— Ни в коем случае! Даже не будем обсуждать этот вопрос. В десять утра Вы совместно с другими работниками верфи будете стоять у Музея моря, — инструктировал нас лысый агент, к которому мы по простоте душевной обратились, чтоб разрешил нам на денек отлучиться из города. На тот день, когда приедет королева. Конечно, увидеть вблизи царствующую особу — очень интересно, но когда маячит перспектива оказаться при этом в крайне неприятной ситуации — тогда уж можно и обойтись без удовлетворения любопытства. — И не забудьте на «Вилли» вывесить все положенные по такому случаю флаги.

Когда мы вышли из офиса, то он, вероятнее всего, еще произнес сквозь зубы: «сумасшедшие русские». Я не поленился и вернулся обратно. Приоткрыл дверь, когда агент еще не успел измениться в лице и избавиться от брезгливой маски.

— Мы тоже о Вас самого высокого мнения! — вежливо сказал я и хлопнул дверью.

— Какие, к черту, флаги? — сокрушался старпом. — Мы уже распродали все, что можно. Может, тельняшки повесить? Так нет у нас этих тельняшек!

И вот мы оказались среди взволнованных встречей с монархом работников верфи. Набралось их подозрительно немного.

— Это оттого, что большая часть предпочла оказаться вместе с семьями по ту сторону от музея, гражданскую, — объяснил Стюарт.

Минувшие дни, а точнее, ночи оказались для нас со старпомом очень нелегкими. Наш старый добрый гипнотизер Немо расстарался вовсю. Мы боролись, насколько хватало подпитанных алкоголем сил, но все равно уверенности в себе не было. По утрам ночные страсти вспоминались, как обрывки сна, реальность путалась с вымыслом, поэтому мы даже предприняли попытку, неуспешную, сослаться на срочные дела и смыться из города. Стюарт, Пол и Алекс пообещали, что в момент визита королевы будут находиться поблизости, подстрахуют, если что. Оставалось надеяться на это.

Королева Англии, одетая в розовый костюм, розовую шляпку, с розовой сумочкой на запястье, выглядела, как на странице журнала или экране телевизора. Та же полуулыбка, приклеенная к лицу на многие минуты встречи с народом или прессой, тот же не особо фокусирующийся взгляд, та же покорность следовать в указанном направлении. Добрая бабушка из старых андерсоновских сказок. А рядом с ней сплошные леди и джентльмены: в аксельбантах и белых перчатках, с норками на плечах и бриллиантовыми колье на шеях. Величавые повороты благородных голов, вежливые улыбки, изредка — приветственные взмахи с минимальной амплитудой, словом — свет королевского двора. Жаль, что кроме королевы я почему-то никого не узнал, даже ее мужа. А вот принц Чарльз где-то запропастился, уж его — то ни с кем не спутаешь.

Вокруг меня благоговели рабочие и клерки верфи порта Фалмут. Со всех сторон раздавался еле слышный шепот: «Золотой юбилей». Да, впервые за многие десятилетия, царственная особа посетила столь маленький городишко в своем турне, посвященному этому юбилею. Народ в полнейшем восторге. Я тоже очень рад.

Мы с Сашей успели переглянуться, потому что одновременно почувствовали, как где-то внутри возникло странное намерение: поднять руки вверх и выбежать к королеве. Я еще успел фыркнуть, потому что более идиотского поступка сейчас представить себе не мог. Дальше мне было уже не до веселья. Я напряг все мышцы, чтоб не двинуться с места, руки постарался прижать по швам. Я боролся столь усиленно, что почувствовал, как из носа потекла кровь, но не мог ни шмыгнуть носом, ни поднести платок. Наверно, я даже прекратил дышать. В голове, будто молотком стучали. Я видел только улыбающуюся королеву, и сил, чтобы сдерживаться почти не оставалось. Захотелось издать отчаянный вопль, чтоб как-то избавиться от непосильного напряжения, но это бы было сродни моему поражению. Я хотел представить себе гадкую физиономию капитана Немо, чтоб подпитаться ненавистью к этому сумасшедшему человеку, но внезапно появилось раздражение на королевскую свиту, потом пришла злость на отсутствующего принца Чарльза. Где-то в глубине своего затухающего самосознания я понял, что, увы, проиграл. Простите меня!

