Глава 9. Последний носитель (Майра Джексон)
Проснувшись с криком, Майра уже знала: друзья ушли.
Ищунья и Аэро.
«Они оба ушли», – подумала она.
Ей даже не надо было проверять соседние комнаты, чтобы убедиться в этой горькой правде. Майра все ощутила физически – как если бы ей отняли руку или ногу. Она села на кровати, позволяя шелковистому одеялу соскользнуть с худеньких плеч.
Бледная, она дрожала. Подняла правую руку: Маяк слабенько пульсировал. Устройство, как и саму Майру, лишили энергии. Майра вновь задрожала, вспомнив, что ей довелось пережить во сне. Вновь пришел Темный и принялся сосать из нее жизненные силы, заодно вороша мысли, самые сокровенные тайны, упиваясь ее горечью от потери друзей.
Других носителей.
«Я последняя осталась в Первом ковчеге».
Это убежище, построенное для того, чтобы сохранить знания, культуру и технологии, напоминало теперь могилу. А в это время к Земле несся Четвертый ковчег с ужасающим арсеналом на борту, и его командующий намеревался снести дверь хранилища.
Надежды не было.
Глава 10. Срочная подготовка (Орден оружейников)
Суставы старейшины чуть слышно поскрипывали.
Шурша полами багряной мантии, он шел через Кузню. На ходу отключал золотистые механизмы и гасил потолочное освещение. Вот он взглянул на новенькие, недавно выкованные фальшионы, висевшие посреди цеха, прямо в воздухе. Полностью заряженные клинки мерцали – мастер насчитал семь. Их изготовили за последние сутки.
Старейшина всегда гордился трудами Ордена, но сейчас не мог сдержать отвращения: на пороге войны пришлось ускорить темпы; командование совершенно не думало о последствиях – да и о том, что столкновения в принципе можно избежать, если выбрать верную стратегию. Это нарушало основные принципы – те самые, благодаря которым Второй ковчег и пережил тысячелетний исход в безжизненных глубинах космоса.
«Вот только я ничего поделать не могу, – напомнил себе старый мастер. – Верховного командующего Виника не переубедить. Он упрям, горделив и безрассуден, ни капли не изменился со времен Агогэ. Не видит, насколько ошибочен его путь, да и не сможет увидеть».
Из уроков истории оружейник помнил, что все великие войны Земли начинали упрямцы вроде Виника. Они верили в собственную правоту, даже когда все указывало на обратное, на то, что в будущем их сурово осудят.
От этих мыслей оружейник почувствовал себя старше своих ста двух лет, а ведь он давно побил рекорды прочих долгожителей – как в Ордене, так и во всей колонии. Сам он за это благодарил судьбу, не забывая, однако, и про мастерство генетиков, умеренность в еде, упражнения с малой ударной нагрузкой и внушительную долю удачи. Правда, везение, похоже, было на исходе.
Орден оказался в довольно шатком положении. Мастер ощущал это каждой хрупкой косточкой и стертым суставом своего древнего тела. Виник вознамерился лишить Орден автономии, которую даровал оружейникам устав предшественников. Совершив один неверный шаг или сделав нечто, что подорвет авторитет Виника, они навлекут на себя крах. Что еще хуже, Виник запер на гауптвахте одного из братьев, нарушив тем самым закон. Орден уже дважды отправлял посланников на мостик, но Виник упорно не желал отпускать их брата.
– Он – дезертир и угроза нашей безопасности, – насмехался над требованиями Виник. – Поэтому защита устава на него не распространяется. Скажите спасибо, что я не арестовал весь ваш Орден за то, что пригрели в своих рядах предателя, или не изгнал вас из колонии.
Старый оружейник двинулся дальше. При виде показателей одного из механизмов он нахмурился: энергия заканчивалась быстрее обычного, машине грозила перегрузка. Оружейник нежно погладил ее по раскаленному гладкому боку.
– Отдыхай, дружище, – прошептал он. – Боюсь, что могу дать тебе лишь несколько кратких часов на перезарядку. Завтра предстоит еще один долгий день.
И словно в ответ золотистая машина завибрировала. К этому конкретному устройству мастер питал особую привязанность – на нем он учился работать, когда его, еще мальчишкой, забрали из Агогэ в Орден. Да, это была машина, которая, однако, напоминала живой организм: в нем не было подвижных деталей, как в обычных агрегатах. Она действовала, используя безупречное сочетание нанотехнологий и биологии, а это скорее походило на магию, нежели на науку.
Старик оружейник отключил предпоследнюю осветительную панель: мигнув, она погасла. Расположенная на самой нижней палубе Второго ковчега Кузня погрузилась в темноту. Прочие оружейники уже разошлись по койкам. Им нужен был отдых, а старый мастер, как всегда, укладывался спать последним – таково было его бремя. В последние дни Орден работал на износ по одной-единственной причине.
Они готовились к войне.
– Тревожные времена настали, – сообщил старейшина всему Ордену, как только Виник и майоры известили его о том, что внезапно вернулся Четвертый ковчег. Обычно степенные, названые братья и сестры мастера не выдержали и со скоростью бластерного залпа забросали его вопросами:
– Брат, а где все это время был Четвертый ковчег?
– Брат, а у них есть носитель? Кто командует кораблем?
– Брат, что нужно Четвертому? Зачем они вернулись?
Как ни старался старый оружейник просветить Орден, многое по-прежнему оставалось загадкой.
– Мои названые братья и сестры, о Четвертом ковчеге известно совсем мало, – говорил он, указывая в сторону круглых иллюминаторов в стенах Кузни, за которыми виднелась черная бездна. – У них невероятно мощная система маскировки, мы с такой еще не сталкивались. Майоры пытаются взломать их защиту, но пока им это не удается. Сам же Четвертый хранит молчание. Впрочем, доподлинно известны три вещи. Во-первых, у них есть носитель, во-вторых, они летят к Первому ковчегу.
– А в-третьих, брат? – спросила одна из младших сестер. Ее бритый лоб поблескивал под сдвинутым на затылок капюшоном. Старейшина нервно потеребил бороду.
– У них на борту ядерное оружие.
Члены Ордена испуганно зашептались, и старый мастер поднял руки, призывая всех к тишине. Широкие рукава его багряной мантии сползли к плечам, обнажив мозолистые локти. Успокоились оружейники не сразу, но, когда воцарилось молчание, прозвучал новый вопрос:
– Брат, а у них… есть… оружие Конца?
Говорила все та же юная оружейница, принятая в Орден всего два года назад. Старый мастер заметил, как дрожат ее губы. Сам он в ее возрасте о войне только слышал. «А ведь мы еще только на пороге конфликта», – напомнил он себе. Худшее ждало впереди.
Старик покачал головой:
– Майор Дойл провел первичное сканирование: результат отрицательный. Хвала звездам, они не владеют этим жутким секретом. Впрочем, нельзя быть уверенными.
Предупреждая новый поток вопросов, старейшина заговорил дальше:
– Наша колония готовится к войне. Верховный командующий приказал выковать новые фальшионы. Он намерен вооружить младших курсантов Агогэ.
Члены Ордена неодобрительно загудели.
– Это же святотатство, брат!
– На овладение фальшионом уходит время, брат!
– Брат, необученных новобранцев связь с фальшионом может убить. В Архивах есть упоминания об этом: погибло много юных душ.
Старейшина снова вскинул руки. Сейчас он был как никогда рад, что Кузня стоит особняком и здесь можно говорить свободно, не опасаясь, что их могут подслушать Верховный командующий или майоры.
– Мои названые братья и сестры, об этих рисках мне известно, однако Верховному командующему опасно отказывать. Он только и ждет удобного повода, чтобы лишить Орден независимости. Боюсь, если мы воспротивимся его требованию, он получит именно то, чего хочет: заклеймит нас предателями, как и нашего юного брата, который томится сейчас на гауптвахте.
Ответом ему было холодное, суровое молчание: Орден понимал, что противостояние Винику поставит под удар само их существование.
– Есть еще вопросы насчет приказа Верховного командующего? – спросил старый мастер. – Говорите сейчас или молчите вечно.
Молчание затянулось, сделалось глубже и заключило Кузню в ледяные объятия. Казалось, это ощущают даже машины: они как будто стали гудеть и жужжать тише, словно тоже затаили дыхание.
Старый мастер кивнул, принимая жертву братьев и сестер. Орден основывался на нерушимых принципах, и сейчас, согласившись дать оружие в руки неподготовленным курсантам, принял нелегкое для себя решение.
– Как вы знаете, изготовление фальшионов требует большого мастерства и точности, поэтому мы установим новый распорядок. С этого момента спим по четыре часа в сутки – чтобы успеть выполнить требования Виника. Пока мы спим, машины тоже будут отдыхать и перезаряжаться. Молюсь, чтобы все мы пережили это испытание.
Так Орден начал готовиться к войне.
Старик оружейник знал, что надо поспать, но этой ночью ему предстояла миссия. Тайная миссия, напомнил он себе. Скрипя коленями, – все ли это слышали или только он? – мастер направился в самую дальнюю часть Кузни. Туда, где потолок начинал плавно понижаться, образуя укромную нишу. Здесь продолжала гореть одна-единственная панель: в узкой лужице света стоял Архив, стеллажи с книгами до самого потолка, заполненные древними томами, под весом которых кое-где даже прогнулись полки.
Мастер окинул их гордым взглядом. Здесь хранились все знания Ордена: собранные за долгие годы, записанные чернилами на толстых листах, украшенные витиеватыми золотыми буквицами с размазанными черными краями, – как рукописные тома средневековых монахов.
Мастер остановился у первого стеллажа и провел пальцем по толстому слою пыли на одной из полок. Об Архиве совсем не заботились, и это удручало. С годами в библиотеку стали заглядывать все реже и реже. Младшие братья и сестры уже не так высоко ценили священные труды предков.
Идея создания Архива была проста: если Первый ковчег провалит миссию и его компьютеры будут уничтожены – энергетическим импульсом или еще каким бедствием, – останутся эти рукописные книги. Они переживут компьютерные чипы, провода, железо и машинный разум. Фиксируя знания на бумаге, пером и чернилами, оружейники увековечивали их. Бросали вызов времени.
Само собой, время старило книги и делало их нечитаемыми: чернила блекли, страницы ветшали и крошились. Но оружейники опережали его: изымали старые тома и копировали их. Орден разработал сложную систему переписи, и каждая книга оставалась штучной работой: в каждой можно было угадать руку копииста по почерку и украшениям. Старейшина определял их с первого взгляда.
Он прошел вдоль второго стеллажа, остановился у нужной полки и дрожащими руками снял с нее увесистый том. Отошел к столу и с глухим стуком опустил на него книгу. В свете панели мастер прочел название на выцветшей потертой обложке: «Учение Предшественников». Под ним имелась приписка: «Сохранено Орденом оружейников».
Мастер принялся перелистывать ломкие страницы, водя глазами по узорным строчкам, украшенным золотыми буквицами. Коснулся миниатюры, изображающей Уробороса, провел пальцем вдоль тела змея, хватающего себя за хвост. Нашел отрывок из учения, один из самых священных текстов:
Лишь когда надежда потеряна и ночь длиннее дня,
А те, у кого в сердце зло и на устах – смерть,
Уничтожают то, что мы старались спасти,
Явится тот, кто вернет нас к истинному дому,
Избранный, носящий Маяк и освещающий путь.
Оружейник склонился над книгой, нахмурив брови. Подумал о Верховном командующем Джейдене Винике. Вызвал в уме его портрет: узкое лицо, маленькие глазки и острый нос. Мастер до сих пор помнил Виника тощим мальчишкой, который в Агогэ набрал больше всех баллов по боевой подготовке. Старый мастер ни за что не взял бы такого в Орден. Уже тогда характер Виника имел изъяны: зависть, тщеславие, вспыльчивость и недостаток терпения в учебе. Он был недостоин звания Верховного командующего.
«У него зло в сердце и смерть на устах», – хмурясь, подумал мастер. Виник не носил Маяк и никогда его носить не будет. Эта честь – или же бремя? – досталась капитану Аэро Райту.
Вот кто законный Верховный командующий.
Продолжая листать ветхие страницы, оружейник искал упоминания о Четвертом ковчеге. Снял с полок еще книги и, хрустя рассыпающимися корешками, углубился в чтение. Он скользил взглядом по орнаментированным строчкам, то и дело натыкаясь на пугающие фразы:
Эксперименты над людьми… разработка оружия… сцепление синапсов для усиления сознания… Питание за счет Маяка… Слияние всего воедино…
Мастер листал страницы все быстрее. От пыли свербело в носу, и он чихал, перед глазами все расплывалось. Зрение стало уже не то, что прежде, а значит, пора было наведаться в Лазарет для коррекции. Вот только будет ли время на визит к врачам с этими поспешными приготовлениями к войне?
Когда стариком наконец овладела неимоверная усталость, он отложил книгу и протер глаза. Скоро братья и сестры проснутся и снова примутся за работу. Надо бы вернуть книги на место, еще до подъема… Краем глаза мастер уловил проблеск изумрудного огонька.
Ожила, осветившись, старинная машина, помещенная в самый дальний уголок Кузни.
Старик испуганно обернулся.
– Во имя звезд… невозможно… – прошептал он, поняв, что это за машина.
Почти семь веков Переговорная машина не работала. Это был реликт, сохранившийся просто как музейный экспонат – как нечто интересное, что можно показать курсантам Агогэ, приходившим в Кузню на экскурсию под присмотром инструкторов. Последний раз ею пользовались, еще когда все три космические колонии общались друг с другом через носителей.
В смятении оружейник поспешил к ожившему устройству. Может, Переговорной машиной и не пользовались несколько веков, но сохранилась она просто превосходно: даже в слабом свете ее гладкие, начищенные бока, ее реле, кнопки и рычажки приятно поблескивали. Оружейник повозился с настройками, ловя сигнал и пытаясь усилить его. Наконец экран озарился светом:
ВХОДЯЩИЙ ВЫЗОВ ОТ НОСИТЕЛЯ
«Коммандер Драккен?» – испуганно подумал старый мастер.
Сердце глухо колотилось в груди, когда он снова принялся настраивать прибор, но вот на голографическом экране появилось изображение другого носителя – чистая трехмерная картинка.
Это был капитан Райт.
Проекция мерцала, грозя пропасть.
– Только не потеряй сигнал, – пробормотал оружейник, переключая рычаги и морщась от боли в суставах. Впрочем, он позабыл о боли и вздохнул с облегчением, когда картинка стабилизировалась.
Капитан Райт вел летательный транспорт – судя по интерьеру кабины, из флота Второго ковчега. За стеклом иллюминатора оружейник увидел синее небо с барашками облаков. Вполне безобидных. И тут сверкнула вспышка – это из-за облака выглянуло солнце и осветило мир. А вдалеке мастер кое-как рассмотрел океан, его пенные волны.
«Капитан Райт жив, и он добрался до Земли», – ликовал про себя старейшина.
Он вспомнил и заново испытал оставшееся в далекой молодости чувство. Мальчишкой, еще в Агогэ – до того, как его призвал Орден, – он мечтал оказаться среди десантников, которые первыми высадятся на Землю. Из воспоминаний его выдернул голос капитана Райта: он звучал чисто и четко, несмотря на разделяющие их мили. Маяк сверкал так же ярко, как лучи солнца, бьющие в иллюминатор у него за плечом.
– Нужна ваша помощь, брат.
Глава 11. Переговорная машина (Аэро Райт)
Побег из Первого ковчега прошел по плану. Ну, или почти по плану, поправил себя Аэро, ведя катер. Он машинально просунул пальцы в прореху в сорочке, коснувшись неглубокой раны на плече. На пальцах осталась свежая кровь. Тот, кто нанес эту рану, мертв, вспомнил Аэро, но вспомнил без радости. Противников он убивал лишь тогда, когда не было иного способа выиграть битву. Посреди ночи они вместе с Ищуньей оставили комнаты и побежали темными коридорами и залами Первого ковчега. Ушли налегке. Аэро прихватил рюкзак с пайками в тюбиках и опоясался фальшионом. Одет он был в просторные сорочку и брюки, но тапочки сменил на старые солдатские ботинки. Ищунье одежда не требовалась вовсе: от холода подземных пещер ее спасал густой мех, – зато на спине она несла рюкзак, набитый свежей добычей.
– К тайной двери – сюда, – прорычала, обернувшись, Ищунья. Даже при скудном свете Маяков она прекрасно видела и ориентировалась в темноте, бежала на всех четырех – так быстро и шустро, что Аэро едва поспевал за ней.
– Ладно… только помедленнее, – запыхавшись, пробормотал он, когда Ищунья резко свернула направо, а он, следуя ее примеру, чуть не поскользнулся на щебенке. – Я ведь не из Седьмого ковчега, мой народ в темноте видеть не может.
