Что еще остается мне сказать об этой простой драме домашней жизни? Наступил конец. Трагический элемент, впутавшийся в историю йоркширского сквайра и жены его, теперь изгнан из их жизни. Мрачная история, начавшаясь сумасбродством Авроры Флойд и кончившаяся преступлением полоумного конюха, была рассказана с начала до конца.

Бесполезно описывать процесс, происходивший в Йорке. Улики против Стивена Гэргрэвиза были неопровержимы, и виселица кончила жизнь человека, который не был ни помощью, ни утешением для своих ближних.

Было покушение оправдать Стива под предлогом его полоумия; но присяжные, рассматривая обстоятельства преступления, не видели ничего, кроме хладнокровного убийства, совершенного злодеем единственно из интереса.

Осужденный убийца уверял в своей невинности до самой казни, и в ночь накануне ее, вполне сознался в своем преступлении.

Он рассказал, как он следовал за Джэмсом Коньерсом в лесу в ночь его свидания с Авророй, как он подсматривал и слушал во время этого свидания. Он застрелил берейтора, сзади, когда Коньерс сидел на краю пруда и пересматривал билеты в бумажнике, а пуговицу от своего жилета употребил вместо пыжа, не найдя ничего другого годного для этой цели. Он спрятал жилет и бумажник в дыре панелей в спальной убитого, и оставил там свою добычу для того, чтобы не возбудить подозрения. Таким образом он воротился в ту ночь, когда Тольбот нашел его, с намерением взять свою добычу и отправиться в Ливерпуль в шесть часов на следующее утро.

Аврора и ее муж уехали из Меллишского Парка немедленно после заключения Стива в Йоркскую тюрьму. Они отправились на юг Франции вместе с Арчибальдом Флойдом и опять путешествовали по тем местам, с которыми не соединялись никакие грустные воспоминания.

Они долго оставались в Ницце, куда к ним приехали Тольбот и Люси, с бесчисленной поклажей, с слугами, с нормандской кормилицей и голубоглазой девочкой. В Ницце родился другой ребенок, черноглазый мальчик, — кажется — но удивительно похожий на ту малютку, которую мистрисс Александр Флойд принесла к овдовевшему банкиру двадцать два года тому назад в Фельдене.

Почти излишним будет говорить, что Сэмюэль Проддер был дружелюбно принят Джоном Меллишем и его женой. Он дорогой гость в Парке всегда, когда ему вздумается приехать; теперь он едет из Барбадоса с каютой, наполненной подарками для Авроры, как например, с перцем, сохраненным в уксусе, желе из гуавы, с крепким ямайским ромом и другими безделицами, годными для дамы.

Джон Меллиш щедро наградил сыщика, хотя Тольбот Бёльстрод захватил Стива.

Итак, мы оставляем Аврору несколько изменившейся, может быть, не столь блестящей, но невыразимо прекрасной и нежной, наклонившейся над колыбелью своего первенца, и хотя в Меллишском Парке делаются перемены, на месте северного коттэджа строятся стойла для лошадей, я сомневаюсь, будет ли моя героиня так интересоваться лошадьми и скачками, как в прошедшие дни.