И в этот самый отчаянный миг я почувствовал, как наступила передышка, удалось даже вздохнуть — это Стюарт ухватил меня за левую руку. А потом стало еще легче — это Скотина вцепился в правую. И только жесточайшая головная боль разрушала идиллическую картину настоящей мужской дружбы, если бы я, конечно, мог взглянуть на нас со стороны. Элтон Джон бы позавидовал, это точно. Мы стояли впятером, держась за руки, сжимая кисти так, что побелели костяшки пальцев: в середине несколько удивленный, но сурово нахмурившийся Алекс Скотт, за него держались мы с Сашей, за нас уже — Пол со Стюартом. Такой вот интернационал: валлиец, карел, шотландец, русский, англичанин.

А королева тем временем в сопровождении супруга мелкими шажками направлялась к ярко алой подушечке, на которой торжественно возлежали ножницы самой витиеватой формы. Дело было за малым — перерезать шелковую ленточку, возвещая всему Уэльсу, что новый грандиозный Музей моря наконец-то открыт. Но, взяв эти эпатажные ножницы в руки, королева, вдруг, беспомощно оглянулась назад, будто в недоумении. Даже несколько покачнулась, но моментально пришла в себя, сказала что-то своему прямому, как манекену, мужу, разрезала ленточку и даже слегка помахала ей перед собой. Народ разразился овацией и радостными криками.

У меня тряслись колени, кровь я промокнул носовым платком, но теперь нешуточно опасался, что не смогу нормально стоять на ногах. Стюарт поддерживал меня, стараясь это делать незаметно, Пол — Сашу, а всех нас вместе контролировал серьезный Алекс Скотт. Однако тем временем я ощутил, что грубое давление на мой мозг прекратилось полностью. Или, может, теперь у меня уже не было мозга, а, так, один мозжечок?

Возвращались на судно мы уже вполне самостоятельно, долго и сердечно жали руки друзьям. Без них мы бы вряд ли справились. Потом был сон до самого вечера, не потревоженный никем. Сегодня мы обходились без спиртного, запасы которого были близки к полному опустошению. Мы надеялись, что после сегодняшнего события, нас оставят в покое.

Однако по дороге к отелю, почти не переговариваясь между собой, решили посидеть в беседке, где когда-то пили пиво, посмотреть на море, послушать шум прибоя.

Нас не смутил человек, который уже сидел там в полном одиночестве, запахнувшись в черный плащ. Он на нас даже не взглянул. Мы присели на скамейку и несколько минут сохраняли полное молчание.

— Итак, вы сумели противостоять мне! Так, Берсерк? Так, Мечник? — нарушил, наконец, тишину человек. Его голос был едва слышен, тон казался абсолютно безразличным.

— Мы просто защищали себя, — ответил старпом.

— Давай внесем ясность в существующий расклад, — сказал я, — что ты теперь с нами сделаешь?

— А кто вы такие, чтоб я на вас теперь обращал внимание? Живите своей жалкой жизнью дальше, как жили. Мне вы абсолютно не интересны и не нужны, — проговорил капитан Немо, задумчиво глядя в морскую ширь. — Может, Параипан, займется вами, хотя — вряд ли.

— Если есть Параипан, то обязательно найдется на него и Миклован, — отреагировал я, высматривая под ногами хоть какой-нибудь камень — ужасно захотелось бросить в сторону воды: вдруг, долетит? Но ничего, кроме бычков не нашел.

— Позвольте вопрос: кто такие эти двое? — поинтересовался старпом.

Немо слегка повел узкими плечами, словно поежился от холода, но потом посмотрел на нас долгим и, в общем-то, совершенно пустым взглядом. Так смотрит баран на прилагающиеся к нему новые ворота. И не понятно, то ли он сейчас хватит лбом их от всей бараньей души, то ли останется безразличным.

— Ну да ладно, какого черта? Давайте поговорим, нечасто выпадает такая возможность, — будто рукой махнул он. — Параипан — мой бывший старший помощник, теперь играется в воплощение бога здесь, в Англии. Секта у него, видите ли!