– Следуй за Маяком, сил, – ответила Ищунья. – Я вижу за нас обоих. Поторопись. Нам сюда. – Она не замедлила шаг, а, напротив, прибавила прыти.
Стиснув зубы, Аэро почти вслепую побежал дальше. Эту часть Первого ковчега так и не закончили: на пути стояло брошенное шахтерское оборудование, громоздились строительные конструкции, словно рабочие ушли прямо посреди смены. С потолка свисали провода, но опасности не было: электричество сюда не подвели.
Ищунья резко остановилась у золотистой двери, и Аэро чуть не налетел на нее. Ищунья захихикала над его нерасторопностью, хотя смех ее больше походил на рычание.
– Осторожнее, сил, – пожурила она его. – А вот и тайная запасная дверь.
При помощи Маяков носители открыли дверь и вошли в кабину лифта. Схватились за поручни, когда она со скрежетом понеслась вверх. Минут двадцать спустя вышли во двор, обрамленный руинами зданий из красного кирпича. В небе висел краешек луны, позволяя затмить себя звездам – те сияли подобно миллионам алмазных булавок. На земле лежал снег, напоминая о недавнем буране: местами он подтаял и снова замерз, превратившись в черный лед, отчего ступать по земле становилось небезопасно.
– Сюда, – сказал Аэро, когда наконец сориентировался.
В голове вспыхнули старые карты, которые Ной загрузил им прямо в мозг через Маяк. Носители оказались во дворе, окруженном зданиями Института Рэдклиффа. В давние времена это был колледж для женщин, который позднее слился с Гарвардом. Аэро с трудом верилось, что женщин держали отдельно от мужчин, полагая, будто их умственные способности ниже. В его родной колонии женщины учились в Агогэ наравне с мужчинами, сражались с ними бок о бок и даже занимали командные посты. Он по опыту знал: интеллект у женщин ничуть не ниже, а порой и выше.
«Хвала звездам за прогресс, – подумал Аэро, удрученно покачав головой. – Если рассказать Рен, она просто не поверит».
– А теперь – очень тихо, – шепнул он Ищунье.
Они крались улицами древнего города Кембриджа, пробираясь между грудами камней и развалинами. Ступать приходилось очень осторожно, чтобы не поскользнуться на черном льду. Когда они достигли Гарвардской площади, Аэро прошел в ворота Джонстона, обрамленные парой покосившихся колонн, и дальше – во двор.
Потом он жестом велел Ищунье остановиться и положил руку на фальшион. Наконец заметил цель: изящный катерок из флота Второго ковчега. Судно висело в нескольких футах над землей, ревя двигателями – достаточно мощными, чтобы вывести его на орбиту.
– Мерзкий корабль… мерзкие полеты, – ощетинилась Ищунья. Прожив всю жизнь под землей, к полетам она питала лютую неприязнь. – Неправильно это. Надо на земле оставаться… Так безопаснее.
– По небу мы быстрее доберемся до Седьмого ковчега, – шепнул в ответ Аэро. – И только так я смогу вернуться на борт Второго. До космоса-то пешком не дойдешь. – Он указал на небо, усыпанное звездами.
– Ну ладно, сил. Будь по-твоему, – пожала плечами Ищунья, хотя радости по-прежнему не испытывала. Даже в бледном лунном свете Аэро разглядел ее хмурую физиономию.
Корабль, который в полумраке напоминал очертаниями серебряное веретено, как будто не охраняли. А в отдалении, за внутренним двориком, виднелся силуэт библиотеки Уайденера, древнего хранилища, под которым и скрывался Первый ковчег.
– Чуешь кого-нибудь, Ищунья? – спросил Аэро, оглядывая двор.
Ищунья окинула развалины взглядом больших глаз. Потом выпрямилась и потянула носом воздух. Аэро тем временем сделал осторожный шаг в сторону катера.
Ищунья тревожно дернула головой.
– Сил, стой… Опасность! Ловушка!
Но было уже поздно. В ночи раздался пронзительный свист. Аэро не заметил засевшего на крыше Юниверсити-холла – по ту сторону двора – часового.
– Стой, нарушитель! – прокричал тот. – Солдаты, нас атакуют!
Боевой отряд ринулся в атаку, покинув лагерь в соседнем дворе, и ночь озарилась сполохами золотистых искр. Аэро насчитал двадцать солдат. Одним плавным движением он обнажил фальшион и придал ему форму палаша. Клинок менялся медленно, и Аэро чувствовал, как заканчивается в нем энергия.
«Всего одно сражение, – мысленно обратился он к своему оружию. – Потом я тебя заряжу, клянусь. Звездное пекло, не вздумай мне тут расплавиться».
Ищунья выгнула спину и обнажила острые зубы. Бежавший первым солдат был уже совсем рядом и вскидывал фальшион для удара.
– Рядовой, ты не обязан биться с нами, – закричал ему Аэро. Он честно попытался объяснить, что не собирается никого убивать, ему бы только захватить транспорт. Но, разумеется, солдат не думал тратить время на разговоры. Он был настроен сражаться.
– Ну как знаешь, – пожал плечами Аэро.
Он уклонился от удара – клинок катаны просвистел совсем рядом с головой, отхватив несколько вьющихся каштановых прядок. Солдат не рассчитал силу удара, и его занесло. Он поскользнулся и неуклюже упал. Аэро поспешил оттолкнуть ногой его фальшион в сторону – тот, скользя, отлетел к цоколю опрокинутой бронзовой статуи мужчины в просторной мантии, сидевшего в кресле. Свой фальшион использовать не пришлось… пока что.
Ищунья бросилась на другого солдата и завертелась волчком, уходя от удара пикой. Полоснула противника по ноге когтями – из глубокой раны брызнула кровь.
– Берегись, сил! – крикнула Ищунья, вскидывая голову. – Еще солдаты!
Аэро едва успел приготовиться к встрече с ними. Засверкали, покидая ножны и меняя форму, фальшионы. В руках у солдат заискрились мечи, пики, секиры, булавы…
Ищунья кинулась на ближайшего противника, ловко увернулась от удара булавой и хватила его когтями по бедру. Раненый солдат с криком упал и больше не поднялся. Аэро одним махом, в который вложил всю силу, отбил сразу три клинка. Затем придал фальшиону форму щита и спрятался за ним от серии ответных выпадов. Ощутил, как гаснет его оружие, понял, что пользоваться им надо расчетливо и экономно.
– Смерть дезертиру! – прокричал солдат с пикой.
Вжик!
Наконечник впился Аэро в плечо, и по руке потекла кровь. Без лишних раздумий Аэро пригнулся и глубоко вонзил клинок в грудь противнику.
Захлебываясь кровью, парнишка упал.
С тошнотворным хрустом Аэро извлек фальшион из груди поверженного бойца. Он совсем не испытывал радости от того, что убил юного солдата, но тот не оставил ему выбора, а выжить Аэро должен был любой ценой.
– Во имя звезд, – шепотом пробормотал Аэро. – Мой брат солдат, ты храбро бился и пал чистой смертью на поле сражения. Нет большей славы.
Остальные тем временем отступили. Потеряв троих – двое пали от когтей Ищуньи и один от клинка Аэро, – они перестроились и придали фальшионам форму пик. Затем снова бросились в атаку.
– Смерть дезертиру! – кричали они, несясь через двор. Клинок Аэро сверкал уже совсем тускло, энергии в нем оставалось на один хороший удар. Аэро претила сама мысль оставить позицию и уклониться от боя, но он все же прошептал Ищунье:
– Бежим!
Они устремились к катеру.
Аэро слышал звуки погони: топот ботинок, гневные выкрики и бряцанье фальшионов. Скользнув по льду, он врезался в бок катера; холодный металл обжег кожу. Аэро нажал кнопку замка у люка. Ничего не произошло – люк заперли.
Ищунья, зарычав, развернулась к приближающимся солдатам. Выгнула спину и выпустила когти.
– Ной! – яростно зашептал Аэро, и Маяк в ответ вспыхнул. – Если слышишь меня, отопри люк! Быстрее!
Солдаты почти настигли их.
– Ной, взломай замок! – закричал Аэро.
И по-прежнему – ничего.
– Проклятие! – выругался Аэро и крепче сжал рукоять фальшиона. Он чувствовал тяжесть клинка и одновременно – слабость заряда в нем. Энергии оставалось на один добрый удар, а потом фальшиону конец. Да что там, им обоим конец: оружие расплавится, связь оборвется, и мозг Аэро просто спечется.
И тут он услышал в голове: «Замок успешно взломан». Ной! Маяки Аэро и Ищуньи одновременно вспыхнули. Сообщение услышали оба носителя.
Громко шипя, люк катера наконец открылся, выпуская раскладной трап, но не успела нижняя ступенька коснуться земли, как Аэро уже влетел в салон. Следом за ним – Ищунья.
– Ной, задрай люк! – прокричал Аэро. – Живее!
Дверца люка закрылась, и Ной запер ее.
Солдаты снаружи забарабанили в борт катера, но было уже поздно. Аэро захватил судно: протиснулся в кабину и сел в кресло пилота. Эргономичное, оно приняло его в свои объятия. Времени оставалось мало: солдаты, надо думать, уже подняли тревогу и запросили поддержку. Скоро Второй ковчег вышлет еще отряды – в погоню.
Ищунья забралась в кресло второго пилота. Аэро взглянул на нее, и сердце кинжалом пронзила тоска – ведь это место Рен.
– Ной, управление на меня, – попросил Аэро, посылая мысленный сигнал через Маяк. Мгновение – и панель озарилась огоньками. В голове снова прозвучал голос Ноя: «Корабль в вашем распоряжении, капитан Райт. Желаю удачного полета».
– Держись, – велел Аэро Ищунье. – Мы улетаем.
Нажав несколько кнопок, он крепко взялся за ручки управления. Из сопел ударили огни, и катер взмыл в ночное небо. Охранявшие его солдаты остались далеко внизу.
* * *
Ночь выдалась ясной, и полет проходил гладко.
Аэро включил маскировку, выставив полную мощность. Только удостоверившись, что маскировка работает, задал курс: используя предоставленные Ноем данные, забил в бортовой компьютер координаты Седьмого ковчега и включил автопилот. Если вдруг на хвосте окажется погоня, система уведомит, но это вряд ли, ведь режим невидимости работает в полную силу. Снаружи небо начало светлеть, возвещая о наступлении нового дня.
– Получилось, – широко улыбнулся Аэро.
Судно мчалось вперед, и он ощутил, как расслабляются мускулы в теле. Управляя катером, он чувствовал себя почти как дома. Ищунья его радости не разделяла и сидела, вцепившись в поручни кресла.
– Мерзкие полеты, – бормотала она, рассматривая далекий пейзаж под крылом. – Так не должно быть… С неба все падает.
– Зато скоро будем на месте, – успокоил ее Аэро. – Полет займет примерно два часа двадцать минут, – сверился он с показаниями приборов.
– Два часа… Слишком долго, – хмуро ответила Ищунья.
Аэро усмехнулся и поудобнее устроился в кресле. Убаюканный тихим гудением двигателя, он подумал о Майре – его мысли всегда возвращались к ней, стоило чуть ослабить контроль. Аэро уже не хватало ее, хотя Первый ковчег он покинул всего несколько часов назад. «Звездное пекло, соберись», – велел он себе, испугавшись, что Майра может все услышать.
Страхи его оказались не напрасны: мгновение спустя Маяк мигнул, и в голове раздался хрипловатый смех, который Аэро узнал бы где угодно. Майра.
«Я все слышала. Не забывай, твои мысли для меня открыты».
Ищунья удостоила его лукавого взгляда. Она тоже все слышала. Тогда Аэро, стараясь не обращать внимания на жгучий румянец на щеках, послал Майре мысленный образ того, как летит на катере.
«Миссия выполнена, – доложил он. – Мы захватили транспорт. С прискорбием должен сообщить, что противник понес потери: три единицы живой силы плюс утраченное хладнокровие».
«Молодцы, – похвалила Майра, – только смотри не задавайся, капитан Райт. Это лишь первый этап плана».
«Не напоминай, – попросил Аэро. – Кстати, как прошло с Драккеном?»
Майра не стала отвечать словами и вместо этого поделилась чувствами и впечатлениями. Их поток был такой силы, что у Аэро перехватило дыхание. Он пережил боль Майры и ее страх. Ищунья застонала – она испытывала то же самое. Руки Аэро задрожали, и он выпустил ручки управления; и вот уже когда он был готов кричать от боли, все закончилось.
«Уловка сработала, – сказала Майра. – Я заманила Драккена в свой сон, и он поверил в легенду, будто вы бросили меня и бежали посреди ночи. Драккен не подозревает о наших истинных целях. Думает, что мы разобщены и ослаблены».
«Да, сработало, – согласился Аэро. – Даже слишком хорошо».
«В каком смысле?»
«Майра, опасность очень велика, – мысленно напомнил Аэро; у него вдруг пересохло во рту. В нем сейчас говорил инстинкт защитника. – Мы сильно рискуем, не знаем… вдруг он убьет тебя».
«Это лишь сон, – успокаивала его Майра. – Все не по-настоящему».
«Сама знаешь, что это не так».
«Но ведь другого пути нет, – верная себе, не сдавалась Майра. Упрямство ощущалось в оттенках ее мыслей. – Мы все уже обсудили и решили. Не переживай за меня. С Драккеном я справлюсь».
«Как прошлой ночью? Он кормится твоей жизненной силой… мучает тебя!»
Спорить дальше Майра не стала. Она как будто захлопнула перед Аэро дверь, сказав напоследок: «Позволь мне делать свое дело, как я позволяю тебе делать твое. Держи меня в курсе».
На этой сухой фразе она оборвала связь.
Аэро заметил, что Ищунья смотрит на него. Она слышала их спор, от начала и до конца.
– Майра тобой недовольна, сил. – Она сочувственно похлопала Аэро по руке. – Не командуй, пусть сама разберется. Она этого хочет.
– А если Драккен прикончит ее во сне? – пробормотал Аэро.
– Майра хитрая, – напомнила Ищунья, выковыривая из шерсти на руке комочек грязи. – Сама о себе позаботится. Она ведь тоже сил.
– Во имя звезд, надеюсь, ты права.
Несмотря на опасения, Аэро все же надеялся, что уловка помогла им выиграть время. Он, конечно же, сам никогда не бросил бы Майру – инстинкты бы не позволили, но Драккен-то этого не ведал. Он понимал только язык манипуляций и боли.
Постаравшись избавиться от мрачных мыслей, Аэро еще раз проверил систему маскировки. Защита по-прежнему работала на максимуме. Это хорошо, значит, их полет не отслеживают. Закрыв глаза, он воззвал к предыдущим носителям, почившим Верховным командующим, прося у них помощи: «Верховные командующие, мне надо передать тайное послание Ордену оружейников, – произнес он мысленно. – Есть ли способ сделать это?»
Гомон предшественников сделался громче, перегружая синапсы, и от этого голова загудела. Но вот голоса затихли, и среди них зазвучал один – четкий и громкий, голос отца, Верховного командующего Бриллштейна:
«Сын, связаться с оружейниками можно. У них есть Переговорная машина. Ею не пользовались много веков, но мы объясним, как она работает. Слушай внимательно».
Слушать даже не пришлось: Аэро ощутил, как его наполняет чистое знание, как оно вливается в каждую клеточку тела. Потом открыл глаза и, сосредоточившись, направил энергию в Маяк. Сознание расширилось, выйдя за пределы кабины и даже за пределы плотных слоев атмосферы, коснулось космоса, проникло сквозь толстую обшивку Второго ковчега, устремилось на нижний уровень материнского корабля. Отыскало давно не работавшую машину, и Аэро направил свою энергию на нее. Ощутил ее сложное устройство, почувствовал, как оживает податливое и текучее металлическое нутро. Понял, что его слушают.
Перед Аэро возник старый мастер-оружейник – его образ создавала Переговорная машина. Аэро заговорил с ним так, словно они оба сейчас стояли в цеху Кузни.
– Нужна ваша помощь, брат.
Оружейник, поначалу сильно удивленный, быстро опомнился. В Кузне царил мрак, но Аэро все же заметил за спиной у мастера недавно выкованные фальшионы. Правильно, ведь Второй ковчег готовится к войне.
– Приветствую вас, капитан Райт, – с поклоном произнес старейшина. – Орден оружейников служит носителю Маяка и законному Верховному командующему. Мои названые братья и сестры ждут приказаний. Что от нас требуется?
Аэро сделал глубокий вдох и передал мысленный образ.
– Убежище.
– Уже много веков, – пораженно ответил мастер, – у нас не просили убежища. Это опасно… Верховный командующий Виник не чтит старые обычаи.
– Я понимаю, это рискованно, брат, но бездействие куда опаснее. Под угрозой все, во что мы верим. – Аэро как можно быстрее объяснил, в чем состоит план; мастер внимательно слушал его. – Так что, брат, поможете? – спросил, закончив, Аэро.
