Кариган прислонилась к косяку, тяжело дыша. Одной рукой девушка держалась за дверь, а второй зажимала рану под ребрами. Та оказалась не слишком глубокой, но кровоточила будь здоров, да и ныла довольно сильно.
В примыкающем коридоре горел свет, и все же беглянке пришлось сбросить невидимость, чтобы сберечь немногие оставшиеся силы. Свежая рана на боку не давала отдышаться. Девушка осмотрела себя и, несмотря на темноту, различила почти черное пятно, растекающееся по рубахе. Алые капли сочились между пальцами и капали на пол.
Кариган тщетно пыталась перевести дыхание, привалившись к двери. По лицу тек пот, щипавший глаза. Скоро, очень скоро ее найдет Джендара. На сей раз придется с ней столкнуться, а в этой схватке шансов выиграть у девушки немного.
В дальнем конце коридора замерцал свет. Отдыхать некогда. Кариган потрясла головой, чтобы собраться с мыслями, и потянулась к броши. Это ее единственная…
Бесплотные руки протянулись к девушке через темный дверной проем. Одна зажала ей рот, не давая вскрикнуть, другая обхватила ее вокруг груди. Кариган тщетно барахталась в железных объятиях. Ее медленно, но неотвратимо тащили в черную, как ночь, комнату за дверью.
— Ш-ш-ш, — выдохнул кто-то ей в ухо.
Девушка начала думать, что провалилась во тьму царства забвения. А может быть, дело было просто в полном отсутствии света, да только тело Кариган обмякло. Казалось, она поднимается вверх и вверх, к ночному небу, до самых небес на встречу с богами.
Джендара колотила кулаком по стене, пока костяшки не закровоточили. Она быстро преследовала свою добычу, но следнеожиданно оборвался у входа в пустую кладовую. Женщинаобшарила ее целиком и не нашла ничего. Ни странных теней, ни невидимого присутствия, ни выдающих беглянку капель крови.
Приходилось признать — Джендару постигла неудача.
Она порадовалась, что не рассказала о своих намерениях лорду. Не хотелось быть еще раз жестоко наказанной. Воительница устала, так устала… Но что остается? Она служила Амильтону и его делу много лет. Она знала, что принц бывает жесток, хотя так, как в ночь серебряной луны, он никогда ее не наказывал. Амильтон стал совсем другим, вовсе не тем очаровательным принцем, за которого она поклялась отдать свою жизнь так давно.
Когда-то Джендара была невинной девушкой вроде той, что они с Торном держали в плену. Тогда она училась на мастера меча, гордясь правом служить Сакоридии и королю. Потом Джендара стала Клинком, и ее назначили личным телохранителем принца Амильтона. Тот совершенно очаровал ее. Именно тогда девушка лишилась невинности. Вспоминая сделанный тогда выбор, а также многие другие, вытекающие из него, Джендара снова и снова убеждалась: начни она сначала, жизнь ее пошла бы точно по такому пути. В этом и заключается разница между ней и той самой зеленюгой. Бывшая пленница умела учиться на собственных ошибках.
Джендара вышла из пустой комнаты и отправилась по коридору, держа в руке свечку.
Добравшись до тронной залы, она увидела, что купец все еще сидит на лавке, сгорбившись, а его спутник, напротив, решительно выпрямился и скрестил руки на груди. Джендара поднесла к носу купца окровавленный кончик меча. Тот посмотрел на воительницу мутным взглядом.
— Это кровь твоей дочери, — прошипела Джендара. — Никакой она не призрак.
Воительница не стала дожидаться его реакции и зашагала по ковровой дорожке мимо редеющей толпы непокорных дворян. Среди них она узнала свою старую учительницу — Девон Вейнрайт. Некогда та была великой мечницей, но теперь стала слепой, как крот, и в своем преклонном возрасте опустилась до статуса советника Захария. Джендара покачала головой. Некогда она восхищалась Девон, хотя теперь видела в ней только сморщенную и скрюченную каргу. Воительница пожелала себе умереть молодой.
