этом состоянии без приложения усилий (rsthol med) – самопроизвольно. Другими словами, нет необходимости в какой-либо активности (byas pa) – ни в усилении, ни в расслаблении. Когда ум пребывает в состоянии удовлетворённости (rang gar), он удерживает фокус на выбранном объекте, не обращая никакого внимания на фоновый шум ментальных усложнений. Если ум пребывает момент за моментом на выбранном объекте в течение некоторого времени, то говорят о непрерывности (lhug pa). Считается, что ум в своём естественном состоянии является спокойным, чистым сознаванием, свободным от любой активности, связанной с этим чистым сознаванием, будь то усиление или расслабление, или любая искусственная активность, связанная с опытом восприятия текущего момента. Вангчуг Дордже считает, что фраза «пребывает таким образом, что нет необходимости ни в какой активности» указывает на одно из качеств ума – автоматизм, или отсутствие необходимости в приложении усилий с позиции самого ума.

Освоение практики уединения ума приводит к двум благим результатам. С позиции происходящих в потоке ума событий усложнённые когнитивные процессы грубого уровня ослабевают, происходят реже и менее запутанны, в результате чего текущий опыт восприятия всё больше приближается к состоянию покоя, свободного от концепций (mi rtog). Происходит существенное ослабление ментальной активности грубого уровня – воспоминаний, ожиданий, размышлений о текущем опыте и других форм мышления. Течение потока ума становится упорядоченным, состоящим из отдельных ментальных событий. Если рассматривать эту ситуацию с позиции ума, то считается, что сознавание пребывает (gnas ba) на выбранном объекте медитации. Гампопа называет это «неотвлечение» (ma yengs pa):

Неотвлечение – это путь всех будд.

Неотвлечение – это друг и учитель добродетели.

Неотвлечение – это лучшее из всех наставлений…

Неотвлечение – памятование потока ума – это Срединный путь будд трёх времён. [JP, f. 13b]

Неотвлечение связано с памятованием применительно к потоку ума (rgyun gyi dran pa), то есть к каждому последовательному ментальному событию, которое «возникает» (shar). Свободное от отвлечений сознавание каждого отдельного момента возникновения называется «однонаправленность» (rtse gcig). Джампел Паво утверждает, что «уединённый ум является однонаправленным [с позиции ментальных событий] или неподвижным [с позиции самого ума]» [JP, f. 5a]. Сознавание спонтанного потока ума, свободного от усложнённых когнитивных процессов, является шагом к пониманию его истинной природы (rang bzhin) [JP, f. 13a]. Автор другого комментария пишет:

…Пребывает в самадхи, в состоянии покоя, свободном от концепций [mi rtog], в ясном понимании текущего момента. [RD, 4–5]

С позиции ума то, что возникает, – это и есть сознавание-как-таковое (rang rig), которое более не заслонено концептуальными усложнениями. Для этого изначального сознавания не существует препятствий (thags pa med). Это то, что Вангчуг Дордже называет «ум, приведённый в состояние чистоты» (dang du bzhag).