— Как бы ты не доверял своим компьютерам и приборам, — серьёзным тоном говорил Кендл Хеспеллу, — если ты собрался подвергнуть свою жизнь и жизни других людей опасности, то личному осмотру своего корабля альтернативы нет.
Бывший десантник не имел в виду быстро пройтись вокруг корабля и осмотреть всё ли в порядке; он имел в виду буквально прощупать пальцами всю его внешнюю поверхность. Поэтому занимались они этим делом уже два часа, и осмотрели пока что лишь около трети поверхности. Пока что все обнаруженные повреждения были чисто косметическими, ничего такого, что помешало бы вернуться в космос, но они ещё не добрались до самых критических, кормовых частей, где располагались двигательные установки. Их повреждение было бы более серьёзной проблемой и, судя по тому, что пилоты медленно, но уверенно двигались в том направлении, они понимали это.
— Как думаете, он полетит? — спросил Хеспелл, стараясь не выдать эмоции.
Кендл ответил не отрывая глаз от теплозащитных панелей, которые обследовал:
— Компьютер говорит, что полетит.
Хеспелла этот ответ не устроил:
— Вы же сказали, что мы не должны слушать компьютер, — пожаловался он.
Кендл был в метрах трёх от младшего пилота, и его лица не было видно, но Хеспелл был уверен, что старик ухмыльнулся его ответу.
— Ну да, сказал, и что?
Хеспелл прервался, чтобы стереть с глаз пот. Хотя ответ его и не удовлетворил, ему было приятно, что Кендл так шутит с ним; он понимал, что это признак того, что старик испытывает к нему какую-то долю уважения. Хеспелл видел, как Кендл обращался с молодыми офицерами, которые ему не нравились. Он, похоже, питал тёплые чувства к Бейкер, а вот Коллинзу всегда доставалось от острого языка бывшего десантника.
Хеспелл оглянулся посмотреть на окружающий их лес. Вынужденная посадка завалила большое количество деревьев, и они находились на поляне, но за её пределами со всех сторон был густой лес. Внезапно он похолодел: листва, на которую он смотрел, шевелилась. Это ветер?
— Сэр?
Кендл уловил в голосе молодого человека тревогу.
— Что это? — Хеспелл поднял руку и указал туда, где заметил движение. — Там что-то есть…
Кендл соскользнул вниз к Хеспеллу и посмотрел внимательно на указанную часть леса.
— Может быть, животное? — предположил он.
Правда раскрылась ещё до того, как он закончил фразу. Это было большое четырёхрукое существо, покрытое, как горилла, чёрной шерстью, но не обезьяна. Оно стояло на мощных ногах ровно и двигалось быстро и целеустремлённо. Каждая из четырёх «рук» заканчивалась массивной лапой, из которой выступали длинные, острые когти.
— Похоже, местные могут оказаться недружелюбными, — пробормотал Кендл, заталкивая молодого пилота в ближайший шлюз, и проклиная себя за то, что вышел из корабля на незнакомую планету без оружия.
Ошибка новичков. Одна из тех, которые могут оказаться фатальными. Как он мог позволить рассказу профессора о том, что это райское место, внушить ему настолько ложное чувство безопасности?
Кендл рискнул быстро обернуться, чтобы оценить, сколько у них времени, и сразу пожалел об этом. Существо было не одно — появилось ещё два. Хеспелл добежал до шлюза и был уже внутри. Кендл прибавил скорости, и сразу ощутил весь груз своего возраста. Как он не поддерживал себя в форме, в такие времена он был вынужден признать, что уже не молод. Хватая воздух ртом, он добежал до шлюза и буквально упал вовнутрь. Тот час же Хеспелл нажал на кнопку, и внешние двери захлопнулись с гидравлическим шипением. Кендл восстанавливал дыхание, а Хеспелл открыл внутренние двери и подошёл к интеркому.
— Слушать всем! На нас напали местные формы жизни. Опечатать корабль! — прокричал он.