Преодолев многие мили, этот вопрос раздался из недр Переговорной машины и эхом отразился от сводов Кузни. Старый мастер колебался: он, конечно же, думал об Ордене, о том, как уберечь братьев и сестер, если те согласятся помогать.
– Время не ждет, брат, – поторопил его Аэро, чувствуя, как затягивается в животе тугой узел сомнения. – Вы всегда помогали мне. Так скажите же, каков ваш ответ? На кону – все.
Старый мастер не ответил. Он лишь покорно склонил голову.
Глава 12. Холодный прием (Ищунья)
Добро пожаловать домой, Ищунья, – объявил Аэро.
Ловко управляя катером, он вертикально спустился к плато и завис в нескольких футах над землей. Из сопел вырывались волны раскаленных газов. Аэро нажал кнопку, и в борту катера открылся люк, трап развернулся, упираясь в обледенелый снег. Ищунья, которая до этого сидела, свернувшись клубком, выпрямилась.
– Добро?.. Пожаловать? – прорычала она, оглядывая заснеженный горный склон. От яркого света полуденного солнца ее чувствительные глаза прикрывала маска. Желудок сводило, будто она съела гнилого мяса. – Как это?
Нахмурившись, Аэро попытался объяснить:
– Дай подумать… Это когда тебя рады видеть, тепло принимают. Как-то так.
Ищунья твердо покачала головой.
– Ищунью не примут тепло, – сказала она, и живот еще сильнее скрутило от страха. Ее чуть не стошнило. – Ищунья украла Золотой Круг и сорвала пир. Силы в ярости… Хотят убить Ищунью.
– Ну да, прости, – поморщился Аэро. – В общем, это такая фигура речи. Я не подумал.
Ищунья запуталась еще больше:
– Фигура речи?
Аэро нажал несколько кнопок на панели управления, и двигатели перешли в экономный режим. Аэро проверил показания приборов, а после попробовал объяснить снова:
– Да, высказывание. Ну, просто так говорят… Можно сказать «с добрым утром» или «рад тебя видеть», но не обязательно искренне.
Ищунья нахмурилась:
– Зачем говорить, если не искренне?
– Для поддержания разговора, наверное. Но ты права, это глупо.
– Глупо, – согласилась Ищунья, выразительно кивая. – Ищунью не рады видеть… Но она дома, – добавила она, как бы признавая, что отчасти Аэро прав.
Ищунья отстегнула ремни – Аэро заставил ее пристегнуться, невзирая на рычание и протесты, – и вылезла из кресла, сев на четвереньки. Ее по-прежнему подташнивало, и голова кружилась. Перед тем как выглянуть в люк, она коснулась маски – на месте ли? Катер сел на высоком плато в обрамлении горных склонов. На перевалах свистел кусачий ветер, кидая в корабль снежные хлопья и льдинки.
«Зима», – подумала Ищунья. Зима еще не закончилась.
Ищунья полной грудью вдохнула морозный воздух. Светлый Край многим не нравился ей, но чистого воздуха будет не хватать – он, как свежий и прозрачный ручеек, несет ароматы земли, камней и снега. Не то что свет… вонючий, жгучий свет.
Вот по нему она точно скучать не станет. Нисколечко.
Ищунья не стала дожидаться, пока Аэро отстегнется. После нескольких часов, что она провела, скрючившись в кабине катера, хотелось размять руки-ноги. Занемевшие мускулы так и взывали: бегом, бегом, бегом! Она слетела по ступенькам на твердую землю, и ей тут же полегчало. В животе перестало крутить. Ищунья обернулась к катеру.
– Мерзкие полеты, – прорычала она для верности.
Она просто не понимала, как это корабль летит по воздуху? Почему не падает? Как они не врезались в землю и не сгорели дотла?
«Ничего не понимаю», – обиженно думала Ищунья.
Аэро выглянул в люк.
– Точно не хочешь, чтобы я подождал? – спросил он, выгнув бровь и берясь за рукоять фальшиона.
Ищунья покачала головой:
– Нет… Лучше одна пойду.
– Точно-точно? – неуверенно переспросил Аэро. – С тех пор как мы удрали из Седьмого, дела там, думаю, осложнились. Мы ведь убили много силов, но кое-кто наверняка пережил обвал. У них зуб на тебя, я уверен.
Тут оба Маяка – у Аэро и Ищуньи – засветились ярче. В головах носителей зазвучал голос Майры: «Ищунья права, – вмешалась она в беседу. – Время не ждет, Аэро, возвращайся на Второй ковчег. Не забывай, ты следуешь моему плану. Теперь я – главная».
Последние слова были явно окрашены задором, и Аэро сделал вид, что сдается.
«Звездное пекло, вот ведь две упрямицы», – подумал он, забыв, что его мысли больше не тайна.
«Я все слышала, Аэро, – резко напомнила Майра. – Я все твои мысли слышу, не забывай».
«И я», – добавила Ищунья.
«С вами забудешь…» – краснея, отозвался Аэро.
Через Маяк Ищунья слышала, как смеется Майра. Аэро тоже усмехался, но почему – это оставалось ей непонятным. В кругу других носителей Ищунья всегда ощущала себя лишней.
«Ну все, в путь, – поторопила Майра. – Я буду следить за тем, как у вас идут дела».
Ее мысли закрылись, и связь прервалась.
Аэро бросил Ищунье рюкзак, и та поймала его на лету. Ощутила тяжесть трофеев внутри – крыслы и жуклы, которых она наловила в тоннелях Первого ковчега. Добычу она несла своему народу в качестве подношения – задобрить их, заслужить доверие. Если они что и понимали, так это язык крови и охоты. Сколько бы жители Седьмого ни добывали еды, на всех не хватало.
Ищунья забросила рюкзак на спину и уже хотела бежать дальше, но тут ощутила нечто странное. Непонятное чувство, как будто не хочется уходить… словно ее ранили… или она боялась. Да что это с ней?
Ищунья посмотрела на Аэро сквозь отверстия в маске.
– Спасибо… сил, – прорычала она, устыдившись внезапного порыва чувств.
– Пожалуйста. – Аэро отсалютовал ей.
Ищунья улыбнулась, обнажив острые зубы.
– Еще высказывание?
– Да, – ответил Аэро. – А ты, смотрю, быстро учишься.
Ищунья издала гортанный, хриплый смех, который больше напоминал рычание, и тут же снова сделалась серьезной. Поправила на плечах лямки рюкзака.
– Береги себя, сил. Твой народ – злой. Не рады будут и тебе.
– Да уж, – поморщился Аэро, – не рады.
Маяки вдруг снова засветились ярче, и голос Майры велел носителям «поторапливаться, ко всем чертям, и не тратить время попусту». Аэро с улыбкой похлопал по борту корабля.
– Следующая остановка – космос, – объявил он. Порывом ветра ему бросило челку на глаза: за последние несколько недель волосы у него изрядно отросли. Аэро махнул рукой на прощание.
– Удачи тебе с твоими, Ищунья.
Та помахала жилистой рукой:
– Лети домой, сил.
Отсалютовав еще раз, Аэро нырнул в салон. Трап сложился, и люк с шипением задраился. Двигатели взревели, изрыгая пламя и растапливая снег. Обдав Ищунью брызгами воды, корабль взмыл и скрылся за сгущающимися облаками. Еще несколько секунд был слышен рев двигателей, но вскоре небо поглотило и его.
Ищунья осталась на плато одна. Ветер трепал мех, холодя кожу под ним. Ищунья слизнула с губ холодные капли. Чутье подсказывало, что скоро снова пойдет снег. Она взглянула на Дверь в Стене, вмурованную в толщу камня в нескольких сотнях ярдов от нее. Через эту-то запасную дверь Ищунья, Майра, Аэро и их спутники и бежали из Седьмого ковчега, спасаясь от преследования силов. Им тогда помогли хилы, которые наконец осмелились восстать против угнетателей и дали отпор. Все это было как будто в прошлой жизни, а может, и раньше…
«Время относительно, – произнес в голове Джаред, первый и единственный носитель из Седьмого ковчега. – Это произошло несколько недель назад, по моим прикидкам, но меня ведь на какое-то время отключили. Все дело в эмоциональном опыте, из-за него кажется, что времени прошло гораздо больше».
Ищунье показалось, что его голос звучит укоризненно.
– Ищунья тебя не выключала… Ищунье не хватало тебя…
Она говорила не совсем то, что думала, – а все из-за эмоций, назойливого чувства в груди, – хотя и не врала. Ей правда не хватало Джареда. Большую часть жизни Ищунья провела в одиночестве, ее заботило лишь то, как выжить, и теперь приятно было обрести спутника – пусть даже он умер сотни лет назад и жил только у нее в голове. Ищунья тут же смутилась от собственных мыслей.
«Больше ты не одна, – заверил ее Джаред. – Даже когда ты умрешь, Маяк запишет твое сознание и сохранит твою сущность. Мы уже не расстанемся».
«Друг», – подумала Ищунья.
«Да, мы друзья, – согласился Джаред. – А теперь ступай домой, Ищунья».
Маяк словно подгонял. Ищунья поправила рюкзак на спине и устремилась к двери. С тех пор, как она надела браслет, многое изменилось: хилы восстали, убив Крушилу и многих его приспешников, но, как сказал Аэро, многие из крупных сородичей Ищуньи уцелели. Впрочем, изменился не только дом Ищуньи, иной стала она сама. И вот теперь возвращалась в подземелья носителем.
В голове крутились вопросы: что ждет ее в Темноте под Землей? Сумеет ли она объединить свой народ? Вдохновить на битву с Четвертым ковчегом? Заставить заботиться не только о собственной шкуре, но о чем-то большем?
Голос Джареда ответил ей: «Это твой долг, и ты справишься. Иной надежды нет».
«Ищунье там не рады», – мысленно возразила она.
«Неужели ты не видишь? Это шанс спасти наш народ, который на много веков погряз во тьме в недрах земли, скатился до людоедства и прочих мерзостей – лишь бы только выжить. Если мы не сумеем объединить их перед лицом нынешней угрозы, то ради чего тогда все это? Просто выжить – этого мало. Нам нужно искупление».
«Искупление», – повторила про себя Ищунья. Новое слово ей нравилось.
Да, вот что им нужно. Кому какое дело, ждут тебя дома или нет? Искупление – вот что важно.
Вдохновленная этой мыслью, Ищунья, сгибаясь под ветром, приблизилась к двери. Золотистая поверхность – там, где ее не присыпало снегом, – поблескивала в свете зимнего солнца.
– Aeternus eternus, – нараспев произнесла Ищунья.
Она направила в Маяк всю свою волю, и в ответ дверь с грохотом начала открываться. Сверху, попав в глаза, посыпались снег и мусор. Вжимаясь в склон, Ищунья подождала, пока створки разойдутся окончательно: они как будто плавились и утекали в каменную толщу и наконец скрылись совсем, словно их и не было.
Ищунья приблизилась к шахте. Изнутри, из Катикомнаты, повеяло плесенью, гниющей плотью, серой и пылью. Ищунья вдохнула поглубже это зловоние, наслаждаясь им. Ей стало спокойнее; она ощутила, как будто… как будто ей рады. Пахло домом.
Ищунья вошла в кабину и опустилась на корточки, сдвинув рюкзак на грудь и прижав его к себе. Внутри лежало драгоценное подношение. Дверь в Стене словно ощутила ее присутствие, стремление спуститься вниз, и тут же золотистые створки принялись, грохоча, смыкаться. Светлый Край снаружи уменьшался, пока не стал похож на точку света, а после и вовсе исчез. Кати-комната погрузилась в непроницаемую тьму. Ищунья, не опасаясь больше жгучего света, сдвинула маску на лоб и широко распахнула глаза.
Внезапно пол ушел из-под ног. На краткий миг Ищунья испытала жуткое головокружение, как будто падая. В ушах больно щелкнуло. Закричав, она плотнее прижала к себе рюкзак. Кати-комната, ускоряясь, несла ее в недра земли, а в голове мелькнула тревожная мысль: «Увижу ли я снова Светлый Край?»
Глава 13. Коэффициент помех (Майра Джексон)
«Ищунья добралась до Кати-комнаты», – обрадованно подумала Майра, когда Маяк вспыхнул: новость пришла в виде калейдоскопа образов, обрывков мыслей и потока эмоций напрямую из разума Ищуньи. Правда, когда лифт рванул вниз, унося ее на мили в глубь земли, в Седьмой ковчег, связь оборвалась.
Радостного настроения как не бывало.
– Ной, в чем дело? – спросила Майра, не открывая глаз. Она пыталась сохранять сосредоточенность и ясность разума… и все без толку. Сердце заколотилось, ладони вспотели, и от этого стало только хуже.
– Сигнал от носителя из Седьмого теряется, – констатировал очевидное Ной. – Соотношение сигнал – помехи – один к одному.
Майра хотела восстановить связь с Ищуньей, уняв поток собственных мыслей, эмоций и страхов, но ниточка оборвалась окончательно.
– Сигнал потерян, – доложил Ной.
– Ищунья… прости, – расстроенно произнесла Майра, открыв глаза, которые щипало от слез. Ищунья осталась одна и мчалась навстречу опасностям.
«Не теряй веры, моя дорогая, – пробился сквозь туман отчаяния голос Дивинуса. – Не носитель выбирает Маяк, а Маяк и его будущий хозяин выбирают друг друга. Ищунья стала носителем не случайно. Ей суждено вывести свой народ из тьмы».
В комнате управления материализовалась голограмма профессора Дивинуса. Для настоящей его багряная мантия выглядела слишком уж безупречно. Так ведь она и не настоящая, напомнила себе Майра.
Дивинус прочел ее мысли – через тот же Маяк.
– Так лучше? – спросил он, когда его одежда замерцала и, пропав на миг, вернулась, но уже с большой дырой на левом рукаве и пятном неизвестно от чего на отвороте. – Я очень ценю твои отзывы: мы все еще доводим проекцию до ума.
– Да, доводим, – согласился Ной. – Профессор, я ведь тоже приношу пользу?
– Ну разумеется, дружище. Без тебя ничего этого не было бы.
– Благодарю, профессор, – ответил довольный Ной.
Слушая этот обмен добродушными шпильками, Майра улыбнулась. А потом ощутила сильную боль в коленях: она сидела в позе, которую профессор назвал лотосом, – скрестив ноги и опустив ладони на колени. Профессор сказал, что с древних времен люди принимали эту позу, когда медитировали, правда, за несколько часов сидения в ней ноги совершенно затекли. Морщась, Майра выпрямила их.
– О Оракул, ну почему так тяжело?
Дивинус подошел, шурша мантией.
– Моя дорогая, не будь строга к себе. Ты пытаешься поддерживать связь одновременно с двумя неопытными носителями, от которых тебя отделяют тысячи миль. Ты ведь не думала, что будет легко?
– Уж попроще, чем есть, – вздохнув, призналась она. – Это даже хуже, чем готовиться к выпускному экзамену подмастерья. Хуже пыток патрульных. Мысли постоянно блуждают, колени и спина зверски болят, а от сидения в неподвижной позе хочется выть или рвать на себе волосы. – Она принялась разминать ноющие икры. – Или и то и другое.
Дивинус рассмеялся:
– Ну, хоть чувство юмора ты не утратила.
– Это слабое утешение, когда на твоих плечах лежит судьба свободного мира, профессор, – саркастично заметила Майра и с хрустом в шее запрокинула голову.
– Моя дорогая, хочешь отдохнуть? – озабоченно поинтересовался Дивинус, и его проекция мигнула. – Может, подкрепишься или прогуляешься по залам?
– Могу прислать роботов с пайком, – предложил Ной.
Прогуляться, размять сведенные мускулы и позволить мыслям свободно блуждать? Звучит соблазнительно, подумала Майра. К тому же прогулки среди криокапсул успокаивали.
Однако поддаться искушению не позволило упрямство.
– Нет, я попытаюсь еще раз.
Майра, стараясь забыть о боли в коленях, заставила себя скрестить ноги. Дивинус хотел было возразить, но уступил:
– Одна попытка, моя дорогая, а потом я буду вынужден настаивать на отдыхе. Договорились?
– Договорились, – нетерпеливо ответила Майра.
– Закрой глаза, моя дорогая, – мягко направлял ее профессор. – Очисти разум, ощути пульсацию Маяка, поймай потоки, пронизывающие тело и соединяющие тебя с носителями.
Следуя инструкциям, Майра погрузилась в себя. Как только разум успокоился и вихрь мыслей и чувств стих, она потянулась к Ищунье, заново попыталась отыскать ее сигнал, но в ответ – лишь белый шум. Майра сосредоточилась на Аэро, и, когда их разумы соединились, ее захлестнули эмоции.
«Аэро, ты слышишь меня?» – мысленно позвала она.