И замолчал, вновь уставившись вдаль. Саша пихнул меня в бок. Я сразу же заговорил, может быть, не то, что полагалось:

— Миклован — это такой румынский комиссар в сороковом году прошлого столетия в Бухаресте. У него был враг, тоже Параипан. Миклован его замочил из револьвера, но, потом и его замочили. В общем, все умерли.

Саша фыркнул:

— Что за бред? Сидим тут рядом с исторической личностью, а поговорить не о чем!

— Это все оттого, что он нам — враг! — без всякого вызова подвел итого я.

— Ну, если есть враги в таком возрасте — значит, не все еще потеряно, значит, есть характер. Впрочем, я ни минуты в этом не сомневался. Только никак не возьму в толк, как же вам удавалось так неохотно мне подчиняться? Ведь, вели бы себя всегда, как в самые первые разы — покладисто и доверчиво — все бы получилось как нельзя лучше! В чем здесь секрет? — совсем не выказывая обиды, проговорил Немо. — Да не бойтесь, не буду я больше к вам никогда приближаться. Эта встреча — последняя.

Я посмотрел на Сашу, доверяясь ему высказываться. Он несколько даже смутился, откашлялся и произнес:

— Просто мы здорово бухали все это время. В смысле, потребляли алкоголь в неимоверных количествах. Я, честно говоря, за всю свою жизнь не выпивал столь плотно и часто, как здесь.

— Ага, особенно в День Победы! — одними губами улыбнулся я.

— При чем здесь выпивка? — не понял Немо.

— Сколько может влить в себя обычный человек в день высокоградусного пития? — вопросом на вопрос ответил я.

— Ты кого спрашиваешь? — то ли придуривался, то ли на самом деле не догонял индус.

— Ну, не друга своего — старпома! — вырвалось у меня.

— Может быть пятьдесят — сто грамм. Я так вообще не употребляю спиртного. А в чем дело-то? — пожал плечами Немо.

— Вот то-то и оно! Был бы хоть раз в глубинке России — понял бы, сколько может вылакать самый завалящийся убитый безысходностью гражданин, ну, или там, гражданка, в некоторых случаях. Как известно акулы и пауки могут жрать до тех пор, пока есть еда, или они не лопнут от прожорства. А вот некоторые наши соотечественники могут пить месяцами, годами, ничем не питаясь, пока пойло есть. Все дело только в деньгах. Но не в этом суть. Я нас с Сашей к ним не приравниваю, просто говорю, что ничего особенного феноменального в том, что каждый день мы потребляли на брата грамм, эдак, семьсот, нет. Зато, благодаря этой алкогольной жертве, мы приобретали такую гибкость мышления, что все твои потуги заставить нас отказаться от самих себя в угоду борьбы с Великобританией — просто тонули в волнах виски, джина, вина и водки. Последствия этого еще будут сказываться на наших измученных организмах, мне так кажется, но задумку свою мы все же осуществили. Правда, если бы наши друзья не пришли к нам вовремя на помощь — не знаю, как бы все еще обернулось. А встречный вопрос можно задать, раз уж я выдал нашу «военную тайну»? — обратился я к Немо, готовый к самым неожиданным его действиям: вдруг он оскорбится над тем, каким образом мы его провели?

Но он оставался спокоен, даже на губах скользнула тень кривой усмешки:

— Загадочная русская душа, стало быть? Ладно, спрашивай!

— Что ты хотел, чтобы мы сделали с Ее величеством? Ведь у нас не было никакого оружия! Или ты полагал, что нам позволят охранники задушить ее голыми руками? Так не обучены мы всем этим спецназовским примочкам!

— Какие вы все-таки кровожадные, господа! Я не собирался никого убивать! Как-то вышел из такого возраста уже лет пятьдесят тому назад.

— Тогда — что? — не выдержал Саша.

Немо выдержал картинную паузу, заставляя нас долго выжидательно смотреть на него:

— Все гораздо проще и не так страшно, как вам могло показаться.