Находящаяся у себя в каюте профессор Шулоу была весьма раздосадована этим объявлением. Какое разочарование! Местные формы жизни. Этого она не предусмотрела. Она, конечно же, знала, что планета-рай населена — она читала рассказ исследователя, который попал сюда пятьдесят лет назад — но население было описано как мирные гуманоиды, а не как дикие монстры. А что, если это всё-таки не та планета?
Профессор вернулась к своим данным, но её отвлёк стук в дверь. Дверь открылась, и зашёл Кендл, выглядевший более старым и даже уязвимым, чем она привыкла его видеть.
— Профессор, нам, возможно, придётся быстро улетать.
— Нет, — она была непреклонна. — Мы не улетим.
— Ты разве не слышала? На нас напали! — настаивал Кендл со свойственным ему авторитетом.
— Значит, выполняй свою работу, — ответила ему профессор. — Ты же солдат, так? Вот и защищай нас.
Роза не сомневалась, что сейчас она почувствует острую боль, когда эти когти вонзятся в неё; она лишь надеялась, что они не перережут что-нибудь жизненно важное типа какой-нибудь артерии. Крепко зажмурив глаза, она каталась из стороны в сторону, но удара так и не было.
— Да не бойся ты! Хватит кататься.
Говорило чудовище, но голос был какой-то не чудовищный. Вообще-то, судя по голосу, это был молодой человек. Роза нерешительно открыла глаза. «Чудовище» пыталось оторвать себе голову. В конце концов это ему удалось, и Роза увидела, что «голова» была на самом деле всего лишь маской. Это было не чудовище, а некто, одетый в костюм чудовища!
И теперь, когда всё стало ясно, Роза увидела, что и костюм-то был так себе. Мохнатые штанины-ноги чудовища не доставали сантиметров тридцать до земли, и из-под них выглядывали атлетического вида гуманоидные ноги. А между большими мохнатыми плечами, где раньше была страшная голова чудовища, теперь торчала гораздо более привлекательная человеческая голова. Розе это напомнило те картонки с прорезями для головы, которые так часто встречаются на морских курортах, где можно сфотографироваться с нарисованным туловищем какого-нибудь толстого пляжника. Когтистые лапы были просто перчатками, они быстро были отброшены в сторону.
— Извини. Я не хотел тебя напугать, — сказал, улыбаясь, парень в костюме.
Роза сразу расслабилась. По части мужчин Роза была вся в маму — милая улыбка добавляла парню много очков, а у этого парня улыбка была очень хороша. Его короткие лохматые волосы выцвели почти до бела на солнце, а кожа почти светилась здоровым естественным загаром. Завершали же его облик красивые голубые глаза и зубы, которыми бы гордился любой стоматолог. Роза позволила помочь ей встать.
— Ты такая, как я! — удивлённо воскликнул он.
Роза покраснела, всё ещё стыдясь своей реакции на его появление. Она что, и вправду закричала?
— Да, иногда я себя веду, как блондинка, если ты об этом.
Парень — Роза предположила, что ему около семнадцати лет — покачал головой:
— Нет, нет…
Он протянул руку к её голове, и она подавила в себе желание отпрянуть. Он аккуратно отвел в сторону её волосы и нерешительно провёл пальцами по верхней части её уха. Розу невольно передёрнуло.
— Ты такая, как я, — повторил он. — Та же раса.
— Человек, — прошептала Роза. — Ты человек.
Парень посмотрел ей в глаза и благодарно улыбнулся.
— Меня зовут Роза, — она запнулась, внезапно занервничав, как будто она подошла знакомиться с нерешительным парнем в клубе, пригласила его потанцевать, и забыла перед этим представиться. Ужасно смущаясь, она протянула ему руку.
— Рез, — ответил парень.
Он взял её протянутую руку, но, не зная, что с ней делать, просто держал.
— Нужно потрясти, — объяснила Роза.
Парень вначале нахмурился, а затем начал трястись всем телом. Роза не хотела его обижать, но это было так смешно, что она не выдержала и захохотала. Её новый друг тоже начал смеяться. Вскоре они уже не могли остановиться, хохотали, опираясь друг на друга, топчась по упавшему костюму чудовища.