Аэро от неожиданности слегка испугался: «Никак не привыкну к этим вторжениям в мысли. Уже скучаю, хочу видеть тебя вживую. Бестелесный голос – совсем не то».
«Я тоже скучаю», – мысленно ответила Майра, наслаждаясь мгновениями связи. Глазами Аэро она видела ярко освещенную приборную панель катера и россыпь огней в черной пустоте за бортом – другие планеты и звезды. А еще она чувствовала ремни, перетягивающие грудь Аэро.
«Есть новости?» – спросила Майра.
Искра вопроса промелькнула между Маяками, и Аэро ответил: «Я активировал маскирующее устройство катера – со Второго ковчега мое приближение заметить не должны. Пока не зайду в ангар. Орден оружейников согласился помочь, но то, о чем я просил их, не использовали вот уже семьсот лет».
«Думаешь, сработает?» – Как Майра ни старалась не допустить тревогу в мысли, капелька ее все же просочилась, и Аэро уловил этот страх.
«Не важно, что я думаю, – ответил он. Сигнал понемногу слабел. – План уже в действии, и нам остается надеяться на лучшее…»
Сигнал пропал окончательно.
Еще мгновение назад Майра с Аэро делили мысли и чувства, словно те рождались в одном сердце и разуме, но вот связь пропала. Майра осторожно открыла глаза и увидела, что сидит одна посреди комнаты управления. Шея затекла, ноги онемели, а сердце щемило от тревоги. Майра понимала, что Аэро летит навстречу опасности.
Ошибка будет стоить ему жизни: Виник без колебаний убьет его.
* * *
Майра шла извилистыми коридорами Первого ковчега, пытаясь унять беспокойные мысли. Обогнула очередной поворот. Хотелось задержаться среди криокапсул – эти машины напоминали об Инженерной, а там она всегда чувствовала себя как дома. Механизмы в золотистых корпусах внушали покой.
Однако тут же в голове раздался голос: «Ты обещала отдохнуть, моя дорогая».
– Профессор, я просто прогуляться решила, – уклончиво ответила Майра.
«Чем ты слабее, чем меньше отдыхаешь, тем больше опасность. Тебе нужно восстановить силы. Коммандеру Драккену не терпится тебя использовать».
Зная, что спорить бесполезно, Майра сдалась:
– Ну хорошо.
И правда, веки налились свинцовой тяжестью. Майра развернулась и пошла к себе. Роботы тем временем подсуетились, прибрав в комнате и оставив пайки в тюбиках, а заодно – стопочки свежей одежды и полотенец на ящике в изножье кровати. Майра выдавила в рот клейкую питательную массу, которая противно липла к небу, а затем забралась под одеяло. Полупрозрачный полог колыхался, тревожимый потоками прохладного воздуха из вентиляции.
Как Майра ни заставляла себя уснуть, сон не шел. Она ворочалась в кровати, чувствуя, как впиваются в мозг иголочки тревожных мыслей. Как там Ищунья? Благополучно ли спустилась в Седьмой ковчег? Встретилась ли со своими? И как там Аэро? Проник ли на борт Второго?
Разум кишел вопросами, и ответить на них Майра могла лишь одним способом. Не давая себе опомниться, она села на кровати и приняла позу лотоса. Закрыла глаза и направила мысли в Маяк – ища других носителей.
«Аэро… – звала Майра. – Ищунья…»
Однако на призыв откликнулся кое-кто иной.
Вокруг раскинулся мир сна. Майра только успела сориентироваться – увидеть размытые границы этого мира, слякоть под ногами и ползущие по небу обсидиановые облака, – как на нее, выпростав, точно кинжалы, щупальца, накинулся Темный. Маяк слабо полыхнул изумрудным огнем. У Майры не было сил защищаться, и она выбрала единственный доступный прием: побежала.
Несмотря на усталость, неслась она резво. Ноги, правда, скользили, а Темный нагонял, как облако ядовитого газа. Еще чуть-чуть – и накроет…
Майра прибавила ходу и поскользнулась на льду. Обернулась и увидела, как ее накрывает пеленой черного тумана. Вскочила, невзирая на боль в ободранных коленях, и снова побежала, затормозив только у размытого края мира, чуть не провалившись в зияющую по ту сторону бездну.
Она оказалась в ловушке.
Майра обернулась, затравленно дыша. Тьма перед ней клубилась, словно тучи – в преддверии неистовой бури, а потом выстрелила в Майру щупальцами-кинжалами – одно угодило в плечо. Майра скривилась от боли, а из раны, окрашивая сорочку в багрянец, потекла кровь. Майра упала и забилась в конвульсиях…
А потом проснулась.
Подождала, пока глаза привыкнут к яркому свету. Потолочные панели сияли, имитируя полуденное солнце.
– Это сон… всего лишь сон, – шептала, успокаивая себя, Майра. Лоб покрылся испариной. – Драккен мне ничего не сделает. Здесь я в безопасности…
Она умолкла, не договорив, когда заметила кровь на одеяле – багровые пятна, которые ни с чем не спутаешь. Майра резко села и коснулась плеча, поморщившись от боли. Увидев кровь на сорочке, испугалась еще сильнее. Оттянула ворот и обнаружила на плече глубокую рану – именно там, где ее пронзило щупальце тьмы.
Майра открыла рот, но, перепуганная, не смогла даже закричать.
Глава 14. Посадка разрешена (майор Даника Ротман)
Данику Ротман разбудил пронзительный гудок. Она резко, даже чересчур, перекинула ноги через край койки и ударилась об острый край тумбочки.
– Звездное пекло… – выругалась Даника, растирая ушибленное колено. Она еще не привыкла к новому жилищу: в придачу к званию майора она получила и отдельную каюту. Как и всюду на корабле, обстановка здесь царила спартанская: ничего лишнего, только койка, тумбочка, рабочий стол и рундук, – однако по сравнению с прежними условиями, когда она делила крохотное помещение с девятью сослуживцами, нынешние можно было назвать роскошными.
Коммуникатор истошно пищал. Даника схватила его с тумбочки и взглянула на экран.
– Проклятие, Дойл, – пробормотала она, увидев на дисплее недовольную физиономию майора. Подождав, пока адреналин прогонит сонливость, она откашлялась и ответила.
– Майор Ротман, срочно явиться на мостик, – коротко произнес Дойл.
– В чем дело, сэр? – спросила Даника, натягивая ботинки и опоясываясь фальшионом. Она устремилась к двери, держа в руке включенный коммуникатор.
Лицо у Дойла было таким же заспанным и усталым. Похоже, не одну Данику выдернули посреди ночи. Правда, Дойл уже стоял за пультом на мостике.
– Все разъяснения – когда прибудете.
Экран коммуникатора погас.
* * *
Даника на лифте поднималась на самую верхнюю палубу. В голове все еще стоял туман вперемешку с обрывками снов. «Мне что, опять снилась Лиллиан?» – подумала Даника, вглядываясь сквозь прозрачные стенки в черноту космоса – в надежде так избавиться от внезапно нахлынувшего отвращения.
«Эта трусиха мертва, – в сотый раз напомнила себе Даника. – Ее изгнали, она не вернется…»
Наконец двери лифта открылись, прерывая ход мыслей. В лицо ударила волна прохладного воздуха. Даника вошла на мостик и отсалютовала присутствующим. Прочие офицеры уже работали за пультами, а Виник стоял спиной к ней и неотрывно смотрел в иллюминаторы.
– Вызывали, Верховный командующий? – спросила Даника. Нервы звенели, как натянутые струны. – Это по поводу допросов? Я пыталась разговорить пленников, но они оказались тверже, чем я думала. Сегодня днем я повторю попытку: капитан Далтон из Лазарета говорит, что если Рен Джордан не дать передышку, сыворотка убьет ее…
– Я вызвал вас по другому поводу, – перебил ее, разворачиваясь, Виник. Взялся за фальшион и придал ему форму кинжала. Выглядел он изможденным, а тонкие губы были бледнее обычного. – Дезертир Аэро Райт.
– Аэро Райт? – ошеломленно переспросила Да-ника. – При чем здесь он? Он заперт внутри Первого ковчега, и мы оставили на страже у двери боевой отряд.
– Так вот, он больше не заперт в убежище, – сердито сообщил Виник.
– О чем вы, сэр? – спросила Даника, лихорадочно соображая. – Постойте, так он сбежал? Как он сумел миновать часовых? Нужно немедленно отправить зонды – вдруг получится засечь его, пока он не ушел слишком далеко.
– В этом нет нужды, майор, – сказал Виник и сделал жест Дойлу.
Тот нажал несколько кнопок, и на мониторах появилось изображение катера. Даника взглянула на опознавательные знаки.
– Аэро Райт захватил один из наших транспортников?
Дойл кивнул.
– Примерно десять минут назад он отключил маскировку, и мы засекли его, – сказал он, нажимая еще несколько кнопок. – Летит в нашу сторону.
– Так он направляется к нам, сэр? – уточнила Да-ника. – С какой стати? Для него это – самоубийство. Не вижу логики.
– Вы ведь изучали его личное дело, майор, – напомнил Виник. – Ваша оценка?
Даника постаралась припомнить все, что знала.
– Он эмоционально нестабилен, действует безрассудно и непредсказуемо.
– Но возвращаться-то зачем? – требовал ответа Виник. – Пусть дезертир и поддается эмоциям, он ведь не глуп и Агогэ закончил с высшим баллом.
Даника снова порылась в памяти, и тут ей в голову пришла мысль:
– Сэр, он летит за товарищами, хочет спасти пленников. Он испытывает привязанность к Рен Джордан. Капитан Далтон из Лазарета подозревает, что он ее… любит. – Последнее слово она произнесла как грязное ругательство.
– Юнец вспомнил о сообщниках, – кисло произнес Виник, соглашаясь с мыслью Даники. – Но зачем отключать маскировку? Зачем отказываться от элемента неожиданности?
Подумав еще, Даника предположила:
– Скорее всего, он хотел, чтобы мы его обнаружили… Другого объяснения нет.
– Для чего? – спросил, отстраняясь от пульта, Дойл.
– Не знаю, сэр, – удрученно ответила Даника. – Ничего не могу сказать.
Воцарилось напряженное молчание. Аэро летел прямо к материнскому кораблю, отключив маскирующее устройство. Даника была права: логики здесь не было, ведь элемент неожиданности, как говорили древние, – величайшее оружие солдата. Зачем Аэро сдаваться?
– Расчетное время прибытия дезертира? – поигрывая фальшионом, спросил Виник.
– Пятнадцать минут, – доложила, оборачиваясь, майор Райт. Из дела Аэро Даника знала, что майор Райт – его биологическая мать. Если она и питала к сыну какие-то родительские чувства, то умело их скрывала.
– Как вы намерены поступить, Верховный командующий? – спросил Дойл, включая системы наведения и беря корабль Аэро на прицел. – Расстрелять катер?
Даника ждала приказа Виника, затаив дыхание. Да, она должна была владеть эмоциями, но те оказались сильнее ее. «Неужели, – думала она, – настал момент, когда я увижу смерть этого дезертира?»
– Пусть войдет в ангар, майор Дойл, – после долгой паузы произнес Виник. – Позволим ему причалить: а после казним и заберем Маяк.
Даника выдохнула, ощущая горькое послевкусие разочарования. Дойл тоже был расстроен этим решением, но системы наведения отключил.
– Сэр… вы уверены? – проговорил он. – Этот дезертир опасен.
Виник издал едкий смешок.
– Мальчишка с фальшионом против всей нашей армии? Не забывайте, что его оружейник у нас в плену. Вряд ли в фальшионе дезертира еще остался заряд. Не удивлюсь, если оружие давно расплавилось.
– Так точно, сэр, – быстро согласился Дойл. Испытывать терпение Виника не стоило: Верховный командующий был вспыльчив и не любил, когда в его решениях сомневались.
– Расчетное время прибытия… десять минут, – доложила майор Райт.
Виник резко обернулся к Данике:
– Майор, берите три боевых отряда и отправляйтесь в ангар. Пусть дезертир причалит и поднимется на борт. Затем убейте его и заберите Маяк. Вам все ясно?
– Так точно, сэр, – отсалютовала Даника; сердце в груди встрепенулось. Может, вначале она и жалела, что дезертира не взорвали торпедами вместе с угнанным катером, но дело обернулось гораздо лучше.
* * *
В первую очередь Даника навестила капитана Тэйбор – та тренировалась на симуляторе, отрабатывая вместе с отрядом высадку на Марс. Мечи скрещивались с секирами, булавы бились о щиты, а палаши отбивали выпады пиками. И все это – в золотистых сполохах. Схватка отражалась на мониторах, и комната управления полнилась звуками: сопением, лязгом, шорохом и криками.
– Майор Ротман, – нервно отсалютовала капитан Тэйбор. – Что привело вас сюда? Уверена, вы не за тем пришли, чтобы снова посмотреть на мой отряд в действии. На прошлой неделе майор Райт уже проводила проверку.
Даника еще не привыкла, что люди так реагируют на ее присутствие. Несколько недель назад она сама была в подчинении у капитана Тэйбор, но прошлое пусть остается в прошлом. К тому же все может перемениться в наносекунду.
– Капитан, заканчивайте работу на симуляторе и вместе с отрядом отправляйтесь за мной в ангар, – приказала Даника, стараясь, чтобы голос звучал как можно ниже.
– В ангар? – ошеломленно переспросила Тэйбор. – Зачем?
Это уже граничило с непослушанием: солдаты должны исполнять приказы, а не задавать вопросы, – однако Даника не могла заставить себя выговорить бывшему командиру. Жесткие короткие волосы Тэйбор были посеребрены сединой, а эбеновая кожа покрыта морщинами и старыми боевыми шрамами. Она командовала боевыми отрядами вчетверо дольше, чем жила сама Даника.
– Дезертир Аэро Райт, – чуть тише сообщила Да-ника. – Он угнал транспортник и собирается пришвартоваться в ангаре. Мне велено убить его и забрать Маяк.
Удивление, отразившееся на лице Тэйбор, быстро сменилось каменным выражением.
– Так точно, майор, – ответила она и принялась выдергивать своих солдат из симуляции.
Затем Даника собрала еще два отряда – один из дежурных на Камбузе, второй – из отдыхающих в казармах. В окружении капитанов Тэйбор, Граймса, Малика и их солдат она направилась в ангар. Вместе с Граймсом Даника десантировалась на Землю, еще когда они преследовали дезертиров, а с Маликом училась в Агогэ. Обоим она доверяла.
Запищал микрофон коммуникатора в ухе.
– Расчетное время прибытия… пять минут, – сообщила майор Райт. – Готовлю четырнадцатый шлюз.
Даника в предвкушении сжала рукоять фальшиона и провела солдат в ангар. Там стояли транспортники, каждый в индивидуальном шлюзе. Воздух тут был разреженнее – ведь ангары располагались в самом крайнем отсеке корабля, вдали от гравитационных приводов в центре. Даника велела капитанам Малику и Граймсу распустить инженерные отряды.
Тем временем четырнадцатый шлюз осветился, зазвучал сигнал, предупреждающий о том, что в камеру заходит транспорт.
– Аэро Райт, посадка разрешена, – сказала майор Райт.
Даника, которая все слышала через коммуникатор, дала солдатам сигнал перекрыть выход из люка. Бойцы выстроились в пять рядов, придав фальшионам излюбленные формы. Сама Даника вооружилась альшписом – копьем с бритвенно острым наконечником. Катер, громыхнув, встал на место в шлюзе, раздалось громкое шипение – значит, наружный люк герметично задраили.
Дверь открылась, и все увидели катер, двигатели которого постепенно заглохли. Тут же заработала система охлаждения.
– Говорит Аэро Райт. Подтверждаю, посадка прошла успешно.
При звуке его голоса Данику затрясло от омерзения. Солдаты вокруг нее переступали с ноги на ногу – они тоже слышали дезертира.
Снова раздалось шипение – открылся люк катера, опустился, щелкнув о палубу, трап. Сначала Даника увидела поношенные ботинки, а затем в люке показался и сам дезертир. Он сошел по ступенькам и направился прямо к поджидавшим его солдатам: в странной одежде свободного кроя, не по уставу обросший, дезертир шел, не обнажив фальшиона и подняв руки вверх.
Сердце Даники трепетало. Дезертир и не думал давать отпор.
– Капитан Тэйбор, убейте его, – приказала Даника. – Граймс и Малик, вы прикрываете.
Глава 15. Выживут сильнейшие (Ищунья)
С оглушительным грохотом Дверь в Стене открылась.
В Кати-комнату ворвалась волна затхлого воздуха, и Ищунья вдохнула знакомые запахи подземелья: гнильца, сера, камни и пыль. Она даже уловила вонь крысла и улыбнулась. За порогом кабины стояла кромешная тьма.