Кроу и король Амильтон беседовали с мирвеллским солдатом и не заметили Джендару, чем та осталась довольна.
— И что они говорят? — Амильтон вспыхнул, и в его глазах загорелся гнев. Из сжатых в кулаки рук исходила сила.
— М-монархия — это тирания, мой лорд. — Солдат нервно облизал губы, переводя взгляд с Кроу на Амильтона и обратно.
— Кто они?
— «Общество антимонархистов», мой лорд, — ответил вместо солдата правитель двора Кроу. Он опирался на посох, нисколько не удивленный новостями. — Ваш брат время от времени говорил о них, но эти болтуны даже в худшем случае могут доставить лишь некоторое неудобство, не более. Он приказал арестовать их предводительницу, хотя не стал дальше заниматься этим вопросом. Когда идеи смутьянов нашли поддержку жителей Севера, Захарий несколько обеспокоился, однако его внимания потребовали другие, куда более важные дела.
— Они хулят мое имя? — спросил Амильтон.
— Да, мой лорд, — отозвался солдат. — Они хотят уничтожить монархию как таковую. Именно это они выкрикивают в ночи, а их предводительница зажигает толпу своими речами.
Потрескивание вокруг рук Амильтона прекратилось, и принц задумчиво погладил усы.
— На стенах ведь стоят лучники, не правда ли, сержант?
— Да, мой лорд.
Тогда им самое время попрактиковаться в стрельбе.
— Хорошо, мой лорд. — Солдат поклонился и рысью выбежал из тронного зала.
Не обращая внимания на Джендару, Амильтон перевел взгляд на небольшую группу дворян, все еще стоящих перед ним.
— Ну-ну. Не верю своим глазам.
Он прошел среди придворных и остановился перед высокой блондинкой в черном, оглядев ее сверху донизу.
— Леди Эстора! Как приятно снова встретиться с вами. На глазах у преданной телохранительницы новоявленный король взял бледную руку молодой женщины и поцеловал ее. Блондинка смотрела прямо перед собой, не обращая внимания на Амильтона.
— Вы прекрасны, как всегда, моя леди, — продолжил принц. Другая рука скользнула по щеке и по шее красавицы.
Джендара так сжала кулаки, что у нее побелели костяшки. Амильтон смотрел на всех женщин, кроме нее.
— Моя леди, — продолжал тем временем король, наклоняясь еще ближе к молодой женщине. — Моя дорогая, дорогая наследница провинции Кутр, у меня есть на ваш счет интересные идеи.
Кариган падала, падала с небес…
Девушка дернулась и пришла в себя.
Она открыла глаза и увидела, что находится в комнате, освещенной единственной свечой. То ли она потеряла сознание, то ли уснула, но лежала разведчица теперь на камне. От жесткой, холодной поверхности болела спина.
Свеча не слишком-то хорошо разгоняла мрак. Виднелись каменные, как и во всем замке, стены, но размер помещения оценить не удавалось. И все же Кариган казалось, что комната маленькая, похожая на гробницу. На полке поблескивали стеклянные сосуды и кувшины. Слегка пахло травами и сыростью. Воздух здесь был затхлый, будто комнату давно не открывали.
Свет плясал на потолке, выхватывая из темноты вырезанные на камне руны и символы, более древние, чем старый сакоридский язык. Среди знаков красовались примитивные изображения Айрика, Айрион и прочих богов. Был там бог Вестерион — получеловек-полуптица. Он провожал души до самых звезд. Рядом с ним высился его громадный конь Салвистар, приносящий раздоры и войны.
Кариган приподняла голову, желая получше оглядеться, но виски налились болью, и девушка застонала.
— Где я?
— В бальзамировочной.
— Кто это? — У Кариган замерло сердце.
Вновь появились бесплотные руки, на сей раз вместе с бесплотным лицом со знакомыми каменными чертами, освещенными тусклым сиянием свечи.
— Фастион!
Клинок, который так часто сторожил ее дверь в казармах Всадников, приблизился, и теперь девушка смогла разглядеть и его внушительную фигуру. Иллюзию бестелесности создавала черная форма, сливавшаяся с темнотой.