На экране были сплошные помехи. За секунду до этого он крупным планом показал всем, кто был в центральном отсеке, изображение одного из существ, острые когти которого летели в направлении камеры, но теперь на экране ничего не было.
— Эта тварь отрезала камеру. Но это же невозможно! — воскликнул Хеспелл. — Ей пришлось прорезать металл!
— Представь, что было бы с тобой, — пробормотал Кендл.
— Где они? — спросила профессор, неохотно пришедшая в центральный отсек и обеспокоенная тем, что нападение может плохо сказаться на её исследовании.
— Залезают на корпус корабля.
— Они могут прорваться сквозь него?
Кендл пожал плечами:
— Если они режут когтями металл, корпус их не надолго задержит.
— У нас должен быть какой-то выход. У этого корабля разве нет каких-нибудь средств защиты? Его же вроде бы на войне использовали.
— Ты хотела корабль для экспедиции. Ты не говорила, что собираешься вести войну! — ответил Кендл.
— Я же не знала, что мне придётся воевать.
Кендл осмотрел помещение. Все члены экипажа были молодые и зелёные. Сейчас он был бы рад ещё одному такому лицу, как у него, покрытому шрамами опыта, но эта детвора только начинала жить. И если он не придумает, как отразить это нападение, никто из них долго не проживёт. Он ломал голову, пытаясь что-нибудь придумать.
— Металл, металл… — бормотал он. Ну конечно! — Корпус корабля ведь металлический?
Хеспелл не сразу понял, о чём говорит Кендл.
— Да, сэр.
— А запасной генератор работает на полную мощность?
Хеспелл кивнул, поражаясь тому, что предлагал Кендл.
— Вы хотите, чтобы я подал электричество на корпус?
Кендл не отвёл взгляд.
— Это возможно?
Хеспелл втянул воздух сквозь зубы, задумавшись.
— Теоретически это возможно, но на практике… Это сожжёт много наших сенсоров.
— Сенсоры мы заменим, а людей — нет. Делай!
На это потребовалось несколько минут лихорадочной работы всех членов экипажа. Чувствительные системы пришлось отключить и изолировать, от генератора к корпусу корабля были протянуты провода. В течение этих минут они все слышали, как существа карабкались по кораблю, пытаясь, видимо, найти вход — эти звуки эхом разносились по коридорам корабля. Корпус потрескивал и зловеще скрипел, все торопились завершить работу. Они работали молча, тишину нарушали только звуки раздираемого металла. Похоже, существа были решительно настроены залезть вовнутрь.
Наконец, всё было готово. Кендл отдал приказ и Хеспелл щёлкнул тумблером, пропуская через корпус корабля сильный ток.
Звуки наверху затихли.
Некоторое время все молчали, а затем Кендл отдал приказ отключить ток.
— У нас остались работающие камеры? — потребовал он.
Хеспелл кивнул и щёлкнул тумблером. На экране они увидели, что их отчаянная мера возымела эффект. Существ отбросило ударом электричества на несколько метров от корпуса корабля. Все трое лежали на земле и слегка дымились. Но, непостижимым образом, и к ужасу наблюдающей команды, они, шатаясь, встали на ноги и побрели к кораблю.
— Включить снова! — приказал Кендл.
Хеспелл быстро возобновил подачу электричества.
Картинка на мониторе испортилась от помех, но происходящее всё равно было видно. Одно из существ снова попыталось залезть на корабль, но электрошоком его снова отбросило назад. В конце концов, разочаровавшись в своих попытках, трио развернулось и ушло обратно в лес. Пока…
Глядя, как три огромных твари уходят в лес, Кендл решительно встал из кресла.
— Хеспелл, Коллинз, за мной! — приказал он.
Хеспелл и обычно невозмутимый Коллинз обменялись обеспокоенными взглядами. Кендл заметил их нерешительность и добавил:
— Мы пойдём за ними. Мой опыт говорит, что нападение — лучшая форма защиты.
