Ной вошел в штаб-квартиру ФБР, и на него тут же набросился с вопросами шеф.

– Что, черт побери, творится? – рявкнул Слейтер. – Где Кинкейд? Начальник окружной полиции орет на меня, а это ведь его чертова детективша сидела за рулем!

Армстронг, еле сдерживаясь, сказал:

– Джейни Рейд получила огнестрельную рану в руку. Она в хирургическом отделении. Пробыла без сознания двадцать минут и получила серьезное сотрясение мозга, но она выздоровеет. Я заставил Люси пройти рентген; она говорит, что всё в порядке. Вероятно, так оно и есть, если не считать ушибов, но ей нужен полный осмотр.

– Вот потому я и не хотел выпускать эту девчонку на оперативную работу!

Ной поднял бровь, проглотив резкий ответ.

– «Эту девчонку»? Эта девчонка раскрыла наше дело!

– Ко мне в кабинет, Армстронг.

Ной двинулся за Слейтером, захлопнул за собою дверь и встал по стойке «смирно». Он слишком долго был солдатом, чтобы демонстративно не подчиняться приказам, но прямо сейчас Армстронг хотел либо заняться расследованием, либо съездить проверить состояние Люси. Он взял на себя ответственность за случившееся. Люси не должна была получить ранение на работе. Особенно вот так.

– Ты думаешь, она права?

– Насчет чего?

– Что Венди Джеймс была проституткой.

– Стопроцентных доказательств нет, но это совпадает с имеющейся у нас информацией. Многочисленные связи… Комната с записывающей аппаратурой…

– У нас нет подтверждения, что ее когда-либо использовала Венди Джеймс или кто-то еще, – перебил его Слейтер. – Там чисто.

– Это еще один повод найти Айви Харрис и побеседовать с ней.

Шеф заглянул в почту и открыл отчет Ноя.

– Ты сказал, что Кинкейд и Рейд заметили Харрис возле Хоторн-стрит и что их преследовал неизвестный мужчина в бейсболке, в темно-синем фургоне без номеров.

– Верно.

– А как Харрис выбралась из машины?

– Вылезла через разбитое заднее стекло и убежала. Люси не видела сообщников.

– Это не значит, что их не было.

– Люси считает, что девушка была испугана, не знала, кто за ними охотится, и боялась только за сестру.

– Сестру?

– Люси говорит, что ее зовут Мина. Она узнала это от соседки по Хоторн-стрит.

– Вот-вот приедет Стоктон, и вы с Джошем должны доложить ему во всех подробностях. Проглоти свою неприязнь к Джошу…

– Я не выказываю никакой неприязни.

– Боюсь, что сейчас…

– Не он убрал Люси с дороги. У наших отделов разный подход к расследованию преступлений. Надеюсь, ты передашь мне бразды управления в данном случае. Сейчас, когда Рейд вышла из строя, мы не можем допустить, чтобы полиция передала это дело кому-то еще.

– Полиция его не отдаст – это их детектива подстрелили… Черт, Ной, ты можешь когда-нибудь выдохнуть?

Армстронг сменил позу, но не сел.

– Ты должен сделать это, Мэтт. Они могут приставить ко мне кого хотят, но это наше дело. Три похожих убийства почти подряд – это же эталонный серийный убийца.

– Доктор Виго говорит, что он не психопат.

– Чтобы стать серийным убийцей, не обязательно быть психопатом.

– Слова…

– Мы не знаем, что делала Венди Джеймс в квартире с потайной комнатой, но можем представить дело так, что ее убили из-за причастности к преступлению по федеральному уголовному праву, по которому она проходила и как свидетель, и как соучастница. Это рабочая теория. У нас нет времени на межведомственные игры, сэр.

– Не называй меня «сэр». С каких пор мы дружим?

– С момента моего назначения сюда, в этом октябре будет четыре года.

– Вот именно. Это твое дело. Я постараюсь ублажить шефа полиции. Сообщи все Стоктону, а я проинформирую Джоша. Но в этом деле он твой напарник, держи его в курсе. Он уже по уши зарылся в финансовое расследование.

– Пусть этим и занимается. На самом деле я хочу, чтобы он занялся всеми частными лицами и организациями, снимавшими ту ведомственную квартиру на Парк-уэй. И менеджером Бетти Дейр. Она служит там много лет, и я представить не могу, чтобы она не заподозрила ничего, когда Венди использовала ту квартиру. Может, та платила ей…

– Поговори с ней, надави на нее. Авось сломается. Если нет, то, как только Стейн получит намек на финансовые выверты, мы сможем получить ордер и на ревизию ее счетов. Пока у нас есть лишь ордер на обыск квартиры семьсот десять.

– Мириам просматривает записи с Хоторн-стрит и раскапывает всю информацию по Айви Харрис.

Его телефон зажужжал. Номер был незнакомый, местный.

– Агент Армстронг.

– Здравствуйте. – Говорила какая-то пожилая женщина. – Агент Кинкейд?

– Это агент Ной Армстронг. Кто говорит?

– Здравствуйте, агент Армстронг. Мое имя Патрисия Нил, – медленно проговорила женщина. – Как дела?

– Мы тут немного заняты… Вы получили этот номер от мисс Кинкейд?