— О, оказывается, ты очнулась.
— Да. Что значит — это бальзамировочная комната?
— Она для мертвых, — ответил Клинок. — Здесь королевские бальзамировщики приготовляют к упокоению тела монархов и немногих избранных, удостоенных чести быть похороненными в Зале королей и королев или вдоль Аллеи Героев. Именно здесь тело вскрывают отсюда, — он провел пальцем линию от подбородка до живота, — досюда, чтобы душа могла уйти из тела и отправиться на небо. Это древняя традиция.
Кариган резко села. У нее бешено заколотилось сердце. Неожиданно ее охватил страх перед Фастионом. Вот она лежит на погребальной плите королевского рода, где их бальзамируют перед тем, как положить в могилу. Что хочет сделать с ней Клинок?
— Спокойнее, — проговорил Фастион, — а то у тебя опять кровь пойдет из ран. — Должно быть, он понял, как испугалась девушка, поскольку, скрестив руки на груди, продолжил: — Если бы я собирался приготовить тебя к упокоению, то не стал бы перевязывать рану, и твоя душа давно бы оказалась на небесах.
Кариган невольно коснулась бока, распоротого мечом Джендары. Тот и в самом деле был хорошо забинтован.
— Здесь полно льняных пелен, — заметил Фастион.
— Чтобы оборачивать ими мертвых.
Тот кивнул.
— Прости, что усомнилась в тебе, но день был очень длинный, и это очень странно…
— Мне тоже странно. Эта комната вызывает у меня… воспоминания. — Фастион обвел бальзамировочную глазами, будто выискивая призраки прошлого. — Перед тем как стать Клинком у короля Захария, я был стражем гробниц. Я охранял покой короля Амигаста и присматривал за бальзамировщиками, чтобы они не причинили вреда ему или его душе. Я же говорю, что все эти ритуалы очень древние.
— Я хочу встать с этой плиты, — заявила Кариган. Лежать в гробнице заживо — это уже чересчур.
Фастион положил руку на плечо девушки, не давая ей подняться.
— Я понимаю, как тебе неудобно здесь, однако лучше отдыхать, пока можешь. Ты совсем ослабла, и, кажется, не только из-за потери крови. Пока приходишь в себя, мы можем поговорить. Но сначала я хочу услышать новости про короля.
— Он жив.
Обычно бесстрастное лицо Фастиона осветилось радостью, и последние сомнения в его чувствах исчезли.
— Тогда надежда все еще есть.
Кариган рассказала Клинку обо всем произошедшем на королевской охоте и о том, зачем она появилась в замке.
— Я должна вернуться и рассказать королю обо всем. А мой отец сидит в тронном зале с Амильтоном и Джендарой…
— Предательница, — с отвращением выговорил Фастион. — Я разделался бы с ней еще в коридоре, да только у меня на руках была ты…
— Прости.
— Не стоит извиняться. Теперь, услышав твою историю, я рад, что так вышло. Конечно, я получил бы немалое удовлетворение, убив Джендару, зато поднял бы тревогу и уничтожил последнюю надежду. Видишь ли, я пытался добраться до гробниц. Полагаю, там укрылись другие Клинки. Надеюсь, Амильтон забыл про них. Или они смогли отбиться от его солдат.
— Как ты думаешь, сколько их? — спросила Кариган.
— Может быть, двадцать, хотя, боюсь, куда меньше. Впрочем, ты ведь знаешь, что один Клинок стоит четверых обычных солдат. И даже больше!
— Да, — не стала спорить Кариган. — Знаю.
Фастион самодовольно улыбнулся.
— Может, у нас и нет магии Зеленых, однако есть особые навыки. И свои секреты.
Кариган лежала в тишине. Ее начинал пронизывать холод от каменной плиты, а низкие своды, казалось, душили. Нельзя было сказать, сколько времени уже потеряно, но за время беседы оплавилась половина свечи.