Теперь Доктор жалел, что оставил Розу внизу. Не потому, что хотел бы, чтобы у неё тоже колени разболелись от подъёма на башню, а потому, что ему хотелось разделить с ней этот чудесный вид. Это была одна из причин, почему он путешествовал — чтобы видеть невообразимое. И если этим не с кем поделиться, то всё совсем не так.
От открывающегося с обзорной площадки вида просто захватывало дух. В любом направлении было видно на много миль, и в любом направлении виды были поразительные. Эта планета действительно была очень красивой, и дело было не только в видах; тут и чувствовалось хорошо. Почему именно — Доктор не был уверен. Быть может, сила тяжести была немного меньше, чем на Земле. Может быть, дело было в атмосфере, в которой было немного больше кислорода. А может, это просто одна из тех планет, где просто всё хорошо. На мгновение его мысли вернулись на ту планету, на которой много лет назад он вырос. Она была как раз одной из тех идеальных планет. Теперь её нет. Прах к праху. Доктор покачал головой, чтобы разогнать призраков, преследовавших его мысли, и вернулся в настоящее. «Сигнал о бедствии», — напомнил он себе, — «упавший космический корабль».
Он осмотрел горизонт в поисках признаков падения корабля. Их было легко найти. Корабль повредил полосу леса, когда совершал свою отнюдь не мягкую посадку, и эта полоса, как стрелка, указывала на место крушения. Даже с такого расстояния Доктору было видно, что космический корабль был почти невредим. Если повезло, то даже не погиб никто.
Запомнив нужное направление, Доктор начал долгий спуск на землю. Прыгая через ступеньки и немного сдерживая себя, чтобы не поскользнуться на истёртых камнях, он временами посматривал в направлении разбившегося корабля. А что это там движется? Что-то ломится через лес, движется от места катастрофы к руинам? У Доктора возникло плохое предчувствие, и он ускорил шаг, чтобы быстрее вернуться к Розе. Он добежал до конца лестницы и начал более сложною часть спуска — по наклонной крыше. Подниматься здесь было легко, но спуск был более коварным, а Доктор хотел вернуться целым.
Кендл шёл впереди, снова чувствуя себя солдатом; плазменное ружьё взведено и наготове. Хеспелл и Коллинз шли следом, они с оружием смотрелись не так органично. Ради преследования нападавших существ Кендл вспомнил все свои навыки следопыта, однако на деле это оказалось не так уж и сложно. Мощные твари промчались через лес, ломая ветви и кусты, словно двуногие бульдозеры. Даже Хеспелл видел, где они пробежали. Во всяком случае, там, где лес был густой. Но сейчас деревьев стало меньше, и путь становился всё менее очевидным.
Кендл, задававший до этого энергичный темп, махнул рукой, чтобы они сбавили скорость. Впереди была поляна с какими-то каменными строениями, в основном разрушенными. Существ видно не было. Пользуясь всеми доступными прикрытиями, трое людей прокрались ближе к руинам.
Коллинз и Хеспелл переглянулись — им обоим не нравился такой ход событий. Идти за Кендлом по лесу было одно, но теперь они были на виду. Чем дальше они заходили в руины, тем выше шансы, что существа обойдут их и нападут сзади. Солнце уже было довольно низко, кругом были длинные тени, отчего это место казалось ещё более жутким. В центре поляны было большое здание с впечатляющей башней на крыше. Кендл, похоже, вёл их туда. Это и есть логово этих существ? Краем глаза Хеспелл увидел на краю крыши какое-то движение. Одно из существ следило за ними? Инстинктивно он поднял ружьё и прицелился.
Доктор был уже почти на земле, и собирался позвать Розу, как вдруг заметил людей. Они крались через заросли, перебегая между кучами камней и кустами, приседая в оборонительных позициях. Он видел, что они вооружены и, судя по их поведению, они кого-то боялись. Что не сулило ничего хорошего любым незнакомцам, на которых они могли наткнуться. Люди с пальцем на курке были, по опыту Доктора, худшим типом людей. Надо быстрее спуститься и разрядить обстановку, пока никого не пристр…
Доктор не смог закончить свою мысль. Один из солдат выстрелил в него, мгновенно лишив его сознания. Он пошатнулся, упал, а затем скатился вниз по крыше и перевалился через край, за которым стена становилась почти вертикальной.