Ищунья выбежала из Кати-комнаты. Рюкзак колотил ее по спине, а сияние Маяка освещало путь. Когда Дверь в Стене начала закрываться, своды пещер содрогнулись, сверху посыпались пыль и камни. Ищунья прижалась к стене, прикрывая руками голову, и подождала, когда тряска прекратится. Наконец пыль осела, и она осмелилась открыть глаза.
Вход в тоннель по-прежнему был перекрыт завалом, оставшимся после схватки с Крушилой и его прихвостнями. Заметив, как что-то торчит из-под огромного валуна, Ищунья подошла посмотреть, подсветила себе Маяком.
Рука.
Омерзения Ищунья не испытывала – напротив, в ней разгорелось любопытство. Она поддела кисть ногой: оторванная конечность сморщилась и посерела, пальцы были обглоданы до костей – должно быть, крыслы поживились мякотью.
– Мерзкий Крушила… – со злостью прошептала Ищунья, присыпав руку пылью. Он был настоящим тираном, и когда не хватало подношений, то не брезговал мясом мелких сородичей. Ей совсем не было жаль Крушилу.
Она отошла от завала и осмотрела пещеру. В сам тоннель, конечно же, было не пролезть, но имелись обходные пути – если ты ловок и проворен. Ищунья пригляделась к стене, изрытой мелкими отверстиями, цепляясь за которые можно было бы влезть наверх. В прошлый раз хилы забрались под самый свод и засы́пали оттуда силов камнями.
– Хилы умнее, – чуть слышно проговорила Ищунья. Она уже хотела начать подъем, но тут почувствовала импульс от Маяка. Майра. Сигнал от нее шел тревожный, с каждым ударом сердца Ищунье являлись новые образы:
Воздух пронзают щупальца тьмы.
Они колют Майру в плечо.
По белой ткани растекается пятно крови.
«Майра, – позвала Ищунья, еле удерживая сигнал, – что происходит?»
Но тут сигнал – если он и был – пропал. Ищунья по-прежнему не понимала, как Маяк работает, и не доверяла приходившим через него странным посланиям. Однако от пугающих образов избавиться не могла: они показывали то, что видит Майра. Ей грозила опасность.
– Джаред, – окликнула Ищунья. – Ты это видел?
Маяк мигнул. «Драккен», – пришел ответ.
– Что это было? Майра… ранена?
«Точно не знаю. Связь была прерывистая… но сигнал шел от Майры и Драккена… Добра не жди».
Ищунья похолодела.
– Драккен – злой, – согласилась она.
Она решила было броситься назад в Кати-комнату, подняться в Светлый Край… Но что потом? Аэро улетел ко Второму ковчегу, и до Первого Ищунья будет добираться несколько недель.
«Ты должна выполнить свою часть плана, все зависит от этого, – напомнил Джаред. – Только так ты сможешь помочь Майре. Сама знаешь».
– Прости, Майра… – прошептала Ищунья. – Не могу к тебе прийти.
Постаравшись отбросить тревоги, Ищунья ловко забралась по стене на узкий карниз. От пещеры отходило несколько узких тоннелей. Следуя указаниям Джареда, Ищунья выбрала тот, который привел бы ее к Агартхе, городу в сердце колонии. Тесный пыльный лаз змеился сквозь толщу камня. Слышалось шуршание крохотных лапок – это разбегались, почуяв вторжение, крыслы. Ищунья чуть было не отправилась охотиться за ними, но сейчас было не время.
Откуда-то спереди донеслось слабое эхо голосов:
– Ищунья – рыщунья,
Жалкая дрыщунья!
Всюду лезет носом,
В щели, в вопросы!
Знакомый напев. Ищунья замерла и навострила ушки: из-за поворота доносилось шарканье. Там кто-то был, и не один. Ищунья снова прислушалась: да там целая стая. Тогда Ищунья присмотрелась к полу: в сиянии Маяка она разглядела большие следы. Гораздо крупнее тех, что оставляют хилы.
И в тот момент до нее дошло: «Силы ищут меня!»
Сердце заколотилось в груди. Ищунья развернулась и побежала прочь. Впереди раздался громкий топот, а значит, ее окружили, отрезали путь к отступлению. Ловушка. В свете Маяка Ищунья разглядела, как тоннель заполняется внушительными фигурами: силы щерили зубы и обнажали когти. Ее схватили за ногу и дернули назад. Кто-то вцепился в шею. Ищунью повалили и за руки и за ноги потащили в ближайшую пещеру.
Она пустила в ход зубы и когти, сумела отбиться и хотела уже дать деру, но тут услышала за спиной жалобные выкрики:
– Сил… пощади нас!
– Помоги, Ищунья… Прошу, помоги!
Обернувшись, Ищунья увидела пять немощных созданий, сбившихся в кучу: осунувшиеся лица, распухшие животы. Она глазам своим не поверила: силы голодали!
– Мы есть хотим, Ищунья… – взвыла крупная самка, покрытая черным мехом, и перекатилась на спину, показывая живот: ребра торчали под кожей, как прутья. – Прошу, помоги…
Ищунья с изумлением взирала на них. Вот ведь поворот.
– Рубака, что случилось? – спросила Ищунья, узнав самку.
Та жалобно сморщилась.
– Хилы… победили… когда умер Крушила. Перестали приносить дань… выкинули нас из замка. Завалили вход. Мы хотели отбить жилище… но их там слишком много…
– Почему вы не охотитесь? – спросила Ищунья. – В тоннелях крыслы и жуклы.
Рубака нахмурилась:
– Пробовали… Крыслы быстрые, юркие. Жуклы кусаются, в зубах яд. – Она показала изувеченную руку: из множества укусов сочился гной. Некоторые жуклы и правда были ядовиты.
– Силы разучились охотиться, – презрительно фыркнула Ищунья. – Ваша стая сидела в тронном зале, объедалась подношениями. Ленилась, жирела. Вы немощны… Теперь знаете, каково это – голодать.
Она развернулась, чтобы уйти, но Рубака успела схватить ее за ногу.
– О Ищунья, Сильнейшая из силов… прошу, не уходи! – взмолилась она, крепче стискивая ногу Ищуньи. Ее глаза горели отчаянием. – Ищунья вернула свет в Темноту под Землей. Ищунья вернулась спасти нас.
Ищунья медлила. Она почувствовала, как Джаред обращается к ней: «Ты должна помочь им. Силы не отличаются от хилов. Мы – один народ, и нам надо собрать армию. Силы умеют сражаться и нужны нам».
Джаред говорил правду. Ищунья открыла рюкзак и, достав из него несколько крыслов, швырнула их силам.
– Ешьте… – Едва она успела это сказать, как силы накинулись на тушки. Завязалась драка.
– Тихо, – взревела Ищунья, разнимая силов.
Когда они закончили есть, начисто обглодав косточки крыслов, Ищунья заговорила снова. Силы исхудали, но мускулы вернутся, нужны только еда и упражнения.
– Есть еще живые силы, Рубака?
Та кивнула:
– Да… очень много… голодают в тоннелях.
– Вы признаете меня Сильнейшей из силов? – спросила Ищунья, поднимая руку. Силов залило изумрудным сиянием.
– Да… да! – ответила Рубака и сделала жест остальным.
Все склонились перед Ищуньей и нараспев произнесли:
– Мы поклоняемся Свету во Тьме. Да не угаснет Свет, пока мы живы…
– Нужна твоя помощь, Рубака, – сказала Ищунья и жестом велела остальным встать. – Я вернулась, чтобы вывести наш народ к свету. Ты должна собрать силов и привести их к Двери в Стене. Знаешь, где она?
– Да… Дверь в Стене… Рубака знает.
– Тогда ступай, – велела Ищунья. – Ищи своих. Встретимся на месте.
Она уже хотела уйти, но Рубака снова ее остановила. Свет Маяка, преломляясь, отражался в ее больших круглых глазах.
– Куда ты, сил?
– В Агартху, – ответила Ищунья, подтягивая лямки рюкзака. – Искать хилов. Они нам тоже нужны.
– Осторожнее. Хилы… хитрые, опасные.
* * *
Ищунья неслась по тоннелям, но и о предупреждении Рубаки не забывала. Ходы ветвились и изгибались, но она точно помнила путь. Ноги и руки сами несли ее вперед, она ни разу не оступилась и не поскользнулась. Наконец выбежала в гигантскую пещеру: впереди над бездной протянулся каменный мост, а по ту сторону стоял город Агартха. Лишенный света Маяка, он погрузился во тьму.
Ищунья побежала по мосту, ощущая, как веет со дна впадины гнилью и разложением. Она вспомнила, как бросилась с моста Пейдж – пожертвовав собой, чтобы не замедлять отряд. И хотя Ищунья Пейдж недолюбливала – чувство это было взаимным, – внутри у нее все сжалось.
«Бедная маленькая хилячка…» – подумала Ищунья, проходя в городские ворота. Ладони и ступни ее коснулись булыжной мостовой. Она пронеслась между обветшалых домов, мимо журчащего фонтана. Остановилась попить воды и побежала дальше в узкий переулок. Тот заканчивался в сотне футов от замка.
Парадная дверь стояла открытая, однако сам проход хилы завалили камнями, чтобы внутрь не проникли силы. Воспользоваться им возможности не было.
Ищунья прислушалась: из замка доносились приглушенные голоса, а значит, должен был быть черный ход. Она обежала замок и увидела в голой стене борозды. По ним-то хилы и забирались внутрь: худые и проворные, они были прирожденными стенолазами.
«Умно», – похвалила про себя Ищунья.
Цепляясь острыми когтями за выемки в камне, она полезла вверх. Ухватилась за подоконник и забралась внутрь. Спрыгнула на середину тронного зала. Сияние Маяка выхватило из мрака просторный свод и сотни крохотных, ростом с ребенка, фигурок.
Стая в первый момент удивленно воззрилась на Ищу-нью. Потом зарычала, защелкала зубами.
Хилы окружили Ищунью, вооруженные заостренными на манер копий и ножей костями. Хил в ветхой мантии, сидевший на троне, встал и притенил глаза ладонью.
– Ищунья… – прорычал Корнерой, сощурив глаза в узкие щелки. – Вернулась.
Глава 16. То есть я могла умереть? (Майра Джексон)
Майра ощупала глубокую рану в плече.
«Драккен», – задрожав, подумала она. Сон она помнила смутно, но то, как Темный ранил ее, – отчетливо. Снова потекла, орошая пальцы, кровь. Майра как-то отстраненно и хладнокровно подумала, что у нее, должно быть, шок. В этот момент в комнате материализовался профессор Дивинус.
– У тебя все хорошо, моя дорогая? Ной заметил, что у тебя повысилось кровяное давление… – Дивинус умолк, взглянув на ее плечо, и замерцал. – Ной, немедленно пришли обслугу в комнату к Майре. Скажи, что требуется срочная медицинская помощь.
– Слушаюсь, профессор, – ответил Ной.
Дивинус поспешил к кровати Майры, но резко остановился. Видимо, вспомнил, что он – лишь проекция и помочь ничем не сможет.
– Что произошло, моя дорогая?
– Драккен… – выдавила сквозь стиснутые зубы Майра. Кровь из раны так и сочилась. – Мне приснился кошмар… но все было как наяву.
– Это тебя Драккен так? – спросил Дивинус. – Во сне?
Майра кивнула, и голова у нее закружилась – сказывалась потеря крови.
– Не стоило снова связываться с Аэро. Сил еще мало. Сама виновата. Драккен пробился в мир снов в обличии Темного. Он напал на меня, а потом я проснулась – и увидела кровь.
– Он прогрессирует, – отметил Дивинус и снова обеспокоенно мигнул.
В следующие несколько секунд началась суматоха: дверь открылась, впуская роботов, и те занялись раной – разрезали на Майре сорочку, вкололи обезболивающее и обеззараживающее, а потом, орудуя иглой и ниткой, сшили края раны. Рядом все это время стоял еще один робот со стерильной повязкой наготове, а другой пытался поменять постельное белье, хотя Майра оставалась на кровати.
– Брысь! – прикрикнул на робота Дивинус. – Не трогай кровать. Ной, уборка пока не требуется. Пусть заглянут позже. Будь добр, измени программу.
Робот, менявший постель, недовольно загудел, но от кровати отъехал – и тут же перебрался в ванную, где принялся натирать и без того чистые пол и стены.
Закончив зашивать и перевязывать плечо, роботы вкололи Майре еще лекарств, а затем бибикающим и жужжащим металлическим вихрем выкатились из комнаты. Дивинус задержался. Он коснулся было лба Майры, но его рука прошла насквозь.
– А теперь отдыхай, моя дорогая, – тихо произнес он.
Не успела Майра ничего возразить – или хотя бы мотнуть головой, – как Дивинус исчез, будто его и не было. Голова сильно закружилась – то ли от потери крови, то ли от уколов, а может, от того и от другого. Майра опустилась на кровать, прямо на окровавленную простыню, и провалилась в глубокий сон.
* * *
Проснувшись, она не могла сообразить, сколько времени прошло. Автоматические огни светили ярко, имитируя полуденное солнце. Неужели минули целые сутки? Или всего час? Под землей время словно застыло, и следить за ним было невозможно.
Морщась от боли, Майра направилась в ванную. Стянула с себя испачканную одежду: оказывается, пока она спала, ей сделали перевязку – рану закрывали свежие бинты. Майра решила, что мыться пока рановато, поэтому просто обтерлась влажным полотенцем и вернулась в комнату. Там облачилась в свежую одежду, лежавшую на ящике у кровати, и пошла в комнату управления.
Стоило перешагнуть порог, как внутрь устремились роботы-уборщики – чтобы навести наконец чистоту и сменить испачканное в крови постельное белье. Майра оставила их суетиться, а сама двинулась дальше. Каждый шаг отдавался тупой болью в плече, но – спасибо лекарствам – терпеть ее было можно. Стиснув зубы, Майра миновала несколько связанных переходами пещер и оказалась в коридоре, ведущем в комнату управления. До нее донеслись голоса.
– Сомневаюсь, что ей хватит сил, – произнес Дивинус. – Это было ошибкой.
Говорили как раз о ней. Майра замедлила шаг и навострила уши, в животе свело от нехорошего предчувствия.
– Не хватит сил для чего? – спросил тем временем Ной.
– Драккен…
Майра хотела уже машинально покрутить ладонью у груди, но вовремя сдержалась: не время для суеверий, они ее не спасут.
– С Драккеном я справлюсь, – сказала Майра, входя в комнату управления. – Сил мне хватит. В прошлый раз я устала и оступилась. Надо было последовать вашему совету, профессор.
– Ты что же, подслушивала, моя дорогая? – спросил Дивинус.
В помещение вкатились роботы: они выложили на стол тюбики с пайком и поставили графины с водой. Один даже принялся было вытирать пыль, но Дивинус жестом отослал его прочь. Майра налила себе воды и залпом выпила. Оказывается, ее мучила жажда.
– Подслушивать нехорошо, – пожурил ее Ной.
– Ну да, буду помнить в следующий раз, когда вы станете обсуждать мою неизбежную кончину, – съязвила Майра и тут же скривилась: – Святое Море, как же больно.
– Моя дорогая, – очень серьезным тоном обратился к ней Дивинус, – нам сейчас не до шуток. Повезло, что Драккен тебя не убил. Маяки были созданы для того, чтобы носители могли общаться через них, но я и представить не мог, что их можно использовать как оружие. Да что там, я не мог вообразить вообще ничего из того, что происходит. Мы все еще стараемся понять, как Драккен развил свои способности.
Майра потупилась:
– Это происходило и прежде… когда мы связывались с Аэро.
– Он ранил тебя? – удивленно спросил Дивинус. – Постой, что же ты раньше нам не сказала?
Майра замотала головой:
– Нет, когда мы с Аэро связались первый раз, он замерзал. Пришлось вырезать его из глыбы льда, и я поранила палец. Когда проснулась, увидела кровь на подушке: на пальце и правда был порез.
– То есть прецеденты были, – подвел итог Дивинус.
– Да, верно, – согласилась Майра.
– Значит, мои страхи оправдываются: это не аномалия.
– Аномалия? В каком смысле?
– Мы тут пытались как-то иначе объяснить твое ранение.
– Отлично, – надулась Майра. – Вы мне не верите.
– Моя дорогая, твоя память не может служить научным подтверждением, – ответил Дивинус, вызывая на экран чертежи Маяка. – Мы все еще проводим тесты, выясняя, как Драккену удалось превратить Маяк в оружие. Однако тот факт, что ты испытываешь подобное не первый раз, делает твою версию событий более достоверной.
– Профессор, я точно знаю, что произошло, – вскинулась Майра. – И утверждаю, что Маяки связывают реальный мир с миром снов. Посмотрите на мое плечо: видно же, что я ничего не придумала. Проверьте записи с камер наблюдения и убедитесь, что я не хожу во сне.
– Майра говорит правду, – подтвердил Ной. – Я перепроверил запись: постель она не покидала. Ее плечо, конечно, скрыто под одеялом, и я не могу точно сказать, когда появилась рана. Но сразу видно, что Майре снился кошмар.
