Директриса Британского музея, мисс Эшворд, пожилая дама в изысканной одежде и отличными манерами, с некоторым удивлением выслушала Боуда, когда он появился у неё в кабинете, в сопровождение Александровой и Коэл. Она подтвердила наличие предметов привезённых в музей после раскопок Мавзолея, однако так и не смогла понять причину, по которой Боуд хотел их увидеть.
— Вы понимаете, о чём просите, мистер Боуд? — с откровенным удивлением спросила она. — У нас несколько сотен различных экспонатов. Вам понадобится несколько дней чтобы всё осмотреть.
— Для начала меня интересует только одна вещь! — выговаривая эти слова он не заметил как профессор
Коэл незаметно толкнула Александрову локтём в бок. Та сразу поняла смысл этого знака. Похоже,
Боуд был не совсем откровенен. Судя по его словам, он точно знал что следует искать.
— Что именно? — поинтересовалась мисс Эшворд.
— Урна!
— Урна с прахом царицы Артемиссии?
— Именно. Я просто забыл её имя. Так я могу на неё взглянуть?
— Сожалею, мистер Боуд. Но она не сохранилась в целости. До нас дошли только осколки урны.
Боуд по непонятной причине повеселел услышав эти слова. Александрова и Коэл пришли в ужас когда до них донеслось бормотание:
— Отлично, просто прекрасно, не придётся её разбивать…
— Что вы сказали, мистер Боуд?
— Я попросил показать осколки урны, если вас не затруднит такая просьба мисс Эшворд! — возвысив голос, ответил Боуд.
— Прошу вас следовать за мной!
Вслед за директрисой, они прошли несколько залов пока не оказались в помещение с зарешёченными окнами, сквозь которые пробивался тусклый свет. Повсюду стояли стеклянные витрины, за которыми лежали горшки, камни, старинные украшения, даже кривой меч и медная голова лошади. Директриса подвела их к маленькой витрине. За стеклом на деревянной подставке лежали несколько крупных осколков из белого мрамора. По поводу белого мрамора пояснила сама директриса и при этом добавила что этот экспонат самый ценный в коллекции. Мрамор был очень редкий. Ко всем прочему он был покрыт тончайшей глазурью.
— Не могли бы вы открыть витрину и позволить нам осмотреть эти осколки в непосредственной близости? — неожиданно спросил у директрисы, Боуд. И тут же получил резкий отказ. Александрова и Коэл глядя на Боуда, укоризненно качали головой. Этот человек не знал никаких рамок, когда вопрос касался расследования. Услышав ответ директрисы, Боуд отошёл в угол, достал и кому- то позвонил. Он разговаривал не больше минуты, затем снова вернулся к витрине с осколками урны чтобы услышать холодный голос директрисы:
— Вы всё посмотрели, мистер Боуд?
Вместо ответа, Боуд молча указал рукой на охранника который появился в зале. Тот подошёл к директрисе и что- то зашептал на ухо. Бросив на Боуда странный взгляд, она быстро удалилась. Боуд скрестил руки и устремил взгляд на витрину.
— Чего ты ждёшь? — прошептала профессор Коэл. — Она не согласится. Я например, выгнала бы любого, кто осмелился бы войти в мою лабораторию без моего разрешения.
Боуд ей ничего не ответил. Он только устремил на неё странный взгляд и подмигнул Александровой.
Смысл этого действия Александрова уяснила когда директриса вернулась обратно в сопровождение двух охранников и седовласого мужчины. Ни слова ни говоря, этот мужчин открыл витрину.
Директриса молчаливым жестом пригласила Боуда осмотреть осколки. Тот не заставил себя ждать.
Осколков было всего пять и все они имели разную форму. Боуд внимательно оглядел каждый из них.
Осмотр продолжался довольно долго. Наконец, Боуд оторвался от осмотра и попросил у директрисы..
фонарь.
— Фонарь? — удивлённо переспросила она, но уточнять не стала. По её знаку один из охранников ушёл.
Затем возвратился с большим фонарём в руках.
Боуд поблагодарив забрал, фонарь и снова обратился к директрисе.
— А теперь я бы попросил вас закрыть двери, занавесить окна и выключить свет. Мне нужна полная темнота.
Просьба Боуда выполнена. Помещение погрузилось во мрак. Сразу после этого появился луч света. И он устремился на осколки.
— Ольга! — прозвучал негромкий голос Боуда.
— Я понимаю, — раздался в ответ взбудораженный голос Александровой. Ориентируясь по свету, она подошла к витрине и вытащила один осколок. Держа его за верхний край, она вытянула руку и застыла. Боуд направил на осколок луч света. В ответ на это действие, на полу возникли…светлые пятна, и они напоминали те, что Боуд с Александровой видели на развалинах храма Артемиды.