Я потратил уйму времени и целую прорву средств вовсе не для безумного террористического акта. Мне просто хотелось показать всему миру нелепость и глупость, на которые способны монаршие особы.

Мы продолжали смотреть на Немо, и в наших взглядах он не смог прочитать понимания.

— Хорошо, хорошо, сейчас объясню — все равно дело уже прошлое. Вокруг королевы, ее семьи всегда масса охранников. Некоторых можно увидеть вблизи нее, некоторые вдалеке, некоторые под водой, некоторые на крышах. Но есть еще и такие, что сидят в укромном фургончике с хитрой аппаратурой, пьют кофе, перемигиваются между собой и слушают пространство в радиусе нескольких десятков, а, может, и сотен метров. Вы, вероятно, представите себе озабоченных радистов, но это не всегда так. Эти ребята отобраны спецслужбами в свое время потому, что могут ощущать, принимать и подавлять чужую волю. Можете называть их гипнотизерами, но все, безусловно, гораздо сложнее.

Вы на себе ощутили, что значит, оказаться под воздействием таких людей, как я. Свою волю вблизи я могу навязать хоть кому. Чем дальше, тем сложнее. Но, обладая некоторой специальной аппаратурой, рассчитав помехи и возможные отражения от зеркал, стекол, или луж можно добиться неплохого эффекта.

Я хотел всего лишь заставить королеву громко, как лошадь, засмеяться, не менее звучно, как штангист, испортить воздух и, сломя голову, броситься с набережной в море. Там бы с ней ничего страшного не произошло, вмиг бы достали, даже простуду бы не подхватила. Зато, какое бы это было шоу! Весь мир бы этим не один день жил, а целых два. Или больше.

Немо говорил об этом таким скучным тоном, будто читал бухгалтерскую книгу вслух в доме престарелых. Мы смеялись, прикрываясь ладонями, но капитан на это никак не реагировал.

— Позвольте, а причем здесь мы? — наконец, выдавил из себя старпом.

— Да? — вставил я, вытирая слезы.

Капитан снисходительно на нас посмотрел:

— Вы — это мой отвлекающий маневр. Мою волю сразу бы услышали те парни из фургончика, поставив непреодолимый даже для меня щит перед свитой. А тут выбежали бы вы с безумными глазами и поднятыми руками, отвлекли бы их внимание. К тому же на вас я не собирался воздействовать во всю свою мощь — после тщательной предварительной подготовки, которую вы таким безобразным образом пропили, вы должны были легко подчиниться мне. И вот тогда, когда защитное поле на несколько мгновений неминуемо ослабло, я ударил бы по королеве со всей своей силой.

Но вы неожиданно начали противостоять мне, а драгоценное время уходило. Ничего не оставалось, как выплеснуть всю свою энергию на Ее величество. Тщетно! Заслон возник одновременно с моим всплеском. Она, наверно, даже не успела ничего ощутить, к сожалению.

Немо замолчал, бессильно свесив руки между колен. Мне показалось, что он совершенно без сил. Поэтому и сидит сейчас с нами в этой сырой беседке.

— А Джефф какую роль в Вашем, признаться, забавном плане играет? Зачем нас поселили именно к нему? — поинтересовался я.

— Совпадение, не более того. Геофф выбрал вас в постояльцы, договорившись с Фоксом. Вы нужны были ему для его хобби. А тут Голден Джубили подвернулся, мы с ним, с Геоффом, и заключили сделку. Он помогал вас деморализовать, хотя реально намеревался преследовать совершенно другие цели.

— Это чем же таким промышляет человек, похожий на русского артиста Таратокина? — чуть ли не возмущенно сказал Саша.

Немо опять помедлил с ответом, посмотрел сквозь завесу нудной мороси в ту сторону, где за тысячи километров когда-то давно, видимо, оставил своего верного «Наутилуса». Около нашей беседки, растопырив по сторонам крылья и раскрыв клювы, бегали чайки. Если бы они это проделывали молча, похожие на шпану перед рестораном времен начала девяностых, то я бы так не желал их перебить, сволочей. Капитан вяло, едва заметно повел пальцем — чаек будто ветром сдуло, издав испуганные вопли, они дружно встали на крыло и исчезли. Тишина наступила оглушительная, даже от моря не доносилось ни звука.