— Фастион, — решительно заявила девушка. — Мне надо вернуться к королю и остальным, дабы рассказать, что я узнала здесь.
— Стоять можешь?
Кариган свесила ноги с каменной плиты. В голове зашумело, и она едва не свалилась на пол.
— Не торопись, — сказал Фастион.
Он поделился с девушкой вяленым мясом и водой, оставшимися от его собственного ужина. С полудня, когда Кариган с Алтоном устроили пикник на солнышке, прошло немало времени. «Интересно, — задумалась Кариган, — суждено ли мне снова увидеть дневной свет?»
От еды девушка сразу повеселела, почувствовав прилив сил. Теперь она смогла подняться, хотя и держась за край плиты.
— Я выведу тебя наружу, — предложил Фастион. — Когда увидишь короля, не забудь напомнить ему про Врата Героев. Должно быть, он ходил по этим дорожкам в детстве. Его бабушка непременно должна была показать их ему. Я попытаюсь добраться до гробниц и собрать всех Клинков, которых смогу. И там, на Аллее Героев, мы встретимся с тобой и королем.
— Гробницы?..
— Да.
У Кариган начало зарождаться подозрение, что ей не избежать общения с мертвецами. Призраки, убийства, а теперь еще и гробницы.
Фастион провел Кариган по темным коридорам через анфиладу комнат, потом еще по каким-то переходам. Путь он освещал единственной свечой.
— Почему здесь так темно? — спросила Кариган. — Неужели эта часть замка больше не используется?
— Нет, не используется, — подтвердил Фастион. — Здесь могут разместиться сотни воинов, и некогда так и было. По большей части здесь располагались казармы. В куда более беспокойные времена.
— Тогда это было очень давно.
— Да. Только мы, Клинки, помним об этом, обо всех коридорах и комнатах. Таков наш долг. Эти места видали многое. Кое-что здесь случалось и с Зелеными Всадниками. Я все собирался рассказать об этом капитану Мэпстоун, да было слишком много дел, и все как-то не получалось…
Казалось, Фастион ведет девушку по бесконечной путанице пещер, по настоящему лабиринту. Когда одна свеча догорела, Клинок зажег вторую. Шаги по каменному полу отдавались эхом. Создавалось впечатление, что в этом призрачном мире время остановилось.
Путники прошли мимо множества дверей. На стенах висели побитые молью гобелены, а от шагов поднималась пыль. Свет упал на крысу, и та немедленно скрылась за одним из поворотов.
— Слугам следовало бы убираться здесь, — пробурчал Фастион.
Рядом с гобеленами на стенах висело ржавое оружие и щиты. На каждом был изображен герб подразделения — еловая ветвь, тюлень, шиповник, рысь или орел. Кариган углядела и нечто знакомое — золотого коня на зеленом поле.
— Значит, Зеленые Всадники некогда жили с обычными солдатами, — заметила она.
— В военное время — да. Тогда они служили не только посыльными, но и легкими кавалеристами. Книги по истории умалчивают подробности, и все же я думаю, у Зеленых были и другие задачи.
Кариган не могла не согласиться с Клинком. И ей сразу вспомнилась Берилл Спенсер.
— Ты сам говоришь как историк, — сказала девушка.
— Я обучен не только искусству битвы, — с улыбкой ответил Фастион.
Кариган не ожидала такого ответа, поэтому лишь улыбнулась.
Наконец Фастион остановился перед тяжелой дверью, окованной железом.
— Она ведет в главный двор, поэтому будь осторожна. Мы примерно в двух сотнях ярдов от ворот. Должно быть, вокруг полно солдат, но эту дверь не сторожат, потому что она… не бросается в глаза.
Клинок повернулся и потянул за большое железное кольцо. Кариган невольно ждала, что петли заскрипят от старости, однако кто-то явно не забывал их смазывать.
В коридор проник свежий ночной воздух, и Кариган вдохнула его полной грудью, радуясь, что может сбежать из замка, напоминающего большую усыпальницу.
— На твоем месте я бы воспользовался своими… э… способностями, — посоветовал Фастион, — чтобы пересечь двор. У тебя есть конь?