Ной вывел запись на экран: Майра лежала в постели, она металась во сне, кривясь от боли, на щеках пылал румянец.
– Вот! – Майра ткнула пальцем в экран. – Вот когда это случилось.
Ной остановил воспроизведение: Майра в этот момент вскочила, глаза у нее были распахнуты, и в них читался дикий страх, волосы слиплись от пота, а сорочку пятнала кровь. Больше в комнате никого не было, даже роботов. Рана как будто появилась сама собой.
Майру замутило. Помолчав немного, она спросила:
– Профессор, так значит, я могла умереть во сне?
Гладя на стоп-кадр, Дивинус обеспокоенно мигнул.
– Да, следует признать, что опасность грозит всем носителям. Ты – не исключение.
– Послушайте, я сама виновата, – отступила Майра, заботливо накрывая ладонью Маяк. – Надо было сперва отдохнуть и только потом вызывать Аэро. Я ослабила защиту. Но я могу отгородиться от Драккена, больше он мне зла не причинит.
Профессор медленно вдохнул и выдохнул. Да, на самом деле он не дышал, но эти эффекты позволяли ему выглядеть более реальным.
– Чем ближе Драккен к Земле, тем он сильнее. – Дивинус вызвал изображение Четвертого ковчега. – Ему лететь до нас еще четыре недели, но мощь его уже растет. Учитывая такую тенденцию, мне остается только одно: посоветовать деактивировать Маяки. Они слишком опасны.
– Нет, без связи наш план не сработает, – возразила Майра, вспомнив одиночество, которое испытывала, пока устройства не работали. – К тому же мы ничего о Драккене не знаем. Вдруг мне удастся взломать его защиту и найти слабость, которая поможет нам победить.
– Как ты не поймешь, моя дорогая? – Изображение Дивинуса мигнуло, и он вдруг состарился. – Драккен может убить вас всех, и не высаживаясь на Землю. Ты этого хочешь?
– Я хочу рискнуть, – упрямо ответила Майра. – И потом, это я предложила отправить Аэро и Ищу-нью назад в их родные колонии. Нельзя просто взять и отключиться от них. Вдруг им потребуется помощь? Вдруг им понадобится Ной? Я их не оставлю, потому что знаю, каково это, когда тебя в час нужды бросают друзья…
Майра умолкла – сказались усталость, напряжение и действие лекарств. Голова кружилась.
– Моя дорогая, – встревожился Дивинус, – тебе нужен отдых. Только…
– Что – только? – с трудом проговорила Майра. Мир вокруг поблек, в глазах плыло, и девушка, чтобы не упасть, схватилась за край столешницы.
– Молюсь, чтобы ты завтра проснулась, – договорил Дивинус. – Ной пришлет роботов-медиков, и они сделают тебе укол. Он поможет подавить сны. Мы, правда, никогда для этой цели снотворным не пользовались, и я не уверен, защитит ли оно тебя от Драккена.
* * *
Возвращаясь к себе, Майра шла, словно увязая в патоке. Все казалось таким далеким… кроме плеча, в котором пульсировала острая боль. Прижимая раненую руку к груди, Майра забралась в постель. Нервы натянулись как струны. Морщась от боли, Майра уставилась в потолок. Ей сейчас очень не хватало друзей; тоска по ним напоминала страдания от невидимой раны – той, которая ныла сильнее плеча. А еще она тосковала по дому среди глубоких темных вод. Этот подземный мир казался ей застывшим и неживым. Мертвым.
Майра мысленно обратилась к отцу: «Прости, папа, я не могу спасти вас. Жаль, тебя здесь нет. Мне так одиноко, я не знаю, как быть».
Ответила ей Элианна: «Ты стараешься изо всех сил, а это все, что сейчас требуется».
«У меня не хватает сил, – подумала Майра. – Мои близкие задохнутся».
«Не смей недооценивать их. Я знаю твой народ: они наследники моей семьи. Они гораздо сильнее и находчивее, чем ты думаешь. Не теряй надежду».
«Ты права», – согласилась Майра, однако тень сомнения никуда не делась.
В комнату вкатились роботы – сменить повязку и сделать укол. Стоило лекарству попасть в кровь, как Майру, словно свинцовыми грузилами, утянуло в забвение. Темный во сне не приходил, но не пришли и Аэро с Ищуньей. Снотворное притупило работу мозга, и Майра никого не чувствовала. Беспамятство, вызванное лекарством, не могла нарушить даже Элианна. Майру отрезало от всех, кого она знала и любила, и она ничего не могла изменить.
Глава 17. Старый хлам (Джона Джексон)
В Десятом секторе обрушилась гора деталей. Работница Снабжения бросилась к двери и поднесла к сканеру татуировку. Датчик пискнул, и створки двери раздвинулись. По коридору, помахивая дубинками, прохаживались патрульные.
– Скорее сюда! – выкрикнула Пенелопа. – Обрушился ряд «D». Моего сына Бейли завалило. Во имя Оракула, помогите ему.
Патрульный Донован нахмурился. Одетый в черное, он стоял у самого порога сектора и поигрывал дубинкой.
– Отец Флавий не велел покидать пост ни при каких обстоятельствах, – раздраженно ответил он. – Даже если вас надо спасать. Зови на помощь свой цех.
– Сжальтесь, патрульный Донован, – взмолилась Пенелопа, указывая на груду деталей, едва видимую сквозь завесу кружащей в воздухе пыли. – Моего сыночка завалило. Пока снабженцы доберутся сюда, он там задохнется.
Другие патрульные переминались с ноги на ногу. Вот один из них, Хорас, поймал взгляд Бэрона.
– Патрульный Донован, Бейли – хороший парень, – сказал он. – Помните, он на год раньше нас окончил Академию. Он верен Синоду. Может, все же спасем его?
Раздраженный, Бэрон хотел было снова отказать, но заметил возмущение на лицах своих помощников-учеников. Юные патрульные то и дело стреляли глазами в сторону груды деталей.
– Ну ладно, патрульный Гринт, – прогремел Бэрон. – Только живо. Если отец Флавий застукает нас не на посту, то ничего хорошего от него не ждите.
Патрульные вошли в Десятый сектор, кашляя от пыли. Добрались до дальнего конца Склада и принялись разгребать завал. Пенелопа стояла в сторонке, заламывая руки.
– Держись, Бейли! – подбадривала она, исказив перепачканное лицо в гримасе страха. – Еще чуть-чуть, малыш. Во имя Оракула, не умирай.
Пока патрульные копались в деталях, за спиной у Пенелопы промелькнула тень. Приближаясь, человек не заметил кусочка металла под ногой и наступил на него. Раздался хруст, и Бэрон резко обернулся.
– Засада! – взревел он. – Нас обманули…
Грили нажал кнопку на рукояти дубинки и ткнул ею Бэрона в грудь. Б-з-з-з-т! Бэрон задергался и, роняя пену с губ, рухнул на пол. Тем временем Прэтт и другие подъемыши разделались с его помощниками. Прэтту, правда, сломали руку: Гринт постарался. Он бы еще сильнее покалечил мятежника, но схлопотал удар током от Моди.
– Поделом! – Моди погладила заизолированную рукоятку. – Пусть почувствуют, каково это – быть избитым.
Мятежники обезоружили патрульных: забрали дубинки и связали по рукам пеньковой веревкой. Бэрон пришел в себя, пошевелился. Прищурился.
– Святое Море, да это шеф! – заорал он при виде Моди. – Ты за все заплатишь, грешница!
Тут Джона сунул ему в рот кляп, но Бэрон не унимался и продолжал дергаться.
– Угомонись уже, чертов хлыщ, – пробурчал Прэтт и ударил его током.
Бэрон обмяк. Тогда Джона проверил его пульс и выпрямился. Утер пот – с него текло в три ручья.
– Очнется. Разве что голова от боли будет раскалываться.
Моди сунула в рот пальцы и пронзительно засвистела.
– Бейли, мальчик мой! – позвала она. – Можешь выходить. Тебе ничто не угрожает.
Бейли выбрался из укрытия за соседним стеллажом. Обвал был всего лишь отвлекающим маневром. Паренек во все глаза уставился на поверженных патрульных.
– Как вы с ними поступите? – спросил он.
Моди уперла руки в бока и с ненавистью посмотрела на Бэрона.
– Надо бы всех выбросить в море, а? Пусть хлебнут своего же лекарства.
Пенелопа испуганно воззрилась на нее, но Моди успокаивающе похлопала ее по руке:
– Не волнуйся, это не наши методы. Подъемыши – это тебе не Синод.
– За Поверхность! – принялись скандировать Грили и его люди.
Джона присоединился к ним, чувствуя прилив сил и радости от того, что ловушка сработала. Грили с ухмылкой похлопал его по плечу: больше Джона враждебности со стороны здоровяка не чувствовал. Напротив, различия между ними исчезли. Кто они – демос, изгои, – стало не важно. Восстание породнило их.
Моди обратилась к громилам:
– Грили, пусть твои люди отнесут этих патрульных к нам в Инженерную. Для допроса. Выясним, что им известно. – Потом она взглянула на Прэтта, прижимавшего к груди сломанную руку: – А ты, Прэтт, дуй к доктору Вандер. Поработает с тобой – будешь как новенький.
– Есть, шеф, – ответили оба подъемыша и отсалютовали.
Грили закинул здоровяка Бэрона себе на плечо так легко, будто патрульный ничего не весил. Остальные громилы последовали примеру начальника и вынесли патрульных со Склада, оставив Моди и Джону наедине со снабженцами.
– Что дальше? – спросила Пенелопа. Ее дрожащий голос эхом разнесся в стенах сектора. Горы деталей отбрасывали на пол угловатые тени.
– Дальше мы ждем, – ответила Моди. – Они в любой момент вернутся.
– Кто? – спросил Бейли, тревожно озираясь.
Ответ пришел спустя несколько секунд – над головами у них скрипнула прикрывающая люк решетка. Бейли испуганно попятился, однако тут в отверстие просунулись две бледные мордашки.
– Опасности нет, девочки, – позвала Моди. – Можете спускаться.
Джинджер спрыгнула, приземлившись на четвереньки. Следом за ней – ее сестра. Близняшки отдали честь Моди:
– Шеф, Восьмой сектор зачищен, – доложила Стелла.
– Так точно, Доки под нашим контролем, – добавила Джинджер. – Мы захватили в плен много патрульных. С нашей стороны потерь нет, только легкие ранения. Новое оружие работает как часы.
– Спасибо Джоне, – кивая, сказала Моди.
Джона покраснел от смущения.
– Ну, это же не я там сражался, – ответил он, похлопывая по рукоятке дубинки. – Уверен, подъемыши бились отважно.
– Ой, только не надо скромничать, – попеняла ему Моди и сразу же перешла на серьезный тон, обращаясь к снабженцам: – Боюсь, время против нас. Давайте-ка рассортируем этот старый хлам. Джона, будь так любезен…
Джона кивнул и обратился к Пенелопе и Бейли:
– Вы знаете сектор лучше кого бы то ни было, – заговорил он, доставая из внутреннего кармана свернутый в трубочку длинный, до самого пола, список. – Помогите отыскать вот эти детали.
Он передал бумагу Пенелопе, и та прищурилась, вглядываясь в строчки сквозь толстые стекла очков – из-за них глаза у нее казались просто огромными.
– Редкие же детали тебе понадобились. Их лет сто не запрашивали.
Бейли заглянул в список через плечо матери.
– Да, и их много. – Он тихонько присвистнул. – На что вам эти запчасти?
– Строим флот, – ответил Джона.
– Какой еще флот? – проглядывая перечень, спросила Пенелопа.
– Подлодок.
Под испуганными взглядами снабженцев Джона принялся пояснять:
– Во время Великой Чистки Синод повелел инженерам уничтожить все спускаемые аппараты – вместе с хрониками эпохи до Конца. Главный инженер, мой предшественник на заре колонии, воспротивился велению Синода. Он знал, что это – чистое безумие. Вот только не мог бросить верхам вызов – по крайней мере, открыто. Понимал, что с ним за это сделают.
Бейли кивнул:
– Его выбросили бы в море. И обошлись бы, наверное, даже без суда Советников.
– Вот именно, – подтвердил Джона. – Главный инженер поступил единственно возможным и верным способом: приказал своим людям разобрать подлодки, но детали судов сохранил и создал для них Склад запчастей. Решил, что однажды все это пригодится. Например, когда свергли бы Синод…
– …мы смогли бы заново собрать подлодки, – вытаращив глаза, закончил за него Бейли.
– Постой, так они все это время хранились тут? – оглядывая сектор, уточнила Пенелопа. – Прямо у нас под носом?
– Остроумный план, не находишь? – усмехнулась Моди.
Джона смахнул пыль с большого куска металла, обнажив серебристое покрытие. Оказалось, это хвост спускаемого аппарата.
– Когда разобрали подлодки, – продолжал Джона, – от них осталась просто груда старого хлама. Железо снесли из Доков сюда и спрятали. Синод так ни о чем и не догадался.
– Болваны набитые, – выругалась Моди.
Джона широко улыбнулся:
– Вот-вот, их невезение спасло нашу колонию. Без этих деталей мы не смогли бы и одной подлодки построить, не то что целый флот. Построить спускаемый аппарат с нуля мы не способны – вся наука была утеряна во время Конца и Великой Чистки, но с нуля начинать и не надо: у нас полный Склад запчастей.
* * *
Подъемыши выносили из Десятого сектора различные детали: кто на себе, кто на расшатанных тележках. Процессия направлялась в Доки в Восьмом. Там и собирались восстановить подлодки, рядом со шлюзами, а через них потом – выйти в море.
– Грили, хватай хвост, – велела Стелла. – Тот, который пометил Бейли.
– Аккуратнее с ним, – осадила его Джинджер. – Он очень хрупкий.
– А вы, малявки, тираны пострашнее училок в Академии, – пробурчал Грили, но сделал, как было велено. В присутствии Моди ослушаться девочек он не посмел.
Бейли носился между рядами стеллажей и помечал нужные детали красной лентой, в то время как Пенелопа, сверяясь со списком Джоны на ломкой бумаге, рылась в каталогах.
– Бейли, секция три… ряд «B», – указала она, – деталь называется «руль».
– Понял, ма, – отозвался Бейли и босиком умчался по пыльному проходу между рядами, чтобы отметить нужную запчасть. Нашел он ее в этом хаосе всего за минуту.
Джона так и не понял, какой логикой руководствовались снабженцы, сортируя детали, зато ее понимала Пенелопа, а Бейли знал, где искать. Уж не специально ли тут применили такую запутанную систему: может, так задумал предшественник-инженер, чтобы сбить с толку Синод и спрятать детали как можно надежнее?
«Если так, – размышлял Джона, – то предок, что и говорить, постарался на славу».
Спустя несколько часов Склад заметно опустел. Мятежники вынесли последние из отмеченных деталей. Моди подошла к Джоне, стоявшему у порога сектора. Автоматические огни потускнели, возвещая о приближении ночи.
Из кармана на бедре Моди извлекла фляжку с огненной водой.
– За снабженцев и Склад запасных частей, – произнесла она тост, отвинчивая крышечку и делая большой глоток. Затем передала флягу Джоне. – Вот уж не думала, что стану пить за этих снобов.
Джона не спешил.
– Не рановато ли празднуем? Нам еще предстоит построить флот субмарин. Инженеры у меня толковые, но надо обучить множество новичков. И как быть с отцом Флавием и Синодом? В конце концов они хватятся пропавших патрульных, а узнав о наших набегах, придут в ярость.
– Помяни мое слово, Джона Джексон, – подмигнула ему Моди, – праздновать никогда не рано. Хорошее в эти мрачные дни случается редко, и, пока можем, надо пить за него.
– Тебе что, не страшно? Совсем?
– Изгои всю жизнь голодают или ждут, что патрульные проломят им голову дубинкой. Или что очередная вспышка чумы унесет нас в Святое Море, прежде чем мы попадем к врачу. – Моди обвела рукой просторный, утопающий в тенях сектор. – Сейчас положение примерно то же, просто угроза другая.
Кивнув, Джона поднял фляжку.
– Тогда выпьем вот за что: за изгоев и их находчивость, – сказал он, поднося флягу к губам. Пойло обожгло горло, и он усилием воли заставил себя не закашляться. Джона понял, что привыкает к огненной воде. Вот она достигла желудка, и напряжение, особенно в шее, отпустило.
Джона окинул взглядом опустевший Склад и понял: Моди права, сегодня они совершили нечто важное. Потом его мысли обратились к чертежам: светло-голубым линиям на темно-синем фоне, которыми он руководствовался, собирая прототип подлодки. Эти же схемы помогут заново отстроить древние суда – шаг за шагом, деталь за деталью.