— Геофф — вообще-то не человек, — раздался голос Немо, — он — бес. Его хобби — иллюзия убийства. Лепреконша Кэтрин, горничные — вампирши, скелеты пиратов, на чьих костях, собственно и построен этот отель, баньши, да еще, поди, знай, кто — обрабатывают постояльцев. Все лишь с той целью, чтобы люди в душевном трепете своем отважились на убийство: либо себя, либо бессмертного Геоффа.

— Зачем ему это? — удивился я.

— Да, чтобы получить потерянную душу. Он этим и живет. На вас, мне так теперь кажется, ему поживиться вряд ли удастся. В принципе, все его твари достаточно безобидны. Душегубом человек решается стать самостоятельно. Вот и весь сказ.

Мимо молчаливо пробежала чайка, подозрительно-подозрительно скосив на нас глаз. Мы переглянулись с Сашей, словно получили сигнал, что пора уходить.

— Последний вопрос можно? — спросил я, поднимаясь со скамейки.

— Валяй, — на сотую долю метра склонив голову, милостиво разрешил Немо.

— Вот тут прозвучало, что уже пятьдесят лет, как ты не причастен к убийствам. Что же тогда произошло с принцессой? Ведь та авария под мостом была не случайной?

— Эх, все — то ты помнишь! Не виноват я в гибели Дианы, не виноват. Признаюсь, пытался, конечно, воспользоваться ситуацией, подталкивал к разрыву с Чарльзом, но автокатастрофа стала для меня такой же неожиданностью, как и для всех людей. Геофф, кстати, тогда был рядом с машиной, может, и не случайно. Передо мной он отчета не держит. Да ты его сам спроси! Будешь?

Я отрицательно затряс головой.

— Вот то-то и оно.

— Прощай, капитан Немо! — сказал старпом. — Не скажу, что ужасно рад встрече с человеком из легенды.

— Прощай, капитан! Недолюбливаю вас, индусов. Так что больше не попадайся на глаза! — вставил свою реплику я.

— Идите, идите, мелкие, никчемные людишки. Вы мне больше не нужны. Живите своей ненужной бессмысленной жизнью!

Мы ушли, стараясь не оглядываться. Уже за поворотом, когда точно нельзя было меня подслушать, я предложил:

— А, может, репу ему надо было начистить?

— Ага, сейчас только ужин съедим, силы восстановим и прибежим обратно на разборку, — согласился старпом.

Эпилог.

Так и закончилась для нас эта история. Ночные видения полностью прекратились. На алкоголь мы больше не налегали. Изредка попивали пивко после особенно активной халтурки у Стюарта, или партии в гольф с Полом, или безобразной драки в грязи, именуемой регби со Скотиной. Я с преогромным трудом скинул нагулянные на алкогольных калориях шесть килограмм. С Геоффом мы все-таки поговорили с глазу на глаз, обозвали его сволочью и пригрозили съехать. Он нисколько не обиделся, пожал плечами и позволил жить спокойно. «Вилли» при нашем участии удалось продать полностью. Какая-то итальянская фирма из Марино — ди — Каррара ухватилась за нашего инвалида, как собака за кость. Нагнала людей, приготовила судно к более — менее сносному переходу в Клайпеду на верфь, и нам дали расчет.

Стюарт отвез нас в аэропорт. И на сей раз мы простились с ним надолго. Может быть, навсегда. Было, конечно, несколько печально, но слезы никто не лил: пес его знает, как еще может жизнь повернуться?

Только в самолете я, наконец, осознал, что я лечу домой, что моя разлука с семьей близится к концу, что это просто кайф!

— А что, разве может быть как-то иначе? — удивился старпом, когда я поделился с ним своими мыслями.