— Да, он ждет меня в городе, — отозвалась Кариган.
— Отлично. Не забудь — Врата Героев. Король, конечно, помнит о них. Да сохранят тебя Айрик и Айрион.
— И тебя тоже, — сказала Кариган.
Девушка не без сожаления коснулась броши и вышла из-под сводов замка. Дверь захлопнулась за ее спиной, и она оказалась совсем одна. Потайной вход был хорошо скрыт кустарником, и Кариган осторожно выглянула из-за него. Двор кишел солдатами; в этот поздний час каждый из них торопился по своим делам.
Было достаточно темно, чтобы скользнувшую через весь двор тень никто не заметил, и девушка без труда добралась до внешней стены. Кариган прокралась вдоль нее до самых ворот. Кто-то отдавал приказы солдатам, стоящим на стенах, но беглянка не собиралась задерживаться, чтобы выяснить, какие будут эти приказы.
Притаившись в самой глухой тени у ворот, девушка дождалась, пока караульные направятся в другую сторону, а потом бросилась бежать к подъемному мосту. Когда ее ноги застучали по дощатому настилу, Кариган услышала команду:
— Готовьте стрелы!
— О нет, — застонала она.
На другой стороне рва «Общество антимонархистов» выкрикивало призывы и потрясало кулаками. Вокруг собралась большая толпа любопытных.
— Цельтесь и ждите моего сигнала, — приказал солдат.
Кариган понеслась по мосту прямо к собравшимся на митинг. Ей так и виделись укрытые за бойницами на высоких стенах лучники, натягивающие тетивы. Здесь будет кровавая бойня, понимала она. Члены «Общества антимонархистов» находились от стен на расстоянии полета стрелы, а уличные светильники делали их прекрасными мишенями.
Кариган сбросила невидимость, и многие приоткрыли рты от изумления.
— Бегите! — закричала девушка. — Они собираются…
Тут в ночи раздались резкие слова команды, и с неба посыпался дождь стрел. Безжалостные острия пронзали членов «Общества антимонархистов» и просто любопытствующих, отскакивали от булыжной мостовой или втыкались в землю. Кариган окружили стоны и крики. Перепуганные живые топтали убитых и раненых. На девушку лавиной хлынула толпа, впавшая в панику.
И снова прозвучала резкая команда.
По обе стороны от Кариган падали убитые люди. Стрела царапнула плечо девушки, не причинив ей особого вреда. Добравшись до первого дома за стеной замка, разведчица укрылась за ним. Там оказалось еще около дюжины людей, в том числе и Лорили Дорран. Глава троноборцев лежала на земле, из бедра Лорили торчала стрела. Двое последователей заботливо суетились вокруг своей предводительницы.
— Король Захарий никогда бы не поступил так, — проговорила Лорили.
Кариган подошла к ней, тяжело дыша. От гонок наперегонки со смертью у разведчицы ужасно кололо в боку. Когда ее тень упала на Лорили, предводительница «Общества антимонархистов» подняла голову и посмотрела на девушку.
— Может быть, тебе стоит поддерживать короля Захария, а не порочить его имя, — предложила Кариган. — Вот сейчас на трон претендует настоящий тиран.
Лорили прищурилась, морщась от боли.
— Я помню тебя, сестра. Север. Ты… ты Зеленый Всадник?
Кариган покачала головой.
— Я не сестра тебе, и я — не Зеленый Всадник.
— Любая монархия — это тирания.
Кариган бросила взгляд через плечо на тела, истыканные стрелами, лежащие на улице. Некоторые пытались ползти вперед, другие сидели на земле и громко стонали.
— Неужели эти потери стоят того? — спросила Кариган, указывая на раненых и убитых.
— Да, — яростно прошептала Лорили. — Да. Они умерли не за меня, они умерли за общее дело. Такая жертва только сплотит наши ряды.
Эта женщина была безнадежна.
— Что ж, тогда верь, во что захочешь. — Кариган развернулась и бросилась прочь, вскоре растаяв в ночной темноте.