— Тот же материал, — прозвучал голос Боуда, — вы видите смысл, Ольга?
— Нет!
— Давайте попробуем другой!
Боуд светил Александровой пока она выбирала второй осколок. Со вторым происходило то же самое что и с первым. Он отбрасывал светлые пятна. Но снова никаких результатов. Когда они взялись за третий осколок, раздался осторожный голос профессора Коэл:
— Можно узнать, что это за странный обряд?
— Энн, смотри на формы, которые отбрасывает осколок. Там должны появиться буквы, — ответил Боуд, направляя свет на осколок.
— Древнегреческие?
— Откуда ты знаешь?
— Я их вижу, Джеймс!
Профессор Коэл опустилась на четвереньки перед светлыми пятнами, которые издали, напоминали узоры и формы.
— Не двигайтесь, иначе я не смогу правильно прочитать текст, — прошипела профессор Коэл в сторону
Боуда, который невольно дёрнулся, услышав её слова. Однако последние слова заставили его снова застыть.
— Разверзнет… бездна… свои врата…
— И там где вечность отступила…возникнет пустота
— Откроется дорога…
— И лишь мудрец поймёт куда идти…похоже это всё…
Часом позже, все трое уже усаживались в самолёт. У Боуда был глубоко задумчивый вид, что вызвало недоумённые взгляды у его коллег. Они раз за разом поражались этому человеку. Ему удалось решить сложнейшую головоломку, а выглядел он так, словно потерпел поражение. Кстати как ему удалось понять, где находится отгадка? Профессор Коэл озвучила этот вопрос:
— Как только я понял, что разгадка в Мавзолее и прочитал о том, что царица высыпала прах из урны и выпила, возникло предположение по поводу того, где мог быть скрыт ответ на второе послание. Я ошибся, лишь предполагая, что это будет урна царя. Оказалась урна царицы. Всё указывало на урну, так что мне не пришлось особо ломать голову. Решение оказалось довольно простым.
— А что по поводу третьего послания? — осторожно поинтересовалась профессор Коэл.
— С учётом поисков и учётом событий, я полагаю, мне известно место, которое имеется в виду! —
коротко ответил Боуд. В тот же миг раздался голос Александровой.
— Вы полагаете… это Александрийский Маяк?
Боуд кивнул.
— Несомненно, Ольга. Если вспомнить что этот маяк простоял более полутора тысячи лет, а затем был разрушен землетрясением, предсказание третьего послания как нельзя лучше подходит именно к нему. Признаться, я ждал нечто подобное, так как подозревал, что и дальнейшие послания будут связаны с чудесами света.
— Согласна полностью. Но у нас остаётся ещё один вопрос. И здесь нет ни урны, ни даже колонны.
Насколько мне известно, развалины Александрийского Маяка находятся внутри крепости Кайт — Бей.
Сохранилась лишь небольшая часть стены и всё. Как вы собираетесь действовать, Джеймс? Какой предмет может указывать на отгадку?
— А разве…котёл не сохранился?
— Какой котёл?
— Ну же, Ольга….я читал, что в самой верхней части Александрийского Маяка имелся огромный котёл. В нём постоянно горел костёр, который и освещал путь кораблям. Или это не соответствует действительности?
— Соответствует. Но только,… увы, Джеймс, котёл исчез вместе с маяком под землёй.
— Жаль, — пробормотал Боуд, — мысль о котле представлялась мне близкой к решению третьего послания. Ничего, Ольга. Наверняка найдётся другое решение.
— Почему вы так считаете? — с откровенным любопытством поинтересовалась Александрова.
— А разве непонятно? Тот, кто писал, эти послания определённо знал всё о будущих событиях. И он наверняка знал, что именно уцелеет. Вопрос здесь в другом. Чего он добивался, оставляя все эти послания? И отчего он нас пытается уберечь?
— Звучит…даже очень понятно, Джеймс.
— Поверьте, Ольга, очень скоро мы поймём весь смысл этого загадочного механизма. Не исключено что по мере продвижения поисков возникнут новые факты, которые напрочь опровергнут все мои доводы.
— Эй- раздался рассерженный голос профессора Коэл, — вы ещё не забыли что я нахожусь рядом с вами? Обсуждаете поиски так, словно меня вообще здесь нет.
— Уточню, Энн. Мы всего лишь предваряем твои вопросы, — ответив ей Боуд, расслабил галстук и закрыв глаза откинулся на спинку кресла. Александрова незамедлительно последовала его примеру.
Правда она не сняла галстук, но избавилась от шляпы, которая ей мешала. Профессор Коэл в таких действиях усмотрела сговор против себя.
— Ну, подождите у меня, — пригрозила она и тут же добавила с непоколебимой уверенностью, —
интересно, что вы скажете, когда я найду ответ на послание и самого Боуда оставлю в дураках?