За бортом самолета величаво проплывали облака, стюардессы деловито фланировали по проходам, предлагая выпивку и напитки. Мы потягивали легкое вино в честь благополучного отлета на Родину. Я вздохнул:

— К сожалению, может…

Я вспомнил, как проработал на судне «Линге» китайской постройки от звонка до звонка. Мучений претерпел изрядно. Судно, как это быстро выяснилось, оказалось совершенно не приспособленным для работы на море, да и вообще, для работы где бы то ни было. Голландские хозяева дули щеки в гордости за свой новострой, проплачивали взятки разнообразным инспекциям, включая «неподкупным» «Германиш Ллойд», меняли старших механиков, как перчатки, после того, как те приходили в ужас от технического состояния судна. На моем контракте пришлось работать с тремя «дедами». Последний, питерский, оказался на редкость тупой скотиной. Может, поэтому ему и удалось отработать все свое время? А я же очень боялся. Каждый день в море приносил сюрпризы: то пожар, то течь, то отказ механизмов. Мне было очень страшно, что эта проклятая посудина самым тривиальным образом потонет где-нибудь среди богатого тайфунами Восточно-Китайского моря. Это бы было очень выгодно, судя по их поведению, голландским собственникам: получили бы страховку и в ус не дули. К своим экипажам подданные королевства Нидерланды относились с пренебрежением и изрядной долей высокомерия. Особенно, к выходцам из бывшей страны Советов: украинцам и русским. Поэтому на все возможные жалобы и просьбы, голландцы, не пытаясь даже прикрываться дежурной вежливостью, отвечали отказами, или вообще никак не реагировали. По истечению срока моего контракта они, ироды, задержали меня на судне еще на полмесяца. В моем, близком к нервному срыву, положении — это было ужасной пыткой. Меня не меняли, началась какая-то чехарда с зарплатой, идиот — старший механик досаждал бессмысленными распоряжениями — мир, казалось, отторг меня, как ненужного. Я пытался сойти на берег в Китае, но после звонка в российское консульство в Шанхае, те обнадежили, что власти чайников неминуемо посадят в тюрьму, откуда выйти я смогу очень даже не скоро: Китай традиционно плюет на международные законы, а Россия традиционно пренебрегает своими гражданами. Может, поэтому нас так и презирают другие государства? Предпринял попытку распроститься с судном в Японии, но на проходную токийского контейнерного терминала стремительно прибыла полицейская (или эмиграционная) служба — парни в фуражках и белых гетрах с дубинками в руках. Хорошо, что хватило здравого смысла не лезть с ними в драку — забили бы, как еретика. Получил чувствительные тычки, загоняющие меня опять на борт опостылевшего парохода. Унизительно! Жаловаться некому. Деваться тоже некуда — все наши рейсы были между Шанхаем и Токио. Сжал зубы, пообещал старшему механику, что оторву ему голову прямо на борту. В доказательство этому бросил его тушу на палубу, удивившись между делом, что у меня еще сохранилось столько сил — вроде, притих, сука. В будущем, конечно, сообщил своим заморским хозяевам.

И все-таки я улетел домой, опустошенный и не способный на радость, опасающийся провокаций на каждом углу, уставший до заунывного колокольного звона в ушах, потерявший надежду, что выплатят всю зарплату. Спасибо вам, законопослушные и цивилизованные голландские работодатели. Вы доказали, что теперь нет разницы между честными европейскими судовладельцами и жуликоватыми греческими, а также вовсе уж аморальными российскими. Эту зыбкую и призрачную грань целеустремленно и равномерно стерла «Ее Величество Нажива».

Мы, вымирающие жертвы отлива, еще можем вспомнить о величии и могуществе Советского флота. Нынешнее поколение моряков, заранее смирившись с унизительной ролью мальчиков для битья, клацая друг на друга зубами, вытягивается в струнку перед безразличными и лишенными моральных принципов иностранными судовладельцами. Есть поедом своих подчиненных земляков — это тоже, наверно, чисто русская черта.

Когда-нибудь потом, в далеком будущем, все, конечно, станет на свои места: с прежними замашками, до конца не вытравленными зарубежными дирижерами развала Советского Союза, мировой державы стране рано или поздно потребуется свой современный флот, несущий по волнам флаг — страны — победителя. А вдруг, хватит времени и у нас поучаствовать в этом?

Конец. 2006–2007, т/ х Линге Трэйдер.