Сделав еще глоток из фляги, Моди убрала ее в карман. – Ну а теперь пусть наши программисты поменяют коды на двери.
– Кодописцы? – переспросил Джона. – Ты им доверяешь? Их цех всегда был предан Синоду. Они завидуют кратосу, спят и видят, как бы влиться в их надушенные ряды.
– Лонни и Ингрид Нокс любви к Синоду не питают, – возразила Моди, и взгляд ее помрачнел. – Когда восстание началось, они одними из первых переметнулись на нашу сторону. После того, как отец Флавий выбросил в море их племянника.
– Картер Нокс? – вспомнил Джона. – Он был моим подмастерьем. Помогал с планом возвращения на Поверхность, но Синод его схватил.
– Да упокоит его душу Святое Море. – Моди покрутила ладонью у груди. – Как сейчас помню приговор бедняге. К счастью для нас, его тетушка и дядюшка – гениальные программисты. Сменят коды на дверях так, что потом их не взломаешь. Даже другой кодописец не справится. Патрульные с Синодом в наши сектора уже не войдут.
Джона кивнул, хотя беспокойство не отпускало. От него не помогла избавиться даже огненная вода. Как и его коллеги, Джона не доверял программистам. Наверное, потому, что те любили компьютеры сильнее, чем соседей, – не то что инженеры, которые питали к машинам глубокое уважение, не забывая при этом истинной цели: поддерживать в колонии жизнь.
– И правда, повезло нам, – сказал наконец Джона, борясь со страхом.
– Верно, удача понадобится вся, какая есть, – согласилась Моди. – А ее в последнее время очень не хватает. – Развернувшись, она направилась к двери сектора.
Джона задержался. Автоматические огни тем временем поблекли сильнее, погружая Склад в темноту. Джона подумал о предшественнике, которому хватило ума и отваги сберечь детали подлодок. Его имя с годами забылось – как и многое другое в истории колонии, когда Синод пришел к власти и объявил прошлое вне закона.
Моди толкнула его в плечо.
– Джона Джексон, – дыша перегаром, позвала она, – ты чего тут завис, бездельник? Торопись, у нас дел невпроворот.
Глава 18. Ангар (Аэро Райт)
– Аэро Райт, посадку разрешаю, – сказала в коммуникатор майор Райт.
Услышав в наушниках голос матери, Аэро ответил:
– Принято. Конец связи. – Говорить он старался как можно хладнокровнее. В конце концов, напомнил он себе, Лидия – просто солдат и выполняет долг, а ненависть к ней – пустая трата сил, к тому же отвлекает. Внешний люк швартового шлюза тем временем открылся, готовый принять его транспортник.
Войдя в магнитное поле шлюза, катер содрогнулся и невесомо – почти грациозно, отметил про себя Аэро, – скользнул в круглый проем. Впрочем, гладкий заход Аэро не мог поставить себе в заслугу полностью: сложные расчеты, подстраиваясь под вращение и скорость материнского корабля, хитро манипулируя маневровыми двигателями, взял на себя бортовой компьютер. Аэро вспомнил, как первый раз заходил в шлюз, еще когда обучался в Агогэ.
– С возвращением, – раздался тогда в наушниках голос инструктора. – Вы зашли с первой попытки.
Говорил учитель сухо и сурово, ведь выказывать восторгов не полагалось, однако Аэро явно сумел впечатлить его.
– Благодарю, сэр, – улыбаясь, как дурак, ответил Аэро.
Рен, сидевшая рядом, раздраженно посмотрела на него и заметила язвительным тоном:
– Смотри не зазнайся. – Затем нажала несколько кнопок на панели управления. – Без моей помощи ты потерялся бы. Помнишь, как чуть не распорол бок об астероид, когда мы проходили уклонение от препятствий?
– Верно подмечено, – согласился Аэро. – Но для протокола замечу: глыба появилась неожиданно.
Рен ехидно посмотрела на него:
– Ой, да ладно!
– Клянусь тебе, ее не было на мониторах.
– Отмазки… Но я стою на своем: без меня ты пропал бы.
Воспоминание омрачилось, когда Аэро вернулся в настоящее. Он взглянул на пустое кресло второго пилота и подумал: «Рен была права, без нее я пропаду».
Катер сел, и внешний люк затворился. Судно окутало плотным туманом, когда в камеру ворвался воздух. Тогда Аэро заглушил двигатели и включил систему охлаждения. Затем нажал кнопку связи и передал сообщение на весь корабль, а не только майору Райт на мостик:
– Говорит Аэро Райт, – произнес он в микрофон. – Заход прошел успешно.
Потом он отстегнул ремни и, стряхнув их, выбрался из кресла. По пути к люку нажал кнопку: створка отошла, раскрылся трап. Аэро, подняв руки в знак того, что сдается, сошел вниз по ступенькам. Перед кораблем выстроились солдаты с фальшионами наготове. Он насчитал сразу три боевых отряда.
Аэро взглядом отыскал их командира, Данику.
– Капитан Тэйбор, убейте его, – приказала та. – Граймс и Малик, вы прикрываете.
Командиры отрядов двинулись в сторону Аэро. Капитан Тэйбор сменила форму фальшиона на меч палача. Аэро сразу узнал его: в Агогэ учили, что этим двуручным оружием в бою пользуются редко, и с незапамятных времен служит оно единственной цели – когда надо обезглавить преступника. Капитан Граймс вооружился секирой, а капитан Малик – длинным палашом.
Аэро не испугался и не попятился. Не обнажил свое оружие, хотя это и претило инстинктам. Он продолжал стоять, не опуская рук.
– Сдаюсь, – просто сказал он.
Граймс и Малик медлили: пусть даже противник – дезертир, но он безоружен и сдается, и убить его сейчас значило бы нарушить кредо. Даника пришла в ярость.
– Не слушайте его! – воскликнула она, нетерпеливо тыча вперед альшписом. – Он – лжец и предатель. Ни единому его слову верить нельзя. Вам приказано убить его и забрать Маяк.
– Так точно, майор Ротман, – отозвалась Тэйбор, давая сигнал Малику и Граймсу. В ней самой росту было больше шести футов, под одеждой бугрились мощные мускулы, и тяжелый клинок в ее руках выглядел невесомым перышком. Граймс и Малик встали по бокам от нее – этих двоих Аэро помнил еще со времен Агогэ, учились они в разных классах, зато он читал их дела. Если бы в этот момент Аэро позволил себе эмоции, то испытал бы сильный страх. Однако чувства он держал под контролем: они все равно не помогут справиться с опытными солдатами.
– Майор Ротман, мы можем поговорить? – все еще не опуская рук, обратился к Данике Аэро. – Я ведь не безумец. Когда у меня был шанс, я вас не убил, помните?
В ангаре царила полная тишина. Обычно тут вовсю кипела жизнь: транспортники заходили в ангар и улетали, инженеры обслуживали их, переносили припасы со склада на корабли и обратно. Даника усмехнулась:
– Взываешь к моим чувствам? Да ты и в самом деле спятил! Верховный командующий Виник был прав: ты – эмоционально нестабилен, опасен. Поэтому и умрешь.
– Так Виник теперь посылает вас на убийство? «Хороший солдат не убьет противника, если тот сдался в плен». Уж это-то кредо вы помните?
– Ты предатель и дезертир, – напомнила Даника, так сильно стискивая древко альшписа, что побелели костяшки кулаков. – Наше учение на тебя больше не распространяется – с тех самых пор, как ты бежал. А наказание за дезертирство – смерть через обезглавливание.
Аэро стрельнул взглядом в сторону меча Тэйбор. Он так и не обнажил собственный фальшион. Да и что бы это дало? В клинке не осталось заряда: попытайся Аэро изменить его форму, и он расплавится. К тому же биться предстояло бы с тремя отрядами. Аэро отстегнул пояс с ножнами и, сложив их на пол, встал на колени, склонив голову.
– Быть по сему, я сдаюсь… и прошу отвести в убежище.
О том, чтобы эту просьбу слышали все, он позаботился заранее – настроил передатчик на общую частоту корабля. Солдаты засуетились, по рядам волной прошлись шепотки:
– Убежище… дезертир просит отвести его в убежище…
– Им уже столетия не пользовались…
– Молчать! У вас приказ! – заорала, густо краснея, Даника. – Не слушайте дезертира! – кричала она, расхаживая перед бойцами. – Он хочет сбить вас с толку.
Ее коммуникатор запищал – вызывали по личной линии.
– Звездное пекло, – выругалась Даника, включая прибор. – Верховный командующий Виник…
– Майор Ротман, что за задержка? – перебил ее Виник. Он тоже орал; его жесткий гнусавый голос слышали все. – Почему дезертир до сих пор жив? И почему он общается с моим кораблем? Проклятие, где мой Маяк?
– Сэр… я все улажу, – пообещала Даника.
– Хватит оправданий. Казнить его, немедленно!
Сказав это, он отключился.
От гнева лицо Даники побагровело. Солдаты, однако, колебались: сомнение, словно вирус, распространилось по их рядам. Виник, может, и говорил с Даникой на ее личной частоте, но его крики слышали все, кто был в ангаре. Решительным шагом Даника направилась к Тэйбор.
– В сторону, капитан, – стиснув зубы, прорычала она. – Я сама казню дезертира.
Тэйбор с явным облегчением отошла назад.
– Так точно, майор.
Даника придала своему фальшиону форму тяжелого меча. Аэро продолжал стоять на коленях, заложив руки за голову. Вот он поднял взгляд:
– Майор, вы отказываете мне в последней просьбе? – спросил он.
И снова его голос услышали по всему кораблю. Майор Дойл сейчас наверняка старается заглушить сигнал, но ничего не выходит. Ной защитил трансляцию особыми протоколами безопасности.
Даника опустила лезвие меча ему на шею. Полностью заряженное, оно светилось.
– Не будет тебе убежища, дезертир, – холодно произнесла она.
Аэро смиренно кивнул:
– Я знал, что вы откажете мне в милости.
– «Никакой пощады перед лицом слабости», – процитировала она кредо. – Я несу позор того, что была твоей нареченной. Но сейчас я смою с себя это пятно.
– Ты же знаешь, это не моя вина, – надломившимся голосом, с сожалением произнес Аэро. – Нас свели врачи, по генному признаку. Им плевать, как связь повлияет на нас. Мне была отвратительна мысль жениться на незнакомке, и я заглянул в свое дело. Я знал твое имя, но не тебя саму. И все же я мог поговорить с тобой заранее, мы бы отменили связь.
– Слишком поздно, – Даника занесла меч.
По ангару разнеслось эхо легких шагов – кто-то приближался к ним. Прозвучал властный призыв:
– Майор Ротман, опустите меч.
Глава 19. Хилы (Ищунья)
Корнерой, не слезая с трона, смотрел на Ищунью.
– Что привело тебе назад в Темноту под Землей, Ищунья? – спросил он, стряхивая с себя мантию и указывая на хилов, стоявших подле него. – Разведчики предупредили, что ты идешь. Они учуяли твой запах в городе.
Хилы взяли Ищунью в неплотное кольцо. В руках они по-прежнему сжимали ножи и копья, кто-то прикрывал глаза от сияния Маяка, кто-то, напротив, восхищенно взирал на него.
– Корнерой… дружище, – обратилась Ищунья, сутулясь, чтобы казаться ниже ростом. С Корнероем она вместе охотилась в тоннелях на крыслов, которых потом отдавала силам. Оба они родились в один год. – Теперь ты – Сильнейший из силов?
Корнерой горько рассмеялся:
– Мы хилы и навсегда останемся хилами, сколько бы ни набивали животы крыслами и жуклами. Мы бы ни за что не предали стаю, как ты.
– Но ведь ты занял трон Крушилы, – заметила Ищунья.
Она ощетинилась при виде сжимающих кольцо хи-лов. Те, может, и были размером с ребенка, но их набежали сотни.
Во взгляде Корнероя полыхнул гнев.
– Он… мой! Мы изгнали силов из города. Агартхой правят хилы. Нам эти грязные, поганые твари не нужны.
– В тоннелях я видела Рубаку, – сказала Ищунья, подтягивая лямки рюкзака. – Силы мрут от голода. Надо позвать их в замок…
– Сами виноваты! – перебил Корнерой. – Обленились и забыли, как кормиться. У нас один закон: выживает сильнейший.
Хилы в ответ защелкали зубами и затрясли оружием. Ищунье стало очень грустно.
– Значит, мы не лучше Крушилы, – тихо сказала она и подняла руку, позволяя сиянию Маяка затопить тронный зал. – Мы же один народ, не забыли?
– Ложь, мы – хилы! – крикнул Корнерой. Его подданные еще сузили кольцо, тыча в сторону Ищуньи остриями копий и ножей. – Ищунья… ты бросила стаю. С чего бы нам принимать тебя назад? Надо изгнать тебя в тоннели, как силов.
Сердце Ищуньи заколотилось в груди, быстрее и ярче замерцал Маяк. Хилы изменились: перестали быть теми кроткими, угодливыми созданиями, какими Ищунья запомнила их, убегая на поиски Первого ковчега.
Кольцо сжималось. Наконечники копий уже кололи Ищунью. Большие глаза, отражая свет Маяка, светились подобно сотням красных лун.
– Не трогайте меня, прошу, – съежившись, попросила Ищунья. Она медленно стянула со спины рюкзак и расстегнула на нем «молнию». – Я пришла с миром… и не с пустыми руками.
Корнерой брезгливо зарычал:
– Смотри, если это – грязная уловка! Ты ведь хитрая. Обманула Крушилу и освободила пленников из Черных Шахт. Ищуньей тебя не просто так прозвали.
– Без уловок… сам проверь, – ответила Ищунья, вытряхивая из рюкзака мертвые тушки. Силам она отдала чуть-чуть, а большую часть приберегла для своей прежней стаи. Хилы, что стояли ближе остальных, жадно облизнулись. Если они что и понимали, так это язык крови и охоты. Оставалось надеяться, что инстинкты возьмут верх.
Ищунья подхватила самого жирного крысла и протянула его Корнерою.
– Вот… ешь, – прорычала она, склоняя голову. – Расти большой и сильный.
В первый момент показалось, что Корнерой откажется. Он ощерил острые зубы, но потом улыбнулся и похлопал Ищунью по спине.
– С возвращением в стаю, дружище, – сказал он, принимая крысла. – Хорошим охотникам у нас всегда место найдется.
* * *
Хилы охотились постоянно: покидали замок и возвращались из тоннелей с добычей, складывая ее у алтаря. Ищунье позволили наедаться до отвала, но на охоту не звали.
Вскоре ей надоело в стенах замка, она уже с трудом могла усидеть на месте. А еще нужно было через Маяк связаться с Майрой и сообщить, как дела. Вот только Корнерой не покидал свой трон и почти все время следил за Ищуньей. Он ей не доверял.
Оставалось одно: отдыхать вместе со стаей. Ищунья свернулась клубочком у алтаря, положив голову на пустой рюкзак. Два разведчика – хилы по имени Ползун и Сало – устроились рядом. Они тоже когда-то охотились в тоннелях вместе с Ищуньей, добывая крыслов и жуклов на поживу силам. Ищунья спала плохо, урывками, тоскуя по своей комнате в Первом ковчеге. До этого она ни разу в постели не спала: поначалу мягкость кровати ее раздражала, но она быстро привыкла к удобствам. Сейчас каменный пол впивался в бока и бедра. Спустя несколько часов Ищунья проснулась: все тело болело, хотелось пить. В рот словно песок набился.
Однако в кувшинах оказалось пусто, нужно было заново их наполнить. Может, вот он, шанс? Ищунья сунула два кувшина в рюкзак и огляделась: пол усеивали мелкие косточки – остатки недавнего пиршества. Хилы крепко спали, даже разведчики, тишину комнаты нарушало тихое сопение и редкий храп.
Ищунья осторожно, стараясь никого не потревожить, прокралась к окну. Хотела уже перемахнуть через подоконник…
– Куда собралась… Ищунья? – раздался в тишине заспанный голос Корнероя. Он сидел, развалившись, на троне. Из-под мантии торчало раздувшееся брюхо, на губах и подбородке алели пятна крови.
– За водой, – ответила Ищунья. – В кувшинах пусто. Я к фонтанам.
– Если скоро не вернешься, – сощурился Корне-рой, – я пошлю за тобой разведчиков. Смотри, не предавай мое доверие.
– Да… скоро вернусь, – сказала Ищунья. Не дожидаясь, пока Корнерой передумает, она вылезла в окно и покинула замок.
В животе кислотой жгло от дурного предчувствия. Когда хилы восстали и захватили власть в колонии, она-то думала, что все переменится к лучшему, но все осталось по-прежнему. Хилы оказались даже хуже си-лов – злее и коварнее. Теперь-то Ищунья это понимала. Стоит оступиться, и собственная стая ополчится на нее. Ищунья судорожно сглотнула, хотя во рту все еще было сухо.