Если бы Рез не прикрыл ей рот рукой, Роза бы закричала.
Рез отвёл её на склад, в котором он нашёл костюм чудовища. Нужно было спуститься по земляным ступенькам в погреб. Там хранились самые разные костюмы и реквизиты.
— Прямо какая-то жуткая гримёрка, — прокомментировала Роза.
Рез показал ей ещё одну свою недавнюю находку. За висящим на стене гобеленом скрывался тоннель.
— Куда он ведёт? — спросила она.
Рез пожал плечами и продемонстрировал свою фирменную улыбку.
— Под этими развалинами полно тоннелей и подвалов. Пойдём, посмотрим?
Он протянул ей руку, и на какое-то мгновение ей захотелось пойти с ним. Но что-то в его манерах напомнило ей другого искателя приключений — Доктора. И тогда она поняла, что не сможет никуда пойти, пока не вернётся Доктор. Она объяснила, что с ней друг, который будет переживать. Рез был разочарован, возможно, даже немного ревновал, услышав, что у Розы уже есть друг, но он быстро скрыл свое разочарование и отвёл её обратно. Когда они подошли к двери, Рез неожиданно остановился и показал ей, чтобы она не шумела. Роза нахмурилась — в чём проблема? Она втиснулась в дверной проём рядом с ним — нельзя сказать, что это было неприятно — и посмотрела туда, куда смотрел он. За развалинами она увидела кого-то, похожего на ещё одного человека, но он был одет во что-то типа униформы и, что важнее, был вооружён.
Инстинктивно Роза почувствовала, что громко поприветствовать его было бы в данный момент не лучшим решением. Лучше подождать и посмотреть. Неожиданно рыжеволосый человек с ружьём поднял голову и посмотрел вверх. Он поднял оружие. От ужаса у Розы свело живот. Она внезапно поняла, что происходит. Она хотела предупредительно закричать, и именно в этот момент Рез прикрыл её рот. Роза беспомощно смотрела, как человек выстрелил, а мгновением позже Доктор скатился с крыши и упал на землю. По случайности, он приземлился прямо на своё пальто, которое там оставила Роза.
Двое других людей, тоже вооружённые, присоединились к тому, кто стрелял в Доктора. Роза и Рез смотрели, как трое незнакомцев тихо переговаривались. Доктор лежал лицом к Розе, и неожиданно его глаза раскрылись. Розе показалось, что Доктор смотрит прямо на неё. Он подмигнул ей и снова закрыл глаза. «Он притворяется мёртвым, — подумала она, — и хочет, чтобы я ему подыграла».
Самый старший из троих незнакомцев, который, похоже, был главным, проверил Доктора и, довольный его состоянием, приказал другим двум людям взять Доктора и его пальто. Ещё раз быстро осмотрев руины, командир повёл подчинённых с оглушённым пленником прочь.
— Ты должен был дать мне сделать что-нибудь, — вырвалось у Розы, как только она смогла говорить. — Они подстрелили Доктора!
— И что, по-твоему, мы должны были делать? Камнями в них кидать?
Он был прав. Было ясно, что они вдвоём не смогли бы противостоять троим вооружённым мужчинам.
— Они, наверное, из упавшего корабля, — сказала Роза. И он позволил им отнести его туда. Но он думает, что я пойду за ним. Я уверена в этом…
Рез решительно покачал головой.
— Я не могу его отпустить, — сердито сказала ему Роза.
— Уже темнеет. В лесу ночью опасно. Найдём твоего друга на месте падения утром. Обещаю.
Роза понимала, что Рез рассуждает логично, но это не значило, что ей это должно нравиться.
— А что делать до утра?
Рез ненадолго задумался, а потом взял её за руку и повёл.
— Я отведу тебя в деревню. Там ты будешь в безопасности.