Перевод: Kuromiya Ren

Моей крестнице Люсинде –

Я всегда рядом

Пролог:

Жаркое калифорнийское солнце блестело на поверхности внедорожника, пока тот ехал по тихой улице на окраине. Мужчина за рулем заметил школьницу, идущую по тротуару, ее золотистые волосы, собранные в хвостик, покачивались при ходьбе. Судя по ее беспечной походке, ей было не больше десяти лет.

Быстро взглянув в зеркало заднего вида, водитель замедлил ход. Он почти поравнялся с девочкой, когда голос крикнул:

- Шарлотта!

Она остановилась и обернулась. Другая девочка, кроха с миндалевидными глазами, появилась на крыльце большого дома. Ее розовый портфель прыгал на плечах, пока она бежала по залитому солнцем газону.

- Нихао, Керри! – отозвалась Шарлотта.

Подруга тепло улыбнулась, показывая брекеты на зубах.

- Эй, твой китайский все лучше и лучше.

- Я учусь, - сказала Шарлотта, а машина ехала незамеченной дальше.

- Хочешь выучить больше? – спросила Керри.

- Ага, - весело ответила Шарлотта. – Можно сделать его нашим кодом в школе.

Керри придвинулась к ней и прошептала:

- Язык лучших друзей, - она вытянула мизинец. – Друзья навек?

Шарлотта обхватила своим мизинчиком пальчик Керри.

- Друзья навек.

Рука об руку они пошли по дороге. Серебряный внедорожник с тонированными окнами ехал чуть впереди них, пассажирская дверь распахнулась.

- Простите, девочки, - сказал водитель с несчастным видом. – Можете помочь? Я заблудился.

Они уставились на мужчину, схватившегося за лысую голову, его щеки были красными. Заинтригованная его акцентом, Шарлотта спросила:

- Вы из Англии?

Мужчина кивнул.

- Отпуск. Хотел встретить дочь у Диснейленда, но пропустил поворот на шоссе.

- Вы сильно заблудились, - сказала Керри. – Диснейленд в Анахайме. А вы в Северном Тастине.

Мужчина вздохнул и покачал головой, глядя на карту на пассажирском сидении.

- Американские дороги! Они широки и долги. Покажете, где именно?

- Конечно, - сказала Керри и склонилась к карте.

Мужчина бегло взглянул на Шарлотту и все внимание переключил на Керри.

Шарлотта заметила светящийся экран на панели приборов.

- Почему не использовать навигатор? – предложила она.

Мужчина ответил с натянутой улыбкой.

- Не умею им пользоваться. Машина взята в аренду.

Шарлотта прищурилась. Объяснение было неубедительным, даже ее папа умел пользоваться навигатором.

- Керри, думаю, нам пора….

Керри не успела сдвинуться, а мужчина прижал электрошоковый пистолет к ее шее. Керри завизжала, ее тело содрогалось от миллионов вольт. Ее глаза закатились, она обмякла. Мужчина схватился за портфель Керри, потянул и бросил ее тело в машину.

Потрясенная скоростью атаки, Шарлотта приросла к месту. Она не пыталась схватить Керри или позвать на помощь. Она лишь смотрела, как дверь закрывается, и машина набирает скорость, увозя ее лучшую подругу, исчезая за углом.