Оказавшись в городе, она нырнула в переулок и попыталась мысленно связаться с Майрой, но в ответ услышала только тишину. Их разделяло слишком большое расстояние, к тому же и Майра, и Ищунья сейчас находились глубоко-глубоко под землей. Связаться с Аэро Ищунья даже пробовать не стала – он еще дальше, в космосе. Оставалось надеяться, что друзья носители целы и невредимы.
Сдавшись, Ищунья помчалась по булыжной мостовой к площади в сердце города. Там журчали фонтаны, питаемые системой труб на эстакадах. Вода была теплая – для мытья и холодная – питьевая. Приблизившись к крану с холодной, Ищунья надолго припала к нему – пила, пока не заболел живот.
Отойдя от источника, она утерла губы и взглянула на громаду замка в отдалении. Разведчики Корнероя, если что, выследят Ищунью по свету Маяка. Надо бы скорее возвращаться. Но вот уже когда Ищунья наполнила кувшины и собралась назад, в голове раздался голос Джареда: «Направо, Ищунья».
Сбитая с толку, она встала на месте. «Замок в другой стороне. Зачем мне направо?»
Ищунья заглянула в темный переулок и увидела два параллельных ряда дверей, ведущих в одинаковые двухэтажные дома. Хилам, вообще-то, ход в город был заказан, однако Ищунья облазила много уголков – в поисках вещиц из эпохи до Конца для коллекции у себя в тайной пещерке.
«Хочу тебе кое-что показать», – сказал Джаред.
Разгоревшееся любопытство вытеснило страхи, и Ищунья нырнула в переулок. «Третья дверь слева», – направлял ее Джаред. Ищунья остановилась у дома номер четыреста пятьдесят один. Дверь болталась на петлях, пришлось сильно толкнуть ее, чтобы освободить проход. Притолока треснула, осыпав ее щепой и пылью. Ищунья закашлялась и, моргая, ввалилась в прихожую.
«Второй этаж», – подсказал Джаред.
Ищунья послушно взбежала по лестнице, перемахивая за раз по две ступеньки. Потом Джаред велел идти в самую дальнюю в длинном коридоре комнату. За дверью оказалась спальня: на кровати лежал стеганый плед; все покрывал толстый слой пыли.
«Комната моей матери», – произнес Джаред, и за его словами последовала череда быстро сменяющих друг друга образов-воспоминаний: женщина, покрытая кровоточащими волдырями, ее плоть пожирает радиация. Джаред сидит у ее кровати, зная, что скоро и его постигнет та же участь. Он поит мать из кувшина. Дает ей таблетки йода, но ее рвет кровью. Внутренности у нее распадаются, распадается клеточная структура.
Еще один образ: мать Джареда дышит все медленнее, испуская дух.
Ищунью переполнили чувства, которые тогда испытал Джаред: отчаяние и тоска, – она ощутила их как свои собственные. «Давным-давно, – заговорил Джаред, – я жил здесь. Прости, что отвлекся. Хотелось взглянуть на комнату матери, последний разок. Но я собрался показать тебе нечто иное».
Он велел вернуться в коридор и войти в другую комнату.
«Тут спал я, – объяснил он. – Вон там… на комоде… видишь?»
Ищунья приблизилась к комоду и увидела стоявшую на нем фотографию – под стеклом, в серебристой рамке. Рамка, правда, давно уже окислилась, а сам снимок покрылся пятнами и выцвел. Ищунья взяла его с комода и присмотрелась: женщина обнимает мальчика с мягкими черными волосами и большими карими глазами, из распрыскивателя на них летят капли воды, в которых разноцветными бликами преломляется свет.
«Это ведь ты, да? – подумала Ищунья. – С мамой?»
«Это мы играем на заднем дворе нашего дома: летние каникулы, мне только что исполнилось десять, но я все еще дважды в неделю хожу в муниципальный колледж на занятия по математическому анализу и прикладной физике. Стояла жара, градусов под сорок, было влажно. Мама включила опрыскиватель, и мы пробегали под струями, освежались. Еще она сделала кувшин холодного растворимого чая: лимонного, с сахаром. Чай был не настоящий, конечно же, искусственный, на вкус напоминал конфеты…»
В коридор тем временем прокрались двое и направили на Ищунью костяные копья.
– Ты сказала, что идешь к фонтанам, – прорычал Ползун. – А сама шатаешься по городу.
– Корнерой не обрадуется, – добавил Сало, стреляя взглядом на Маяк. – Он тебе не верит. Как и вся стая.
– Простите… заблудилась, – принялась оправдываться Ищунья.
Сало ей не поверил, но Ползун отвел его в сторонку.
– Пошли, отведем ее в замок, – прошептал он. – Корнерою об этом знать не обязательно.
– Она же соврала про фонтаны, – зашипел Сало и копьем указал в сторону Ищуньи. – Ты же не веришь ее вранью? Ее неспроста Ищуньей зовут: всюду лезет носом, в щели, в вопросы…
– Хилы вернулись в город недавно, она не знает местных улиц вот и заблудилась, – ответил Ползун. Его золотистые глаза горели в свете Маяка. – Еще раз такое случится, тогда и доложим. А пока – Корнерою ни слова. Ищунья ничего дурного не сделала.
– Ладно, – проворчал Сало. – Но я все равно не верю ей.
Пока разведчики спорили, Ищунья сунула фотографию в рюкзак. Она готова была поклясться, что Ползун все видел: глаза у него были острые, – правда, он ни слова не сказал. Молча повел назад к замку, шлепая по булыжникам мостовой. Ищунья шла следом, глядя ему в мохнатую спину и гадая, зачем он ей помог. Почему не отвел сразу к Корнерою? Почему не отобрал фотографию? Спрашивать, пока за ней шел Сало, она не решилась.
На бегу Ищунья чувствовала, как бьется в рюкзаке рамка. Она знала, что фото – очень важно. Понимала, ради чего Джаред показал его ей и что с ним нужно делать. Она только не знала, сработает ли.
«Сработает», – заверил Ищунью Джаред.
«Откуда знаешь?»
«Оттуда, что не может не сработать. Это наш последний шанс».
Слова Джареда крутились у нее в голове все время, пока она бежала следом за Ползуном. Маяк на руке мерцал чаще и ярче, подстроившись под биение сердца. Если план провалится, Корнерой убьет Ищунью. Он и так не доверяет ей – потому и выслал разведчиков. На этот раз повезло, но Ищунья уже испытывала удачу. Когда они пробегали под аркой, ведущей к продуваемому подземными ветрами замку, Ищунья напоследок послала Джареду мысль: «Времени почти не осталось».
Глава 20. Убежище (Аэро Райт)
– Майор Ротман, опустите меч.
Вскинув голову, Аэро увидел, как в ангар багряным потоком спешат оружейники. Мягкие туфли почти скрадывали звуки их шагов. Меч Даники завис в каком-то дюйме от шеи Аэро. Еще немного, и голова слетела бы с плеч. Старый оружейник пристально посмотрел на Данику из-под капюшона.
– Орден оружейников проголосовал за то, чтобы предоставить Аэро Райту убежище. – Он говорил быстро, словно строчил из бластера. – Фальшион в ножны, майор. Иначе до конца вашей жизни Орден перестанет заряжать его.
Даника медлила, не спеша убирать меч, – лезвие почти касалось шеи Аэро. Она нервно облизнула губы.
– У вашего Ордена тут власти нет, брат. Я действую по прямому приказу Верховного командующего. Аэро Райт – дезертир, бросил свой отряд и бежал на Землю. Наказание за это – смерть через обезглавливание.
Старый мастер прищурился.
– Он просил отвести его в убежище, разве нет? Весь корабль слышал его обращение. – Мастер обвел рукой солдат. – Хотите при свидетелях убить безоружного беглеца?
Остальные оружейники – не снимая капюшонов, из-под которых у многих торчали длинные всклокоченные бороды, – всей толпой устремились к Аэро. Солдаты расступались перед ними широкой дугой, встревоженно перешептываясь:
– Оружейники редко покидают пределы Кузни… да еще все разом…
– Солдаты, задержать их! – вскричала Даника. – Это приказ!
Однако солдаты благоговели перед оружейниками и опустили оружие. Орден тем временем окружил Аэро, закрыв его живым щитом. Даника, волоча клинок по полу, отошла в сторону. Ее передатчик заливался трелью сигнала, однако она не спешила отвечать. На ее лице читался страх.
Когда же она наконец приняла вызов, из динамиков раздался вопль Виника:
– Измена! Это измена! У оружейников тут нет власти! Это мой корабль, и Аэро Райт – мой пленник!
Старейшина Ордена нахмурился и забрал у Аэро его передатчик. Включил так, чтобы его было слышно на весь корабль, и заговорил в микрофон:
– Я говорю от имени Ордена оружейников. Мои названые братья и сестры забирают Аэро Райта в убежище. Эта древняя традиция существовала еще до Конца. Любой солдат, который попытается убить нашего подопечного, осквернит тем самым святость нашего Ордена. Мы здесь, чтобы сопроводить Аэро Райта в Кузню, и мы пришли с миром. Просим только, чтобы нам дали беспрепятственно вернуться в наши пределы.
– Солдаты, убейте их! – заорал Виник. – Это приказ! Кто ослушается, всех отдам под трибунал! Трусы! В атаку!
Солдаты перешептывались, однако поднять руку на оружейников не решались: мастера заряжали фальшионы, самое ценное их имущество. Даже капитан Тэйбор в присутствии братьев присмирела.
– Братья и сестры, проходите, – сказала она, уступая дорогу. Затем жестом велела Граймсу и Малику следовать ее примеру, а те дали сигнал своим отрядам.
Бойцы спрятали оружие в ножны. Удовлетворенный старейшина Ордена обернулся к Аэро:
– Идем с нами, Аэро Райт.
Аэро последовал за оружейниками прочь из ангара. Когда же они отошли от солдат на приличное расстояние, он обратился к старейшине:
– Вы что так долго, брат? Еще бы чуть-чуть и… – Он мрачно потер шею.
Мастер улыбнулся:
– Потребовалось время, чтобы расшевелить всех этих стариканов. Большая часть моих сестер и братьев не привыкли покидать Кузню.
Аэро усмехнулся:
– Заодно и нервы мне пощекотали?
– Не без этого, – усмехнулся старик.
Из динамиков по всему кораблю снова зазвучал голос Виника – пронзительный, визгливый и отчаянный:
– Убейте их, идиоты! Я приказываю! Плевать, что на них эти дурацкие мантии! Орден – предатели! Убейте их, живо, иначе вас ждут последствия!
Аэро нерешительно приблизился к выходу из ангара. Мельком глянул на солдат и внезапно ощутил укол вины.
– Они ослушались Виника. Что с ними будет?
Взгляд старого оружейника помрачнел.
– Виник не чурается кровопролития, но даже он не настолько глуп. Это – его лучшие бойцы, и они ему еще пригодятся, особенно если учесть возвращение Четвертого ковчега. Иначе некому будет защищать колонию.
Аэро кивнул:
– По сравнению с Драккеном Виник – просто пацифист.
– Да уж, жизнь наступала нелегкая, – взволнованно теребя бороду, ответил старик. – Однако всему свое время: вернемся в Кузню и решим, как быть дальше.
– Спасибо вам, брат, – от всего сердца поблагодарил старейшину Аэро.
* * *
До Кузни добрались без происшествий: никто не напал на процессию из засады, никто не попытался арестовать мастеров на нижних палубах корабля. Первая часть безумного плана сработала: Аэро остался жив. Угнал транспорт и проник на борт Второго ковчега, где его уже поджидало три отряда, а он ушел от них, не пролив ни капли крови. И сохранив голову, отметил про себя Аэро. Хотя был на грани… Шею неприятно защекотало.
Когда они приблизились к двери Кузни, Маяк ярко засветился. Аэро вспомнил, что надо доложиться Майре. Он закрыл глаза и мысленно устремился к ней через пространство и время: «Первый этап пройден: оружейники меня защитили».
Ответила Майра не сразу, а когда все же вышла на связь, ее мысли звучали как-то слабо и неуверенно: «Хвала Оракулу. Ты, главное, не пропадай… У меня тут небольшие осложнения… Позже поболтаем…»
Так и не договорив, она прервала связь.
Аэро нахмурился. Почему Майра была так немногословна? Что еще за осложнения? И, самое странное, почему сигнал такой слабый?
Не успел он найти ответ на эту загадку, как они уже дошли до Кузни: дверь как будто расплавилась, и ее створки словно утекли в стены. В цеху стояли странные машины, на которых изготавливали и заряжали фальшионы.
Обычно в Кузне царило оживление, кипела работа, но сейчас она выглядела заброшенной. Некоторые станки и вовсе будто остановили посреди важного процесса – они мерцали, как бы выражая негодование. Аэро часто спускался сюда, чтобы зарядить клинок, но теперь цех стал его убежищем, и чувства он испытывал совершенно другие. Прежде Аэро задерживался тут ненадолго – лишь на то время, что требовалось для подзарядки фальшиона, – и никогда не думал остаться.
Старый мастер тем временем приблизился к двери и проделал некий ритуал: чуть слышно шепнул несколько слов и провел рукой у створок. Те с глухим стуком сомкнулись.
– Крайние меры предосторожности, – объяснил он, заметив выражение на лице Аэро. – Вряд ли Верховный командующий решится на опрометчивый поступок, но лучше перестраховаться.
– Еще одно ваше кредо? – спросил Аэро. Двери Кузни всегда были открыты для солдат – если тем вдруг требовалась помощь с оружием.
– Нет, всего лишь здравый смысл.
Старейшина отвел Аэро в дальнюю часть цеха, где были устроены редкие жилые ниши: в каждой имелась скромная койка, книжная полка, металлический стол с лампой и стул.
– Вам надо отдохнуть, – сказал оружейник. – Вы дрались, проделали долгий путь… Продолжим завтра. Это место принадлежит одному нашему молодому брату, но сейчас не занято.
– Ксандр… – прошептал Аэро, вспомнив имя спутника, который отправился с ним на Землю. В нише почти не было личных вещей, только аккуратно сложенная на полке пижама да потрепанный экземпляр учения Ордена.
Старый мастер улыбнулся:
– Да, так брата звали в миру, пока Орден не забрал его из Агогэ. Сейчас он на гауптвахте, вместе с остальными вашими товарищами. Пленников стерегут круглосуточно, однако мы обсудим все это, когда отдохнете.
Аэро хотел было возразить, но каждая клеточка его тела молила об отдыхе. Мускулы ныли, а голова сделалась чугунной. В таком состоянии Аэро был бесполезен, так что старик оружейник прав: ему нужно восстановить силы, как и фальшиону – заряд.
Словно прочтя мысли Аэро, старейшина успокоил его жестом рук:
– Мы со всем разберемся. Вижу, ваш клинок нуждается в заботе.
– Не совсем по моей вине, – ответил Аэро, вынимая фальшион из ножен.
Оружие слабо блеснуло, металл подернулся рябью. Это встревожило старика.
– Сын мой, что же вы раньше не сказали?! Фальшион вот-вот расплавится. Нужно срочно его зарядить, иначе – распад. Отдыхайте, а завтра мы попробуем сторговаться с Виником. Боюсь, переговоры нас ждут тяжелые.
– Верно, брат. Впрочем, у нас есть рычаг давления.
Он показал руку, на которой изумрудным светом пульсировал Маяк. Устройство можно было снять, но только со смертью носителя. Мастер посмотрел Аэро в глаза:
– Надеюсь, до этого не дойдет, – сказал он и, развернувшись багряным вихрем, пошел прочь.
Аэро проводил старика взглядом: смотрел, как тот идет по цеху, огибая станки, и приближается к оружейнице средних лет. Аэро знал ее. При виде фальшиона она пришла в ужас и прошептала что-то резкое и осуждающее. Наверное, ругала Аэро – за то, что не заботился о клинке. Затем жестом отослала старейшину, направилась к самой большой машине и там поместила фальшион под зеленоватый купол – оружие повисло в разреженном воздухе. Задрожав, оно превратилось в сгусток расплавленного золота, готовый принять заряд.
Аэро хотелось проследить за процессом, увидеть, как оружие снова примет форму фальшиона. Хотелось убедиться, что с ним все хорошо, и вложить в ножны, а уж потом уснуть, но… Сперва одно веко, потом другое закрылось, колени подогнулись, и Аэро плюхнулся на койку, чувствуя, как проминается под его весом матрас. «Рен, – подумал он, опуская голову на подушку. Представил ее лицо и всклокоченные светлые волосы. – Завтра я придумаю, как спасти тебя. Клянусь своим фальшионом».
«Спасти меня? – отвечала в его мыслях Рен. – Звездное пекло, за тобой должок. Вот и расплатишься… Сколько раз уже я спасала твою несчастную шкуру?» Губы растянулись в улыбке, и все вокруг растворилось, перетекая в сон.