– Хорошенькая темноволосая девушка? Да, она дала мне эту визитку. Она написала на обороте свой номер. Но я не могу дозвониться до нее.

– Я могу вам чем-то помочь?

– Меня обворовали.

– Вообще-то это дело окружной полиции.

– Да, – сказала миссис Нил, – но агент Кинкейд сказала мне, что если я узнаю что-то о тех девушках со снимков, то должна ей позвонить.

Ной насторожился.

– И?..

– Потому я и звоню. Я зашла в свою гостиную и увидела, что задняя дверь открыта. Тогда я услышала сирены и забеспокоилась. У нас тут по переулкам бегают банды подростков, потому я заперла дверь. Затем заметила, что картина висит криво – у меня за нею сейф. Я открыла его и увидела, что мои деньги на черный день исчезли.

– Сколько их было?

– Пять тысяч долларов наличными.

– Кто, по-вашему, их взял?

– Она оставила мне записку, что все вернет, как только сможет. Я не хочу, чтобы из-за меня у нее были проблемы, но агент Кинкейд думает, что эта девушка в опасности.

Ной схватился за виски и взял себя в руки, чтобы оставаться вежливым.

– Кто?

– Ну, она не подписалась, но я узнала почерк. Могу зачитать записку. «Миссис Нил, простите, мне пришлось взять ваши деньги, но мы в серьезной опасности. Обещаю, что верну вам все до цента, как только смогу. Спасибо вам за вашу доброту. Благослови вас Господь».

– И кто ее написал? – в третий раз спросил он.

– Айви Харрис. Бедняжка потеряла дом и вообще все утром во вторник. Я бы дала ей эти деньги, если б она попросила.

Теперь Армстронг понимал, почему Айви Харрис оказалась по соседству в то утро.

– Я пришлю сотрудника осмотреть ваш дом и забрать записку. Пожалуйста, заприте дверь.

– Благодарю за заботу, агент Армстронг. Хорошего вам дня.

– Айви Харрис украла пять тысяч долларов наличными у соседки, – сообщил шефу Ной. – Сейчас она может быть где угодно.

Слейтер со стуком задвинул ящик стола.

– Черт… Я продавлю эту ориентировку.

– Постарайтесь, чтобы полиция считала ее свидетельницей, а не подозреваемой.

– Ты же не знаешь, насколько глубоко она влипла в это дерьмо.

– Люси сказала, что она была испугана и волновалась за сестру. Может, она и отчаянная, но Люси не считает ее опасной.

– Давай найдем ее, а уж потом разберемся, сажать ее в тюрьму или везти на конспиративную квартиру.

Ной вышел из кабинета Слейтера и пошел к себе, готовиться к встрече с заместителем директора Риком Стоктоном, но по дороге чуть не налетел на него в коридоре. Они обменялись рукопожатием.

– Как вы, сэр? – просил Ной.

– Бывало и лучше. Мы определили одну девочку из гаража. Это Сара Эдмондс, отец десять дней назад подал заявление об ее исчезновении. Преподобный Кёрк Эдмондс.

– Телепроповедник?

– Он самый. Балтиморский отдел показал ему снимок, и он опознал ее. А также и брюнетку.

– Айви Харрис.

– Нет. Ханна Эдмондс. Его средняя дочь, которую он считал умершей, – сказал Рик. – Вы ее взяли?

– Нет, сэр.

– Он приедет утром. Это будет медиакошмар.

– Потому что его дочь сбежала?

– Он говорит, что Ханна похитила Сару. Говорит, что она психически неуравновешена. Когда ей было четырнадцать, она перестала принимать назначенные доктором антидепрессанты и стала угрожать самоубийством. Он подумал, что Ханна покончила с собой, когда обнаружил ее одежду и кровь в угнанной ею машине.

– Что говорит полиция?

– То же самое. Машину нашли возле озера. Девушка была известна суицидальными наклонностями, а ее старшая сестра обнаружила пустой пузырек из-под своих таблеток. Десять дней назад среди ночи исчезла Сара. Наши люди квалифицировали это как похищение, но следов не нашли никаких – ни свидетелей, ни требований о выкупе, ничего.

Слейтер вышел из кабинета.

– Я слышал об этом деле. Поговаривали, что у девочки мог быть бойфренд?

– Ничего определенного, – сказал Стоктон. – Я попросил приехать местного сотрудника, который занимался этим делом вместе с преподобным Эдмондсом. Она сможет нам лучше рассказать о семействе Эдмондсов.

– Это все меняет, – сказал Слейтер.

– Мы ничего не можем тут предполагать, – сказал Ной. – Мы считали, что между тремя убийствами нет связи, а теперь знаем, что есть.

– Это все теория, Ной, – сказал Слейтер. – У нас нет твердых доказательств, связывающих Венди Джеймс с Айви Харрис или третьим преступлением.

– Меня очень интересует этот новый поворот, – сказал Стоктон, – но мы получили наводку на исчезновение четырнадцатилетней девочки, которая может быть в опасности, так что это важнее всего.

– Понял, – сказал Ной.

– Как Люси?

– Оклемается.

– Отлично. Допроси ее как можно скорее. Она единственная, кто разговаривал с Ханной Эдмондс. – Шеф глянул на часы. – Заканчиваем. У меня десять минут до пресс-конференции.